εὐταξία
αὐτόχειρες οὔτε τῶν ἀγαθῶν οὔτε τῶν κακῶν γίγνονται τῶν συμβαινόντων αὐτοῖς → for not with their own hands do they deal out the blessings and curses that befall us
English (LSJ)
ἡ,
A good arrangement, τῶν φλεβῶν, of a gem, AP9.695 (pl.); τῶν τῆς ψυχῆς μερῶν πρὸς ἄλληλα Pl.Def.411d; ψυχῆς πρὸς ἡδονάς ibid.e; good condition, ὅπλων καὶ ἵππων X.Mem.3.3.14.
2 good order, discipline, Th.6.72; orderly behaviour, Pl.Alc.1.122c, etc.; as a subject of competition, SIG1061.4 (Samos, ii B.C.), cf.IG22.417; in a state, orderliness, order, ἡ εὐνομία εὐταξία Arist.Pol.1326a30, cf. 1321a4; ὁ αἱρεθεὶς ἐπὶ τὴν εὐ. IG7.4254.
3 moderation in diet, Erasistr. ap. Placit.5.30.3.
4 continence, Gal.8.451.
II Stoic term, practical judgement, tact, Stoic.3.64, al.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
I. bon ordre, disposition régulière;
II. p. suite
1 bon état (d'armes, de chevaux) ; fig. bon ordre, discipline;
2 juste mesure, modération;
3 t. stoïc. bon jugement, habitude de dire et de faire ce qui convient en temps opportun.
Étymologie: εὔτακτος.
Russian (Dvoretsky)
εὐταξία: ἡ тж. pl.
1 хорошее состояние (ὅπλων καὶ ἵππων Xen.);
2 правильное расположение (τῶν ἀστέρων Arst.; τῶν φλεβῶν Anth.; τῶν μερῶν πρὸς ἄλληλα εὐ. Plat.);
3 строгий порядок, дисциплина (ἔς τι Thuc.; ἐν τῷ κόσμῳ Arst.): ἡ εὐνομία εὐ. Arst. правовой порядок;
4 умеренность, воздержность Polyb., Plut.
Greek (Liddell-Scott)
εὐταξία: ἡ, καλὴ τακτοποίησις, τῶν λίθων Ἀνθ. Π. 9. 695· τῶν τῆς ψυχῆς μέτρων πρός ἄλληλα Πλάτ. Ὅροι 401 D τῆς ψυχῆς πρὸς ἡδονὰς αὐτόθι Ε· - καλὴ κατάστασις, ὅπλων καὶ ἵππων Ξεν. Ἀπομν. 3. 3. 14. 2) καλὴ τάξις, πειθαρχία, Θουκ. 6. 72· εὔτακτος διαγωγή, Πλάτ. Ἀλκ. 1. 122C ἐν πολιτείᾳ, τάξις, ἡ εὐνομία εὐταξία Ἀριστ Πολιτικ. 7 4. 8., πρβλ. 6. 6, 5. 6. 8, 1. 3) μετριότης ἐν τῇ διαίτῃ, Ἐρασίστρ. παρὰ Πλουτ. 2. 911Β. ΙΙ. ὡς φιλοσοφ. ὅρος, ἡ ἕξις τοῦ λέγειν καὶ πράττειν πᾶν ἐν τῷ προσήκοντι χρόνῳ καὶ τόπῳ, πρβλ. Κικ. 1. 40.
Greek Monolingual
η (ΑΜ εὐταξία) εύτακτος
1. η καλή τάξη, η τακτοποίηση
2. η τήρηση της τάξεως, η πειθαρχία
3. σεμνότητα, φρονιμάδα
αρχ.
1. η καλή κατάσταση
2. (για πόλεις) η ευνομία
3. η μετριότητα στη διατροφή
4. εγκράτεια, αγνότητα
5. (στη φιλοσ. τών Στωικών) η έξη του να πράττει και να λέει κάποιος καθετί που αρμόζει σε τόπο και σε χρόνο.
Greek Monotonic
εὐταξία: ἡ,
1. καλή διευθέτηση, τακτοποίηση, καλή κατάσταση, σε Ξεν.
2. καλή τάξη, πειθαρχία, σε Θουκ.
Middle Liddell
εὐταξία, ἡ, [from εὔτακτος
1. good arrangement, good condition, Xen.
2. good order, discipline, Thuc.
English (Woodhouse)
German (Pape)
ἡ, die gute Anordnung, τῶν τῆς ψυχῆς μερῶν πρὸς ἄλληλα Plat. Defin. 411d; guter Zustand, ὅπλων καὶ ἵππων Xen. Mem. 3.3.14; – die gute Ordnung, Mannszucht, bes. im Heere, Thuc. 6.71; Plut. Artax. 7 und A. – Das Beobachten der guten Ordnung, des rechten Maßes in allen Dingen, z.B. in der Diät, Plut. plac.phil. 5.30; bes. in sittlicher Beziehung, καὶ μεγαλοφροσύνη Plat. Alc.I, 122d; καὶ σωφροσύνη Pol. 32.11.8; Sp. Bei den Stoikern die Fertigkeit, Alles am rechten Ort und zur rechten Zeit zu sagen und zu tun, Sp., vgl. Cic. off. 1.40.
Lexicon Thucydideum
bonus ordo, good order, 6.72.4.
Translations
orderliness
Bulgarian: ред, порядък; Dutch: orde; French: ordre; German: Ordentlichkeit; Irish: ordúlacht, innealtacht; Kazakh: тәртіптілік; Kyrgyz: тартиптүүлүк; Russian: упорядоченность; Spanish: orden; Swedish: ordning
order
Arabic: تَرْتِيب; Armenian: կարգ; Azerbaijani: nizam; Bashkir: тәртип; Belarusian: парадак; Bulgarian: порядък; Catalan: ordre; Chinese Mandarin: 次序, 秩序; Czech: řád, pořádek; Danish: orden; Dutch: orde; Finnish: järjestys; French: ordre; Galician: orde; German: Ordnung; Greek: σειρά, τάξη; Hebrew: סֵדֶר; Hindi: सुव्यवस्था, क्रम पद्धति, तरतीब, तंज़ीम, तनजीम; Hungarian: rend, rendezettség; Ido: ordino; Indonesian: aturan, susunan; Interlingua: ordine; Irish: bail; Italian: ordine; Japanese: 秩序; Khmer: របប; Korean: 질서(秩序); Latvian: kārtība; Luxembourgish: Uerdnung; Macedonian: поредок; Maori: raupapa; Mizo: indawtdàn, inremfel; Nanai: гиан; Northern Sami: ortnet; Norwegian Bokmål: orden; Persian: ردیف; Polish: porządek, ład; Portuguese: ordem; Romanian: ordine; Russian: порядок; Scottish Gaelic: òrdugh; Serbo-Croatian Cyrillic: ре̑д; Latin: rȇd; Slovak: poriadok; Slovene: red, ureditev; Sorbian Lower Sorbian: rěd; Spanish: orden; Swedish: ordning; Tagalog: katiwasayan; Telugu: క్రమ పద్ధతి; Thai: ลำดับ; Ukrainian: порядок; Welsh: trefn
discipline
Arabic: اِنْضِبَاط, تَهْذِيب; Armenian: կարգապահություն; Azerbaijani: intizam; Bashkir: тәртип; Belarusian: дысцыплі́на; Bulgarian: дисциплина; Burmese: စည်းကမ်း; Catalan: disciplina; Chinese Mandarin: 紀律, 纪律; Czech: kázeň, disciplína; Danish: disciplin; Dutch: discipline,beheersing; Esperanto: disĉiplo; Finnish: kuri, itsekuri; French: discipline; Galician: disciplina; Georgian: დისციპლინა; German: Disziplin; Greek: πειθαρχία; Hebrew: משמעת; Hindi: अनुशासन; Hungarian: fegyelem; Icelandic: agi; Indonesian: disiplin; Irish: smacht, araíonacht; Italian: disciplina; Japanese: 規律; Korean: 규율; Latin: disciplina; Latvian: disciplīna; Lithuanian: disciplina; Macedonian: дисциплина; Malayalam: അച്ചടക്കം; Maori: whakaraupapa; Norwegian Bokmål: disiplin; Nynorsk: disiplin; Polish: dyscyplina; Portuguese: disciplina; Romanian: disciplină; Russian: дисциплина, дисциплинированность; Serbo-Croatian Cyrillic: дисциплина; Roman: disciplína; Slovak: disciplína; Slovene: disciplina; Spanish: disciplina; Swedish: disciplin; Tagalog: takdang-aral, disiplina; Thai: วินัย; Turkish: disiplin; Ukrainian: дисциплі́на; Vietnamese: kỉ luật