navigo
κράτιστοι δ᾽ ἂν τὴν ψυχὴν δικαίως κριθεῖεν οἱ τά τε δεινὰ καὶ ἡδέα σαφέστατα γιγνώσκοντες καὶ διὰ ταῦτα μὴ ἀποτρεπόμενοι ἐκ τῶν κινδύνων → the bravest are surely those who have the clearest vision of what is before them, glory and danger alike, and yet notwithstanding, go out to meet it | and they are most rightly reputed valiant who, though they perfectly apprehend both what is dangerous and what is easy, are never the more thereby diverted from adventuring
Latin > English (Lewis & Short)
nāvĭgo: āvi, ātum, 1, v. a. and n. navisago,
I to sail, set sail.
I Lit.
A Neutr.: cum per anni tempus navigare poteris, ad nos veni, Cic. Fam. 16, 7: ex Asiā in Macedoniam, id. Fl. 14, 32: Syracusas, id. N. D. 3, 34, 83: in alto, id. Inv. 2, 51, 153: plenissimis velis, id. Dom. 10, 24: nactus idoneam tempestatem ad navigandum, Caes. B. G. 4, 23: e portu, to set sail, Quint. 4, 2, 42: quo tempore ceteri praetores consueverunt navigare, to go by sea, Cic. Verr. 2, 5, 31, § 80: neve naviges, nisi explorate, id. Fam. 16, 8, 1.—Of ships: utrum ista classis navigārit, Cic. Fl. 14, 32: decrevimus, ut classis in Italiam navigaret, id. ib. 13, 30; Ov. A. A. 2, 10.—Of goods or freight: interest utrum ipsae merces periculo creditoris navigent, go, are transported by ship, Dig. 22, 2, 1.—Prov.: navigare in portu, i. e. to be in safety, Ter. And. 3, 1, 22.—
B Act., to sail over, navigate: cum Xerxes maria ambulavisset, terramque navigāsset, Cic. Fin. 2, 34, 112: Tyrrhenum aequor, Verg. A. 1, 67: aequor Ionium, Ov. M. 15, 50: Oceanum septentrionalem, Suet. Claud. 1: quae homines arant, navigant, aedificant, virtuti omnia parent, all their achievements in navigation, etc., Sall. C. 2, 7.—
(b) Pass.: totus hodie navigatur occidens: septentrionalis vero Oceanus magnā ex parte navigatus est, Plin. 2, 67, 67, § 167; 36, 15, 24, § 104; Tac. G. 34; cf. Quint. 1, 4, 28. —
(g) Impers.: iis enim ventis istim navigatur, Cic. Fam. 16, 7: si valebis, cum recte navigari poterit, tum naviges, id. ib. 16, 12, 6; Plin. 6, 26, 30, § 126.—
II Transf.
A To sail, remove, proceed: quam celeriter belli impetus navigavit, Cic. Imp. Pomp. 12, 34: in Africam navigabat bellum, Flor. 2, 2, 17; 2, 8, 1.—
B To swim, Ov. H. 19, 47. —
C To flow: in ipso rapidum mare navigat ore, Manil. 5, 583.
Latin > French (Gaffiot 2016)
nāvĭgō,⁹ āvī, ātum, āre (navis),
1 intr., naviguer, voyager sur mer ou [en gén.] par eau : Syracusas Cic. Nat. 3, 83, aller par mer à Syracuse ; utrum classis navigarit an... Cic. Fl. 32, [se demander] si la flotte a pris la mer ou... ; in portu Ter. Andr. 480, naviguer dans le port [être en sûreté] ; celeriter tanti belli impetus navigavit Cic. Pomp. 34, l’élan d’une si grande guerre (a fait voile) s’est porté sur les lieux avec promptitude
2 tr., terram Cic. Fin. 2, 112, naviguer sur terre [en parl. de Xerxès], cf. Virg. En. 1, 67 || au pass., lacus classibus navigati Tac. G. 34, lacs sillonnés par les flottes, cf. Plin. 2, 67 || quæ homines arant, navigant Sall. C. 2, 7, ce que font les hommes en labourant, naviguant = le labourage, la navigation.
Latin > German (Georges)
nāvigo, āvī, ātum, āre (navis u. ago), I) intr. schiffen, segeln, fahren, A) eig.: 1) im allg.: a) v. Pers.: is qui navigavit, der Seereisende, Cels.: naviga, milita, peregrinare! Sen. rhet.: non navigabo, non peregrinabor, Sen. rhet.: in ea navi navigandi causā esse, ICt.: nav. caute, Cic.: periculose, Cic.: non temere, Cic.: plenissimis velis (bildl.), Cic.: per anni tempus navigare posse, Cic.: nav. studii causā, Sen.: in fero mari, incerto cursu, hieme maximā, Cic.: e portu, Quint.: in alto, Cic.: in eo mari, Sen.: in pelago, Lact.: per illa loca, Mela: per Asiam et insulas ad Achaiam, Spart.: per amnem, stromabwärts, Curt.: Syracusas, Cic.: Anticyram, Hor.: ab Aegina Megaram versus, Sulpic. in Cic. ep.: in Siciliam, Spart.: ad Sidam, Cic.: ex Asia in Macedoniam, Cic.: nancisci idoneam ad navigandum tempestatem, Caes. – Pass. impers., iis ventis istinc navigatur, Cic.: in hos, per quos navigatur, sinus etc., Sen. rhet.: ratibus adhuc navigatur, Quint. – Sprichw., in portu navigo, ich bin in Sicherheit, Ter. Andr. 480. – b) v. Fahrzeugen, decrevimus, ut classis in Italiam navigaret, Cic.: mediis tua pinus in undis navigat, Ov. – c) von Waren, ipsae merces navigent, fahren, Modestin. dig. 22, 2, 1. – 2) insbes., in die See gehen, a) = einen Kriegszug auf dem Meere unternehmen, kreuzen, Cic. Verr. 5, 80. – b) = Schiffahrt od. Seehandel treiben, Vopisc. Prob. 23, 3. – B) übtr.: 1) v. Seekriege, belli impetus navigavit, ging vom Stapel, Cic.: Regulo duce iam in Africam navigabat bellum, Flor. – 2) schwimmen, Ov. her. 19, 47. – 3) fließen, strömen, in ipso ore navigat mare, Manil. 5, 583. – II) tr.: 1) befahren, durchsegeln, terram, Cic. de fin. 2, 112: Tyrrhenum aequor, Verg.: Oceanum, Sen. rhet.: Atlanticum mare, Sen.: fluvios grandes et maria, Firm. math.: navigatur Occidens, Plin.: Nilus non statim navigari facilis, Mela: non navigata (noch unbefahrene) maria transgressus est, Mela: lacus Romanis classibus navigati, Tac.: urbs pensilis subterque navigata, eine schwebende Stadt, so daß man unter ihr hinsegeln kann, Plin. – 2) prägn., beim Schiffen schaffen (erwerben), quae homines arant navigant aedificant, virtuti omnia parent, was der Mensch beim Pflügen, Schiffen, Bauen schafft, hängt von seiner Tüchtigkeit ab, Sall. Cat. 2, 7.