διανόησις

From LSJ

ἑλλέβορον ἤδη πώποτ' ἔπιες → did you ever drink hellebore at any point, did you ever drink hellebore, have you ever taken medication for mental illness, are you mad, you are mad, what are you on

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διανόησις Medium diacritics: διανόησις Low diacritics: διανόησις Capitals: ΔΙΑΝΟΗΣΙΣ
Transliteration A: dianóēsis Transliteration B: dianoēsis Transliteration C: dianoisis Beta Code: diano/hsis

English (LSJ)

-εως, ἡ,
A process of thinking, thought, Pl.Plt. 306e; opp. βούλευσις, Plot.5.8.6: in plural, Pl.Ti.87c, Phld.Herc.1003, Vit.Philonid.p.4C., Plu.2.961d; διανοήσεως ἐκπίπτοντα πάσης, i.e. absurd, Phld.Rh.1.223S.; cunning, skill, LXX 2 Ch. 2.14(13).
II way of thinking, Pl.Lg.888c.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
I 1proyecto, habilidad εἰδότα ποιῆσαι ἐν χρυσίῳ ... καὶ διανοεῖσθαι πᾶσαν διανόησιν que sabe trabajar con oro e idear todo tipo de proyectos (artísticos), LXX 2Pa.2.13.
2 jur. consentimiento, acuerdo de los hijos o herederos del amo en actas de manumisión, para proteger al liberto de reclamaciones ulteriores ἀπελευθερωθεὶς κατὰ διανόησιν ὑπὸ Ἀρχέα IG 9(2).109b.19, 38, 44 (Acaya Ftiótide II a.C.), cf. 1301.11 (Perrebia I a./d.C.).
II 1pensamiento, idea τῷ δ' ἐν ἡμῖν θείῳ συγγενεῖς εἰσιν κινήσεις αἱ τοῦ παντὸς διανοήσεις los pensamientos del todo son movimientos que tienen afinidad con lo divino en nosotros Pl.Ti.90c, αἱ δυνάμεις τῆς ψυχῆς ... καὶ τὰ πάθη καὶ αἱ εὐκινησίαι καὶ αἱ διανοήσεις Epicur.Ep.[2] 63.9, cf. Fr.[34.23] 4, τοῦ νοῦ τὰς διανοήσεις Ph.1.487, op. πρᾶξις Epicur.Fr.[34.26] 5, Ph.1.96, op. νόησις Nemes.Nat.Hom.M.40.661A, ἕκαστόν ἐστιν ἄγαλμα ... καὶ οὐ δ. cada uno es una representación y no una idea de los ideogramas egipcios, Plot.5.8.6, Πε[ρὶ τ] ῶν ἐπιστημονικῶν δ[ι] ανοήσεων tít. de una obra del epicúreo Filónides Vit.Philonid.p.60
manera de pensar ὁ μὲν ἐπὶ τῆς ἀεὶ αὐτῆς ἐπιμένων διανοήσεως ὁμοφροσύνης ἐστι πλήρης Antipho Soph.44a.28, διατελέσαι πρὸς γῆρας μείναντα ἐν ταύτῃ τῇ διανοήσει Pl.Lg.888c
impresión εἰ γὰρ ἄρξαιο περὶ μισθαρίων ... τῷ μὲν ἀλγέοντι τοιαύτην διανόησιν ἐμποιήσεις τήν, ὅτι ... pues si empiezas por los honorarios suscitarás en el paciente la impresión de que ... Hp.Praec.4
representación mental τὰς φανταστικὰς τ[ῆς ψυχῆς] διανοήσεις Phld.Log.Libr.p.95.
2 concebido en su aspecto dinámico, en plu. concepto op. τὰς διανοίας πρακτικάς Arist.Pol.1325b20, περὶ τὰς νοήσεις, ἃς ἐναποκειμένας μὲν «ἐννοίας» καλοῦσι κινουμένας δὲ «διανοήσεις» sobre las cogniciones, que (los estoicos) llaman ‘nociones’ cuando son inactivas, y ‘conceptos’ cuando son dinámicas Plu.2.961c.
3 mente op. σῶμα: ὀξύτης διανοήσεώς τε καὶ σώματος Pl.Plt.306e, cf. Ti.87c.
4 sentido común διανοήσεως ἐκπείπτοντα πάσης fuera de todo sentido común Phld.Rh.1.223.

German (Pape)

[Seite 592] ἡ, 1) das Denken, Überlegen; der Verstand; neben σῶμα, Plat. Tim. 87 c; Polit. 306 e. – 2) Gedanke, Meinung, Plat. Tim. 90 d; Legg. X, 888 c; – auch Sp.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
1 exercice de l'intelligence, pensée;
2 intention, projet.
Étymologie: διανοέομαι.

Russian (Dvoretsky)

διανόησις: εως ἡ
1 мышление, мысль (δ. τε καὶ σῶμα Plat.; θεωρίαι καὶ διανοήσεις Arst.): νοήσεις, ἃς ἐναποκειμένας μὲν ἐννοίας καλοῦσι, κινουμένας δὲ διανοήσεις Plut. мысли, которые в состоянии покоя называются понятиями, а в состоянии движения - размышлениями;
2 образ мыслей (πρὸς γῆρας μένειν ἐν ταύτῃ τῇ διανοήσει Plat.).

Greek (Liddell-Scott)

διανόησις: -εως, ἡ, ἡ ἐνέργεια τοῦ σκέπτεσθαι, σκέψεις, Πλάτ. Πολιτ. 306Ε, Τιμ. 87C. ΙΙ. σκοπός, ὁ αὐτ. Νόμ. 888C.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

διανόησις -εως, ἡ [διανοέομαι] het denken, denkvermogen. manier van denken, mening.

Translations

skill

Afrikaans: vaardigheid; Albanian: aftësi; Arabic: مَهَارَة‎; Armenian: հմտություն, ունակություն; Belarusian: уменне, умельства, майстэрства, навык; Bulgarian: умение, вещина, сръчност; Catalan: habilitat, destresa; Chinese Mandarin: 技巧, 技能, 技術/技术; Czech: schopnost; Danish: færdighed; Dutch: bekwaamheid, vaardigheid; Esperanto: bravuro, lerteco; Estonian: oskus; Faroese: kynstur, kunstur, hegni, fimi; Finnish: taito, kyky; French: habileté, compétence, don, capacité; Galician: habilidade, habelencia, maña, xeito, doén, despexo, chencha, azareña, destrez; German: Fähigkeit, Fertigkeit, Geschicklichkeit, Kunst, Talent, Kompetenz; Greek: επιδεξιότητα, δεξιοτεχνία, ικανότητα; Ancient Greek: δαημοσύνη, δεινότης, δεξιότης, διανόησις, ἐμπειρία, ἐντρέχεια, ἕξις, ἐπιδεξιότης, ἐπιστήμη, εὐεξία, εὐστοχία, εὐστοχίη, μῆτις, σοφία, σόφισμα, τέχνα, τέχνη, τὸ ἐντρεχές; Hebrew: מְיֻמָּנוּת‎, כִּשּׁוּרִים‎; Hindi: कुशलता, कौशल, निपुणता, महारत; Hungarian: ügyesség, hozzáértés; Indonesian: kemampuan, keahlian; Interlingua: habilitate, talento; Italian: abilità, capacità, competenza; Japanese: 腕, 技, 技能, 技巧, 技術, スキル; Korean: 기술, 스킬; Latin: habilitas, peritia, sollertia, potestas, potentia, ars; Latvian: prasme, iemaņas; Lithuanian: įgūdis; Lü: ᦞᦲᧉᦌᦱ; Macedonian: вештина; Malay: kemahiran, skil; Maltese: sengħa; Marathi: कौशल्य; Norman: agenceté; Norwegian Bokmål: dyktighet, evne, ferdighet, talent, dugleik; Nynorsk: dugleik, dyktigheit, evne, ferdigheit, talent; Occitan: abiletat; Old English: cræft; Persian: مهارت‎, اروین‎; Polish: umiejętność; Portuguese: habilidade, talento; Romanian: abilitate, pricepere, talent; Russian: умение, навык, мастерство, сноровка, искусство, способность, талант, дар; Serbo-Croatian Cyrillic: вештина, вјештина; Roman: veština, vještina; Slovak: schopnosť; Slovene: spretnost, veščina; Spanish: destreza, habilidad, maña, talento; Swedish: färdighet, skicklighet; Tamil: திறன்; Telugu: నేర్పు, నిపుణత; Tocharian B: epastyäññe; Turkish: beceri, maharet, marifet, ustalık, yetenek, kabiliyet; Ukrainian: вмі́ння, майстерство, навик; Volapük: skil