firmo
φιλεῖ δέ τοι, δαιμόνιε, τῷ κάμνοντι συσπεύδειν θεός → you know, my good fellow, when a man strives hard, a god tends to lend him aid
Latin > English
firmo firmare, firmavi, firmatus V :: strengthen, harden; support; declare; prove, confirm, establish
Latin > English (Lewis & Short)
firmo: āvi, ātum, 1, v. a. firmus,
I to make firm or fast, to strengthen, fortify, support (freq. and class.).
I Lit.: lacertos, Lucr. 6, 397: corpora juvenum firmari labore voluerunt, Cic. Tusc. 2, 15, 36: corpora cibo, Liv. 27, 13 fin.: vexatos milites quiete, Curt. 9, 10: praegnantes largo pascuo, Col. 6, 27, 10: bitumen aeramentis illinitur firmatque ea contra ignes, Plin. 35, 15, 51, § 182: remedium ad dentium mobilĭs firmandos, id. 21, 31, 105, § 180: aestuaria aggeribus et pontibus, Tac. A. 4, 73: vestigia, Verg. A. 3, 659: gradum, Quint. 9, 4, 129: alvum solutam, to bind, Cels. 1, 3; Plin. 14, 18, 22, § 117.—
II Trop.
A In gen., to fortify, strengthen, secure; to make lasting, durable, permanent: (Romulus) urbem auspicato condere, et firmare dicitur primum cogitavisse rem publicam, Cic. Rep. 2, 3; cf.: urbem colonis firmare, id. ib. 2, 18; so, novam civitatem, id. ib. 2, 7: provinciam pace praesidiisque, id. Fam. 1, 7, 4: locum magnis munitionibus, Caes. B. G. 6, 29, 3: turres praesidiis, Sall. J. 23, 1: aditum urbis, Verg. A. 11, 466: aciem subsidiis, Liv. 9, 17, 15: latronum opes firmare atque augere, Cic. Off. 2, 11, 40; in aliquos imperium, id. Sull. 11, 32: vocem, id. de Or. 3, 61, 227: firmari consuetudine, Quint. 11, 3, 24: quorum (hominum) cum adolescentiae cupiditates defervissent, eximiae virtutes firmata jam aetate exstiterunt, Cic. Cael. 18, 43; cf.: animus adolescentis nondum consilio ac ratione firmatus, id. Clu. 6, 13: firmata stirpe virtutis, id. Cael. 32, 79: pacem amicitiamque, Liv. 9, 3, 10: memoria praecipue firmatur atque alitur exercitatione, Quint. 1, 1, 36; so, memoriam, id. 2, 4, 15: opinio omnium gentium firmata consensu, Cic. Div. 1, 1, 1: non tamen pro firmato stetit magistratus ejus jus, Liv. 4, 7, 3.—
B In partic.
1 To strengthen in resolution, to encourage, animate: cujus adventus Pompeianos compressit nostrosque firmavit, ut, etc., Caes. B. C. 3, 65, 2: donec firmaret consilio patres auctor, Hor. C. 3, 5, 46: suos, Just. 2, 11: plebem hinc provocatione, hinc tribunicio auxilio, Liv. 3, 55: cunctos alloquio et cura sibique et proelio, Tac. A. 1, 71: animum exemplis, id. ib. 16, 35: animum praesenti pignore, Verg. A. 3, 611: firmatus animi, Sall. Hist. Fragm. 3, 24, p. 236 ed. Gerl. (ap. Arus. Mess. p. 232 ed. Lindem.).—
2 In fidelity, to make sure of, secure: civitates obsidibus, Hirt. B. G. 8, 27.—
3 to confirm, show, prove; to affirm, assert, declare, promise the correctness or truth of a circumstance, statement, etc. (less freq. than confirmo, affirmo): cum intelligat, quam multa firmentur jure jurando, Cic. Leg. 2, 7, 16: si vis et natura fati ex divinationis ratione firmabitur, id. Fat. 5, 11: firmatam dare fidem, Plaut. Mil. 2, 5, 45; so, fidem, Ter. And. 3, 1, 4; id. Hec. 4, 2, 5: vix quidquam firmare ausim, Tac. A. 1, 81; 6, 6; id. H. 2, 9: hoc genus in rebus firmandum est multa prius quam Ipsius rei rationem reddere possis, to prove, Lucr. 6, 917: da augurium, atque haec omina firma, Verg. A. 2, 691; so, numina, id. ib. 8, 78.—
(b) With object-clauses: seque et ibi futurum, ubi praescripserit et ea facturum, quae imperarit obsidibus datis firmat, Hirt. B. G. 8, 48, 9; cf.: paratis omnium animis reversuros firmaverunt, Tac. H. 2, 9: firmare necesse est, nil esse in promptu, etc., Lucr. 6, 940.—In pass. with a subject-clause: sata bene provenire firmantur, Pall. 11, 12.
Latin > French (Gaffiot 2016)
firmō,⁸ āvī, ātum, āre (firmus), tr.,
1 faire ou rendre ferme, solide [pr. et fig.] : corpora juvenum firmari labore voluerunt Cic. Tusc. 2, 36, ils voulurent que le corps des jeunes gens fût fortifié par l’exercice ; æstuaria aggeribus et pontibus firmat Tac. Ann. 4, 73, il fait dans les lagunes un chemin solide au moyen de chaussées et de ponts ; rem publicam Cic. Rep. 2, 5, faire un gouvernement solide ; locum magnis munitionibus Cæs. G. 6, 29, 3, fortifier un lieu par de grands travaux de retranchement ; vocem Cic. de Or. 3, 227, fortifier la voix ; firmata jam ætate Cic. Cæl. 43, quand l’âge s’est affermi ; animus ratione firmatus Cic. Clu. 13, esprit que la raison a affermi ; opinio omnium gentium firmata consensu Cic. Div. 1, 1, opinion consolidée par l’adhésion de toutes les nations || [part. n.] pro firmato stare Liv. 4, 7, 3, se tenir solidement, être bien affermi || affermir moralement : ejus adventus nostros firmavit Cæs. C. 3, 65, 2, son arrivée raffermit les nôtres, cf. Tac. Ann. 1, 71 ; 16, 35 ; Virg. En. 3, 611 ; firmatus animi Sall. H. 3, 24, raffermi en son cœur
2 confirmer, appuyer, assurer : si vis et natura fati ex divinationis ratione firmabitur Cic. Fato 11, si l’on appuie l’existence et les caractères du destin sur la théorie de la divination ; hæc omina firma Virg. En. 2, 691, confirme ces présages || affirmer : vix quidquam firmare ausim Tac. Ann. 1, 18, à peine oserais-je affirmer qqch. ; [avec prop. inf.] affirmer que : Tac. H. 2, 9 ; Ann. 6, 6.
Latin > German (Georges)
fīrmo, āvī, ātum, āre (firmus), festmachen, befestigen, I) eig.: a) im allg.: saepibus fossas, Plin.: proxima aestuaria aggeribus et pontibus, Tac.: donec ex toto maxillam callus firmavit, Cels.: f. alvum solutam, wieder hart machen, Cels. – b) befestigen, verwahren, verstärken, sichern, decken, urbem colonis, Cic.: Alexandriam pace praesidiisque, Cic.: corpus adversum venena multis medicaminibus, Aur. Vict.: bes. als milit. t. t., aditus urbis, Verg.: praesidia (Besatzungen), Tac.: castra munimentis, Liv.: turres od. urbem praesidiis, Sall. u. Liv.: subsidiis aciem, Liv.: milite cornua, Liv. – II) übtr.: a) befestigen, dauerhaft od. unantastbar machen, sichern, α) physisch: gradum, festen Fuß fassen, Curt.: vestigia pinu, den Tritt sichern durch usw., Verg.: soporem, Ov. – β) politisch: rem publicam, Cic.: novam civitatem od. urbem, Cic. u. Vell.: Aegypti opes, fest begründen, Tac.: concordiam et pacem, Curt.: civitates obsidibus, sich der Treue der St. durch G. versichern, Hirt. b. G.: regalibus nuptiis regnum, Iustin.: plebem tribunicio auxilio, Liv. – b) befestigen, stärken, kräftigen, α) physisch: vires, Verg.: valetudinem, Tac.: vocem, Cic.: memoriam, Quint.: corpus cibo, Liv., labore, Cic.: alqm cibo ac potione, Curt.: u. firmatā iam aetate, Cic.: ut inferiores (radices) penitus descendendo firmentur, Quint.: u. (im Bilde) firmatā iam stirpe virtutis, Cic. – β) ethisch, stärken, stählen, αα) übh.: quin animum firmas, Ov.: animum adulescentis nondum consilio et ratione firmatum pellexit, Cic. – ββ) gefaßt machen, ermuntern, ermutigen, erheben, Passiv firmari medial sich fassen, sich ermannen, suos, Iustin.: nostros, Caes.: labantes consilio patres, Hor.: alqm alloquio, Tac.: animum praesenti pignore, Verg.: populum in obsequia principum, principes ad iustitiam imperiorum, Iustin.: ceteros ad obsequium exemplo, Tac.: ex terrore firmatis renovatisque animis, Auct. b. Afr.: mutuā adhortatione firmati, Curt.: firmatus animi od. animo, festen Muts, Sall. fr. u. Tac.: firmato vultu, mit Fassung in der Miene, Tac. – c) bekräftigen, bestätigen, beweisen, bewahrheiten, beglaubigen, hoc ius, Cic.: fidem, Ter. u. Prop.: fidem invicem, sich gegenseitig Versicherungen der Treue geben, Curt.: fidem suam apud alqm, Ter.: regis fidem, Liv.: fabulis fidem, Suet.: dicta Iovis, Ov.: foedera (dictis), Verg.: re minas, Ov.: alqd rationibus od. iureiurando, Cic.: vim et naturam fati ex divinationis ratione, Cic.: vix quidquam firmare ausim de (in betreff) etc., Tac.: dare firmatam fidem m. folg. Acc. u. Infin., das feste Versprechen geben, Plaut. mil. 453: firm. obsidibus m. folg. Acc. u. Infin., Hirt. b. G. 8, 48, 8: u. bl. firm. m. folg. Acc. u. Infin., Lucr. 3, 319. Tac. ann. 6, 6; hist. 2, 9. Pallad. 11, 12, 3. Amm. 28, 1. § 29 u. 37: im Passiv, firmatur a Graecis m. Acc. u. Infin., Pallad. 3, 29, 3: u. Passiv m. Nom. u. Infin., Pallad. 10, 3, 1.
Latin > Chinese
firmo, as, are. :: 定實。堅固之。徴。決言。— corpora cibo 食以壯身。— fidem ei rei 證此事。— jurejurando 誓爲眞。