Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

aboleo

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e

Latin > English

aboleo abolere, abolevi, abolitus V TRANS :: destroy, efface, obliterate; kill; banish, dispel; put end to. abolish, rescind

Latin > English (Lewis & Short)

ăb-ŏlĕo: ēvi (ui), ĭtum, 2, v. a., orig. (in contrast with ad-oleo)
I to retard or to check the growth of; hence, in a more extended sense, to destroy, efface, abolish; trop., to terminate, and, in the pass., to die, to decay (not before the Aug. period).
I Lit.: cuncta viri monumenta, Verg. A. 4, 497: deum aedes vetustate aut igni abolitae, Tac. A. 2, 49; cf.: corpus alicujus igni, i. e. to burn, id. ib. 16, 6; so, libros, Plin. Ep. 7, 19, 6: Homeri carmina, Suet. Calig. 34 al.— In pass.: aboleri, to die (opp. nasci), Plin. 7, prooem. § 4.—Poet.: viscera undis, to remove the poisonous flesh by washing, Verg. G. 3, 560.—
II Fig.: dedecus armis, Verg. A. 11, 789; cf.: labem prioris ignominiae, Tac. H. 3, 24: memoriam, Suet. Calig. 60; Verg. A. 1, 720: magistratum alicui, Liv. 3, 38, 7: legem (= abrogare), Quint. 1, 5, 29; cf. decretum, Suet. Claud. 6; Galb. 23: crimen, Dig. 48, 6, 2, § 10: frumentationes, Suet. Aug. 42: vectigalia, id. Ner. 10: vim moremque asylorum, id. Tib. 37 al.: nonnulla ex antiquis caerimoniis paulatim abolita (= omissa, neglecta), Suet. Aug. 31; cf.: memoria nondum omnino abolita, id. Gram. 24.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) ăbŏlĕō,¹⁰ ēvī, ĭtum, ēre, tr.
1 détruire, anéantir : Virg. En. 4, 497 ; Sen. Ep. 87, 41 ; Tac. H. 2, 48, etc.
2 [fig.] supprimer, détruire, effacer des rites, des mœurs, des lois] : Liv. 25, 1, 7 ; Tac. Ann. 14, 20 ; 3, 36 ; 3, 54 ; memoriam flagitii Liv. 7, 13, 4, effacer le souvenir d’une honte, cf. 10, 4, 4 ; 25, 6, 18 || alicui magistratum Liv. 3, 38, 7, supprimer à qqn sa charge.
     Prisc. Gramm. 9, 54 donne aussi aboletum et abolui.
(2) ăbŏlĕō, c. redoleo, renvoyer une odeur : Gloss.

Latin > German (Georges)

ab-oleo, ēvī, itum (nach Prisc. 9, 54 ēvi, ētum), ēre (ἀπόλλυμι), »etwas vergehen machen«, vernichten, vertilgen, a) physisch: monumenta, Verg.: opus, Ov.: viscera undis, reinigen, Verg.: Poppaeae corpus non igni abolitum, Tac.: aboleri flammis, Cod. Theod. – Dah. aboleri, aus der Welt geschafft werden = sterben (Ggstz. nasci), Plin. 7. pr. § 4: abolitus, gestorben, Commod. apol. 697. – b) übtr., α) politisch, moralisch usw. tilgen = auf immer od. gänzlich abnehmen, -entziehen, -beseitigen, – in Vergessenheit bringen, alci magistratum, Liv.: vires, Tac.: certamina communi utilitate, Tac.: memoriam, Tac.: infamiam Tac.: Sychaeum, Verg.: dedecus armis, Verg.: pudor flagitii prioris abolitus est, ist erloschen, Liv. epit. – β) etw. ganz außer Gebrauch-, in Abgang bringen, gänzlich abschaffen, -aufheben, für ungültig erklären, unterdrücken, niederschlagen, ritus, sacrificandi disciplinam, Liv.: testamentum, Vell.: divitias, Sen.: libros, Lact.: accusationem, Plin. ep.: religionem, Suet.: abolitos paulatim patrios mores (allmählich in Abgang gekommene) funditus everti per etc., Tac. – Partic. Perf. im Plur. subst., abolita atque abrogata retinere, Quint. 1, 6, 20.

Spanish > Greek

Ἀβολλαῖος