σπερχνός: Difference between revisions
ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sperchnos | |Transliteration C=sperchnos | ||
|Beta Code=sperxno/s | |Beta Code=sperxno/s | ||
|Definition= | |Definition=σπερχνή, σπερχνόν, ([[σπέρχω]])<br><span class="bld">A</span> [[hasty]], [[hurried]], ἄγγελοι A.''Th.''286; of diseases and pains, [[violent]]. Hp.''Morb.''2.64, ''Nat.Mul.''35, al.: neut. as adverb, σπερχνὸν κοτέων Hes.''Sc.''454, al.<br><span class="bld">II</span> Act., [[hastening]], [[pressing]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] (glossed by σπερχνοποιός).<br><span class="bld">III</span> <b class="b3">εἶδος ἱέρακος</b>, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] (cf. [[περκνός]] ''ΙΙ''). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ή, όν :<br />rapide, impétueux.<br />'''Étymologie:''' [[σπέρχω]]. | |btext=ή, όν :<br />[[rapide]], [[impétueux]].<br />'''Étymologie:''' [[σπέρχω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=σπερχνός -ή -όν [σπέρχω] [[haastig]], [[gejaagd]]:. λόγοι berichten Aeschl. Sept. 286. hevig. Hp. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ή, -όν, Α<br /><b>1.</b> γρήγορος, [[ορμητικός]] («ἀγγέλους σπερχνούς τε καὶ ταχυρρόθους λόγους», <b>Αισχύλ.</b>)<br /><b>2.</b> (για νόσο) βαρειάς μορφής<br /><b>3.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τὸ σπερχνόν</i><br /><i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «[[εἶδος]] ἱέρακος»<br /><b>4.</b> (<b>το ουδ. ως επίρρ.</b>) <i>σπερχνόν</i><br />ορμητικά, βίαια.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>σπέρχομαι</i> «κινούμαι [[γρήγορα]]» <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>νος</i> (<b>πρβλ.</b> <i>σεμ</i>-<i>νός</i>, [[τερπνός]]). Για την [[εναλλαγή]] [[ανάμεσα]] στο θ. με -<i>σ</i>-, το οποίο απαντά στο αμάρτυρο σιγμόληκτο <i>σπέρχος</i> ( | |mltxt=-ή, -όν, Α<br /><b>1.</b> γρήγορος, [[ορμητικός]] («ἀγγέλους σπερχνούς τε καὶ ταχυρρόθους λόγους», <b>Αισχύλ.</b>)<br /><b>2.</b> (για νόσο) βαρειάς μορφής<br /><b>3.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τὸ σπερχνόν</i><br /><i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «[[εἶδος]] ἱέρακος»<br /><b>4.</b> (<b>το ουδ. ως επίρρ.</b>) <i>σπερχνόν</i><br />ορμητικά, βίαια.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>σπέρχομαι</i> «κινούμαι [[γρήγορα]]» <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>νος</i> (<b>πρβλ.</b> <i>σεμ</i>-<i>νός</i>, [[τερπνός]]). Για την [[εναλλαγή]] [[ανάμεσα]] στο θ. με -<i>σ</i>-, το οποίο απαντά στο αμάρτυρο σιγμόληκτο <i>σπέρχος</i> ([[πρβλ]]. [[ασπερχές]]) και στο θ. με έρρινο -<i>ν</i>- του [[σπερχνός]], <b>πρβλ.</b> <i>ἔρεβος</i>: [[ἐρεμνός]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Latest revision as of 10:25, 25 August 2023
English (LSJ)
σπερχνή, σπερχνόν, (σπέρχω)
A hasty, hurried, ἄγγελοι A.Th.286; of diseases and pains, violent. Hp.Morb.2.64, Nat.Mul.35, al.: neut. as adverb, σπερχνὸν κοτέων Hes.Sc.454, al.
II Act., hastening, pressing, Hsch. (glossed by σπερχνοποιός).
III εἶδος ἱέρακος, Hsch. (cf. περκνός ΙΙ).
German (Pape)
[Seite 920] schnell, eilig, hastig; βέλος, Hes. Scut. 454; ἄγγελος, Aesch. Spt. 267; – heftig, ὀδύνη ὀξεῖα καὶ σπερχνή, Hippocr., wie νοσος, πυρετός. – Bei Hesych. auch durch σπερχνοποιός erkl., beschleunigend, antreibend.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
rapide, impétueux.
Étymologie: σπέρχω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σπερχνός -ή -όν [σπέρχω] haastig, gejaagd:. λόγοι berichten Aeschl. Sept. 286. hevig. Hp.
Russian (Dvoretsky)
σπερχνός: стремительный, быстрый (βέλος Hes.; ἄγγελος Aesch.).
Greek Monolingual
-ή, -όν, Α
1. γρήγορος, ορμητικός («ἀγγέλους σπερχνούς τε καὶ ταχυρρόθους λόγους», Αισχύλ.)
2. (για νόσο) βαρειάς μορφής
3. το ουδ. ως ουσ. τὸ σπερχνόν
(κατά τον Ησύχ.) «εἶδος ἱέρακος»
4. (το ουδ. ως επίρρ.) σπερχνόν
ορμητικά, βίαια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σπέρχομαι «κινούμαι γρήγορα» + κατάλ. -νος (πρβλ. σεμ-νός, τερπνός). Για την εναλλαγή ανάμεσα στο θ. με -σ-, το οποίο απαντά στο αμάρτυρο σιγμόληκτο σπέρχος (πρβλ. ασπερχές) και στο θ. με έρρινο -ν- του σπερχνός, πρβλ. ἔρεβος: ἐρεμνός.
Greek Monotonic
σπερχνός: -ή, -όν, ταχύς, ορμητικός, σφοδρός, βίαιος, εσπευσμένος, σε Ησίοδ., Αισχύλ.
Greek (Liddell-Scott)
σπερχνός: -ή, -όν, (σπέρχω) σπεύδων, ὁρμητικός, ταχύς, βέλος Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 454· καθόλου, ὁ σπεύδων, «βιαστικός», ἄγγελοι Αἰσχύλ. Θήβ. 285· οὕτως ἐπὶ νόσων καὶ ἀλγηδόνων, ὁρμητικός, δεινός, ὀξύς, Ἱππ. 483. 48. 48., 577. 6, κ. ἀλλ. ΙΙ. ἐνεργ., σπεύδων, ἐπείγων, «ταχύς, σπουδαῖος. ἄγαν ἐγκείμενος πρὸς τ., ἢ ἐπειγόμενος», καὶ «σπερχνόν· εἶδος ἱέρακος» Ἡσύχ.· οὕτω σπερχνο-ποιός, όν, ὁ αὐτ.
Middle Liddell
σπερχνός, ή, όν
hasty, rapid, hurried, Hes., Aesch.