ψεύδομαι: Difference between revisions
Βίων δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Bion used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Bion said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
(strοng) |
(T21) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
|strgr=[[middle]] [[voice]] of an [[apparently]] [[primary]] [[verb]]; to [[utter]] an [[untruth]] or [[attempt]] to [[deceive]] by [[falsehood]]: [[falsely]], [[lie]]. | |strgr=[[middle]] [[voice]] of an [[apparently]] [[primary]] [[verb]]; to [[utter]] an [[untruth]] or [[attempt]] to [[deceive]] by [[falsehood]]: [[falsely]], [[lie]]. | ||
}} | |||
{{Thayer | |||
|txtha=1st aorist ἐψευσάμην; (deponent [[middle]] of [[ψεύδω]] ([[allied]] [[with]] [[ψιθυρίζω]] etc. (Vanicek, p. 1195)) 'to [[deceive]]', '[[cheat]]'; [[hence]], [[properly]], to [[show]] [[oneself]] [[deceitful]], to [[play]] false); from [[Homer]] [[down]]; to [[lie]], to [[speak]] [[deliberate]] falsehoods: οὐ [[ψεύδομαι]], τινα, to [[deceive]] [[one]] by a [[lie]], to [[lie]] to ([[Euripides]], [[Aristophanes]], [[Xenophon]], [[Plutarch]], others): Winer s Grammar, § 31,5; Buttmann, § 133,1; Green, p. 100f), [[εἰς]] τινα, [[κατά]] τίνος, [[against]] [[one]], L G [[omit]]; Tr marginal [[reading]] brackets ψευδόμενοι; others [[connect]] καθ' [[ὑμῶν]] [[with]] εἴπωσι and [[make]] ψευδόμενοι a [[simple]] [[adjunct]] of [[mode]] (A. V. [[falsely]])); [[κατά]] τῆς ἀληθείας, Tdf. makes ψεύδεσθε [[absolutely]]; cf. Winer s Grammar, 470 (438) n. 3). (The Sept. for כִּחִשׁ and כִּזֵּב.) | |||
}} | }} |
Revision as of 18:02, 28 August 2017
English (LSJ)
A v. ψεύδω B.
Greek (Liddell-Scott)
ψεύδομαι: ἴδε ἐν λ. ψεύδω.
French (Bailly abrégé)
Moy. de ψεύδω;
f. ψεύσομαι, ao. ἐψευσάμην, pf. ἔψευσμαι;
tromper dans son intérêt ou en ce qui vous regarde ; d’où
1 mentir : πρός τινα, dire un mensonge à qqn ; avec un acc. de ch. : ainsi construit ψεύδεσθαι peut se traduire -- soit par « mentir à, manquer à, trahir » : ὅρκια IL mentir à ses serments, violer ses serments ; ξυμμαχίαν THC trahir une alliance ; ἀπειλάς HDT faire mentir des menaces, ne les pas mettre à exécution ; χρήματα XÉN ne pas tenir sa promesse au sujet d’argent à fournir ; Pass. ψευσθεῖσα ὑπόσχεσις THC promesse à laquelle on a manqué ; abs. ψεύδεσθαι EUR manquer à sa parole ; -- soit par « supposer faussement, inventer, imaginer » ; Pass. ἐψευσμέναι ἀγγελίαι THC nouvelles mensongères ; avec un inf. : ἐψεύσατο Νεοπτόλεμος εἶναι PLUT il prétendit faussement être Néoptolème;
2 tromper : τινά, qqn ; τινά τι, qqn en qch.
Étymologie: v. ψεύδω.
English (Autenrieth)
imp. ψεύδεο, fut. ψεύσομαι, aor. part. ψευσάμενος: speak falsely, lie, deceive; ψεύσομαι ἦ ἔτυμον ἐρέω, ‘shall (do) I deceive myself, or?’ Il. 10.534.
English (Slater)
ψεύδομαι
1 lie ἐν ἡρωίαις ἀρεταῖσιν οὐ ψεύσομ' ἀμφὶ Κορίνθῳ Σίσυφον μὲν πυκνότατον παλάμαις ὡς θεόν (O. 13.52)
English (Strong)
middle voice of an apparently primary verb; to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood: falsely, lie.
English (Thayer)
1st aorist ἐψευσάμην; (deponent middle of ψεύδω (allied with ψιθυρίζω etc. (Vanicek, p. 1195)) 'to deceive', 'cheat'; hence, properly, to show oneself deceitful, to play false); from Homer down; to lie, to speak deliberate falsehoods: οὐ ψεύδομαι, τινα, to deceive one by a lie, to lie to (Euripides, Aristophanes, Xenophon, Plutarch, others): Winer s Grammar, § 31,5; Buttmann, § 133,1; Green, p. 100f), εἰς τινα, κατά τίνος, against one, L G omit; Tr marginal reading brackets ψευδόμενοι; others connect καθ' ὑμῶν with εἴπωσι and make ψευδόμενοι a simple adjunct of mode (A. V. falsely)); κατά τῆς ἀληθείας, Tdf. makes ψεύδεσθε absolutely; cf. Winer s Grammar, 470 (438) n. 3). (The Sept. for כִּחִשׁ and כִּזֵּב.)