σάρδιον: Difference between revisions

From LSJ

νήπιοι, οἷς ταύτῃ κεῖται νόος, οὐδὲ ἴσασιν ὡς χρόνος ἔσθ᾿ ἥβης καὶ βιότου ὀλίγος θνητοῖς. ἀλλὰ σὺ ταῦτα μαθὼν βιότου ποτὶ τέρμα ψυχῇ τῶν ἀγαθῶν τλῆθι χαριζόμενος → fools, to think like that and not realise that mortals' time for youth and life is brief: you must take note of this, and since you are near the end of your life endure, indulging yourself with good things | Poor fools they to think so and not to know that the time of youth and life is but short for such as be mortal! Wherefore be thou wise in time, and fail not when the end is near to give thy soul freely of the best.

Source
m (Text replacement - "in de An." to "in de An.")
m (LSJ1 replacement)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sardion
|Transliteration C=sardion
|Beta Code=sa/rdion
|Beta Code=sa/rdion
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[the Sardian stone]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>110d</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Lap.</span>8</span>,<span class="bibl">23</span>, <span class="bibl">J. <span class="title">BJ</span>5.5.7</span>, <span class="bibl"><span class="title">Apoc.</span>4.3</span>, al., <span class="bibl"><span class="title">PHolm.</span>3.36</span>; as a seal, <span class="title">IG</span>22.1408.9 (iv B.C.), <span class="title">Inscr.Délos</span> 442 <span class="title">B</span>3 (ii B.C.); <b class="b3">σάρδια</b>, of female ornaments, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>320.13</span>, cf. <span class="bibl">Men.373</span>.—This stone was of two kinds, the transparent-red or female being our [[carnelian]], the transparent-brown or male our [[sardine]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Lap.</span>30</span>:—later <span class=foreign>λίθος σάρδιος, Phlp.<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> in de An.321.10 (pl.); σάρδινος λ., <span class="title">An.Ox.</span>4.229; σαρδόνιον, Hsch. s.v. [[σαρδώ]].</span>
|Definition=τό,<br><span class="bld">A</span> the [[Sardian]] [[stone]], Pl.Phd.110d, Thphr.Lap.8,23, J. BJ5.5.7, Apoc.4.3, al., PHolm.3.36; as a seal, IG22.1408.9 (iv B.C.), Inscr.Délos 442 B3 (ii B.C.); [[σάρδια]], of female ornaments, Ar.Fr.320.13, cf. Men.373.—This stone was of two kinds, the transparent-red or female being our [[carnelian]], the transparent-brown or male our [[sardine]], Thphr.Lap.30:—later [[λίθος]] [[σάρδιος]], Phlp.<br><span class="bld">A</span> in de An.321.10 (pl.); [[σάρδινος]] [[λίθος]], An.Ox.4.229; [[σαρδόνιον]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] [[sub verbo|s.v.]] [[σαρδώ]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0862.png Seite 862]] τό, Plat. Phaed. 110 d, auch σάρδιος, ὁ, [[λίθος]], ein bes. zu Siegelringen gebrauchter Edelstein; der durchsichtige, röthliche, unser Carneol, dieß der weibliche, der bräunliche, unser Sarder, der männliche; Theophr. u. A.; eigtl. neutr. von
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0862.png Seite 862]] τό, Plat. Phaed. 110 d, auch σάρδιος, ὁ, [[λίθος]], ein bes. zu Siegelringen gebrauchter Edelstein; der durchsichtige, röthliche, unser Carneol, dieß der weibliche, der bräunliche, unser Sarder, der männliche; Theophr. u. A.; eigtl. neutr. von
}}
{{ls
|lstext='''σάρδιον''': τό, [[λίθος]] [[πολύτιμος]], Πλάτ. Φαίδων 110D, Θεοφρ. π. Λίθ. 8 καὶ 23· σάρδια, ἐπὶ γυναικείων κοσμημάτων, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 309. 13. - Ὁ [[λίθος]] [[οὗτος]] ἦτο δύο εἰδῶν, ὁ διαφανὴς ἐρυθρὸς ἢ [[θῆλυς]] (ἀγγλ. carnelian) καὶ ὁ διαφανὴς μελαψὸς ἢ ἄρρην, αγγλ. sardine, Θεοφρ. π. Λίθ. 30· - παρὰ μεταγεν., [[λίθος]] σάρδιος Φιλόπον. παρὰ Σουΐδ.· σάρδινος [[λίθος]] Ἀνέκδ. Ὀξων. 4. 229· [[σαρδόνιον]] Ἡσύχ. ἐν λέξ. σαρδώ.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />pierre précieuse rouge et transparente, <i>càd</i> la cornaline ; <i>ou</i> brune, <i>càd</i> la sarde.<br />'''Étymologie:''' [[Σάρδεις]].
|btext=ου (τό) :<br />pierre précieuse rouge et transparente, <i>càd</i> la cornaline ; <i>ou</i> brune, <i>càd</i> la sarde.<br />'''Étymologie:''' [[Σάρδεις]].
}}
{{elnl
|elnltext=σάρδιον -ου, τό kornalijn (edelsteen).
}}
{{elru
|elrutext='''σάρδιον:''' τό [[сердолик]] Arph., Plat.
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=σαρδίου, τό (neuter of [[σάρδιος]], [[see]] [[below]]), sard, sardius, a [[precious]] [[stone]], of [[which]] [[there]] are [[two]] kinds, [[concerning]] [[which]] Theophrastus, de lapid. 16,5, § 30, Schneid. edition says, [[τοῦ]] [[γάρ]] σαρδίου τό [[μέν]] διαφανες ἐρυθροτερον δέ καλεῖται θῆλυ, τό δέ διαφανες [[μέν]] μελαντερον δέ καί i [[ἄρσεν]], the [[former]] of [[which]] is called carnelian ([[because]] [[flesh]]-colored; [[Hebrew]] אֹדֶם, the Sept. [[σάρδιον]], ἁιματοεντα σαρδια, the Orphica, de lapid. 16,5), the [[latter]] sard: σαρδίνῳ); G L T Tr WH. Hence, the adjective [[σάρδιος]], σαρδια, [[σάρδιον]] (from [[Σάρδεις]], cf. Pliny, h. n. 37,7) sardine [[namely]], [[λίθος]] (the [[full]] [[phrase]] occurs (B. D., [[see]] [[under]] the words, Sardine, Sardius.)
|txtha=σαρδίου, τό (neuter of [[σάρδιος]], [[see]] [[below]]), sard, sardius, a [[precious]] [[stone]], of [[which]] [[there]] are [[two]] kinds, [[concerning]] [[which]] Theophrastus, de lapid. 16,5, § 30, Schneid. edition says, τοῦ [[γάρ]] σαρδίου τό [[μέν]] διαφανες ἐρυθροτερον δέ καλεῖται θῆλυ, τό δέ διαφανες [[μέν]] μελαντερον δέ καί i [[ἄρσεν]], the [[former]] of [[which]] is called carnelian ([[because]] [[flesh]]-colored; [[Hebrew]] אֹדֶם, the Sept. [[σάρδιον]], ἁιματοεντα σαρδια, the Orphica, de lapid. 16,5), the [[latter]] sard: σαρδίνῳ); G L T Tr WH. Hence, the adjective [[σάρδιος]], σαρδια, [[σάρδιον]] (from [[Σάρδεις]], cf. Pliny, h. n. 37,7) sardine [[namely]], [[λίθος]] (the [[full]] [[phrase]] occurs (B. D., [[see]] [[under]] the words, Sardine, Sardius.)
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''σάρδιον:''' τό, [[πολύτιμος]] [[λίθος]] προερχόμενος από τις [[Σάρδεις]], σε ερυθρή [[απόχρωση]], Αγγλ. carnelian, σε Πλάτ.
|lsmtext='''σάρδιον:''' τό, [[πολύτιμος]] [[λίθος]] προερχόμενος από τις [[Σάρδεις]], σε ερυθρή [[απόχρωση]], Αγγλ. carnelian, σε Πλάτ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''σάρδιον:''' τό сердолик Arph., Plat.
|lstext='''σάρδιον''': τό, [[λίθος]] [[πολύτιμος]], Πλάτ. Φαίδων 110D, Θεοφρ. π. Λίθ. 8 καὶ 23· σάρδια, ἐπὶ γυναικείων κοσμημάτων, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 309. 13. - Ὁ [[λίθος]] [[οὗτος]] ἦτο δύο εἰδῶν, ὁ διαφανὴς ἐρυθρὸς ἢ [[θῆλυς]] (ἀγγλ. carnelian) καὶ ὁ διαφανὴς μελαψὸς ἢ ἄρρην, αγγλ. sardine, Θεοφρ. π. Λίθ. 30· - παρὰ μεταγεν., [[λίθος]] σάρδιος Φιλόπον. παρὰ Σουΐδ.· σάρδινος [[λίθος]] Ἀνέκδ. Ὀξων. 4. 229· [[σαρδόνιον]] Ἡσύχ. ἐν λέξ. σαρδώ.
}}
{{elnl
|elnltext=σάρδιον -ου, τό kornalijn (edelsteen).
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: name of a gem, [[carnelian]], [[sardine]] (Pl., Thphr. etc.), also = [[seal]] (insch.); <b class="b3">σαρδώ</b>, <b class="b3">-οῦς</b> f., <b class="b3">λίθος σάρδιος</b>, σάρδιον <b class="b3">σάρδινος</b>, <b class="b3">σαρδόνιον</b> <b class="b2">id.</b> (rare a. late).<br />Compounds: As 1. member in <b class="b3">σαρδ-όνυξ</b>, <b class="b3">-υχος</b> m. [[sardonyx]] (hell. a. late).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Prob. prop. "stone from Sardes", after the place of origin. Semit. etymologie by Lewy Fremdw. 57 f. (quite doubtful). Lat. LW [loanword] [[sarda]], <b class="b2">-ius</b>, <b class="b2">-inus lapis</b>, [[sardonyx]]. But see Hester, Lingua 13, 1965, 375.
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: name of a gem, [[carnelian]], [[sardine]] (Pl., Thphr. etc.), also = [[seal]] (insch.); [[σαρδώ]], <b class="b3">-οῦς</b> f., <b class="b3">λίθος σάρδιος</b>, σάρδιον [[σάρδινος]], [[σαρδόνιον]] <b class="b2">id.</b> (rare a. late).<br />Compounds: As 1. member in <b class="b3">σαρδ-όνυξ</b>, <b class="b3">-υχος</b> m. [[sardonyx]] (hell. a. late).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Prob. prop. "stone from Sardes", after the place of origin. Semit. etymologie by Lewy Fremdw. 57 f. (quite doubtful). Lat. LW [loanword] [[sarda]], [[-ius]], [[-inus lapis]], [[sardonyx]]. But see Hester, Lingua 13, 1965, 375.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''σάρδιον''': {sárdion}<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': N. eines Edelsteins, [[Karneol]], [[Sarder]] (Pl., Thphr. usw.), auch = [[Siegel]] (Inschr.); [[σαρδώ]], -οῦς f., [[λίθος]] σάρδιος, ~ σάρδινος, [[σαρδόνιον]] ib. (selten u. sp.);<br />'''Composita''' : als Vorderglied in [[σαρδόνυξ]], -υχος m. [[Sardonyx]] (hell. u. sp.).<br />'''Etymology''' : Wohl eig. "Stein aus Sardes", nach einem der Fundorte. Semit. Etymologie bei Lewy Fremdw. 57 f. (ganz fraglich). Lat. LW ''sarda'', -''ius'', -''inus'' ''lapis'', ''sardonyx''.<br />'''Page''' 2,678
|ftr='''σάρδιον''': {sárdion}<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': N. eines Edelsteins, [[Karneol]], [[Sarder]] (Pl., Thphr. usw.), auch = [[Siegel]] (Inschr.); [[σαρδώ]], -οῦς f., [[λίθος]] σάρδιος, ~ σάρδινος, [[σαρδόνιον]] ib. (selten u. sp.);<br />'''Composita''': als Vorderglied in [[σαρδόνυξ]], -υχος m. [[Sardonyx]] (hell. u. sp.).<br />'''Etymology''': Wohl eig. "Stein aus Sardes", nach einem der Fundorte. Semit. Etymologie bei Lewy Fremdw. 57 f. (ganz fraglich). Lat. LW ''sarda'', -''ius'', -''inus'' ''lapis'', ''sardonyx''.<br />'''Page''' 2,678
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':s£rdioj 沙而笛哦士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':紅玉石<br />'''字義溯源''':紅寶石;比較  ([[λίθος]])=石*<br />'''出現次數''':總共(1);啓(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 紅寶石(1) 啓21:20
|sngr='''原文音譯''':s£rdioj 沙而笛哦士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':紅玉石<br />'''字義溯源''':紅寶石;比較  ([[λίθος]])=石*<br />'''出現次數''':總共(1);啓(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 紅寶石(1) 啓21:20
}}
}}

Latest revision as of 09:05, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σάρδιον Medium diacritics: σάρδιον Low diacritics: σάρδιον Capitals: ΣΑΡΔΙΟΝ
Transliteration A: sárdion Transliteration B: sardion Transliteration C: sardion Beta Code: sa/rdion

English (LSJ)

τό,
A the Sardian stone, Pl.Phd.110d, Thphr.Lap.8,23, J. BJ5.5.7, Apoc.4.3, al., PHolm.3.36; as a seal, IG22.1408.9 (iv B.C.), Inscr.Délos 442 B3 (ii B.C.); σάρδια, of female ornaments, Ar.Fr.320.13, cf. Men.373.—This stone was of two kinds, the transparent-red or female being our carnelian, the transparent-brown or male our sardine, Thphr.Lap.30:—later λίθος σάρδιος, Phlp.
A in de An.321.10 (pl.); σάρδινος λίθος, An.Ox.4.229; σαρδόνιον, Hsch. s.v. σαρδώ.

German (Pape)

[Seite 862] τό, Plat. Phaed. 110 d, auch σάρδιος, ὁ, λίθος, ein bes. zu Siegelringen gebrauchter Edelstein; der durchsichtige, röthliche, unser Carneol, dieß der weibliche, der bräunliche, unser Sarder, der männliche; Theophr. u. A.; eigtl. neutr. von

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
pierre précieuse rouge et transparente, càd la cornaline ; ou brune, càd la sarde.
Étymologie: Σάρδεις.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σάρδιον -ου, τό kornalijn (edelsteen).

Russian (Dvoretsky)

σάρδιον: τό сердолик Arph., Plat.

English (Thayer)

σαρδίου, τό (neuter of σάρδιος, see below), sard, sardius, a precious stone, of which there are two kinds, concerning which Theophrastus, de lapid. 16,5, § 30, Schneid. edition says, τοῦ γάρ σαρδίου τό μέν διαφανες ἐρυθροτερον δέ καλεῖται θῆλυ, τό δέ διαφανες μέν μελαντερον δέ καί i ἄρσεν, the former of which is called carnelian (because flesh-colored; Hebrew אֹדֶם, the Sept. σάρδιον, ἁιματοεντα σαρδια, the Orphica, de lapid. 16,5), the latter sard: σαρδίνῳ); G L T Tr WH. Hence, the adjective σάρδιος, σαρδια, σάρδιον (from Σάρδεις, cf. Pliny, h. n. 37,7) sardine namely, λίθος (the full phrase occurs (B. D., see under the words, Sardine, Sardius.)

Greek Monotonic

σάρδιον: τό, πολύτιμος λίθος προερχόμενος από τις Σάρδεις, σε ερυθρή απόχρωση, Αγγλ. carnelian, σε Πλάτ.

Greek (Liddell-Scott)

σάρδιον: τό, λίθος πολύτιμος, Πλάτ. Φαίδων 110D, Θεοφρ. π. Λίθ. 8 καὶ 23· σάρδια, ἐπὶ γυναικείων κοσμημάτων, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 309. 13. - Ὁ λίθος οὗτος ἦτο δύο εἰδῶν, ὁ διαφανὴς ἐρυθρὸς ἢ θῆλυς (ἀγγλ. carnelian) καὶ ὁ διαφανὴς μελαψὸς ἢ ἄρρην, αγγλ. sardine, Θεοφρ. π. Λίθ. 30· - παρὰ μεταγεν., λίθος σάρδιος Φιλόπον. παρὰ Σουΐδ.· σάρδινος λίθος Ἀνέκδ. Ὀξων. 4. 229· σαρδόνιον Ἡσύχ. ἐν λέξ. σαρδώ.

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.
Meaning: name of a gem, carnelian, sardine (Pl., Thphr. etc.), also = seal (insch.); σαρδώ, -οῦς f., λίθος σάρδιος, σάρδιον σάρδινος, σαρδόνιον id. (rare a. late).
Compounds: As 1. member in σαρδ-όνυξ, -υχος m. sardonyx (hell. a. late).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Prob. prop. "stone from Sardes", after the place of origin. Semit. etymologie by Lewy Fremdw. 57 f. (quite doubtful). Lat. LW [loanword] sarda, -ius, -inus lapis, sardonyx. But see Hester, Lingua 13, 1965, 375.

Middle Liddell

σάρδιον, ου, τό,
the Sardian stone, carnelian, Plat.

Frisk Etymology German

σάρδιον: {sárdion}
Grammar: n.
Meaning: N. eines Edelsteins, Karneol, Sarder (Pl., Thphr. usw.), auch = Siegel (Inschr.); σαρδώ, -οῦς f., λίθος σάρδιος, ~ σάρδινος, σαρδόνιον ib. (selten u. sp.);
Composita: als Vorderglied in σαρδόνυξ, -υχος m. Sardonyx (hell. u. sp.).
Etymology: Wohl eig. "Stein aus Sardes", nach einem der Fundorte. Semit. Etymologie bei Lewy Fremdw. 57 f. (ganz fraglich). Lat. LW sarda, -ius, -inus lapis, sardonyx.
Page 2,678

Chinese

原文音譯:s£rdioj 沙而笛哦士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:紅玉石
字義溯源:紅寶石;比較 (λίθος)=石*
出現次數:總共(1);啓(1)
譯字彙編
1) 紅寶石(1) 啓21:20