καταφερής: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' ἐπὶ καὶ θανάτῳ φάρμακον κάλλιστον ἑᾶς ἀρετᾶς ἅλιξιν εὑρέσθαι σὺν ἄλλοις → even at the price of death, the fairest way to win his own exploits together with his other companions | but even at the risk of death would find the finest elixir of excellence together with his other companions | but to find, together with other young men, the finest remedy — the remedy of one's own valoreven at the risk of death

Source
m (Text replacement - " s.v. " to " s.v. ")
m (LSJ1 replacement)
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kataferis
|Transliteration C=kataferis
|Beta Code=kataferh/s
|Beta Code=kataferh/s
|Definition=ές, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[going down]], <b class="b3">εὖτ' ἂν κ. γίνηται ὁ</b> [[ἥλιος]] when the sun is [[near setting]], <span class="bibl">Hdt.2.63</span>; of ground, [[sloping]], <span class="bibl">X. <span class="title">Cyn.</span>10.9</span>, <span class="bibl"><span class="title">PLille</span> 1v1</span> (iii B.C.); <b class="b3">κ. ἐπί τι</b> [[inclined]] towards... <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span> 57</span>; <b class="b3">πρός τι</b>, opp. [[εὐθεῖα]], ib.<span class="bibl">75</span>; <b class="b3">κ. φυγή</b> [[downhill]], <span class="bibl">Plb.2.68.7</span>; <b class="b3">κ. κοιλία</b>, of [[diarrhoea]], Dieuch. ap. <span class="bibl">Orib.4.7.21</span>: metaph., [[headlong]], [[rapid]], ῥύσις τῆς λέξεως <span class="bibl">D.H.<span class="title">Dem.</span>40</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[inclined]], [[prone]], esp. to sen- sual pleasures, <b class="b3">εἰς λίθων βολάς</b> prob. in Phld.<span class="title">Ir.</span>p.31 W.; <b class="b3">πρὸς οἶνον, πρὸς τἀφροδίσια</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alex.</span>23</span>, <span class="bibl">Ath.13.589d</span>: abs., [[lecherous]], <span class="bibl">D.L.4.40</span>, <span class="bibl">Sor.1.38</span> (Comp.), Phot. [[sub verbo|s.v.]] [[μύραινα]]: freq. written [[κατωφερής]] (q. v.).</span>
|Definition=καταφερές,<br><span class="bld">A</span> [[going down]], εὖτ᾽ ἂν δὲ γίνηται καταφερὴς ὁ [[ἥλιος]] = [[when]] the [[sun]] is [[near]] [[setting]], [[Herodotus|Hdt.]]2.63; of [[ground]], [[sloping]], X. ''Cyn.''10.9, ''PLille'' 1v1 (iii B.C.); <b class="b3">καταφερὴς ἐπί τι</b> [[inclined]] [[towards]]... Hp.''Art.'' 57; <b class="b3">πρός τι</b>, opp. [[εὐθεῖα]], ib.75; <b class="b3">καταφερὴς φυγή</b> [[downhill]], Plb.2.68.7; [[καταφερὴς κοιλία]], of [[diarrhoea]], Dieuch. ap. Orib.4.7.21: metaph., [[headlong]], [[rapid]], [[ῥύσις]] τῆς λέξεως D.H.''Dem.''40.<br><span class="bld">II</span> [[inclined]], [[prone]], esp. to [[sensual]] [[pleasure]]s, <b class="b3">εἰς λίθων βολάς</b> prob. in Phld.''Ir.''p.31 W.; <b class="b3">πρὸς οἶνον, πρὸς τἀφροδίσια</b>, Plu.''Alex.''23, Ath.13.589d: abs., [[lecherous]], D.L.4.40, Sor.1.38 (Comp.), Phot. [[sub verbo|s.v.]] [[μύραινα]]: freq. written [[κατωφερής]] ([[quod vide|q.v.]]).
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''καταφερής''': -ές, φερόμενος πρὸς τὰ [[κάτω]], [[εὖτε]] ἂν κ. γίνηται ὁ [[ἥλιος]], [[ὅταν]] ἐγγίζῃ εἰς τὴν δύσιν, Ἡρόδ. 2. 63· ἐπὶ ἐδάφους, [[πρανής]], [[κατωφερής]], ἐπικλινής, «τὰ καταφερῆ, τὰ ἀποκλίματα τῶν ὀρῶν, ἡ κλιτὺς» Ἡσύχ., Λατ. declivis· [[χωρίον]] κ. Ξεν. Κυνηγ. 10. 9· κ. ἐπί τι, κεκλιμένος [[πρός]] τινα τόπον, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 823· [[πρός]] τι, ἀντίθ. τῷ [[εὐθεῖα]], [[αὐτόθι]] 836· κ. φυγὴ καὶ [[κρημνώδης]], πρὸς τὰ [[κάτω]], «τὸν κατήφορον», Πολύβ. 2. 68, [[κατάβασις]] κ. ὁ 3. 54, αὐτ. 5· κ. [[κοιλία]], ἐπὶ διαρροίας, Ὀρειβ. σ. 43 Matth.· μεταφ., [[ὁρμητικός]], κατὰ κεφαλῆς φερόμενος, [[ἐπιτρόχαλος]] καὶ κ. ἡ ῥύσις τῆς λέξεως Διον. Ἁλ. π. Δημ. 40. ΙΙ. κεκλιμένος, [[ἐπιρρεπής]], ἔχων κλίσιν ἢ ῥοπήν, ὡς τὸ Λατ. proclivis, pronus, ἰδίως πρὸς σαρκικὰς ἡδονάς, ἀπολαύσεις, πρὸς [[οἶνον]], πρὸς τἀφροδίσια Πλουτ. Ἀλέξ. 23, Ἀθήν. 589D· εἰς ἀφρ-, Γεωπ. 12. 23, 3· ἀπόλ., [[ἀσελγής]], [[λάγνος]], φειλομειράκιός τε ἦν καὶ κ. Διογ. Λ. 4. 40· ἀκρατεῖς καὶ κ. Ἀθήν. 281F, πρβλ. [[κατάφορος]] [[κατωφερής]].
|btext=ής, ές :<br /><b>1</b> [[qui va en pente]], [[qui descend]] : [[ἥλιος]] HDT soleil sur son déclin;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> enclin à, porté à, <i>avec</i> [[πρός]] et l'acc..<br />'''Étymologie:''' [[καταφέρω]].
}}
{{elnl
|elnltext=καταφερής -ές [καταφέρω] ook κατωφερής, omlaaggaand, aflopend:; εὖτ’ ἂν... γίγνηται καταφερὴς ὁ ἥλιος steeds wanneer de zon ondergaat Hdt. 2.63.1; met ἐπί of πρός + acc.:; καταφερής τι πέφυκεν ἐπὶ τοῦ πυγαίου τὸ ἔξω μέρος het (heupbeen) gaat op natuurlijke wijze over in de buitenkant van de bil Hp. Art. 57; overdr.: neigend tot:. πρὸς οἶνον verslaafd aan wijn Plut. Alex. 23.1.
}}
{{pape
|ptext=ές, <i>sich [[abwärts]] [[neigend]]</i>; [[ἥλιος]], die <i>sich zum [[Untergang]] [[neigend]]e</i> [[Sonne]], Her. 2.63; <i>[[abschüssig]]</i>, [[χωρίον]] Xen. <i>Cyn</i>. 10.9; auch [[φυγή]], Pol. 2.68.7; <i>[[geneigt]] wozu</i>, bes. zu etwas Schlechtem, <i>[[leicht]] in einen [[Fehler]] [[verfallend]]</i>, πρὸς ἀφροδίσια Ath. XIII.589d; πρὸς [[οἶνον]] Plut. <i>Alex</i>. 23; [[absolut]], φιλομειράκιός τε ἦν καὶ [[καταφερής]] DL. 4.40, <i>[[wollüstig]], [[liederlich]]</i>, welchen [[Gebrauch]] Phryn. 439 tadelt. Vgl. [[κατωφερής]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ής, ές :<br /><b>1</b> qui va en pente, qui descend : [[ἥλιος]] HDT soleil sur son déclin;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> enclin à, porté à, <i>avec</i> [[πρός]] et l’acc..<br />'''Étymologie:''' [[καταφέρω]].
|elrutext='''καταφερής:'''<br /><b class="num">1</b> [[спускающийся вниз]], [[наклонный]], [[покатый]] ([[χωρίον]] Xen.);<br /><b class="num">2</b> [[направленный сверху вниз]] ([[φυγή]] Polyb.);<br /><b class="num">3</b> [[близящийся к закату]], [[заходящий]]: εὖτ' ἂν δὲ γίνηται καταφερὴς ὁ [[ἥλιος]] Her. [[когда солнце клонится к западу]];<br /><b class="num">4</b> [[питающий склонность]] (к чему-л.), [[склонный]] (πρὸς [[οἶνον]] Plut.);<br /><b class="num">5</b> [[распутный]], [[развратный]] ([[φιλομειράκιος]] καὶ κ. Diog. L.).
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[καταφερής]], -ές (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που κλίνει [[προς]] τα [[κάτω]], που γέρνει<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> [[ορμητικός]]<br /><b>3.</b> (για [[έδαφος]]) [[κατηφορικός]], [[επικλινής]]<br /><b>4.</b> αυτός που έχει [[κλίση]] ή [[ροπή]] σε [[κάτι]]<br /><b>5.</b> [[λάγνος]], [[ασελγής]]<br /><b>6.</b> <b>φρ.</b> α) «καταφερὴς ἐπί τι» ή «καταφερὴς [[πρός]] τι» — αυτός που κλίνει [[προς]] κάποιον [[τόπο]]<br />β) «καταφερὴς [[φυγή]]» — η [[φυγή]] [[προς]] τα [[κάτω]], [[προς]] τον κατήφορο<br />γ) «καταφερὴς [[κοιλία]]» — η [[διάρροια]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>κατ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>φερής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[φέρω]]), <b>[[πρβλ]].</b> <i>επι</i>-<i>φερής</i>, <i>περι</i>-<i>φερής</i>].
|mltxt=[[καταφερής]], -ές (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που κλίνει [[προς]] τα [[κάτω]], που γέρνει<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> [[ορμητικός]]<br /><b>3.</b> (για [[έδαφος]]) [[κατηφορικός]], [[επικλινής]]<br /><b>4.</b> αυτός που έχει [[κλίση]] ή [[ροπή]] σε [[κάτι]]<br /><b>5.</b> [[λάγνος]], [[ασελγής]]<br /><b>6.</b> <b>φρ.</b> α) «καταφερὴς ἐπί τι» ή «καταφερὴς [[πρός]] τι» — αυτός που κλίνει [[προς]] κάποιον [[τόπο]]<br />β) «καταφερὴς [[φυγή]]» — η [[φυγή]] [[προς]] τα [[κάτω]], [[προς]] τον κατήφορο<br />γ) «καταφερὴς [[κοιλία]]» — η [[διάρροια]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>κατ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>φερής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[φέρω]]), [[πρβλ]]. [[επιφερής]], [[περιφερής]]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''καταφερής:''' -ές (φέρομαι),<br /><b class="num">I.</b> [[κατηφορικός]], [[εὖτε]] ἂν κ. γίνηται ὁ [[ἥλιος]], όταν ο [[ήλιος]] κοντεύει στη [[δύση]] του, σε Ηρόδ.· λέγεται για το [[έδαφος]], κλίνοντας κατωφερικά, Λατ. [[declivis]], σε Ξεν.<br /><b class="num">II.</b> με [[ροπή]] προς, Λατ. [[proclivis]], [[pronus]], πρὸς [[οἶνον]], σε Πλούτ.
|lsmtext='''καταφερής:''' -ές (φέρομαι),<br /><b class="num">I.</b> [[κατηφορικός]], [[εὖτε]] ἂν κ. γίνηται ὁ [[ἥλιος]], όταν ο [[ήλιος]] κοντεύει στη [[δύση]] του, σε Ηρόδ.· λέγεται για το [[έδαφος]], κλίνοντας κατωφερικά, Λατ. [[declivis]], σε Ξεν.<br /><b class="num">II.</b> με [[ροπή]] προς, Λατ. [[proclivis]], [[pronus]], πρὸς [[οἶνον]], σε Πλούτ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''καταφερής:'''<br /><b class="num">1)</b> спускающийся вниз, наклонный, покатый ([[χωρίον]] Xen.);<br /><b class="num">2)</b> направленный сверху вниз ([[φυγή]] Polyb.);<br /><b class="num">3)</b> близящийся к закату, заходящий: [[εὖτε]] ἂν κ. γίνηται ὁ [[ἥλιος]] Her. когда солнце клонится к западу;<br /><b class="num">4)</b> питающий склонность (к чему-л.), склонный (πρὸς [[οἶνον]] Plut.);<br /><b class="num">5)</b> распутный, развратный ([[φιλομειράκιος]] καὶ κ. Diog. L.).
|lstext='''καταφερής''': -ές, φερόμενος πρὸς τὰ [[κάτω]], [[εὖτε]] ἂν κ. γίνηται ὁ [[ἥλιος]], [[ὅταν]] ἐγγίζῃ εἰς τὴν δύσιν, Ἡρόδ. 2. 63· ἐπὶ ἐδάφους, [[πρανής]], [[κατωφερής]], ἐπικλινής, «τὰ καταφερῆ, τὰ ἀποκλίματα τῶν ὀρῶν, ἡ κλιτὺς» Ἡσύχ., Λατ. declivis· [[χωρίον]] κ. Ξεν. Κυνηγ. 10. 9· κ. ἐπί τι, κεκλιμένος [[πρός]] τινα τόπον, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 823· [[πρός]] τι, ἀντίθ. τῷ [[εὐθεῖα]], [[αὐτόθι]] 836· κ. φυγὴ καὶ [[κρημνώδης]], πρὸς τὰ [[κάτω]], «τὸν κατήφορον», Πολύβ. 2. 68, [[κατάβασις]] κ. ὁ 3. 54, αὐτ. 5· κ. [[κοιλία]], ἐπὶ διαρροίας, Ὀρειβ. σ. 43 Matth.· μεταφ., [[ὁρμητικός]], κατὰ κεφαλῆς φερόμενος, [[ἐπιτρόχαλος]] καὶ κ. ἡ ῥύσις τῆς λέξεως Διον. Ἁλ. π. Δημ. 40. ΙΙ. κεκλιμένος, [[ἐπιρρεπής]], ἔχων κλίσιν ἢ ῥοπήν, ὡς τὸ Λατ. proclivis, pronus, ἰδίως πρὸς σαρκικὰς ἡδονάς, ἀπολαύσεις, πρὸς [[οἶνον]], πρὸς τἀφροδίσια Πλουτ. Ἀλέξ. 23, Ἀθήν. 589D· εἰς ἀφρ-, Γεωπ. 12. 23, 3· ἀπόλ., [[ἀσελγής]], [[λάγνος]], φειλομειράκιός τε ἦν καὶ κ. Διογ. Λ. 4. 40· ἀκρατεῖς καὶ κ. Ἀθήν. 281F, πρβλ. [[κατάφορος]] [[κατωφερής]].
}}
{{elnl
|elnltext=καταφερής -ές [καταφέρω] ook κατωφερής, omlaaggaand, aflopend:; εὖτ ’ ἂν... γίγνηται καταφερὴς ὁ ἥλιος steeds wanneer de zon ondergaat Hdt. 2.63.1; met ἐπί of πρός + acc.:; καταφερής τι πέφυκεν ἐπὶ τοῦ πυγαίου τὸ ἔξω μέρος het (heupbeen) gaat op natuurlijke wijze over in de buitenkant van de bil Hp. Art. 57; overdr.: neigend tot:. πρὸς οἶνον verslaafd aan wijn Plut. Alex. 23.1.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=κατα-φερής, ές [φέρομαι]<br /><b class="num">I.</b> [[going]] [[down]], [[εὖτε]] ἂν κ. γίνηται ὁ [[ἥλιος]] [[when]] the sun is near setting, Hdt.; of [[ground]], [[sloping]] downwards, Lat. [[declivis]], Xen.<br /><b class="num">II.</b> inclined, Lat. [[proclivis]], [[pronus]], πρὸς [[οἶνον]] Plut.
|mdlsjtxt=καταφερής, ές [φέρομαι]<br /><b class="num">I.</b> [[going]] [[down]], [[εὖτε]] ἂν κ. γίνηται ὁ [[ἥλιος]] [[when]] the sun is near setting, Hdt.; of [[ground]], [[sloping]] downwards, Lat. [[declivis]], Xen.<br /><b class="num">II.</b> inclined, Lat. [[proclivis]], [[pronus]], πρὸς [[οἶνον]] Plut.
}}
}}

Latest revision as of 12:00, 4 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταφερής Medium diacritics: καταφερής Low diacritics: καταφερής Capitals: ΚΑΤΑΦΕΡΗΣ
Transliteration A: katapherḗs Transliteration B: katapherēs Transliteration C: kataferis Beta Code: kataferh/s

English (LSJ)

καταφερές,
A going down, εὖτ᾽ ἂν δὲ γίνηται καταφερὴς ὁ ἥλιος = when the sun is near setting, Hdt.2.63; of ground, sloping, X. Cyn.10.9, PLille 1v1 (iii B.C.); καταφερὴς ἐπί τι inclined towards... Hp.Art. 57; πρός τι, opp. εὐθεῖα, ib.75; καταφερὴς φυγή downhill, Plb.2.68.7; καταφερὴς κοιλία, of diarrhoea, Dieuch. ap. Orib.4.7.21: metaph., headlong, rapid, ῥύσις τῆς λέξεως D.H.Dem.40.
II inclined, prone, esp. to sensual pleasures, εἰς λίθων βολάς prob. in Phld.Ir.p.31 W.; πρὸς οἶνον, πρὸς τἀφροδίσια, Plu.Alex.23, Ath.13.589d: abs., lecherous, D.L.4.40, Sor.1.38 (Comp.), Phot. s.v. μύραινα: freq. written κατωφερής (q.v.).

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
1 qui va en pente, qui descend : ἥλιος HDT soleil sur son déclin;
2 fig. enclin à, porté à, avec πρός et l'acc..
Étymologie: καταφέρω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

καταφερής -ές [καταφέρω] ook κατωφερής, omlaaggaand, aflopend:; εὖτ’ ἂν... γίγνηται καταφερὴς ὁ ἥλιος steeds wanneer de zon ondergaat Hdt. 2.63.1; met ἐπί of πρός + acc.:; καταφερής τι πέφυκεν ἐπὶ τοῦ πυγαίου τὸ ἔξω μέρος het (heupbeen) gaat op natuurlijke wijze over in de buitenkant van de bil Hp. Art. 57; overdr.: neigend tot:. πρὸς οἶνον verslaafd aan wijn Plut. Alex. 23.1.

German (Pape)

ές, sich abwärts neigend; ἥλιος, die sich zum Untergang neigende Sonne, Her. 2.63; abschüssig, χωρίον Xen. Cyn. 10.9; auch φυγή, Pol. 2.68.7; geneigt wozu, bes. zu etwas Schlechtem, leicht in einen Fehler verfallend, πρὸς ἀφροδίσια Ath. XIII.589d; πρὸς οἶνον Plut. Alex. 23; absolut, φιλομειράκιός τε ἦν καὶ καταφερής DL. 4.40, wollüstig, liederlich, welchen Gebrauch Phryn. 439 tadelt. Vgl. κατωφερής.

Russian (Dvoretsky)

καταφερής:
1 спускающийся вниз, наклонный, покатый (χωρίον Xen.);
2 направленный сверху вниз (φυγή Polyb.);
3 близящийся к закату, заходящий: εὖτ' ἂν δὲ γίνηται καταφερὴς ὁ ἥλιος Her. когда солнце клонится к западу;
4 питающий склонность (к чему-л.), склонный (πρὸς οἶνον Plut.);
5 распутный, развратный (φιλομειράκιος καὶ κ. Diog. L.).

Greek Monolingual

καταφερής, -ές (Α)
1. αυτός που κλίνει προς τα κάτω, που γέρνει
2. μτφ. ορμητικός
3. (για έδαφος) κατηφορικός, επικλινής
4. αυτός που έχει κλίση ή ροπή σε κάτι
5. λάγνος, ασελγής
6. φρ. α) «καταφερὴς ἐπί τι» ή «καταφερὴς πρός τι» — αυτός που κλίνει προς κάποιον τόπο
β) «καταφερὴς φυγή» — η φυγή προς τα κάτω, προς τον κατήφορο
γ) «καταφερὴς κοιλία» — η διάρροια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + -φερής (< φέρω), πρβλ. επιφερής, περιφερής].

Greek Monotonic

καταφερής: -ές (φέρομαι),
I. κατηφορικός, εὖτε ἂν κ. γίνηται ὁ ἥλιος, όταν ο ήλιος κοντεύει στη δύση του, σε Ηρόδ.· λέγεται για το έδαφος, κλίνοντας κατωφερικά, Λατ. declivis, σε Ξεν.
II. με ροπή προς, Λατ. proclivis, pronus, πρὸς οἶνον, σε Πλούτ.

Greek (Liddell-Scott)

καταφερής: -ές, φερόμενος πρὸς τὰ κάτω, εὖτε ἂν κ. γίνηται ὁ ἥλιος, ὅταν ἐγγίζῃ εἰς τὴν δύσιν, Ἡρόδ. 2. 63· ἐπὶ ἐδάφους, πρανής, κατωφερής, ἐπικλινής, «τὰ καταφερῆ, τὰ ἀποκλίματα τῶν ὀρῶν, ἡ κλιτὺς» Ἡσύχ., Λατ. declivis· χωρίον κ. Ξεν. Κυνηγ. 10. 9· κ. ἐπί τι, κεκλιμένος πρός τινα τόπον, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 823· πρός τι, ἀντίθ. τῷ εὐθεῖα, αὐτόθι 836· κ. φυγὴ καὶ κρημνώδης, πρὸς τὰ κάτω, «τὸν κατήφορον», Πολύβ. 2. 68, 7· κατάβασις κ. ὁ 3. 54, αὐτ. 5· κ. κοιλία, ἐπὶ διαρροίας, Ὀρειβ. σ. 43 Matth.· μεταφ., ὁρμητικός, κατὰ κεφαλῆς φερόμενος, ἐπιτρόχαλος καὶ κ. ἡ ῥύσις τῆς λέξεως Διον. Ἁλ. π. Δημ. 40. ΙΙ. κεκλιμένος, ἐπιρρεπής, ἔχων κλίσιν ἢ ῥοπήν, ὡς τὸ Λατ. proclivis, pronus, ἰδίως πρὸς σαρκικὰς ἡδονάς, ἀπολαύσεις, πρὸς οἶνον, πρὸς τἀφροδίσια Πλουτ. Ἀλέξ. 23, Ἀθήν. 589D· εἰς ἀφρ-, Γεωπ. 12. 23, 3· ἀπόλ., ἀσελγής, λάγνος, φειλομειράκιός τε ἦν καὶ κ. Διογ. Λ. 4. 40· ἀκρατεῖς καὶ κ. Ἀθήν. 281F, πρβλ. κατάφορος κατωφερής.

Middle Liddell

καταφερής, ές [φέρομαι]
I. going down, εὖτε ἂν κ. γίνηται ὁ ἥλιος when the sun is near setting, Hdt.; of ground, sloping downwards, Lat. declivis, Xen.
II. inclined, Lat. proclivis, pronus, πρὸς οἶνον Plut.