decoquo: Difference between revisions

From LSJ

φιλοσοφίαν καινὴν γὰρ οὗτος φιλοσοφεῖ → this man adopts a new philosophy

Source
(3_4)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=dē-[[coquo]] (dēcoco, dēquoquo), coxī, coctum, ere, I) ab-, [[gar]] [[kochen]], A) eig.: [[olus]], Hor.: obsonia, Paul. ex [[Fest]].: lentem in [[aqua]] marina, Plin.: alqd in [[patina]] od. [[patella]], Plin.: ex vino, Plin.: muliebre [[lac]] cum feniculo, Plin.: [[sarkastisch]], decoquere [[corpus]] [[atque]] exinanire, den [[Körper]] (im Schwitzbade) [[abkochen]] u. ([[durch]] [[Schwitzen]]) [[erschöpfen]], Sen.: sentinam illam [[inferni]] sanguinis dec. in materiam [[lactis]] laetiorem, Tert. de carn. Chr. 20. – Partic. subst., a) dēcocta, ae, f. (sc. [[aqua]]), [[ein]] [[von]] [[Nero]] erfundener abgekochter eiskalter [[Trank]], [[ein]] [[Dekokt]], Suet. u. Iuven.: [[auch]] vollst. [[decocta]] [[aqua]], Mart. 14, 116. – b) dēcoctum, ī, n., die Abkochung, das [[Dekokt]] [[von]] etw. ([[als]] mediz. [[Trank]]), zB. dec. balani, Plin. 22, 49. – B) übtr., [[völlig]] [[dörren]], -[[reifen]], Plin. 17, 226. Pallad. 1, 34, 7. – bildl., consilia nefarii facinoris, zur [[Reife]] [[bringen]], [[schmieden]], Porc. [[Latro]] declam. in Catil. 4. – II) einkochen [[lassen]], A) eig.: [[vinum]] [[decoctum]] (εφθος οινος, εψημα οἴνου), [[dick]] gekochter [[Most]], Edict. Diocl. 2, 15: alqd [[usque]] ad tertiam partem, [[Varro]]: [[acetum]] ad tertias, Plin., ad quartas, Col.: alqd in dimidiam partem, Col. – u. beim Schmelzen, [[pars]] [[quarta]] argenti [[decocta]] erat, hatte [[sich]] beim Einschmelzen verflüchtigt, Liv. – bildl., [[suavitas]] [[decocta]], eine [[fade]], wässerige (Ggstz. [[suavitas]] solida, eine gediegene), Cic. de or. 3, 103. – B) übtr.: 1) abschmelzen, [[sich]] [[verflüchtigen]] [[lassen]], iram, Claud.: [[multum]] [[inde]] decoquent anni, Quint. – u. refl. = [[sich]] [[verflüchtigen]], [[hinschwinden]], [[res]] ipsa (das [[Vermögen]] [[selbst]]) [[iam]] [[domino]] decoxit, Col. 11, 1, 28: quibus (annis) inertiā Caesarum [[quasi]] consenuit [[atque]] decoxit, v. röm. Volke, [[Flor]]. prooem. § 8: templorum vectigalia [[cotidie]] decoquunt, Tert. apol. 42. – 2) insbes., das [[Vermögen]] jmds. [[hinschwinden]] [[machen]], jmd. [[ruinieren]], bankrott [[machen]], [[hunc]] [[alea]] decoquit, Pers. 5, 57. – gew. = [[sein]] [[Vermögen]] [[durchbringen]], [[sich]] [[ruinieren]], bankrottieren, in [[foro]] [[medio]] [[luci]] [[claro]] dec., [[Varro]] [[sat]]. Men. 512: tenesne memoriā praetextatum te decoxisse? Cic.: quaerens, [[quom]] ododecoquat, Sen.: [[oft]] decoqu. creditori od. creditoribus (zum [[Nachteil]] [[des]] Gl. od. der Gl.), Sen. u. Plin.: u. so [[minus]] [[turpe]] est creditori [[quam]] bonae spei decoquere, [[nicht]] zu [[befriedigen]], Sen. – III) = [[verdauen]], [[ubi]] mansa et vorata decoquat [[viscera]], Arnob. 7, 45. p. 279, 19 R.: [[cibus]] naturali calore [[decoctus]], Veget. mul. 1, 40, 1. – / [[dequoquo]], wov. dequoqueretur, Hor. [[sat]]. 2, 1, 74 Holder. – Nbf. decoqueo, wov. decoquet, Arnob. 1, 10 cod. P: decoquent, Firm. Mat. de err. 8, 2 cod. P.
|georg=dē-[[coquo]] (dēcoco, dēquoquo), coxī, coctum, ere, I) ab-, [[gar]] [[kochen]], A) eig.: [[olus]], Hor.: obsonia, Paul. ex [[Fest]].: lentem in [[aqua]] marina, Plin.: alqd in [[patina]] od. [[patella]], Plin.: ex vino, Plin.: muliebre [[lac]] cum feniculo, Plin.: [[sarkastisch]], decoquere [[corpus]] [[atque]] exinanire, den [[Körper]] (im Schwitzbade) [[abkochen]] u. ([[durch]] [[Schwitzen]]) [[erschöpfen]], Sen.: sentinam illam [[inferni]] sanguinis dec. in materiam [[lactis]] laetiorem, Tert. de carn. Chr. 20. – Partic. subst., a) dēcocta, ae, f. (sc. [[aqua]]), [[ein]] [[von]] [[Nero]] erfundener abgekochter eiskalter [[Trank]], [[ein]] [[Dekokt]], Suet. u. Iuven.: [[auch]] vollst. [[decocta]] [[aqua]], Mart. 14, 116. – b) dēcoctum, ī, n., die Abkochung, das [[Dekokt]] [[von]] etw. ([[als]] mediz. [[Trank]]), zB. dec. balani, Plin. 22, 49. – B) übtr., [[völlig]] [[dörren]], -[[reifen]], Plin. 17, 226. Pallad. 1, 34, 7. – bildl., consilia nefarii facinoris, zur [[Reife]] [[bringen]], [[schmieden]], Porc. [[Latro]] declam. in Catil. 4. – II) einkochen [[lassen]], A) eig.: [[vinum]] [[decoctum]] (εφθος οινος, εψημα οἴνου), [[dick]] gekochter [[Most]], Edict. Diocl. 2, 15: alqd [[usque]] ad tertiam partem, [[Varro]]: [[acetum]] ad tertias, Plin., ad quartas, Col.: alqd in dimidiam partem, Col. – u. beim Schmelzen, [[pars]] [[quarta]] argenti [[decocta]] erat, hatte [[sich]] beim Einschmelzen verflüchtigt, Liv. – bildl., [[suavitas]] [[decocta]], eine [[fade]], wässerige (Ggstz. [[suavitas]] solida, eine gediegene), Cic. de or. 3, 103. – B) übtr.: 1) abschmelzen, [[sich]] [[verflüchtigen]] [[lassen]], iram, Claud.: [[multum]] [[inde]] decoquent anni, Quint. – u. refl. = [[sich]] [[verflüchtigen]], [[hinschwinden]], [[res]] ipsa (das [[Vermögen]] [[selbst]]) [[iam]] [[domino]] decoxit, Col. 11, 1, 28: quibus (annis) inertiā Caesarum [[quasi]] consenuit [[atque]] decoxit, v. röm. Volke, [[Flor]]. prooem. § 8: templorum vectigalia [[cotidie]] decoquunt, Tert. apol. 42. – 2) insbes., das [[Vermögen]] jmds. [[hinschwinden]] [[machen]], jmd. [[ruinieren]], bankrott [[machen]], [[hunc]] [[alea]] decoquit, Pers. 5, 57. – gew. = [[sein]] [[Vermögen]] [[durchbringen]], [[sich]] [[ruinieren]], bankrottieren, in [[foro]] [[medio]] [[luci]] [[claro]] dec., [[Varro]] [[sat]]. Men. 512: tenesne memoriā praetextatum te decoxisse? Cic.: quaerens, [[quom]] ododecoquat, Sen.: [[oft]] decoqu. creditori od. creditoribus (zum [[Nachteil]] [[des]] Gl. od. der Gl.), Sen. u. Plin.: u. so [[minus]] [[turpe]] est creditori [[quam]] bonae spei decoquere, [[nicht]] zu [[befriedigen]], Sen. – III) = [[verdauen]], [[ubi]] mansa et vorata decoquat [[viscera]], Arnob. 7, 45. p. 279, 19 R.: [[cibus]] naturali calore [[decoctus]], Veget. mul. 1, 40, 1. – / [[dequoquo]], wov. dequoqueretur, Hor. [[sat]]. 2, 1, 74 Holder. – Nbf. decoqueo, wov. decoquet, Arnob. 1, 10 cod. P: decoquent, Firm. Mat. de err. 8, 2 cod. P.
}}
{{LaEn
|lnetxt=decoquo decoquere, decoxi, decoctus V :: boil/melt (down/away); stew; (hot bath); heat to boiling; smelt, fuse; cosume<br />decoquo decoquo decoquere, decoxi, decoctus V :: ruin; (cause to) waste away; shrivel; squander; suffer loss, become bankrupt
}}
}}

Revision as of 02:05, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

dē-cŏquo: xi, ctum, 3, v. a.
I To boil away, boil down, diminish by boiling.
   A Lit.: usque quo ad tertiam partem decoxeris, Varr. R. R. 1, 2, 26; so acetum ad quartas, ad tertias, Col. 12, 34; Plin. 22, 25, 69, § 140: in dimidiam partem, Col. 12, 24, 1: aquam, id. 12, 26: pars quarta (argenti) decocta erat, had melted away, passed off into dross, Liv. 32, 2.—
   B Trop.
   1    With acc., to diminish, repress, consume, waste: multum inde decoquent anni, Quint. 2, 4, 7; Plin. 21, 6, 17, § 31: accensam sed qui bene decoquat iram, Claud. in Eutrop. 2, 349.—Poet., with a personal object: hic campo indulget, hunc alea decoquit, Pers. 5, 57.—
   2    Absol.
   a Of personal subjects, to run through the property of one's self or others; to become a bankrupt: tenesne memoria, praetextatum te decoxisse? Cic. Phil. 2, 18: qui primus hoc cognomen acceperit decoxit creditoribus suis, Plin. 33, 10, 47, § 133.—
   b To waste away, become impaired, decline: res ipsa jam domino decoxit, Col. 11, 1, 28: quibus (annis) inertiā Caesarum (imperium) quasi decoxit, Flor. 1, Prooem. 8: templorum vectigalia cotidie decoquunt, Tert. adv. Gent. 42: spero non tibi decoquet ornithon, Varr. R. R. 3, 2, 16.
II To boil, cook.
   A Lit.: axungiam fictili novo, Plin. 28, 9, 37, § 138: cyathum aceti in calice novo, id. 32, 7, 25, § 78: lentem in vino, id. 22, 25, 77, § 147: rapa aqua, id. 18, 13, 34, § 126: olus, * Hor. S. 2, 1, 74 et saep.—Hence,
   2    Part. perf. subst.
   a dēcocta, ae, f. (sc. aqua), an icy-cold decoction, invented by Nero as a drink, Suet. Ner. 48; Juv. 5, 50; cf. Plin. 31, 3, 23, § 39. With aqua, Mart. 14, 116.—
   b dē-coctum, i, n., a medicinal drink, potion, Plin. 22, 20, 23, § 49; 27, 12, 84, § 108 al.—
   B Transf., pass. (acc. to coquo, no. I. b.), to ripen, dry, Plin. 17, 24, 37, § 226; Pall. 1, 34, 7.—
   2    To concoct, fabricate, invent: consilia nefarii facinoris, Decl. M. Posc. Latr.—
   3    Trop.: suavitatem habeat orator austeram et solidam, non dulcem et decoctam, a severe and solid, not a luscious and mellow sweetness (the fig. being taken from wine), Cic. de Or. 3, 26, 104.—Hence, dēcoctĭus, adj. comp. (cf. no. II. B. 2.), riper, of composition; more carefully elaborated: aspice et haec, si forte aliquid decoctius audis, Pers. 1, 125.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dēcŏquō¹² (dēcŏcō), coxī, coctum, ĕre, tr.,
1 réduire par la cuisson, aliquid, qqch. : Cato Agr. 97, 98 ; Varro R. 1, 26 ; Plin. 22, 140 || séparer par fusion : pars quarta decocta erat Liv. 32, 2, 2, on avait par la fusion isolé un quart d’alliage || [fig.] séparer, retrancher : multum inde decoquent anni Quint. 2, 4, 7, l’âge en retranchera beaucoup || abst] se réduire, se volatiliser : res ipsa decoxit Col. Rust. 11, 1, 28, sa fortune même s’est volatilisée || [fig.] ruiner : hunc alea decoquit Pers. 5, 57, celui-ci est réduit (ruiné) par les dés ; abst] dissiper sa fortune, se ruiner, faire banqueroute : Cic. Phil. 2, 44 ; decoquere creditoribus suis Plin. 33, 133, faire banqueroute à ses créanciers
2 faire cuire entièrement : holus Hor. S. 2, 1, 74, faire cuire des légumes || mûrir entièrement : acini decoquuntur in callum Plin. 17, 226, les raisins trop mûrs durcissent || [fig.] suavitas solida, non decocta Cic. de Or. 3, 103, une douceur ferme, sans fadeur
3 digérer : Arn. 7, 45. forme dequoqueretur Hor. S. 2, 1, 74.

Latin > German (Georges)

dē-coquo (dēcoco, dēquoquo), coxī, coctum, ere, I) ab-, gar kochen, A) eig.: olus, Hor.: obsonia, Paul. ex Fest.: lentem in aqua marina, Plin.: alqd in patina od. patella, Plin.: ex vino, Plin.: muliebre lac cum feniculo, Plin.: sarkastisch, decoquere corpus atque exinanire, den Körper (im Schwitzbade) abkochen u. (durch Schwitzen) erschöpfen, Sen.: sentinam illam inferni sanguinis dec. in materiam lactis laetiorem, Tert. de carn. Chr. 20. – Partic. subst., a) dēcocta, ae, f. (sc. aqua), ein von Nero erfundener abgekochter eiskalter Trank, ein Dekokt, Suet. u. Iuven.: auch vollst. decocta aqua, Mart. 14, 116. – b) dēcoctum, ī, n., die Abkochung, das Dekokt von etw. (als mediz. Trank), zB. dec. balani, Plin. 22, 49. – B) übtr., völlig dörren, -reifen, Plin. 17, 226. Pallad. 1, 34, 7. – bildl., consilia nefarii facinoris, zur Reife bringen, schmieden, Porc. Latro declam. in Catil. 4. – II) einkochen lassen, A) eig.: vinum decoctum (εφθος οινος, εψημα οἴνου), dick gekochter Most, Edict. Diocl. 2, 15: alqd usque ad tertiam partem, Varro: acetum ad tertias, Plin., ad quartas, Col.: alqd in dimidiam partem, Col. – u. beim Schmelzen, pars quarta argenti decocta erat, hatte sich beim Einschmelzen verflüchtigt, Liv. – bildl., suavitas decocta, eine fade, wässerige (Ggstz. suavitas solida, eine gediegene), Cic. de or. 3, 103. – B) übtr.: 1) abschmelzen, sich verflüchtigen lassen, iram, Claud.: multum inde decoquent anni, Quint. – u. refl. = sich verflüchtigen, hinschwinden, res ipsa (das Vermögen selbst) iam domino decoxit, Col. 11, 1, 28: quibus (annis) inertiā Caesarum quasi consenuit atque decoxit, v. röm. Volke, Flor. prooem. § 8: templorum vectigalia cotidie decoquunt, Tert. apol. 42. – 2) insbes., das Vermögen jmds. hinschwinden machen, jmd. ruinieren, bankrott machen, hunc alea decoquit, Pers. 5, 57. – gew. = sein Vermögen durchbringen, sich ruinieren, bankrottieren, in foro medio luci claro dec., Varro sat. Men. 512: tenesne memoriā praetextatum te decoxisse? Cic.: quaerens, quom ododecoquat, Sen.: oft decoqu. creditori od. creditoribus (zum Nachteil des Gl. od. der Gl.), Sen. u. Plin.: u. so minus turpe est creditori quam bonae spei decoquere, nicht zu befriedigen, Sen. – III) = verdauen, ubi mansa et vorata decoquat viscera, Arnob. 7, 45. p. 279, 19 R.: cibus naturali calore decoctus, Veget. mul. 1, 40, 1. – / dequoquo, wov. dequoqueretur, Hor. sat. 2, 1, 74 Holder. – Nbf. decoqueo, wov. decoquet, Arnob. 1, 10 cod. P: decoquent, Firm. Mat. de err. 8, 2 cod. P.

Latin > English

decoquo decoquere, decoxi, decoctus V :: boil/melt (down/away); stew; (hot bath); heat to boiling; smelt, fuse; cosume
decoquo decoquo decoquere, decoxi, decoctus V :: ruin; (cause to) waste away; shrivel; squander; suffer loss, become bankrupt