decoquo: Difference between revisions

From LSJ

αἱ δὲ χολωσάμεναι πηρὸν θέσαν → but they in their wrath maimed him, but they in their wrath made him helpless, but they in their wrath made him blind

Source
(2)
(CSV import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=decoquo decoquere, decoxi, decoctus V :: boil/melt (down/away); stew; (hot bath); heat to boiling; smelt, fuse; cosume<br />decoquo decoquo decoquere, decoxi, decoctus V :: ruin; (cause to) waste away; shrivel; squander; suffer loss, become bankrupt
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>dē-cŏquo</b>: xi, ctum, 3, v. a.<br /><b>I</b> To [[boil]] [[away]], [[boil]] [[down]], [[diminish]] by [[boiling]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Lit.: [[usque]] quo ad tertiam partem decoxeris, Varr. R. R. 1, 2, 26; so [[acetum]] ad quartas, ad tertias, Col. 12, 34; Plin. 22, 25, 69, § 140: in dimidiam partem, Col. 12, 24, 1: aquam, id. 12, 26: [[pars]] quarta (argenti) [[decocta]] erat, had [[melted]] [[away]], passed [[off]] [[into]] [[dross]], Liv. 32, 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With acc., to [[diminish]], [[repress]], [[consume]], [[waste]]: [[multum]] [[inde]] decoquent anni, Quint. 2, 4, 7; Plin. 21, 6, 17, § 31: accensam sed qui [[bene]] decoquat iram, Claud. in Eutrop. 2, 349.—Poet., [[with]] a [[personal]] [[object]]: hic campo indulget, hunc [[alea]] decoquit, Pers. 5, 57.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Absol.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> Of [[personal]] subjects, to [[run]] [[through]] the [[property]] of one's [[self]] or others; to [[become]] a [[bankrupt]]: tenesne [[memoria]], praetextatum te decoxisse? Cic. Phil. 2, 18: qui [[primus]] hoc [[cognomen]] acceperit decoxit creditoribus suis, Plin. 33, 10, 47, § 133.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> To [[waste]] [[away]], [[become]] impaired, [[decline]]: res ipsa jam domino decoxit, Col. 11, 1, 28: quibus (annis) inertiā Caesarum ([[imperium]]) [[quasi]] decoxit, Flor. 1, Prooem. 8: templorum vectigalia cotidie decoquunt, Tert. adv. Gent. 42: [[spero]] non [[tibi]] decoquet [[ornithon]], Varr. R. R. 3, 2, 16.<br /><b>II</b> To [[boil]], [[cook]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Lit.: axungiam fictili [[novo]], Plin. 28, 9, 37, § 138: cyathum aceti in calice [[novo]], id. 32, 7, 25, § 78: lentem in vino, id. 22, 25, 77, § 147: [[rapa]] [[aqua]], id. 18, 13, 34, § 126: [[olus]], * Hor. S. 2, 1, 74 et saep.—Hence,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Part. perf. subst.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> dēcocta, ae, f. (sc. [[aqua]]), an [[icy]]-[[cold]] decoction, invented by [[Nero]] as a [[drink]], Suet. Ner. 48; Juv. 5, 50; cf. Plin. 31, 3, 23, § 39. With [[aqua]], Mart. 14, 116.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> dē-coctum, i, n., a [[medicinal]] [[drink]], [[potion]], Plin. 22, 20, 23, § 49; 27, 12, 84, § 108 al.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., [[pass]]. (acc. to [[coquo]], no. I. b.), to [[ripen]], [[dry]], Plin. 17, 24, 37, § 226; Pall. 1, 34, 7.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[concoct]], [[fabricate]], [[invent]]: consilia nefarii facinoris, Decl. M. Posc. Latr.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trop.: suavitatem habeat [[orator]] austeram et solidam, non dulcem et decoctam, a [[severe]] and [[solid]], not a [[luscious]] and [[mellow]] [[sweetness]] (the [[fig]]. [[being]] taken from [[wine]]), Cic. de Or. 3, 26, 104.—Hence, dēcoctĭus, adj. comp. (cf. no. II. B. 2.), riper, of [[composition]]; [[more]] [[carefully]] elaborated: aspice et haec, si [[forte]] aliquid [[decoctius]] audis, Pers. 1, 125.
|lshtext=<b>dē-cŏquo</b>: xi, ctum, 3, v. a.<br /><b>I</b> To [[boil]] [[away]], [[boil]] [[down]], [[diminish]] by [[boiling]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Lit.: [[usque]] quo ad tertiam partem decoxeris, Varr. R. R. 1, 2, 26; so [[acetum]] ad quartas, ad tertias, Col. 12, 34; Plin. 22, 25, 69, § 140: in dimidiam partem, Col. 12, 24, 1: aquam, id. 12, 26: [[pars]] quarta (argenti) [[decocta]] erat, had [[melted]] [[away]], passed [[off]] [[into]] [[dross]], Liv. 32, 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With acc., to [[diminish]], [[repress]], [[consume]], [[waste]]: [[multum]] [[inde]] decoquent anni, Quint. 2, 4, 7; Plin. 21, 6, 17, § 31: accensam sed qui [[bene]] decoquat iram, Claud. in Eutrop. 2, 349.—Poet., [[with]] a [[personal]] [[object]]: hic campo indulget, hunc [[alea]] decoquit, Pers. 5, 57.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Absol.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> Of [[personal]] subjects, to [[run]] [[through]] the [[property]] of one's [[self]] or others; to [[become]] a [[bankrupt]]: tenesne [[memoria]], praetextatum te decoxisse? Cic. Phil. 2, 18: qui [[primus]] hoc [[cognomen]] acceperit decoxit creditoribus suis, Plin. 33, 10, 47, § 133.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> To [[waste]] [[away]], [[become]] impaired, [[decline]]: res ipsa jam domino decoxit, Col. 11, 1, 28: quibus (annis) inertiā Caesarum ([[imperium]]) [[quasi]] decoxit, Flor. 1, Prooem. 8: templorum vectigalia cotidie decoquunt, Tert. adv. Gent. 42: [[spero]] non [[tibi]] decoquet [[ornithon]], Varr. R. R. 3, 2, 16.<br /><b>II</b> To [[boil]], [[cook]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Lit.: axungiam fictili [[novo]], Plin. 28, 9, 37, § 138: cyathum aceti in calice [[novo]], id. 32, 7, 25, § 78: lentem in vino, id. 22, 25, 77, § 147: [[rapa]] [[aqua]], id. 18, 13, 34, § 126: [[olus]], * Hor. S. 2, 1, 74 et saep.—Hence,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Part. perf. subst.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> dēcocta, ae, f. (sc. [[aqua]]), an [[icy]]-[[cold]] decoction, invented by [[Nero]] as a [[drink]], Suet. Ner. 48; Juv. 5, 50; cf. Plin. 31, 3, 23, § 39. With [[aqua]], Mart. 14, 116.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> dē-coctum, i, n., a [[medicinal]] [[drink]], [[potion]], Plin. 22, 20, 23, § 49; 27, 12, 84, § 108 al.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., [[pass]]. (acc. to [[coquo]], no. I. b.), to [[ripen]], [[dry]], Plin. 17, 24, 37, § 226; Pall. 1, 34, 7.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[concoct]], [[fabricate]], [[invent]]: consilia nefarii facinoris, Decl. M. Posc. Latr.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trop.: suavitatem habeat [[orator]] austeram et solidam, non dulcem et decoctam, a [[severe]] and [[solid]], not a [[luscious]] and [[mellow]] [[sweetness]] (the [[fig]]. [[being]] taken from [[wine]]), Cic. de Or. 3, 26, 104.—Hence, dēcoctĭus, adj. comp. (cf. no. II. B. 2.), riper, of [[composition]]; [[more]] [[carefully]] elaborated: aspice et haec, si [[forte]] aliquid [[decoctius]] audis, Pers. 1, 125.
Line 8: Line 11:
|georg=dē-[[coquo]] (dēcoco, dēquoquo), coxī, coctum, ere, I) ab-, [[gar]] [[kochen]], A) eig.: [[olus]], Hor.: obsonia, Paul. ex [[Fest]].: lentem in [[aqua]] marina, Plin.: alqd in [[patina]] od. [[patella]], Plin.: ex vino, Plin.: muliebre [[lac]] cum feniculo, Plin.: [[sarkastisch]], decoquere [[corpus]] [[atque]] exinanire, den [[Körper]] (im Schwitzbade) [[abkochen]] u. ([[durch]] [[Schwitzen]]) [[erschöpfen]], Sen.: sentinam illam [[inferni]] sanguinis dec. in materiam [[lactis]] laetiorem, Tert. de carn. Chr. 20. – Partic. subst., a) dēcocta, ae, f. (sc. [[aqua]]), [[ein]] [[von]] [[Nero]] erfundener abgekochter eiskalter [[Trank]], [[ein]] [[Dekokt]], Suet. u. Iuven.: [[auch]] vollst. [[decocta]] [[aqua]], Mart. 14, 116. – b) dēcoctum, ī, n., die Abkochung, das [[Dekokt]] [[von]] etw. ([[als]] mediz. [[Trank]]), zB. dec. balani, Plin. 22, 49. – B) übtr., [[völlig]] [[dörren]], -[[reifen]], Plin. 17, 226. Pallad. 1, 34, 7. – bildl., consilia nefarii facinoris, zur [[Reife]] [[bringen]], [[schmieden]], Porc. [[Latro]] declam. in Catil. 4. – II) einkochen [[lassen]], A) eig.: [[vinum]] [[decoctum]] (εφθος οινος, εψημα οἴνου), [[dick]] gekochter [[Most]], Edict. Diocl. 2, 15: alqd [[usque]] ad tertiam partem, [[Varro]]: [[acetum]] ad tertias, Plin., ad quartas, Col.: alqd in dimidiam partem, Col. – u. beim Schmelzen, [[pars]] [[quarta]] argenti [[decocta]] erat, hatte [[sich]] beim Einschmelzen verflüchtigt, Liv. – bildl., [[suavitas]] [[decocta]], eine [[fade]], wässerige (Ggstz. [[suavitas]] solida, eine gediegene), Cic. de or. 3, 103. – B) übtr.: 1) abschmelzen, [[sich]] [[verflüchtigen]] [[lassen]], iram, Claud.: [[multum]] [[inde]] decoquent anni, Quint. – u. refl. = [[sich]] [[verflüchtigen]], [[hinschwinden]], [[res]] ipsa (das [[Vermögen]] [[selbst]]) [[iam]] [[domino]] decoxit, Col. 11, 1, 28: quibus (annis) inertiā Caesarum [[quasi]] consenuit [[atque]] decoxit, v. röm. Volke, [[Flor]]. prooem. § 8: templorum vectigalia [[cotidie]] decoquunt, Tert. apol. 42. – 2) insbes., das [[Vermögen]] jmds. [[hinschwinden]] [[machen]], jmd. [[ruinieren]], bankrott [[machen]], [[hunc]] [[alea]] decoquit, Pers. 5, 57. – gew. = [[sein]] [[Vermögen]] [[durchbringen]], [[sich]] [[ruinieren]], bankrottieren, in [[foro]] [[medio]] [[luci]] [[claro]] dec., [[Varro]] [[sat]]. Men. 512: tenesne memoriā praetextatum te decoxisse? Cic.: quaerens, [[quom]] ododecoquat, Sen.: [[oft]] decoqu. creditori od. creditoribus (zum [[Nachteil]] [[des]] Gl. od. der Gl.), Sen. u. Plin.: u. so [[minus]] [[turpe]] est creditori [[quam]] bonae spei decoquere, [[nicht]] zu [[befriedigen]], Sen. – III) = [[verdauen]], [[ubi]] mansa et vorata decoquat [[viscera]], Arnob. 7, 45. p. 279, 19 R.: [[cibus]] naturali calore [[decoctus]], Veget. mul. 1, 40, 1. – / [[dequoquo]], wov. dequoqueretur, Hor. [[sat]]. 2, 1, 74 Holder. – Nbf. decoqueo, wov. decoquet, Arnob. 1, 10 cod. P: decoquent, Firm. Mat. de err. 8, 2 cod. P.
|georg=dē-[[coquo]] (dēcoco, dēquoquo), coxī, coctum, ere, I) ab-, [[gar]] [[kochen]], A) eig.: [[olus]], Hor.: obsonia, Paul. ex [[Fest]].: lentem in [[aqua]] marina, Plin.: alqd in [[patina]] od. [[patella]], Plin.: ex vino, Plin.: muliebre [[lac]] cum feniculo, Plin.: [[sarkastisch]], decoquere [[corpus]] [[atque]] exinanire, den [[Körper]] (im Schwitzbade) [[abkochen]] u. ([[durch]] [[Schwitzen]]) [[erschöpfen]], Sen.: sentinam illam [[inferni]] sanguinis dec. in materiam [[lactis]] laetiorem, Tert. de carn. Chr. 20. – Partic. subst., a) dēcocta, ae, f. (sc. [[aqua]]), [[ein]] [[von]] [[Nero]] erfundener abgekochter eiskalter [[Trank]], [[ein]] [[Dekokt]], Suet. u. Iuven.: [[auch]] vollst. [[decocta]] [[aqua]], Mart. 14, 116. – b) dēcoctum, ī, n., die Abkochung, das [[Dekokt]] [[von]] etw. ([[als]] mediz. [[Trank]]), zB. dec. balani, Plin. 22, 49. – B) übtr., [[völlig]] [[dörren]], -[[reifen]], Plin. 17, 226. Pallad. 1, 34, 7. – bildl., consilia nefarii facinoris, zur [[Reife]] [[bringen]], [[schmieden]], Porc. [[Latro]] declam. in Catil. 4. – II) einkochen [[lassen]], A) eig.: [[vinum]] [[decoctum]] (εφθος οινος, εψημα οἴνου), [[dick]] gekochter [[Most]], Edict. Diocl. 2, 15: alqd [[usque]] ad tertiam partem, [[Varro]]: [[acetum]] ad tertias, Plin., ad quartas, Col.: alqd in dimidiam partem, Col. – u. beim Schmelzen, [[pars]] [[quarta]] argenti [[decocta]] erat, hatte [[sich]] beim Einschmelzen verflüchtigt, Liv. – bildl., [[suavitas]] [[decocta]], eine [[fade]], wässerige (Ggstz. [[suavitas]] solida, eine gediegene), Cic. de or. 3, 103. – B) übtr.: 1) abschmelzen, [[sich]] [[verflüchtigen]] [[lassen]], iram, Claud.: [[multum]] [[inde]] decoquent anni, Quint. – u. refl. = [[sich]] [[verflüchtigen]], [[hinschwinden]], [[res]] ipsa (das [[Vermögen]] [[selbst]]) [[iam]] [[domino]] decoxit, Col. 11, 1, 28: quibus (annis) inertiā Caesarum [[quasi]] consenuit [[atque]] decoxit, v. röm. Volke, [[Flor]]. prooem. § 8: templorum vectigalia [[cotidie]] decoquunt, Tert. apol. 42. – 2) insbes., das [[Vermögen]] jmds. [[hinschwinden]] [[machen]], jmd. [[ruinieren]], bankrott [[machen]], [[hunc]] [[alea]] decoquit, Pers. 5, 57. – gew. = [[sein]] [[Vermögen]] [[durchbringen]], [[sich]] [[ruinieren]], bankrottieren, in [[foro]] [[medio]] [[luci]] [[claro]] dec., [[Varro]] [[sat]]. Men. 512: tenesne memoriā praetextatum te decoxisse? Cic.: quaerens, [[quom]] ododecoquat, Sen.: [[oft]] decoqu. creditori od. creditoribus (zum [[Nachteil]] [[des]] Gl. od. der Gl.), Sen. u. Plin.: u. so [[minus]] [[turpe]] est creditori [[quam]] bonae spei decoquere, [[nicht]] zu [[befriedigen]], Sen. – III) = [[verdauen]], [[ubi]] mansa et vorata decoquat [[viscera]], Arnob. 7, 45. p. 279, 19 R.: [[cibus]] naturali calore [[decoctus]], Veget. mul. 1, 40, 1. – / [[dequoquo]], wov. dequoqueretur, Hor. [[sat]]. 2, 1, 74 Holder. – Nbf. decoqueo, wov. decoquet, Arnob. 1, 10 cod. P: decoquent, Firm. Mat. de err. 8, 2 cod. P.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=decoquo decoquere, decoxi, decoctus V :: boil/melt (down/away); stew; (hot bath); heat to boiling; smelt, fuse; cosume<br />decoquo decoquo decoquere, decoxi, decoctus V :: ruin; (cause to) waste away; shrivel; squander; suffer loss, become bankrupt
|lnztxt=decoquo, is, coxi, coctum, coquere. 3. n. act. :: 煮而減少。浪費。使熟。— creditoribus 封行。封舖。— bonae spei (''dat''.) 辜負大望。Res decoxit domino 主人畧缺利息。Succum in venenum decoquo 以汁變毒。Hunc alea decoquit 此人賭博漸敗家。
}}
}}

Latest revision as of 18:10, 12 June 2024

Latin > English

decoquo decoquere, decoxi, decoctus V :: boil/melt (down/away); stew; (hot bath); heat to boiling; smelt, fuse; cosume
decoquo decoquo decoquere, decoxi, decoctus V :: ruin; (cause to) waste away; shrivel; squander; suffer loss, become bankrupt

Latin > English (Lewis & Short)

dē-cŏquo: xi, ctum, 3, v. a.
I To boil away, boil down, diminish by boiling.
   A Lit.: usque quo ad tertiam partem decoxeris, Varr. R. R. 1, 2, 26; so acetum ad quartas, ad tertias, Col. 12, 34; Plin. 22, 25, 69, § 140: in dimidiam partem, Col. 12, 24, 1: aquam, id. 12, 26: pars quarta (argenti) decocta erat, had melted away, passed off into dross, Liv. 32, 2.—
   B Trop.
   1    With acc., to diminish, repress, consume, waste: multum inde decoquent anni, Quint. 2, 4, 7; Plin. 21, 6, 17, § 31: accensam sed qui bene decoquat iram, Claud. in Eutrop. 2, 349.—Poet., with a personal object: hic campo indulget, hunc alea decoquit, Pers. 5, 57.—
   2    Absol.
   a Of personal subjects, to run through the property of one's self or others; to become a bankrupt: tenesne memoria, praetextatum te decoxisse? Cic. Phil. 2, 18: qui primus hoc cognomen acceperit decoxit creditoribus suis, Plin. 33, 10, 47, § 133.—
   b To waste away, become impaired, decline: res ipsa jam domino decoxit, Col. 11, 1, 28: quibus (annis) inertiā Caesarum (imperium) quasi decoxit, Flor. 1, Prooem. 8: templorum vectigalia cotidie decoquunt, Tert. adv. Gent. 42: spero non tibi decoquet ornithon, Varr. R. R. 3, 2, 16.
II To boil, cook.
   A Lit.: axungiam fictili novo, Plin. 28, 9, 37, § 138: cyathum aceti in calice novo, id. 32, 7, 25, § 78: lentem in vino, id. 22, 25, 77, § 147: rapa aqua, id. 18, 13, 34, § 126: olus, * Hor. S. 2, 1, 74 et saep.—Hence,
   2    Part. perf. subst.
   a dēcocta, ae, f. (sc. aqua), an icy-cold decoction, invented by Nero as a drink, Suet. Ner. 48; Juv. 5, 50; cf. Plin. 31, 3, 23, § 39. With aqua, Mart. 14, 116.—
   b dē-coctum, i, n., a medicinal drink, potion, Plin. 22, 20, 23, § 49; 27, 12, 84, § 108 al.—
   B Transf., pass. (acc. to coquo, no. I. b.), to ripen, dry, Plin. 17, 24, 37, § 226; Pall. 1, 34, 7.—
   2    To concoct, fabricate, invent: consilia nefarii facinoris, Decl. M. Posc. Latr.—
   3    Trop.: suavitatem habeat orator austeram et solidam, non dulcem et decoctam, a severe and solid, not a luscious and mellow sweetness (the fig. being taken from wine), Cic. de Or. 3, 26, 104.—Hence, dēcoctĭus, adj. comp. (cf. no. II. B. 2.), riper, of composition; more carefully elaborated: aspice et haec, si forte aliquid decoctius audis, Pers. 1, 125.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dēcŏquō¹² (dēcŏcō), coxī, coctum, ĕre, tr.,
1 réduire par la cuisson, aliquid, qqch. : Cato Agr. 97, 98 ; Varro R. 1, 26 ; Plin. 22, 140 || séparer par fusion : pars quarta decocta erat Liv. 32, 2, 2, on avait par la fusion isolé un quart d’alliage || [fig.] séparer, retrancher : multum inde decoquent anni Quint. 2, 4, 7, l’âge en retranchera beaucoup || abst] se réduire, se volatiliser : res ipsa decoxit Col. Rust. 11, 1, 28, sa fortune même s’est volatilisée || [fig.] ruiner : hunc alea decoquit Pers. 5, 57, celui-ci est réduit (ruiné) par les dés ; abst] dissiper sa fortune, se ruiner, faire banqueroute : Cic. Phil. 2, 44 ; decoquere creditoribus suis Plin. 33, 133, faire banqueroute à ses créanciers
2 faire cuire entièrement : holus Hor. S. 2, 1, 74, faire cuire des légumes || mûrir entièrement : acini decoquuntur in callum Plin. 17, 226, les raisins trop mûrs durcissent || [fig.] suavitas solida, non decocta Cic. de Or. 3, 103, une douceur ferme, sans fadeur
3 digérer : Arn. 7, 45. forme dequoqueretur Hor. S. 2, 1, 74.

Latin > German (Georges)

dē-coquo (dēcoco, dēquoquo), coxī, coctum, ere, I) ab-, gar kochen, A) eig.: olus, Hor.: obsonia, Paul. ex Fest.: lentem in aqua marina, Plin.: alqd in patina od. patella, Plin.: ex vino, Plin.: muliebre lac cum feniculo, Plin.: sarkastisch, decoquere corpus atque exinanire, den Körper (im Schwitzbade) abkochen u. (durch Schwitzen) erschöpfen, Sen.: sentinam illam inferni sanguinis dec. in materiam lactis laetiorem, Tert. de carn. Chr. 20. – Partic. subst., a) dēcocta, ae, f. (sc. aqua), ein von Nero erfundener abgekochter eiskalter Trank, ein Dekokt, Suet. u. Iuven.: auch vollst. decocta aqua, Mart. 14, 116. – b) dēcoctum, ī, n., die Abkochung, das Dekokt von etw. (als mediz. Trank), zB. dec. balani, Plin. 22, 49. – B) übtr., völlig dörren, -reifen, Plin. 17, 226. Pallad. 1, 34, 7. – bildl., consilia nefarii facinoris, zur Reife bringen, schmieden, Porc. Latro declam. in Catil. 4. – II) einkochen lassen, A) eig.: vinum decoctum (εφθος οινος, εψημα οἴνου), dick gekochter Most, Edict. Diocl. 2, 15: alqd usque ad tertiam partem, Varro: acetum ad tertias, Plin., ad quartas, Col.: alqd in dimidiam partem, Col. – u. beim Schmelzen, pars quarta argenti decocta erat, hatte sich beim Einschmelzen verflüchtigt, Liv. – bildl., suavitas decocta, eine fade, wässerige (Ggstz. suavitas solida, eine gediegene), Cic. de or. 3, 103. – B) übtr.: 1) abschmelzen, sich verflüchtigen lassen, iram, Claud.: multum inde decoquent anni, Quint. – u. refl. = sich verflüchtigen, hinschwinden, res ipsa (das Vermögen selbst) iam domino decoxit, Col. 11, 1, 28: quibus (annis) inertiā Caesarum quasi consenuit atque decoxit, v. röm. Volke, Flor. prooem. § 8: templorum vectigalia cotidie decoquunt, Tert. apol. 42. – 2) insbes., das Vermögen jmds. hinschwinden machen, jmd. ruinieren, bankrott machen, hunc alea decoquit, Pers. 5, 57. – gew. = sein Vermögen durchbringen, sich ruinieren, bankrottieren, in foro medio luci claro dec., Varro sat. Men. 512: tenesne memoriā praetextatum te decoxisse? Cic.: quaerens, quom ododecoquat, Sen.: oft decoqu. creditori od. creditoribus (zum Nachteil des Gl. od. der Gl.), Sen. u. Plin.: u. so minus turpe est creditori quam bonae spei decoquere, nicht zu befriedigen, Sen. – III) = verdauen, ubi mansa et vorata decoquat viscera, Arnob. 7, 45. p. 279, 19 R.: cibus naturali calore decoctus, Veget. mul. 1, 40, 1. – / dequoquo, wov. dequoqueretur, Hor. sat. 2, 1, 74 Holder. – Nbf. decoqueo, wov. decoquet, Arnob. 1, 10 cod. P: decoquent, Firm. Mat. de err. 8, 2 cod. P.

Latin > Chinese

decoquo, is, coxi, coctum, coquere. 3. n. act. :: 煮而減少。浪費。使熟。— creditoribus 封行。封舖。— bonae spei (dat.) 辜負大望。Res decoxit domino 主人畧缺利息。Succum in venenum decoquo 以汁變毒。Hunc alea decoquit 此人賭博漸敗家。