κτίσις

From LSJ

ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς → ye shall know them by their fruits, by their fruits ye shall know them, by their fruits you shall know them, you will know them by their fruit

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κτίσις Medium diacritics: κτίσις Low diacritics: κτίσις Capitals: ΚΤΙΣΙΣ
Transliteration A: ktísis Transliteration B: ktisis Transliteration C: ktisis Beta Code: kti/sis

English (LSJ)

[ῐ], εως, ἡ, (κτίζω)
A founding, settling, Th.6.5; ἀποικιῶν Isoc. 12.190, cf. Plb.9.1.4 (pl.), etc.
2 loosely, = πρᾶξις, κούφα κ. an easy achievement, Pi.O.13.83.
3 creation, κτίσις κόσμου = creation of the world Ep.Rom. 1.20; ἀπ' ἀρχῆς κτίσεως = from the beginning of the creation Ev.Marc.10.6, 13.19, etc.
II created thing, creature, LXX Ju.9.12, Ev.Marc.16.15, Ep.Rom.8.19, etc.: in plural, LXX To.8.5.
III authority created or authority ordained, 1 Ep.Pet.2.13.

German (Pape)

[Seite 1520] ἡ, Anbauung, Ansiedlung, Gründung, bes. πόλεων, Pol. 10, 24, 3; ὁ περὶ τὰς ἀποικίας καὶ κτίσεις καὶ συγγενείας τρόπος τῆς ἱστορίας 9, 1, 4, öfter; ὁ περὶ τὴν κτίσιν τῶν ἀποικιῶν πόλεμος Isocr. 12, 190; Strab. oft. – Das Schaffen, τοῦ κόσμου, N.T.; übh. Bewerkstelligen, Machen, Sp.; das Unternehmen, Pind. Ol. 13, 83.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
fondation (de colonies, de villes);
NT: la Création.
Étymologie: κτίζω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κτίσις -εως, ἡ [κτίζω] het stichten, stichting (van een stad):; μετὰ Συρακουσῶν κτίσιν na de stichting van Syracuse Thuc. 6.5.3; uitbr. handeling:. κοῦφα κτίσις een gemakkelijke handeling Pind. O. 13.83. christ. schepping;; ἀπὸ κτίσεως κόσμου vanaf de schepping van de wereld NT Rom. 1.20.; ἀπὸ δὲ ἀρχῆς κτίσεως bij het begin van de schepping NT Marc. 10.6; schepsel:. οὐκ ἔστιν κτίσις ἀφανὴς geen schepsel blijft verborgen NT Hebr. 4.13. instelling, gezag:. ὑποτάγητε πάσῃ ἀνθρωπίνῃ κτίσει διὰ τὸν κύριον onderwerpt u aan elk menselijk gezag omwille van de Heer NT 1 Pet. 2.13.

Russian (Dvoretsky)

κτίσις: εως (τῐ) ἡ
1 основание, основывание, создание, создавание (ἀποικιῶν Isocr.; πόλεων Polyb.; Ῥώμης Plut.; ἀπὸ κτίσεως κόσμου NT);
2 действие, мероприятие Pind.;
3 творение, тварь (λατρεύειν τῇ κτίσει παρὰ τὸν κτίσαντα NT);
4 власть, начальство (ὑποτάσσειν πάσῃ ἀνθρωπίνῃ κτίσει NT).

English (Slater)

κτῐσις creation τελεῖ δὲ θεῶν δύναμις καὶ τὰν παρ' ὅρκον καὶ παρὰ ἐλπίδα κούφαν κτίσιν (byz.: κτῆσιν. codd.) (O. 13.83)

English (Strong)

from κτίζω; original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively): building, creation, creature, ordinance.

English (Thayer)

κτίσεως, ἡ (κτίζω), in Greek writings the act of founding, establishing, building, etc.; in the N.T. (Vulg. everywhere creatura (yet creatio))
1. the act of creating, creation: τοῦ κόσμου, κτίσμα, creation i. e. thing created (cf. Winer's Grammar, 32); used a. of individual things and beings, a creature, a creation: חֲדָשָׁה בִּרִיָה (cf. Schöttgen, Horae Hebr 1:328,704 f)), καινή κτίσις is used of a man regenerated through Christ, the sum or aggregate of created things: ἀρχή, 3; (ἡ κτίσις τῶν ἀνθρώπων, Teaching of the Twelve etc.
c. 16 [ET])); ὅλῃ ἡ κτίσις, πᾶσακτίσις, Lightfoot on Col. as below)), πᾶσα κτίσις, σωτήρ πάσης κτίσεως, Acta Thomae, p. 19 edition Thilo (sec. 10, p. 198, Tdf. edition) (see πᾶς, I:1c.); ἀπ' ἀρχῆς κτίσεως, οὐ ταύτης τῆς κτίσεως, not of this order of created things, some particular kind or class of created things or beings: thus of the human race, πάσῃ τῇ κτίσει, ἐν πάσῃ (adds τῇ) κτίσει τῇ ὑπό τόν οὐρανοῦ, among men of every race, nature), πᾶσακτίσις, an institution, ordinance: Pindar, others.))

Greek Monotonic

κτίσις: [ῐ], -εως, ἡ (κτίζω
1. ίδρυση, θεμελίωση, ἀποικιῶν, σε Ισοκρ. κ.λπ.
2. όχι ακριβώς = πρᾶξις, πράξη, ενέργεια,σε Πίνδ.
3. η Κτίση, η δημιουργία του σύμπαντος, στον ίδ.
II. 1. αυτό που έχει δημιουργηθεί, δημιούργημα, πλάσμα, στο ίδ.
2. δημιουργημένη αρχή ή ορισμένη, στο ίδ.

Greek (Liddell-Scott)

κτίσις: ῐ, εως, ἡ, (κτίζω) ἵδρυσις, θεμελίωσις, ἀποικιῶν Ἰσοκρ. 272Ε· πόλεων Πολύβ. 9. 1, 4, κτλ. 2) οὐχὶ ἀκριβῶς, = πρᾶξις, ἔργον, Πινδ. Ο. 13. 118. 3) τὸ ποιεῖν τι, δημιουργία· κυρίωςδημιουργία τοῦ κόσμου, Ἐπιστ. πρ. Ρωμ. α΄, 20. ΙΙ. ὅ,τι ἐδημιουργήθη, τὸ σύμπαν, ἡ φύσις, ὁ κόσμος, Εὐαγγ. κ.Μάρκ. ι΄, 6, ιγ΄, 19, κτλ. 2) πρᾶγμα δημιουργηθέν, δημιούργημα, αὐτόθι ις΄, 15, Ἐπιστ. πρ. Ρωμ. η΄, 19, κτλ.· ἐν τῷ πληθ., Ἑβδ. (Τωβὶτ Η΄, 5) ΙΙΙ. ἀρχὴ ἢ διάταξις, ὑποτάγητε οὖν πάσῃ ἀνθρωπίνῃ κτίσει διὰ τὸν Κύριον, «ὑποτάγητε τοῖς κοσμικοῖς ἄρχουσιν, ὡς ὁ Κύριος διέταξεν» Οἰκουμέν. ἐν Καιν. Διαθ. ὑπὸ Φαρμακίδου τ. 6, σ. 265, Α΄ Ἐπιστ. Πέτρ. β΄, 13.

Middle Liddell

κτῐ́σις, εως κτίζω
I. a founding, foundation, ἀποικιῶν Isocr., etc.
2. loosely, = πρᾶξις, a doing, an act, Pind.
3. a creating, the creation of the universe, NTest.
II. that which was created, the creation, NTest.
2. an authority created or ordained, NTest.

Chinese

原文音譯:kt⋯sij 克提西士
詞類次數:名詞(19)
原文字根:創造 相當於: (בָּרָא‎) (יׄוצֵר‎ / יָצַר‎)
字義溯源:原始的構成,創造,受造之物,受造,被造,萬物,制度;源自(κτίζω)*=創造)。參讀 (κτίζω)同源字
出現次數:總共(19);可(3);羅(7);林後(1);加(1);西(2);來(2);彼前(1);彼後(1);啓(1)
譯字彙編
1) 受造之物(7) 羅1:25; 羅8:19; 羅8:20; 羅8:21; 羅8:22; 羅8:39; 來9:11;
2) 創造(6) 可10:6; 羅1:20; 林後5:17; 加6:15; 彼後3:4; 啓3:14;
3) 受造的(3) 可16:15; 西1:15; 西1:23;
4) 制度(1) 彼前2:13;
5) 被造的(1) 來4:13;
6) 萬物(1) 可13:19

English (Woodhouse)

act of founding, establishment of a colony, founding

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Lexicon Thucydideum

aedificatio, building, construction, 6.5.3, [praeterea vulgo moreover in the common texts 1.18.1, ubi nunc where now κτῆσιν leg. read]

Translations

creation

Arabic: ⁧اِبْتِكَار⁩, ⁧خَلْق⁩; Armenian: ստեղծագործում, ստեղծագործություն, ստեղծում; Asturian: creación; Belarusian: тварэнне; Bulgarian: създаване, сътворение; Catalan: creació; Cebuano: buhat; Chinese Mandarin: 創作/创作, 創造/创造; Czech: tvoření, vytvoření, vytváření, tvorba, kreace; Danish: skabelse; Dutch: creatie, schepping; Esperanto: kreado; Finnish: luominen; French: création; Galician: creación; German: Kreation, Schöpfung, Erstellung, Schaffung, Schaffen, Erschaffung, Erschaffen, Kreierung, Kreieren; Greek: δημιουργία; Ancient Greek: δημιουργία, κτίσις; Haitian Creole: kreyasyon; Hebrew: ⁧יְצִירָה⁩; Hungarian: alkotás, teremtés; Ilocano: parsua; Indonesian: penciptaan; Italian: creazione; Japanese: 創造, 創作; Kapampangan: pamaglalang; Korean: 창조(創造), 창작(創作); Lithuanian: kūryba; Macedonian: создавање, творба; Malay: penciptaan; Maori: hanganga, waihanganga, whaihanganga; Norman: créâtion; Old English: ġesceaft; Persian: ⁧آفَرینِش⁩; Plautdietsch: Schepfunk; Polish: tworzenie, kreacja; Portuguese: criação; Romanian: creare; Russian: создание, созидание, творение, сотворение; Serbo-Croatian Roman: stvaranje, tvaranje; Slovak: stvorenie, vytvorenie, tvorba, kreácia; Slovene: ustvarjanje, stvarjenje; Swahili: uumbaji; Swedish: skapande; Tagalog: likha; Tajik: офариниш; Turkish: yaratma, yaratış; Ukrainian: творення, творі́ння, створення