conclamo: Difference between revisions

From LSJ

μὴ πιστεύσητε τοῖς ἀμαθεστέροις ὑμῶν αὐτῶν → do not believe those who are more ignorant than you yourselves

Source
(6_4)
 
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>con-clāmo</b>: āvi, ātum, 1, v. n. and<br /><b>I</b> a., to [[cry]] or [[call]] [[out]] [[together]].<br /><b>I</b> (Con [[subject]].) To [[call]] or [[cry]] [[out]] [[together]] or in a [[body]] ([[hence]] [[often]] joined [[with]] omnes, universi, [[pariter]], omnes [[pariter]], Liv. 34, 61, 8; Curt. 5, 13, 5; 8, 11, 22; 10, 17, 3), to [[shout]], esp. in [[approbation]] or [[assent]] ([[class]]. in [[prose]] and [[poetry]]).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In gen., [[with]] acc. and inf.: cum vos universi, unā mente [[atque]] voce, [[iterum]] a me conservatam esse rem publicam conclamastis, Cic. Phil. 6, 1, 2; Caes. B. G. 3, 18; id. B. C. 1, 7; Tac. A. 1, 8; ducendum ad [[sedes]] [[simulacrum]] ... conclamant, Verg. A. 2, 233 al.—With acc.: [[quod]] [[Mithridates]] se velle dixit, id sutores et zonarii conclamarunt, Cic. Fl. 7, 17: victoriam suo [[more]], Caes. B. G. 5, 37: laetum paeana, Verg. A. 10, 738 al.—With ut: tum suo [[more]] conclamaverunt, uti, etc., Caes. B. G. 5, 26 fin.—So [[with]] [[simple]] subj.: conclamantibus omnibus, imperaret [[quod]] vellet, Caes. B. C. 3, 6; cf.: [[igitur]], conclamant, duceret quo videretur, Curt. 4, 1, 29.—Absol.: conclamat vir paterque, Liv. 1, 58, 12: ad quorum casum, cum conclamasset gaudio [[exercitus]], id. 1, 25, 6; Tac. A. 3, 74.—Poet.: planctu conclamat [[uterque]] Isthmos, Stat. Th. 6, 13.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conclamare ad [[arma]], milit. t. t., to [[call]] to [[arms]], to [[give]] the [[signal]] for an [[attack]], Liv. 3, 50, 11; 7, 12, 3; 10, 32, 9; 41, 26, 2 al.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conclamare vasa, to [[give]] the [[signal]], [[before]] breaking up, for packing, i. e. to [[give]] the [[order]] for decamping (ellipt. for conclamare, ut vasa colligantur), Caes. B. C. 1, 66. In the [[same]] [[sense]] [[without]] vasa, id. ib. 1, 67, and id. ib. 3, 75.—<br /><b>II</b> To [[call]] [[together]], to [[call]] to one's [[help]] ([[very]] [[rare]]): socios, Ov. M. 13, 73: duros agrestes, Verg. A. 7, 504. —<br /><b>III</b> (Con intens.) Of a [[single]] [[person]], to [[call]] or [[cry]] [[out]] [[loudly]] or [[violently]], to [[shout]], [[exclaim]] ([[class]].).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In gen.: ubi abit, [[conclamo]]: Heus [[quid]] agis tu, etc.? Plaut. Mil. 2, 2, 22; id. Men. 5, 9, 94: Italiam [[primus]] conclamat [[Achates]], Verg. A. 3, 523: hei mihi! conclamat, Ov. M. 6, 227; 7, 843: [[capta]] [[castra]] conclamavit, Tac. H. 3, 29 fin.: [[Ariovistus]] conclamavit, [[quid]] ad se venirent, etc., Caes. B. G. 1, 47 fin.: deos omnes, to [[call]] [[upon]], [[invoke]], Sen. Oedip. 974: saxa querelis, to [[fill]] [[with]] cries, Mart. 9, 46, 5.—Absol.: conclamat [[virgo]], cries [[out]], Ov. M. 4, 691; 10, 385; Quint. 2, 2, 12 al.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Esp., [[with]] aliquem (mortuum), t. t. in the lang. of [[religion]]; of the [[dead]], to [[call]] [[repeatedly]] by [[name]], and [[lament]] him [[seven]] (acc. to others, [[eight]]) days, [[until]] his [[burial]] (cf. Serv. ad Verg. A. 6, 218; Schol. Luc. 2, 23; Dict. Antiq. p. 459, a.): ut ex maestis [[paulo]] [[ante]] domibus, quae conclamaverant suos, procurreretur in vias, Liv. 4, 40, 3: cum corpora [[nondum]] conclamata jacent, Luc. 2, 23: [[post]] conclamata imperatoris suprema, i. e. [[after]] this [[cry]], Amm. 30, 10, 1: partem conclamare tori, Stat. S. 2, 6, 5.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> In gen., to [[bewail]], [[complain]]; cf.: videris immensis conclamata querelis [[Saxa]], Mart. 9, 45, 5.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>c</b> Prov.: jam conclamatum est, it is all [[over]], all is [[lost]], Ter. Eun. 2, 3, 57 [[Don]].—Hence,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> conclāmans, ntis, P. a. ([[post]]-[[class]].), [[noisy]]: conclamantissimus [[fons]], Sid. Ep. 2, 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> conclāmā-tus, a, um, P. a. ([[post]]-[[class]].).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Published [[abroad]] by [[crying]] [[out]], i. e. [[known]], [[celebrated]]: conclamatissimus [[primipilaris]], Sid. Ep. 6, 1: conclamatissimae declamationes, id. ib. 8, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> (Acc. to III. B.) Lamentable, [[unfortunate]]: res, Serv. ad Verg. A. 2, 233: [[frigus]], Macr. S. 7, 5, 26.
|lshtext=<b>con-clāmo</b>: āvi, ātum, 1, v. n. and<br /><b>I</b> a., to [[cry]] or [[call]] [[out]] [[together]].<br /><b>I</b> (Con [[subject]].) To [[call]] or [[cry]] [[out]] [[together]] or in a [[body]] ([[hence]] [[often]] joined [[with]] omnes, universi, [[pariter]], omnes [[pariter]], Liv. 34, 61, 8; Curt. 5, 13, 5; 8, 11, 22; 10, 17, 3), to [[shout]], esp. in [[approbation]] or [[assent]] ([[class]]. in [[prose]] and [[poetry]]).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In gen., [[with]] acc. and inf.: cum vos universi, unā mente [[atque]] voce, [[iterum]] a me conservatam esse rem publicam conclamastis, Cic. Phil. 6, 1, 2; Caes. B. G. 3, 18; id. B. C. 1, 7; Tac. A. 1, 8; ducendum ad [[sedes]] [[simulacrum]] ... conclamant, Verg. A. 2, 233 al.—With acc.: [[quod]] [[Mithridates]] se velle dixit, id sutores et zonarii conclamarunt, Cic. Fl. 7, 17: victoriam suo [[more]], Caes. B. G. 5, 37: laetum paeana, Verg. A. 10, 738 al.—With ut: tum suo [[more]] conclamaverunt, uti, etc., Caes. B. G. 5, 26 fin.—So [[with]] [[simple]] subj.: conclamantibus omnibus, imperaret [[quod]] vellet, Caes. B. C. 3, 6; cf.: [[igitur]], conclamant, duceret quo videretur, Curt. 4, 1, 29.—Absol.: conclamat vir paterque, Liv. 1, 58, 12: ad quorum casum, cum conclamasset gaudio [[exercitus]], id. 1, 25, 6; Tac. A. 3, 74.—Poet.: planctu conclamat [[uterque]] Isthmos, Stat. Th. 6, 13.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conclamare ad [[arma]], milit. t. t., to [[call]] to [[arms]], to [[give]] the [[signal]] for an [[attack]], Liv. 3, 50, 11; 7, 12, 3; 10, 32, 9; 41, 26, 2 al.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conclamare vasa, to [[give]] the [[signal]], [[before]] breaking up, for packing, i. e. to [[give]] the [[order]] for decamping (ellipt. for conclamare, ut vasa colligantur), Caes. B. C. 1, 66. In the [[same]] [[sense]] [[without]] vasa, id. ib. 1, 67, and id. ib. 3, 75.—<br /><b>II</b> To [[call]] [[together]], to [[call]] to one's [[help]] ([[very]] [[rare]]): socios, Ov. M. 13, 73: duros agrestes, Verg. A. 7, 504. —<br /><b>III</b> (Con intens.) Of a [[single]] [[person]], to [[call]] or [[cry]] [[out]] [[loudly]] or [[violently]], to [[shout]], [[exclaim]] ([[class]].).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In gen.: ubi abit, [[conclamo]]: Heus [[quid]] agis tu, etc.? Plaut. Mil. 2, 2, 22; id. Men. 5, 9, 94: Italiam [[primus]] conclamat [[Achates]], Verg. A. 3, 523: hei mihi! conclamat, Ov. M. 6, 227; 7, 843: [[capta]] [[castra]] conclamavit, Tac. H. 3, 29 fin.: [[Ariovistus]] conclamavit, [[quid]] ad se venirent, etc., Caes. B. G. 1, 47 fin.: deos omnes, to [[call]] [[upon]], [[invoke]], Sen. Oedip. 974: saxa querelis, to [[fill]] [[with]] cries, Mart. 9, 46, 5.—Absol.: conclamat [[virgo]], cries [[out]], Ov. M. 4, 691; 10, 385; Quint. 2, 2, 12 al.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Esp., [[with]] aliquem (mortuum), t. t. in the lang. of [[religion]]; of the [[dead]], to [[call]] [[repeatedly]] by [[name]], and [[lament]] him [[seven]] (acc. to others, [[eight]]) days, [[until]] his [[burial]] (cf. Serv. ad Verg. A. 6, 218; Schol. Luc. 2, 23; Dict. Antiq. p. 459, a.): ut ex maestis [[paulo]] [[ante]] domibus, quae conclamaverant suos, procurreretur in vias, Liv. 4, 40, 3: cum corpora [[nondum]] conclamata jacent, Luc. 2, 23: [[post]] conclamata imperatoris suprema, i. e. [[after]] this [[cry]], Amm. 30, 10, 1: partem conclamare tori, Stat. S. 2, 6, 5.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> In gen., to [[bewail]], [[complain]]; cf.: videris immensis conclamata querelis [[Saxa]], Mart. 9, 45, 5.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>c</b> Prov.: jam conclamatum est, it is all [[over]], all is [[lost]], Ter. Eun. 2, 3, 57 [[Don]].—Hence,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> conclāmans, ntis, P. a. ([[post]]-[[class]].), [[noisy]]: conclamantissimus [[fons]], Sid. Ep. 2, 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> conclāmā-tus, a, um, P. a. ([[post]]-[[class]].).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Published [[abroad]] by [[crying]] [[out]], i. e. [[known]], [[celebrated]]: conclamatissimus [[primipilaris]], Sid. Ep. 6, 1: conclamatissimae declamationes, id. ib. 8, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> (Acc. to III. B.) Lamentable, [[unfortunate]]: res, Serv. ad Verg. A. 2, 233: [[frigus]], Macr. S. 7, 5, 26.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>conclāmō</b>,¹⁰ āvī, ātum, āre,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> intr.<br /><b>1</b> crier ensemble [avec acc. de l’objet de l’exclamation] : victoriam conclamant Cæs. G. 5, 37, 3, ils crient « victoire ! » ; Italiam [[primus]] conclamat [[Achates]] Virg. En. 3, 523, « l’Italie ! » crie Achate le premier ; ad [[arma]] conclamant Cæs. G. 7, 70, 6, ils crient aux armes ; conclamare vasa Cæs. C. 1, 66, 1, donner le signal de décamper (de plier bagage) ; [verbe seul au pass. impers.] conclamari jussit Cæs. C. 3, 75, 2, il fit donner le signal de décamper (C. 1, 67, 2 ) || approuver à grands cris : [[quod]] [[Mithridates]] se [[velle]] dixit, id conclamarunt Cic. Fl. 17, ce que Mithridate déclara vouloir, ils l’approuvèrent à grands cris || [avec prop. inf.] : a me conservatam [[esse]] rem publicam conclamastis Cic. Phil. 6, 2, vous avez proclamé que l’État me devait son salut ( Cæs. G. 3, 18, 5 ; C. 1, 7, 8 ) || [avec ut ] demander à grands cris que : Cæs. G. 5, 26, 4 ; Liv. 3, 50, 16 ; [avec subj. seul] Cæs. C. 3, 6, 1 ; Curt. 4, 1, 29<br /><b>2</b> [en parl. d’une seule pers.] crier à haute voix : Cæs. G. 1, 47, 6 ; Virg. En. 3, 523 ; Tac. H. 3, 29.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> tr.,<br /><b>1</b> crier le nom d’un mort, lui [[dire]] le dernier adieu : suos conclamare Liv. 4, 40, 3, [[dire]] aux siens le dernier adieu ; [[conclamatus]] es Apul. M. 1, 6, tu as reçu le dernier adieu, cf. Luc. 2, 23 || desine ; [[jam]] conclamatumst Ter. Eun. 348, tais-toi ; c’[[est]] maintenant une affaire réglée (on a crié le dernier adieu)<br /><b>2</b> appeler à grands cris des personnes (homines) : Virg. En. 7, 504 ; Ov. M. 13, 73 || acclamer : Sen. Ep. 52, 13<br /><b>3</b> crier contre qqch., [d’où pass.] recevoir les cris de qqn : conclamata querelis saxa senis Mart. 9, 45, 5, rochers retentissant des plaintes du vieillard.
}}
}}

Revision as of 06:49, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

con-clāmo: āvi, ātum, 1, v. n. and
I a., to cry or call out together.
I (Con subject.) To call or cry out together or in a body (hence often joined with omnes, universi, pariter, omnes pariter, Liv. 34, 61, 8; Curt. 5, 13, 5; 8, 11, 22; 10, 17, 3), to shout, esp. in approbation or assent (class. in prose and poetry).
   A In gen., with acc. and inf.: cum vos universi, unā mente atque voce, iterum a me conservatam esse rem publicam conclamastis, Cic. Phil. 6, 1, 2; Caes. B. G. 3, 18; id. B. C. 1, 7; Tac. A. 1, 8; ducendum ad sedes simulacrum ... conclamant, Verg. A. 2, 233 al.—With acc.: quod Mithridates se velle dixit, id sutores et zonarii conclamarunt, Cic. Fl. 7, 17: victoriam suo more, Caes. B. G. 5, 37: laetum paeana, Verg. A. 10, 738 al.—With ut: tum suo more conclamaverunt, uti, etc., Caes. B. G. 5, 26 fin.—So with simple subj.: conclamantibus omnibus, imperaret quod vellet, Caes. B. C. 3, 6; cf.: igitur, conclamant, duceret quo videretur, Curt. 4, 1, 29.—Absol.: conclamat vir paterque, Liv. 1, 58, 12: ad quorum casum, cum conclamasset gaudio exercitus, id. 1, 25, 6; Tac. A. 3, 74.—Poet.: planctu conclamat uterque Isthmos, Stat. Th. 6, 13.—
   B In partic.
   1    Conclamare ad arma, milit. t. t., to call to arms, to give the signal for an attack, Liv. 3, 50, 11; 7, 12, 3; 10, 32, 9; 41, 26, 2 al.—
   2    Conclamare vasa, to give the signal, before breaking up, for packing, i. e. to give the order for decamping (ellipt. for conclamare, ut vasa colligantur), Caes. B. C. 1, 66. In the same sense without vasa, id. ib. 1, 67, and id. ib. 3, 75.—
II To call together, to call to one's help (very rare): socios, Ov. M. 13, 73: duros agrestes, Verg. A. 7, 504. —
III (Con intens.) Of a single person, to call or cry out loudly or violently, to shout, exclaim (class.).
   A In gen.: ubi abit, conclamo: Heus quid agis tu, etc.? Plaut. Mil. 2, 2, 22; id. Men. 5, 9, 94: Italiam primus conclamat Achates, Verg. A. 3, 523: hei mihi! conclamat, Ov. M. 6, 227; 7, 843: capta castra conclamavit, Tac. H. 3, 29 fin.: Ariovistus conclamavit, quid ad se venirent, etc., Caes. B. G. 1, 47 fin.: deos omnes, to call upon, invoke, Sen. Oedip. 974: saxa querelis, to fill with cries, Mart. 9, 46, 5.—Absol.: conclamat virgo, cries out, Ov. M. 4, 691; 10, 385; Quint. 2, 2, 12 al.—
   B Esp., with aliquem (mortuum), t. t. in the lang. of religion; of the dead, to call repeatedly by name, and lament him seven (acc. to others, eight) days, until his burial (cf. Serv. ad Verg. A. 6, 218; Schol. Luc. 2, 23; Dict. Antiq. p. 459, a.): ut ex maestis paulo ante domibus, quae conclamaverant suos, procurreretur in vias, Liv. 4, 40, 3: cum corpora nondum conclamata jacent, Luc. 2, 23: post conclamata imperatoris suprema, i. e. after this cry, Amm. 30, 10, 1: partem conclamare tori, Stat. S. 2, 6, 5.—
   b In gen., to bewail, complain; cf.: videris immensis conclamata querelis Saxa, Mart. 9, 45, 5.—
   c Prov.: jam conclamatum est, it is all over, all is lost, Ter. Eun. 2, 3, 57 Don.—Hence,
   A conclāmans, ntis, P. a. (post-class.), noisy: conclamantissimus fons, Sid. Ep. 2, 2.—
   B conclāmā-tus, a, um, P. a. (post-class.).
   A Published abroad by crying out, i. e. known, celebrated: conclamatissimus primipilaris, Sid. Ep. 6, 1: conclamatissimae declamationes, id. ib. 8, 3.—
   B (Acc. to III. B.) Lamentable, unfortunate: res, Serv. ad Verg. A. 2, 233: frigus, Macr. S. 7, 5, 26.

Latin > French (Gaffiot 2016)

conclāmō,¹⁰ āvī, ātum, āre,
    I intr.
1 crier ensemble [avec acc. de l’objet de l’exclamation] : victoriam conclamant Cæs. G. 5, 37, 3, ils crient « victoire ! » ; Italiam primus conclamat Achates Virg. En. 3, 523, « l’Italie ! » crie Achate le premier ; ad arma conclamant Cæs. G. 7, 70, 6, ils crient aux armes ; conclamare vasa Cæs. C. 1, 66, 1, donner le signal de décamper (de plier bagage) ; [verbe seul au pass. impers.] conclamari jussit Cæs. C. 3, 75, 2, il fit donner le signal de décamper (C. 1, 67, 2 )