vulgo

From LSJ
Revision as of 09:09, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_14)

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source

Latin > English (Lewis & Short)

vulgō: (volg-), adv., v. vulgus
I fin.
vulgo: (volg-), āvi, ātum, 1, v. a. vulgus,
I to spread among the multitude; to make general, common, or universal; to put forth to the world, publish (cf. publico).
I In gen.: morbos, Liv. 3, 6, 3: contagium in alios, Curt. 9, 10, 1: rem, i. e. to let all share in, Liv. 2, 29, 7: librum, to publish, Quint. 1, prooem. § 7; Suet. Gram. 8.— Mid.: vulgari cum privatis, i. e. to confound one's self with, put one's self on a level with, Liv. 3, 35, 6.—
II In partic.
   A To make known to all by words, to spread abroad, publish, divulge (cf. promulgo): jurgare coepit dicens, quae facis atque in vulgus vulgat, Varr. ap. Non. p. 230, 31: vulgare aliquem vulgo, Plaut. Mil. 4, 2, 44: non quod ego vulgari facinus per omnes velim, Liv. 28, 27, 10: vulgatur rumor duas deesse tabulas, id. 3, 34, 7: dolorem verbis, Verg. A. 10, 64: haec atque talia vulgantibus, Tac. A. 13, 7.—
   B In mal. part., to make common, mingle, confound, to prostitute: ut ferarum prope ritu vulgentur concubitus plebis patrumque, Liv. 4, 2, 6: vulgato corpore, id. 1, 4, 7: pretio corpus, Aur. Vict. Orig. Gent. Rom. 21.—
   C To name, call (poet.): bosporon hinc veteres errantis nomine divae Vulgavere, Val. Fl. 4, 420.—Hence, vulgātus (volg-), a, um, P. d., general, ordinary, usual, common.
   A In gen.: vulgatissimi sensus, Quint. 2, 4, 28.—
   B In partic.
   1    Commonly or generally known, notorious: vulgatior fama est, Liv. 1, 7, 2: amores, Ov. M. 4, 276: αὐλητρὶς illa vulgata, Quint. 7, 9, 4: illud vulgatum, etc., id. 5, 10, 70; cf. id. 1, 5, 11.—
   2    In mal. part., common, public: vulgatissimae meretrices, Suet. Dom. 22; cf.: quis navis umquam in flumine publico tam volgata omnibus quam istius aetas fuit? Cic. Har. Resp. 27, 59.—vulgātē (volg-), notoriously; comp., Amm. 15, 3, 6, and id. 31, 3, 2 init.>

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) vulgō(volgō), abl. de vulgus pris advt, en foule, indistinctement : Cæs. G. 1, 39, 5 ; 5, 33, 6 ; Cic. Mur. 73 ; Amer. 80 || en public, ouvertement : aliquid vulgo ostendere Cic. Verr. 2, 4, 64, montrer qqch. publiquement || couramment, communément : vulgo loquebantur Cic. Att. 16, 10, 1, on disait couramment, cf. Ter. Andr. 426 ; Quint. 9, 2, 8 ; litteræ quas vulgo ad te mitto Cic. Q. 3, 1, 21, les lettres que je t’envoie couramment || partout, en tous lieux : Virg. B. 4, 25.
(2) vulgō(volgō), āvī, ātum, āre (vulgus), tr.,
1 répandre dans le public, propager : [une maladie] in alios Curt. 9, 10, 1, chez d’autres, cf. Liv. 3, 6, 3 ; [fig.] in omnem exercitum vulgari Liv. 28, 27, 6, se répandre dans (à travers) toute l’armée || publier un livre : Quint. 1, pr. 7 || [pass. à sens réfl.] vulgari cum privatis Liv. 3, 35, 6, se commettre (frayer) avec de simples particuliers
2 divulguer, répandre [un bruit, une nouvelle, etc.] : Cic. Fl. 65 ; Liv. 3, 34, 7 ; Tac. Ann. 13, 7
3 offrir à tout le monde : navis vulgata omnibus Cic. Har. 59, navire accessible à tout le monde || [en part.] prostituer : Liv. 1, 4, 7 ; 4, 2, 6 || rare aliquem volgo volgare Pl. Mil. 1035, faire connaître qqn à tout venant || rare attribuer (étendre) à une foule : non quod ego vulgari facinus per omnes velim Liv. 28, 27, 10, non que je veuille que ce crime soit attribué à tous.

Latin > German (Georges)

(1) vulgo1 (volgo), āvī, ātum, āre (vulgus, volgus), unter die große Menge bringen, allgemein (zum Gemeingut) machen, auf jedermann (alle) ausdehnen, jedermann (allen) mitteilen, -zukommen lassen, allgemein-, überallhin-, allenthalben verbreiten, I) im allg.: a) übh.: vehicula vulgata usu, Curt.: rem non vulgat, Liv.: cum consulatum vulgari viderent, Liv.: vulgari doni laudem, ein Gemeingut werde, Liv. – m. in u. Akk., in vulgum, Varro fr.: munus vulgatum ab civibus esse in socios, Liv. – m. per u. Akk., non quod ego vulgari facinus per omnes velim, auf alle ausgedehnt wissen will, Liv. – m. cum u. Abl., non vulgari modo cum infimis, sed prorsus auferri a primoribus ad plebem summum imperium, Liv. – m. Dat., quae navis in flumine publico tam vulgata (zum öffentlichen Gebrauch überlassen) omnibus, quam istius aetas, Cic. (mit Anspielung auf no. I, d). – medial, vulgari cum privatis, sich mit jedem Pr. gemein machen, Liv. 3, 35, 6. – b) eine Krankheit: ministeria in vicem ac contagia ipsa vulgabant morbos, Liv.: morbi, quos odor cadaverum totis iacentibus vulgaverat, Curt. – m. in u. Akk., vulgati contactu in homines morbi, Liv.: vulgatur contagium in alios, Curt. – u. moral. Übel, quae (commissa) vulgata in omnem exercitum, wenn das ganze H. davon angesteckt wäre, Liv.: v. commercium vitiorum in exteras gentes, Curt.: u. refl., cum orta licentia a paucis in omnes se repente vulgasset, Liv. – c) eine Schrift, ins Publikum bringen, veröffentlichen, librum, Quint.: carmina incertis auctoribus vulgata in saevitiam superbiamque eius, Tac.: nondum vulgata (noch unedierte) carmina, Mart.: quos libros vulgandos curasse nomine auctoris, Suet.: vulgata editio, die Vulgata (als Schrift), Hieron. epist. 65, 9. – d) im obszönen Sinne, jedermann (aller Welt) überlassen, -preisgeben, ferarum ritu concubitus plebis patrumque, Liv.: corpus, Liv.: corpus pretio, Aur. Vict. – II) insbes., durch die Rede allgemein verbreiten, allgemein bekannt machen, zu jedermanns Kunde bringen, im Publikum umherbieten, im Passiv auch = zur öffentlichen Kunde gelangen, allgemein bekanntwerden, alqm vulgo, Plaut.: obductum verbis dolorem, Verg.: famam interfecti regis, Liv.: acta, austragen, ausplaudern, Curt.: haec et talia, Tac. – quae vulgata sermonibus erant, Liv.: alia vulgata miracula erant, man trug sich allgemein mit noch a.W., Liv.: propter vulgatam falso de me opinionem, Quint.: artes non ante vulgatae, Hor. – ita famā Persae vulgaverant, Curt. – vulgavit rumor, fabula, fama m. folg. Acc. u. Infin., vulgatur rumor duas deesse tabulas, Liv.: fabula, quae obiectum leoni a rege Lysimachum temere vulgavit, Curt.: ut idoneis auctoribus fama vulgavit Alexandrum cum omnibus copiis, quamcumque ipse adisset regionem, petiturum, Curt.: vulgatum (est) per omnes ordines Quinctium esse, Liv.
(2) vulgō2 (volgō), Adv. (eig. Abl. v. vulgus), in-, bei-, vor der großen Menge, zur Bezeichnung dessen, was bei-, vor allen od. den meisten Leuten od. durch alle od. doch die meisten Leute geschieht, deutsch je nach dem Zshg. bei-, vor od. durch jedermann, in-, bei-, vor dem Publikum, bei-, vor aller Welt, allgemein, allenthalben (bei od. vor den Leuten), im gemeinen Leben, insgemein, gemeiniglich, gewöhnlich (Ggstz. insolenter et raro), victum v. quaerere, Ter.: num locum ad spectandum dare? aut ad prandium invitare? Minime, sed vulgo, passim. Quid est vulgo? Universos, Cic.: eius modi tempus erat, ut homines v. impune occiderentur, Cic.: v. ostendere ac proferre, Cic.: quas (litteras) v. ad te mitto, Cic. – ab iis qui ad conducendos homines facultates habebant, vulgo regna occupabantur, Caes. – v. totis castris testamenta obsignabantur, Caes. – ut v. milites ab signis discederent, Caes.: ad prandium vulgo (massenweise) vocati, Cic.: v. facturos alia (incendia), Liv. – deinde quaeritur, evenire vulgo soleat an insolenter et raro, Cic. – vari lenticulaeque v. notae sunt, Cels.: v. audio, Cels.: verum illud verbum, quod v. dici solet, Ter.: ut v. uti solemus, Quint.: hoc quod v. sententias vocamus, Quint.