memoria: Difference between revisions
Ζῆν οὐκ ἔδει γυναῖκα κατὰ πολλοὺς τρόπους → Nullam esse decuit feminam multis modis → Kein Leben steht der Frau aus vielen Gründen zu
(Gf-D_5) |
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1") |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=memoria memoriae N F :: memory, recollection; history; time within memory [~ tenere => to remember] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>mĕmŏrĭa</b>: ae, f. [[memor]].<br /><b>I</b> The [[faculty]] of [[remembering]], [[memory]], [[recollection]] ([[class]].): ubi me fugiet [[memoria]], Plaut. Bacch. 1, 1, 2: Edepol, [[memoria]]'s optumad, id. Mil. 1, 1, 45: bona, Cic. Att. 8, 4, 2: [[segnis]] ac lenta, Sen. Ep. 74, 1: tenacissima, Quint. 1, 1, 19: [[Hortensius]] memoriā tantā fuit, ut, etc., Cic. Brut. 88, 301: hoc in [[memoria]] mea [[penitus]] insedit, id. de Or. 2, 28, 122: in memoriam redigere, to [[recall]] to [[mind]], [[recollect]], id. Fam. 1, 9, 9; so, in memoriam reducere, id. Inv 1, 52, 98 memoriā comprehendere, to [[hold]] in the [[memory]], [[commit]] to [[memory]], id. do Or. 1, 34, 154: memoriā [[tenere]], id. Sen. 4, 12; Caes. B. G. 1, 14: memoriā custodire, Cic. de Or. 1, 28, 127: memoriam agitare, to [[exercise]] the [[memory]], Quint. 1, 8, 14: habere in memoriā, to [[remember]], Ter. And. 1, 1, 13: hoc est mihi in memoriā, in my [[recollection]], Cic. Sull. 13, 37: deponere aliquid ex memoriā, to [[forget]] a [[thing]], id. ib. 6, 18: memoriam alicujus deponere, to [[forget]], Caes. B. G. 1, 14: si [[memoria]] fefellerit, Quint. 11, 3, 127: hoc fugit memoriam meam, has escaped my [[recollection]], id. 4, 5, 3: Carthaginem excidisse de memoriā, Liv. 29, 19, 12; cf.: memoriā cedere, id. 2, 33, 9: memoriā abire, id. 2, 4, 2 ut mea [[memoria]] est, Cic. Att. 13, 31, 4: ex memoriā exponam, from [[memory]], id. Cat. 3, 6, 13.—<br /><b>II</b> Memory, [[remembrance]]: si [[quid]] faciendumst mulieri [[male]] ... Ibi ei inmortalis memoriast meminisse, Plaut. Mil. 3, 3, 15: verterunt [[sese]] memoriae, remembrances are altered, i. e. times are changed, id. Truc. 2, 1, 10: memoriā dign' viri, Cic. Fin. 5, 1, 2: nostrae, id. Fam. 8, 3, 3: memoriae prodere sermonem alicujus, to [[hand]] [[down]] to [[posterity]], to [[leave]] in [[writing]], to [[record]], id. de Or. 3, 4, 14: memoriam prodere, to [[transmit]], [[hand]] [[down]], Caes. B. G. 1, 13: traditur memoriae, prolapsum cecidisse, it is [[related]], Liv. 5, 21: vivit, vivetque per omnium saeculorum memoriam, Vell. 2, 66, 5: ([[oratio]]) ad memoriam laudum domesticarum, Cic. Brut. 16, 62: quorum [[memoria]] et [[recordatio]] jucunda [[sane]] fuit, id. ib. 2, 9: [[memoria]] [[immortalis]], Nep. Att. 11, 5.—<br /> <b>B</b> Transf.<br /> <b>1</b> The [[time]] of [[remembrance]], [[period]] of [[recollection]], [[time]]: multi superiori memoriā se in [[alias]] civitates contulerunt, in earlier times, Cic. Balb. 12, 28: [[Cratippus]] [[princeps]] hujus memoriae philosophorum, in [[our]] [[time]], at the [[present]] [[time]], id. Off. 3, 2, 5: [[quod]] [[persaepe]] et nostrā, et patrum memoriā acci dit, id. Font. 7, 13: [[usque]] ad nostram memoriam, id. Imp. Pomp. 18, 54: [[quod]] in omni memoriā est [[omnino]] inauditum, id. Vatin. 14, 33: [[post]] hominum memoriam, [[since]] the [[memory]] of [[man]], id. Cat. 1, 7, 16: [[paulo]] [[supra]] hanc memoriam, a [[little]] [[before]] this, a [[short]] [[time]] [[since]], Caes. B. G. 6, 19.—<br /> <b>2</b> An historical [[account]], [[relation]], [[narration]]: [[liber]], quo [[iste]] omnium rerum memoriam [[breviter]] [[complexus]] est, Cic. Brut. 3, 14: de Magonis interitu [[duplex]] [[memoria]] prodita est, Nep. Hann. 8, 2: memoriam vitae prosā oratione composuit, Suet. Claud. 1 fin.—<br /> <b>b</b> Concr., a written [[account]], [[narrative]], memoir: [[quispiam]] ex his, qui se ad litteras memoriasque veteres dediderat, Gell. 2, 21, 6: in veteribus memoriis [[scriptum]] legimus, id. 4, 6, 1; 7, 8, 1: [[sine]] ullā pristini auctoris memoriā, Suet. Dom. 5.—<br /> <b>c</b> (Eccl. Lat.) A [[monument]], esp. a Christian [[church]] as a [[memorial]] of a [[saint]] or [[monument]] of a [[martyr]]: in memoriā Cypriani manere, Aug. Conf 5, 8, 3: memoriae martyrum templis deorum succedunt, id. Civ. Dei, 26, 5; 22, 8, 11 and 12 al.: memoriam sibi et suis com parare, Inscr. Grut. 827, 8.—<br /><b>III</b> Personified, the [[goddess]] of [[memory]], = [[Mnemosyne]], Afran. ap. Gell. 13, 8, 3: Jovis (filias, ex [[memoria]] uxore, Arn. 3, c. 37. | |lshtext=<b>mĕmŏrĭa</b>: ae, f. [[memor]].<br /><b>I</b> The [[faculty]] of [[remembering]], [[memory]], [[recollection]] ([[class]].): ubi me fugiet [[memoria]], Plaut. Bacch. 1, 1, 2: Edepol, [[memoria]]'s optumad, id. Mil. 1, 1, 45: bona, Cic. Att. 8, 4, 2: [[segnis]] ac lenta, Sen. Ep. 74, 1: tenacissima, Quint. 1, 1, 19: [[Hortensius]] memoriā tantā fuit, ut, etc., Cic. Brut. 88, 301: hoc in [[memoria]] mea [[penitus]] insedit, id. de Or. 2, 28, 122: in memoriam redigere, to [[recall]] to [[mind]], [[recollect]], id. Fam. 1, 9, 9; so, in memoriam reducere, id. Inv 1, 52, 98 memoriā comprehendere, to [[hold]] in the [[memory]], [[commit]] to [[memory]], id. do Or. 1, 34, 154: memoriā [[tenere]], id. Sen. 4, 12; Caes. B. G. 1, 14: memoriā custodire, Cic. de Or. 1, 28, 127: memoriam agitare, to [[exercise]] the [[memory]], Quint. 1, 8, 14: habere in memoriā, to [[remember]], Ter. And. 1, 1, 13: hoc est mihi in memoriā, in my [[recollection]], Cic. Sull. 13, 37: deponere aliquid ex memoriā, to [[forget]] a [[thing]], id. ib. 6, 18: memoriam alicujus deponere, to [[forget]], Caes. B. G. 1, 14: si [[memoria]] fefellerit, Quint. 11, 3, 127: hoc fugit memoriam meam, has escaped my [[recollection]], id. 4, 5, 3: Carthaginem excidisse de memoriā, Liv. 29, 19, 12; cf.: memoriā cedere, id. 2, 33, 9: memoriā abire, id. 2, 4, 2 ut mea [[memoria]] est, Cic. Att. 13, 31, 4: ex memoriā exponam, from [[memory]], id. Cat. 3, 6, 13.—<br /><b>II</b> Memory, [[remembrance]]: si [[quid]] faciendumst mulieri [[male]] ... Ibi ei inmortalis memoriast meminisse, Plaut. Mil. 3, 3, 15: verterunt [[sese]] memoriae, remembrances are altered, i. e. times are changed, id. Truc. 2, 1, 10: memoriā dign' viri, Cic. Fin. 5, 1, 2: nostrae, id. Fam. 8, 3, 3: memoriae prodere sermonem alicujus, to [[hand]] [[down]] to [[posterity]], to [[leave]] in [[writing]], to [[record]], id. de Or. 3, 4, 14: memoriam prodere, to [[transmit]], [[hand]] [[down]], Caes. B. G. 1, 13: traditur memoriae, prolapsum cecidisse, it is [[related]], Liv. 5, 21: vivit, vivetque per omnium saeculorum memoriam, Vell. 2, 66, 5: ([[oratio]]) ad memoriam laudum domesticarum, Cic. Brut. 16, 62: quorum [[memoria]] et [[recordatio]] jucunda [[sane]] fuit, id. ib. 2, 9: [[memoria]] [[immortalis]], Nep. Att. 11, 5.—<br /> <b>B</b> Transf.<br /> <b>1</b> The [[time]] of [[remembrance]], [[period]] of [[recollection]], [[time]]: multi superiori memoriā se in [[alias]] civitates contulerunt, in earlier times, Cic. Balb. 12, 28: [[Cratippus]] [[princeps]] hujus memoriae philosophorum, in [[our]] [[time]], at the [[present]] [[time]], id. Off. 3, 2, 5: [[quod]] [[persaepe]] et nostrā, et patrum memoriā acci dit, id. Font. 7, 13: [[usque]] ad nostram memoriam, id. Imp. Pomp. 18, 54: [[quod]] in omni memoriā est [[omnino]] inauditum, id. Vatin. 14, 33: [[post]] hominum memoriam, [[since]] the [[memory]] of [[man]], id. Cat. 1, 7, 16: [[paulo]] [[supra]] hanc memoriam, a [[little]] [[before]] this, a [[short]] [[time]] [[since]], Caes. B. G. 6, 19.—<br /> <b>2</b> An historical [[account]], [[relation]], [[narration]]: [[liber]], quo [[iste]] omnium rerum memoriam [[breviter]] [[complexus]] est, Cic. Brut. 3, 14: de Magonis interitu [[duplex]] [[memoria]] prodita est, Nep. Hann. 8, 2: memoriam vitae prosā oratione composuit, Suet. Claud. 1 fin.—<br /> <b>b</b> Concr., a written [[account]], [[narrative]], memoir: [[quispiam]] ex his, qui se ad litteras memoriasque veteres dediderat, Gell. 2, 21, 6: in veteribus memoriis [[scriptum]] legimus, id. 4, 6, 1; 7, 8, 1: [[sine]] ullā pristini auctoris memoriā, Suet. Dom. 5.—<br /> <b>c</b> (Eccl. Lat.) A [[monument]], esp. a Christian [[church]] as a [[memorial]] of a [[saint]] or [[monument]] of a [[martyr]]: in memoriā Cypriani manere, Aug. Conf 5, 8, 3: memoriae martyrum templis deorum succedunt, id. Civ. Dei, 26, 5; 22, 8, 11 and 12 al.: memoriam sibi et suis com parare, Inscr. Grut. 827, 8.—<br /><b>III</b> Personified, the [[goddess]] of [[memory]], = [[Mnemosyne]], Afran. ap. Gell. 13, 8, 3: Jovis (filias, ex [[memoria]] uxore, Arn. 3, c. 37. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>mĕmŏrĭa</b>,⁶ æ, f. ([[memor]]),<br /><b>1</b> mémoire : [[bona]] Cic. Att. 8, 4, 2, bonne mémoire ; [[Hortensius]] [[memoria]] tanta fuit, ut Cic. Br. 301, [[Hortensius]] avait une telle mémoire que ; rerum, verborum Cic. Ac. 2, 2, mémoire des faits, des mots ; [[ars]] memoriæ Cic. Ac. 2, 2, système mnémotechnique ; [[memoria]] [[tenere]] [[aliquid]] Cic. Verr. 2, 4, 77 ; custodire Cic. de Or. 1, 127, garder qqch. dans sa mémoire ; alicujus [[nomen]] in [[memoria]] alicui [[est]] Cic. [[Sulla]] 38, le nom de qqn [[est]] dans la mémoire de qqn ; ex [[memoria]] [[aliquid]] deponere Cic. [[Sulla]] 18, laisser tomber qqch. de sa mémoire<br /><b>2</b> ressouvenir, souvenir, souvenance : alicujus [[rei]] memoriam deponere Cæs. G. 1, 14, 3, consentir à l’oubli de qqch. ; ex [[memoria]] exponere Cic. Cat. 3, 13, exposer de mémoire ; [[aliquid]] memoriæ prodere Cic. de Or. 3, 14, transmettre qqch. au souvenir ; [[memoria]] digni viri Cic. Fin. 5, 2, hommes dignes de mémoire ; ad memoriam laudum domesticarum Cic. Br. 62, pour rappeler les gloires domestiques ; memoriæ proditum [[est]] avec prop. inf. Cic. Br. 3, la tradition rapporte que || un souvenir, un fait : Cic. de Or. 1, 4<br /><b>3</b> période embrassée par le souvenir, époque : patrum [[nostrorum]] [[memoria]] Cæs. G. 1, 12, 5, du temps de [[nos]] pères ; patrum [[memoria]] Cæs. G. 6, 3, 5, du temps de leurs pères ; nostra [[memoria]] Cæs. G. 2, 4, 7, de notre temps ; [[paulo]] [[supra]] hanc memoriam Cæs. G. 6, 19, 4, un peu avant notre temps ; [[princeps]] hujus memoriæ philosophorum Cic. Off. 3, 5, le premier des philosophes de notre temps ; [[quod]] in omni [[memoria]] [[est]] [[omnino]] inauditum Cic. Vat. 33, une chose qui [[est]] absolument inouïe à n’importe quelle époque ; hominum [[memoria]] Cæs. G. 3, 22, 3, ou [[post]] hominum memoriam Cic. Cat. 1, 16, de mémoire d’hommes ; in memoriam notam et æqualem incurrere Cic. Br. 244, arriver à une époque connue et contemporaine<br /><b>4</b> souvenir rapporté, relation : omnium rerum memoriam complecti [[libro]] Cic. Br. 14, embrasser dans un livre l’histoire universelle, cf. Cic. Or. 120 ; variat [[memoria]] actæ [[rei]] Liv. 21, 28, 5, il y a des variations dans le récit de [[cette]] opération ; [[memoria]] annalium Liv. 22, 27, 3, souvenir transmis par les annales, la tradition des annales || pl. memoriæ Gell. 4, 6, 1 ; 7, 8, 1, monuments historiques, annales || memoriam publicam incendere Cic. Cæl. 78, mettre le feu à des registres publics [du cens]<br /><b>5</b> monument consacré au souvenir de qqn : [[memoria]] beati Cypriani Aug. Conf. 5, 15, chapelle dédiée au bienheureux Cyprien.||un souvenir, un fait : Cic. de Or. 1, 4<br /><b>3</b> période embrassée par le souvenir, époque : patrum [[nostrorum]] [[memoria]] Cæs. G. 1, 12, 5, du temps de [[nos]] pères ; patrum [[memoria]] Cæs. G. 6, 3, 5, du temps de leurs pères ; nostra [[memoria]] Cæs. G. 2, 4, 7, de notre temps ; [[paulo]] [[supra]] hanc memoriam Cæs. G. 6, 19, 4, un peu avant notre temps ; [[princeps]] hujus memoriæ philosophorum Cic. Off. 3, 5, le premier des philosophes de notre temps ; [[quod]] in omni [[memoria]] [[est]] [[omnino]] inauditum Cic. Vat. 33, une chose qui [[est]] absolument inouïe à n’importe quelle époque ; hominum [[memoria]] Cæs. G. 3, 22, 3, ou [[post]] hominum memoriam Cic. Cat. 1, 16, de mémoire d’hommes ; in memoriam notam et æqualem incurrere Cic. Br. 244, arriver à une époque connue et contemporaine<br /><b>4</b> souvenir rapporté, relation : omnium rerum memoriam complecti [[libro]] Cic. Br. 14, embrasser dans un livre l’histoire universelle, cf. Cic. Or. 120 ; variat [[memoria]] actæ [[rei]] Liv. 21, 28, 5, il y a des variations dans le récit de [[cette]] opération ; [[memoria]] annalium Liv. 22, 27, 3, souvenir transmis par les annales, la tradition des annales||pl. memoriæ Gell. 4, 6, 1 ; 7, 8, 1, monuments historiques, annales||memoriam publicam incendere Cic. Cæl. 78, mettre le feu à des registres publics [du cens]<br /><b>5</b> monument consacré au souvenir de qqn : [[memoria]] beati Cypriani Aug. Conf. 5, 15, chapelle dédiée au bienheureux Cyprien. | |gf=<b>mĕmŏrĭa</b>,⁶ æ, f. ([[memor]]),<br /><b>1</b> mémoire : [[bona]] Cic. Att. 8, 4, 2, bonne mémoire ; [[Hortensius]] [[memoria]] tanta fuit, ut Cic. Br. 301, [[Hortensius]] avait une telle mémoire que ; rerum, verborum Cic. Ac. 2, 2, mémoire des faits, des mots ; [[ars]] memoriæ Cic. Ac. 2, 2, système mnémotechnique ; [[memoria]] [[tenere]] [[aliquid]] Cic. Verr. 2, 4, 77 ; custodire Cic. de Or. 1, 127, garder qqch. dans sa mémoire ; alicujus [[nomen]] in [[memoria]] alicui [[est]] Cic. [[Sulla]] 38, le nom de qqn [[est]] dans la mémoire de qqn ; ex [[memoria]] [[aliquid]] deponere Cic. [[Sulla]] 18, laisser tomber qqch. de sa mémoire<br /><b>2</b> ressouvenir, souvenir, souvenance : alicujus [[rei]] memoriam deponere Cæs. G. 1, 14, 3, consentir à l’oubli de qqch. ; ex [[memoria]] exponere Cic. Cat. 3, 13, exposer de mémoire ; [[aliquid]] memoriæ prodere Cic. de Or. 3, 14, transmettre qqch. au souvenir ; [[memoria]] digni viri Cic. Fin. 5, 2, hommes dignes de mémoire ; ad memoriam laudum domesticarum Cic. Br. 62, pour rappeler les gloires domestiques ; memoriæ proditum [[est]] avec prop. inf. Cic. Br. 3, la tradition rapporte que || un souvenir, un fait : Cic. de Or. 1, 4<br /><b>3</b> période embrassée par le souvenir, époque : patrum [[nostrorum]] [[memoria]] Cæs. G. 1, 12, 5, du temps de [[nos]] pères ; patrum [[memoria]] Cæs. G. 6, 3, 5, du temps de leurs pères ; nostra [[memoria]] Cæs. G. 2, 4, 7, de notre temps ; [[paulo]] [[supra]] hanc memoriam Cæs. G. 6, 19, 4, un peu avant notre temps ; [[princeps]] hujus memoriæ philosophorum Cic. Off. 3, 5, le premier des philosophes de notre temps ; [[quod]] in omni [[memoria]] [[est]] [[omnino]] inauditum Cic. Vat. 33, une chose qui [[est]] absolument inouïe à n’importe quelle époque ; hominum [[memoria]] Cæs. G. 3, 22, 3, ou [[post]] hominum memoriam Cic. Cat. 1, 16, de mémoire d’hommes ; in memoriam notam et æqualem incurrere Cic. Br. 244, arriver à une époque connue et contemporaine<br /><b>4</b> souvenir rapporté, relation : omnium rerum memoriam complecti [[libro]] Cic. Br. 14, embrasser dans un livre l’histoire universelle, cf. Cic. Or. 120 ; variat [[memoria]] actæ [[rei]] Liv. 21, 28, 5, il y a des variations dans le récit de [[cette]] opération ; [[memoria]] annalium Liv. 22, 27, 3, souvenir transmis par les annales, la tradition des annales || pl. memoriæ Gell. 4, 6, 1 ; 7, 8, 1, monuments historiques, annales || memoriam publicam incendere Cic. Cæl. 78, mettre le feu à des registres publics [du cens]<br /><b>5</b> monument consacré au souvenir de qqn : [[memoria]] beati Cypriani Aug. Conf. 5, 15, chapelle dédiée au bienheureux Cyprien.||un souvenir, un fait : Cic. de Or. 1, 4<br /><b>3</b> période embrassée par le souvenir, époque : patrum [[nostrorum]] [[memoria]] Cæs. G. 1, 12, 5, du temps de [[nos]] pères ; patrum [[memoria]] Cæs. G. 6, 3, 5, du temps de leurs pères ; nostra [[memoria]] Cæs. G. 2, 4, 7, de notre temps ; [[paulo]] [[supra]] hanc memoriam Cæs. G. 6, 19, 4, un peu avant notre temps ; [[princeps]] hujus memoriæ philosophorum Cic. Off. 3, 5, le premier des philosophes de notre temps ; [[quod]] in omni [[memoria]] [[est]] [[omnino]] inauditum Cic. Vat. 33, une chose qui [[est]] absolument inouïe à n’importe quelle époque ; hominum [[memoria]] Cæs. G. 3, 22, 3, ou [[post]] hominum memoriam Cic. Cat. 1, 16, de mémoire d’hommes ; in memoriam notam et æqualem incurrere Cic. Br. 244, arriver à une époque connue et contemporaine<br /><b>4</b> souvenir rapporté, relation : omnium rerum memoriam complecti [[libro]] Cic. Br. 14, embrasser dans un livre l’histoire universelle, cf. Cic. Or. 120 ; variat [[memoria]] actæ [[rei]] Liv. 21, 28, 5, il y a des variations dans le récit de [[cette]] opération ; [[memoria]] annalium Liv. 22, 27, 3, souvenir transmis par les annales, la tradition des annales||pl. memoriæ Gell. 4, 6, 1 ; 7, 8, 1, monuments historiques, annales||memoriam publicam incendere Cic. Cæl. 78, mettre le feu à des registres publics [du cens]<br /><b>5</b> monument consacré au souvenir de qqn : [[memoria]] beati Cypriani Aug. Conf. 5, 15, chapelle dédiée au bienheureux Cyprien. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=memoria, ae, f. ([[memor]]), das [[Gedächtnis]], I) im allg. = das [[Gedenken]], A) eig.: 1) [[von]] etw. Vergangenem = das [[Andenken]], die [[Erinnerung]], a) übh.: [[post]] hominum memoriam, [[seit]] Menschengedenken, Cic.: suarum se miseriarum in memoriam inducere, [[zurückdenken]] an usw., Plaut.: [[nunc]] [[demum]] in memoriam [[regredior]] (kehrt mir die E. [[zurück]]) audisse me etc., Plaut.: redite in memoriam (geht in der E. [[zurück]], erinnert [[euch]]), [[quae]] [[libido]] etc., Cic.: in memoriam [[redeo]] mortuorum, [[ich]] erinnere mich [[wieder]] an die V., Cic.: Cn. Pompei memoriam amisisse, Cic.: delere memoriam dedecoris, Liv.: primam sacramenti memoriam deponere, die [[erste]] E. [[vergessen]], Caes.: [[memoria]] alcis ([[rei]]) excĭdit od. abiit od. abolevit, es ist etw. in [[Vergessenheit]] gekommen, [[man]] hat etw. [[vergessen]], Liv.: e [[memoria]] excedit m. folg. indir. Fragesatz, Liv.: an [[iam]] memoriā exisse m. folg. Acc. u. Infin., Liv.: memoriam coniugum liberorumque eicere ex animis [[suis]], Liv.: ea, cum fuerint et falsa et inania, sint evolsa ex omni [[memoria]] vitaque nostra, Cic.: memoriam prodere, die [[Erinnerung]] [[fortpflanzen]], Caes.: memoriae prodere, Cic. u. Nep., od. tradere, Liv., dem [[Andenken]] (der [[Nachwelt]]) [[überliefern]], [[berichten]] (vom [[Geschichtschreiber]]; versch. v. memoriā prodere, s. [[unten]] no. B, 1): so [[auch]] memoriae mandare, Liv. (versch. [[von]] [[unten]] no. II): memoriam rerum Romanarum [[tenere]], der röm. [[Geschichte]] [[mächtig]] [[sein]], Cic.: dare alqm in omnem memoriam, dem ewigen A. (der [[Ewigkeit]]) [[übergeben]], Sen.: memoriae [[datum]] est m. folg. Akk. u. Infin., Gell.: memoriam alcis retinere, Cic.: quorum [[memoria]] vigebit, Sen.: memoriā digni viri, merkwürdige Männer, Cic.: caede Caesaris memoriam [[apud]] posteros [[adeptus]], [[sich]] [[einen]] Namen gemacht, Tac.: memoriā patris [[nobis]] [[infensus]], [[weil]] er [[des]] Vaters gedachte, [[gegen]] [[uns]] [[feindselig]] [[gesinnt]], Tac. – [[oft]] verb. [[memoria]] et [[recordatio]] od. [[recordatio]] et [[memoria]] = lebendige, lebhafte [[Erinnerung]], Cic. – b) insbes. = das [[Bewußtsein]], sceleris, Tac.: bonae societatis, Tac. – 2) der [[Gedanke]] an etw. Zukünftiges, periculi, an die G., Liv.: ut belli inferendi [[memoria]] patribus [[aut]] plebi [[non]] esset, daß an [[einen]] Angriffskrieg die Väter ebensowenig [[als]] die [[Plebejer]] dachten, Liv. – 3) meton.: a) = das, [[dessen]] [[man]] [[sich]] erinnert, α) die [[Zeit]], vergangene und gegenwärtige, multorum annorum, Cic.: philosophi huius memoriae, Cic.: [[homo]] memoriae nostrae doctissimus, Gell.: nostrā memoriā, Cic.: avorum memoriā, Liv.: in omni [[memoria]], Cic.: pueritiae memoriam repetere, Cic.: a [[summa]] [[memoria]], [[von]] den ältesten Zeiten an, [[Varro]]. – β) [[ein]] [[Ereignis]], [[Vorfall]], repetenda est [[veteris]] cuiusdam memoriae [[non]] [[sane]] [[satis]] explicata [[recordatio]], die [[ziemlich]] dunkle [[Erinnerung]] an [[ein]] [[Ereignis]] früherer [[Zeit]], Cic. – b) [[ein]] [[Denkmal]], [[Grabmal]], Augustin. conf. 5, 8. [[Hieron]]. quaest. hebr. in genesim p. 340 ed. Vall.: memoriam [[sibi]] et [[suis]] comparare, Corp. inscr. Lat. 6, 26430: parentes karissimo memoriam fecerunt, Corp. inscr. Lat. 8, 217. – u. [[Denkmal]] = Kunstdenkmal, antiquarum urbium memoriae, [[Hieron]]. in paralip. ad Domn. et Rogat. – c) [[memoria]] hieß in der alten christl. [[Kirche]] in Rom der [[Altar]], die [[Kapelle]], der Reliquienschrein, Augustin. de civ. dei 22, 8 no. 11 u. 12: v. der Basilika [[des]] [[heiligen]] [[Petrus]] u. [[Paulus]], Augustin. de civ. dei 1, 4. – B) übtr., das mündliche [[oder]] schriftliche [[Gedenken]], die mündliche [[oder]] schriftliche [[Überlieferung]] [[von]] etw. Geschehenem, die [[Erwähnung]], [[Nachricht]], Erzählung, [[Geschichte]], 1) eig.: de hominum [[memoria]] (die mündliche [[Nachricht]], das mündliche [[Zeugnis]]) tacere; litterarum memoriam flagitare (eine schriftliche [[Nachricht]], [[ein]] schriftliches [[Zeugnis]] [[verlangen]]), Cic.: de quibus (amicis) memoriam accepimus, [[von]] denen [[uns]] die [[Geschichte]] erzählt, Cic.: alqd prodere memoriā, [[mündlich]], Caes., memoriā ac litteris, [[mündlich]] u. [[schriftlich]] Cic. (versch. v. memoriae prodere, s. [[oben]] no. A, 1): de Magonis interitu [[duplex]] [[memoria]] prodita est, Nep.: multos deerrasse [[memoria]] (die [[Geschichte]]) prodidit, Colum. 1, 4, 6: [[liber]], [[quo]] omnem rerum memoriam [[breviter]] [[complexus]] est, Cic.: in memoriam notam et aequalem [[incurro]], Cic.: huius [[rei]] memoriam facit, tut er [[Erwähnung]], Capit. Albin. 3, 3. – 2) meton., eine Denkschrift, vitae memoriam prosā oratione componere, eine [[Lebensbeschreibung]], Suet.: u. [[als]] [[Titel]], a [[memoria]], Lampr. u. Inscr., ad memoriam, Spart., der kaiserl. Historiograph. – im Plur. memoriae – die schriftlichen Denkmäler, Jahrbücher, [[Annalen]], in veteribus memoriis legimus, Gell.: [[Favorinus]] memoriarum veterum exsequentissimus, Gell. – II) prägn., das [[Gedächtnis]] = die Erinnerungskraft, -fähigkeit, 1) eig.: memoriae [[artificium]], Gedächtniskunst, Cornif. rhet.: [[memoria]] [[acris]], Ggstz. [[hebes]], Cic.: [[memoria]] [[bona]], [[melior]], Cic.: [[mala]], Petron.: [[segnis]] ac lenta, Sen.: [[non]] [[tenax]], Augustin., tenacissima, Quint.: [[memoria]] minuitur, Cic.: memoriā vigere, [[ein]] starkes G. [[haben]], Cic. (u. so [[immensum]] [[quantum]] memoriā vigens, Amm.): memoriā tantā fuit, ut etc., hatte [[ein]] so gutes G., Cic.: memoriam agere, [[üben]], Quint.: alqd memoriae tradere od. mandare, dem G. [[einprägen]], Cic.: memoriā comprehendere od. complecti alqd, etw. im G. [[behalten]], Cic.: [[ähnlich]] memoriā [[tenere]], Cic.: in [[memoria]] habere, Ter.: [[hoc]] est [[mihi]] in [[memoria]]. Cic.: deponere alqd ex [[memoria]], [[sich]] aus dem Sinne [[schlagen]], [[vergessen]], Cic.: [[hoc]] fugit meam memoriam, ist mir [[entfallen]], Cic.: tu [[qui]] ais redige in memoriam (sc. meam), bringe mir ins G., Ter.: u. so in memoriam nostram redigere ([[uns]] ins G. [[zurückrufen]]) m. folg. Acc. u. Infin., Cic.: ex [[memoria]] exponere, aus dem Kopfe [[hersagen]], Cic.: memoriā cedere (aus dem G. [[schwinden]]) m. folg. Acc. u. Infin., Liv.: u. so excedere memoriā, Liv.: excedere e [[memoria]] m. folg. indir. Fragesatz ([[quo]] tempore etc.), Liv.: excĭdere de [[memoria]], Liv.: fugere memoriā, Liv.: ut in [[nullo]] [[umquam]] verbo [[eum]] [[memoria]] deceperit, Sen. rhet.: [[memoria]] labat, Liv.: si [[memoria]] [[mihi]] [[non]] labat, Gell.: quos ([[versus]]), [[quoniam]] memoriae [[mihi]] aderant, ascripsi, da [[ich]] [[sie]] [[gerade]] [[noch]] im G. hatte, Gell. – Plur., sunt [[igitur]] duae memoriae: [[una]] [[naturalis]], altera artificiosa, Cornif. rhet. 3, 28. – 2) meton., Plur. memoriae = Gedanken, et veniendo et praetereundo inserebant [[mihi]] [[species]] [[alias]] et [[alias]] memorias, Augustin. conf. 4, 8 in. – / Nbf. [[memorium]], iī, n., Corp. inscr. Lat. 3, 410. | |||
}} | |||
{{esel | |||
|sltx=[[δόρκος]], [[μνάμα]], [[μνᾶμα]], [[μναμοσύνα]], [[μνᾶστις]], [[μνεία]], [[μνῆμα]], [[μνήμη]], [[μνημοσύνη]], [[μνῆστις]] | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=memoria, ae. f. :: 記性。記念。記之事。Ut mea memoria 照吾所記。Omnis memoria 全古人。Duplex memoria 兩樣之傅言。Ex — repetere 記誦。背誦。Patrum nostrorum memoria 先人之時。Memoriae proditum est 已記載。已錄。Post hominum memoriam 從開闢天地無踪跡。Mandare memoriae 以書記上。Prodere memoriam posteritati 記傅于子孫。Nostra memoria 吾等之時。Superiori memoria 昔時。向日。Memoriae veteres 古書。古記書。 | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[memory]]=== | |||
Afrikaans: geheue; Albanian: kujtesë; Amharic: ትዝታ, ትውስታ; Arabic: ذَاكِرَة, حَافِظَة; Armenian: հիշողություն, հուշ; Asturian: memoria; Azerbaijani: yaddaş, hafizə, xatirə; Bashkir: иҫ, хәтер; Belarusian: па́мяць; Bengali: স্মৃতি, ইয়াদ; Bulgarian: па́мет; Burmese: မှတ်ဉာဏ်, စိတ်မှတ်; Catalan: memòria; Central Melanau: keneng; Cherokee: ᎠᏅᏓᏗᏍᏗ; Chinese Cantonese: 記性, 记性; Mandarin: 記憶, 记忆, 記性, 记性, 記性兒; Czech: paměť; Danish: hukommelse; Dutch: geheugen; Erzya: мелем; Esperanto: memoro; Estonian: mälu; Faroese: minni; Finnish: muisti; French: [[mémoire]]; Galician: memoria, acordanza; Georgian: მეხსიერება, მახსოვრობა; German: [[Gedächtnis]]; Greek: [[μνήμη]]; Ancient Greek: [[δόρκος]], [[μνάμα]], [[μνᾶμα]], [[μναμοσύνα]], [[μνᾶστις]], [[μνεία]], [[μνῆμα]], [[μνήμη]], [[μνημοσύνη]], [[μνῆστις]]; Gujarati: યાદ; Hawaiian: hoʻomanaʻo ʻana, haliʻa; Hebrew: זיכרון \ זִכָּרוֹן; Hindi: स्मृति, याद, हाफ़िज़ा; Hungarian: emlékezet, memória; Icelandic: minni; Ido: memoro; Indonesian: ingatan, memori; Irish: cuimhne; Italian: memoria; Japanese: 記憶; Kannada: ನೆನಪು; Kazakh: ес, жад; Khmer: សតិ; Korean: 기억(記憶); Kurdish Central Kurdish: بیر; Northern Kurdish: bîr, bîrkan, hafize; Kurmanji: bîrkan; Kyrgyz: эс; Lao: ຄວາມຊົງຈຳ; Latgalian: atguods; Latin: [[memoria]]; Latvian: atmiņa; Lithuanian: atmintis; Luxembourgish: Gediechtnes, Memoire, Erënnerung; Macedonian: меморија, сеќавање, памтење, помнење; Malay: ingatan; Malayalam: ഓര്മ്മശക്തി; Maltese: memorja; Manchu: ᡝᠵᡝᠰᡠ; Manx: cooinaght; Maori: maharatanga; Marathi: स्मृती; Mirandese: mimória; Mongolian: ой ухаан; Nepali: स्मृति; Norman: mémouaithe; Norwegian Bokmål: hukommelse, minne; Nynorsk: minne; Occitan: memòria; Old Church Slavonic Cyrillic: памѧть; Old East Slavic: памѧть; Old English: ġemynd; Pashto: حافظه, ياد; Persian: حافظه, یاد; Polish: pamięć; Portuguese: memória; Punjabi: ਯਾਦ; Quechua: yarpay; Romanian: memorie; Romansch: regurdientscha, ragurdànza, ragurdientscha, algurdaunza, algordanza, algord; Russian: па́мять; Sanskrit: स्मरणशक्ति, स्मृति; Scottish Gaelic: cuimhne; Serbo-Croatian Cyrillic: па̑мће̄ње; Roman: pȃmćēnje; Shor: эс; Sinhalese: මතක; Slovak: pamäť; Slovene: spomin; Spanish: [[memoria]]; Swahili: kumbukumbu; Swedish: minne, hågkomst, erinring; Tagalog: alaala; Tajik: ёд, зеҳн, хотир, ҳофиза; Tamil: ஞாபகம்; Tatar: хәтер, ис; Telugu: జ్ఞాపకము; Thai: ความจำ, ความทรงจำ; Tibetan: ཁྱིམ་དྲན་སེམས་ནད; Turkish: hafıza, bellek, hatır; Turkmen: hakyda, huş, ýadygär, ýat, ýatlama; Ukrainian: па́м'ять; Urdu: یاد, حافظه; Uyghur: خاتىرە, ياد; Uzbek: yod, xotira, hofiza; Vietnamese: trí nhớ; Welsh: cof; Yagnobi: ёд; Yiddish: זכּרון, זיקאָרן; Zazaki: xafıze, vir; Zhuang: geiqsingq, geiq | |||
}} | }} |
Latest revision as of 08:50, 13 June 2024
Latin > English
memoria memoriae N F :: memory, recollection; history; time within memory [~ tenere => to remember]
Latin > English (Lewis & Short)
mĕmŏrĭa: ae, f. memor.
I The faculty of remembering, memory, recollection (class.): ubi me fugiet memoria, Plaut. Bacch. 1, 1, 2: Edepol, memoria's optumad, id. Mil. 1, 1, 45: bona, Cic. Att. 8, 4, 2: segnis ac lenta, Sen. Ep. 74, 1: tenacissima, Quint. 1, 1, 19: Hortensius memoriā tantā fuit, ut, etc., Cic. Brut. 88, 301: hoc in memoria mea penitus insedit, id. de Or. 2, 28, 122: in memoriam redigere, to recall to mind, recollect, id. Fam. 1, 9, 9; so, in memoriam reducere, id. Inv 1, 52, 98 memoriā comprehendere, to hold in the memory, commit to memory, id. do Or. 1, 34, 154: memoriā tenere, id. Sen. 4, 12; Caes. B. G. 1, 14: memoriā custodire, Cic. de Or. 1, 28, 127: memoriam agitare, to exercise the memory, Quint. 1, 8, 14: habere in memoriā, to remember, Ter. And. 1, 1, 13: hoc est mihi in memoriā, in my recollection, Cic. Sull. 13, 37: deponere aliquid ex memoriā, to forget a thing, id. ib. 6, 18: memoriam alicujus deponere, to forget, Caes. B. G. 1, 14: si memoria fefellerit, Quint. 11, 3, 127: hoc fugit memoriam meam, has escaped my recollection, id. 4, 5, 3: Carthaginem excidisse de memoriā, Liv. 29, 19, 12; cf.: memoriā cedere, id. 2, 33, 9: memoriā abire, id. 2, 4, 2 ut mea memoria est, Cic. Att. 13, 31, 4: ex memoriā exponam, from memory, id. Cat. 3, 6, 13.—
II Memory, remembrance: si quid faciendumst mulieri male ... Ibi ei inmortalis memoriast meminisse, Plaut. Mil. 3, 3, 15: verterunt sese memoriae, remembrances are altered, i. e. times are changed, id. Truc. 2, 1, 10: memoriā dign' viri, Cic. Fin. 5, 1, 2: nostrae, id. Fam. 8, 3, 3: memoriae prodere sermonem alicujus, to hand down to posterity, to leave in writing, to record, id. de Or. 3, 4, 14: memoriam prodere, to transmit, hand down, Caes. B. G. 1, 13: traditur memoriae, prolapsum cecidisse, it is related, Liv. 5, 21: vivit, vivetque per omnium saeculorum memoriam, Vell. 2, 66, 5: (oratio) ad memoriam laudum domesticarum, Cic. Brut. 16, 62: quorum memoria et recordatio jucunda sane fuit, id. ib. 2, 9: memoria immortalis, Nep. Att. 11, 5.—
B Transf.
1 The time of remembrance, period of recollection, time: multi superiori memoriā se in alias civitates contulerunt, in earlier times, Cic. Balb. 12, 28: Cratippus princeps hujus memoriae philosophorum, in our time, at the present time, id. Off. 3, 2, 5: quod persaepe et nostrā, et patrum memoriā acci dit, id. Font. 7, 13: usque ad nostram memoriam, id. Imp. Pomp. 18, 54: quod in omni memoriā est omnino inauditum, id. Vatin. 14, 33: post hominum memoriam, since the memory of man, id. Cat. 1, 7, 16: paulo supra hanc memoriam, a little before this, a short time since, Caes. B. G. 6, 19.—
2 An historical account, relation, narration: liber, quo iste omnium rerum memoriam breviter complexus est, Cic. Brut. 3, 14: de Magonis interitu duplex memoria prodita est, Nep. Hann. 8, 2: memoriam vitae prosā oratione composuit, Suet. Claud. 1 fin.—
b Concr., a written account, narrative, memoir: quispiam ex his, qui se ad litteras memoriasque veteres dediderat, Gell. 2, 21, 6: in veteribus memoriis scriptum legimus, id. 4, 6, 1; 7, 8, 1: sine ullā pristini auctoris memoriā, Suet. Dom. 5.—
c (Eccl. Lat.) A monument, esp. a Christian church as a memorial of a saint or monument of a martyr: in memoriā Cypriani manere, Aug. Conf 5, 8, 3: memoriae martyrum templis deorum succedunt, id. Civ. Dei, 26, 5; 22, 8, 11 and 12 al.: memoriam sibi et suis com parare, Inscr. Grut. 827, 8.—
III Personified, the goddess of memory, = Mnemosyne, Afran. ap. Gell. 13, 8, 3: Jovis (filias, ex memoria uxore, Arn. 3, c. 37.
Latin > French (Gaffiot 2016)
mĕmŏrĭa,⁶ æ, f. (memor),
1 mémoire : bona Cic. Att. 8, 4, 2, bonne mémoire ; Hortensius memoria tanta fuit, ut Cic. Br. 301, Hortensius avait une telle mémoire que ; rerum, verborum Cic. Ac. 2, 2, mémoire des faits, des mots ; ars memoriæ Cic. Ac. 2, 2, système mnémotechnique ; memoria tenere aliquid Cic. Verr. 2, 4, 77 ; custodire Cic. de Or. 1, 127, garder qqch. dans sa mémoire ; alicujus nomen in memoria alicui est Cic. Sulla 38, le nom de qqn est dans la mémoire de qqn ; ex memoria aliquid deponere Cic. Sulla 18, laisser tomber qqch. de sa mémoire
2 ressouvenir, souvenir, souvenance : alicujus rei memoriam deponere Cæs. G. 1, 14, 3, consentir à l’oubli de qqch. ; ex memoria exponere Cic. Cat. 3, 13, exposer de mémoire ; aliquid memoriæ prodere Cic. de Or. 3, 14, transmettre qqch. au souvenir ; memoria digni viri Cic. Fin. 5, 2, hommes dignes de mémoire ; ad memoriam laudum domesticarum Cic. Br. 62, pour rappeler les gloires domestiques ; memoriæ proditum est avec prop. inf. Cic. Br. 3, la tradition rapporte que || un souvenir, un fait : Cic. de Or. 1, 4
3 période embrassée par le souvenir, époque : patrum nostrorum memoria Cæs. G. 1, 12, 5, du temps de nos pères ; patrum memoria Cæs. G. 6, 3, 5, du temps de leurs pères ; nostra memoria Cæs. G. 2, 4, 7, de notre temps ; paulo supra hanc memoriam Cæs. G. 6, 19, 4, un peu avant notre temps ; princeps hujus memoriæ philosophorum Cic. Off. 3, 5, le premier des philosophes de notre temps ; quod in omni memoria est omnino inauditum Cic. Vat. 33, une chose qui est absolument inouïe à n’importe quelle époque ; hominum memoria Cæs. G. 3, 22, 3, ou post hominum memoriam Cic. Cat. 1, 16, de mémoire d’hommes ; in memoriam notam et æqualem incurrere Cic. Br. 244, arriver à une époque connue et contemporaine
4 souvenir rapporté, relation : omnium rerum memoriam complecti libro Cic. Br. 14, embrasser dans un livre l’histoire universelle, cf. Cic. Or. 120 ; variat memoria actæ rei Liv. 21, 28, 5, il y a des variations dans le récit de cette opération ; memoria annalium Liv. 22, 27, 3, souvenir transmis par les annales, la tradition des annales || pl. memoriæ Gell. 4, 6, 1 ; 7, 8, 1, monuments historiques, annales || memoriam publicam incendere Cic. Cæl. 78, mettre le feu à des registres publics [du cens]
5 monument consacré au souvenir de qqn : memoria beati Cypriani Aug. Conf. 5, 15, chapelle dédiée au bienheureux Cyprien.
Latin > German (Georges)
memoria, ae, f. (memor), das Gedächtnis, I) im allg. = das Gedenken, A) eig.: 1) von etw. Vergangenem = das Andenken, die Erinnerung, a) übh.: post hominum memoriam, seit Menschengedenken, Cic.: suarum se miseriarum in memoriam inducere, zurückdenken an usw., Plaut.: nunc demum in memoriam regredior (kehrt mir die E. zurück) audisse me etc., Plaut.: redite in memoriam (geht in der E. zurück, erinnert euch), quae libido etc., Cic.: in memoriam redeo mortuorum, ich erinnere mich wieder an die V., Cic.: Cn. Pompei memoriam amisisse, Cic.: delere memoriam dedecoris, Liv.: primam sacramenti memoriam deponere, die erste E. vergessen, Caes.: memoria alcis (rei) excĭdit od. abiit od. abolevit, es ist etw. in Vergessenheit gekommen, man hat etw. vergessen, Liv.: e memoria excedit m. folg. indir. Fragesatz, Liv.: an iam memoriā exisse m. folg. Acc. u. Infin., Liv.: memoriam coniugum liberorumque eicere ex animis suis, Liv.: ea, cum fuerint et falsa et inania, sint evolsa ex omni memoria vitaque nostra, Cic.: memoriam prodere, die Erinnerung fortpflanzen, Caes.: memoriae prodere, Cic. u. Nep., od. tradere, Liv., dem Andenken (der Nachwelt) überliefern, berichten (vom Geschichtschreiber; versch. v. memoriā prodere, s. unten no. B, 1): so auch memoriae mandare, Liv. (versch. von unten no. II): memoriam rerum Romanarum tenere, der röm. Geschichte mächtig sein, Cic.: dare alqm in omnem memoriam, dem ewigen A. (der Ewigkeit) übergeben, Sen.: memoriae datum est m. folg. Akk. u. Infin., Gell.: memoriam alcis retinere, Cic.: quorum memoria vigebit, Sen.: memoriā digni viri, merkwürdige Männer, Cic.: caede Caesaris memoriam apud posteros adeptus, sich einen Namen gemacht, Tac.: memoriā patris nobis infensus, weil er des Vaters gedachte, gegen uns feindselig gesinnt, Tac. – oft verb. memoria et recordatio od. recordatio et memoria = lebendige, lebhafte Erinnerung, Cic. – b) insbes. = das Bewußtsein, sceleris, Tac.: bonae societatis, Tac. – 2) der Gedanke an etw. Zukünftiges, periculi, an die G., Liv.: ut belli inferendi memoria patribus aut plebi non esset, daß an einen Angriffskrieg die Väter ebensowenig als die Plebejer dachten, Liv. – 3) meton.: a) = das, dessen man sich erinnert, α) die Zeit, vergangene und gegenwärtige, multorum annorum, Cic.: philosophi huius memoriae, Cic.: homo memoriae nostrae doctissimus, Gell.: nostrā memoriā, Cic.: avorum memoriā, Liv.: in omni memoria, Cic.: pueritiae memoriam repetere, Cic.: a summa memoria, von den ältesten Zeiten an, Varro. – β) ein Ereignis, Vorfall, repetenda est veteris cuiusdam memoriae non sane satis explicata recordatio, die ziemlich dunkle Erinnerung an ein Ereignis früherer Zeit, Cic. – b) ein Denkmal, Grabmal, Augustin. conf. 5, 8. Hieron. quaest. hebr. in genesim p. 340 ed. Vall.: memoriam sibi et suis comparare, Corp. inscr. Lat. 6, 26430: parentes karissimo memoriam fecerunt, Corp. inscr. Lat. 8, 217. – u. Denkmal = Kunstdenkmal, antiquarum urbium memoriae, Hieron. in paralip. ad Domn. et Rogat. – c) memoria hieß in der alten christl. Kirche in Rom der Altar, die Kapelle, der Reliquienschrein, Augustin. de civ. dei 22, 8 no. 11 u. 12: v. der Basilika des heiligen Petrus u. Paulus, Augustin. de civ. dei 1, 4. – B) übtr., das mündliche oder schriftliche Gedenken, die mündliche oder schriftliche Überlieferung von etw. Geschehenem, die Erwähnung, Nachricht, Erzählung, Geschichte, 1) eig.: de hominum memoria (die mündliche Nachricht, das mündliche Zeugnis) tacere; litterarum memoriam flagitare (eine schriftliche Nachricht, ein schriftliches Zeugnis verlangen), Cic.: de quibus (amicis) memoriam accepimus, von denen uns die Geschichte erzählt, Cic.: alqd prodere memoriā, mündlich, Caes., memoriā ac litteris, mündlich u. schriftlich Cic. (versch. v. memoriae prodere, s. oben no. A, 1): de Magonis interitu duplex memoria prodita est, Nep.: multos deerrasse memoria (die Geschichte) prodidit, Colum. 1, 4, 6: liber, quo omnem rerum memoriam breviter complexus est, Cic.: in memoriam notam et aequalem incurro, Cic.: huius rei memoriam facit, tut er Erwähnung, Capit. Albin. 3, 3. – 2) meton., eine Denkschrift, vitae memoriam prosā oratione componere, eine Lebensbeschreibung, Suet.: u. als Titel, a memoria, Lampr. u. Inscr., ad memoriam, Spart., der kaiserl. Historiograph. – im Plur. memoriae – die schriftlichen Denkmäler, Jahrbücher, Annalen, in veteribus memoriis legimus, Gell.: Favorinus memoriarum veterum exsequentissimus, Gell. – II) prägn., das Gedächtnis = die Erinnerungskraft, -fähigkeit, 1) eig.: memoriae artificium, Gedächtniskunst, Cornif. rhet.: memoria acris, Ggstz. hebes, Cic.: memoria bona, melior, Cic.: mala, Petron.: segnis ac lenta, Sen.: non tenax, Augustin., tenacissima, Quint.: memoria minuitur, Cic.: memoriā vigere, ein starkes G. haben, Cic. (u. so immensum quantum memoriā vigens, Amm.): memoriā tantā fuit, ut etc., hatte ein so gutes G., Cic.: memoriam agere, üben, Quint.: alqd memoriae tradere od. mandare, dem G. einprägen, Cic.: memoriā comprehendere od. complecti alqd, etw. im G. behalten, Cic.: ähnlich memoriā tenere, Cic.: in memoria habere, Ter.: hoc est mihi in memoria. Cic.: deponere alqd ex memoria, sich aus dem Sinne schlagen, vergessen, Cic.: hoc fugit meam memoriam, ist mir entfallen, Cic.: tu qui ais redige in memoriam (sc. meam), bringe mir ins G., Ter.: u. so in memoriam nostram redigere (uns ins G. zurückrufen) m. folg. Acc. u. Infin., Cic.: ex memoria exponere, aus dem Kopfe hersagen, Cic.: memoriā cedere (aus dem G. schwinden) m. folg. Acc. u. Infin., Liv.: u. so excedere memoriā, Liv.: excedere e memoria m. folg. indir. Fragesatz (quo tempore etc.), Liv.: excĭdere de memoria, Liv.: fugere memoriā, Liv.: ut in nullo umquam verbo eum memoria deceperit, Sen. rhet.: memoria labat, Liv.: si memoria mihi non labat, Gell.: quos (versus), quoniam memoriae mihi aderant, ascripsi, da ich sie gerade noch im G. hatte, Gell. – Plur., sunt igitur duae memoriae: una naturalis, altera artificiosa, Cornif. rhet. 3, 28. – 2) meton., Plur. memoriae = Gedanken, et veniendo et praetereundo inserebant mihi species alias et alias memorias, Augustin. conf. 4, 8 in. – / Nbf. memorium, iī, n., Corp. inscr. Lat. 3, 410.
Spanish > Greek
δόρκος, μνάμα, μνᾶμα, μναμοσύνα, μνᾶστις, μνεία, μνῆμα, μνήμη, μνημοσύνη, μνῆστις