moror: Difference between revisions

From LSJ

τὰν ἐπὶ τᾶς → Either with this or on this | Come back victorious or dead

Plutarch, Moralia, 241
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(D_6)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>mōror</b>: 1,<br /><b>I</b> v. dep. n. [[[μωρός]]], to be [[foolish]], be a [[fool]] ([[post]]-Aug.), in the [[lusus]] verbb.: morari eum (Claudium) [[inter]] homines desiisse, productā primā syllabā, jocabatur, Suet. Ner. 33.<br /><b>mŏror</b>: ātus, 1,<br /><b>I</b> v. dep. n. and a. [[mora]].<br /><b>I</b> Neutr., to [[delay]], [[tarry]], [[stay]], [[wait]], [[remain]], [[linger]], [[loiter]] (syn.: [[cesso]], [[cunctor]], [[haesito]]; [[class]].); eamus [[ergo]] ad cenam: [[quid]] stas? Thr. Ubi vis: non [[moror]], i. e. I [[have]] no [[objection]], Ter. Eun. 3, 2, 6: [[Lucceius]] narravit, Brutum [[valde]] morari, non tergiversantem, sed exspectantem, si qui [[forte]] [[casus]], etc., Cic. Att. 16, 5, 3: [[quid]] [[moror]]? Hor. C. 2, 17, 6: [[quid]] multis [[moror]]? [[why]] do I [[linger]] [[long]]? [[why]] [[make]] a [[long]] [[story]] of it? Ter. And. 1, 1, 87: ne multis morer, to be [[brief]], in [[short]], Cic. Verr. 2, 4, 46, § 104: [[paulum]] morandum in his intervallis, Quint. 11, 3, 39: [[quod]] [[adhuc]] Brundisii [[moratus]] es, [[have]] tarried, remained, Cic. Fam. 15, 17, 2: in provinciā, id. Att. 7, 1, 5: [[haud]] [[multa]] [[moratus]], i. e. [[without]] delaying [[long]], Verg. A. 3, 610: nec plura [[moratus]], [[without]] [[tarrying]] [[any]] [[longer]], id. ib. 5, 381: [[rosa]] quo locorum Sera moretur, [[may]] [[linger]], [[may]] be, Hor. C. 1, 38, 3: Corycia [[semper]] qui puppe moraris, Juv. 14, 267.—With cum: ubi, et cum quibus moreris, [[stay]], [[reside]], Sen. Ep. 32, 1.—With [[quin]]: nec morati sunt [[quin]] decurrerent ad [[castra]], Liv. 40, 31, 8.—In the [[part]]. perf. subst.: ad sexcentos moratorum in citeriore ripā cepit, Liv. 21, 47, 3; 21, 48, 6; cf.: ad duo milia aut moratorum aut palantium per agros interfecta, id. 24, 41, 4; v. Drakenb. ad h. 1.—<br /><b>II</b> Act., to [[delay]], [[retard]], [[detain]], [[cause]] to [[wait]], [[hinder]]: ne affinem morer, Quin, etc., [[delay]], Plaut. Aul. 4, 2, 5: [[argentum]] non morabor [[quin]] feras, id. As. 2, 2, 88: morari ac sustinere impetum hostium, Caes. B. C. 2, 26: conanti dexteram manum, id. ib. 5, 44, 8: eum, Cic. Fam. 6, 20, 28: [[iter]], Caes. B. G. 7, 40: naves, Plin. 9, 25, 41, § 80: morari ab itinere proposito hostem, Liv. 23, 28, 9: morantur [[pauci]] Ridiculum et fugientem ex urbe pudorem, Juv. 11, 54.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[fix]] the [[attention]] of, to [[delight]], [[amuse]], [[entertain]]: morata recte Fabula Valdius oblectat, populum meliusque moratur, Quam, etc., delays, i. e. entertains, Hor. A. P. 321: carmina, quae possint oculos auresque morari Caesaris, [[arrest]], id. Ep. 1, 13, 17: tardior [[stilus]] cogitationem moratur, Quint. 1, 1, 28: [[profecto]] non [[plus]] biduum aut—Ph. Aut? [[nihil]] [[moror]], I [[will]] [[wait]] no [[longer]], [[will]] [[bear]] no [[delay]], Ter. Eun. 1, 2, 104: [[egomet]] convivas [[moror]], [[keep]] [[them]] [[waiting]], Ter. Heaut. 1, 1, 120.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic.: [[nihil]] morari aliquem, not to [[detain]] a [[person]], to [[let]] him go, to [[dismiss]]. Thus the [[consul]] said [[when]] he dismissed the Senate: Nihil [[amplius]] vos moramur, I [[will]] [[detain]] [[you]] no [[longer]], [[you]] are dismissed, [[Capitol]]. M. Aurel. 10. This is the [[customary]] [[formula]] for abandoning an [[accusation]] and dismissing an [[accused]] [[person]]: C. Sempronium [[nihil]] [[moror]], i. e. I [[withdraw]] my [[accusation]] [[against]], Liv. 4, 42, 8: cum se [[nihil]] morari magistrum equitum pronuntiasset, id. 8, 35, 8: negavit, se Gracchum morari, id. 43, 16, 16.—Hence,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trop.: [[nihil]] morari ([[with]] acc., an [[object]]-[[clause]], or quo [[minus]]), to [[let]] a [[thing]] go, i. e. not to [[value]] or [[regard]], to [[care]] [[nothing]] [[about]] it, to [[have]] [[nothing]] to [[say]] [[against]] it, etc.: nam vina [[nihil]] [[moror]] illius orae, [[care]] [[nothing]] for it, am not [[fond]] of it, Hor. Ep. 1, 15, 16: [[officium]], id. ib. 2, 1, 264: nec dona [[moror]], Verg. A. 5, 400: nil ego istos [[moror]] faeceos [[mores]], Plaut. Trin. 2, 2, 18 Brix ad loc.—With [[object]]-clauses: [[alieno]] uti [[nihil]] [[moror]], I do not [[want]] to, Plaut. Capt. prol. 16: [[nihil]] [[moror]], eos salvos esse, et [[ire]] quo jubetis, am not opposed to it, [[have]] [[nothing]] to [[say]] [[against]] it, Ant. ap. Cic. Phil. 13, 17, 35: nil [[moror]] eum [[tibi]] esse amicum, Plaut. Trin. 2, 2, 56.— With [[quominus]]: [[nihil]] ego [[quidem]] [[moror]], [[quominus]] decemviratu abeam, I do not [[hesitate]] to, I [[will]] [[immediately]], Liv. 3, 54, 4. —Hence, * mŏrātē, adv., lingeringly, [[slowly]]: moratius, Sen. Q. N. 6, 14, 3.!*?<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Act. collat. form mŏro, āre: [[quid]] moras? Naev. ap. Diom. p. 395 P.: morares Enn. ib.: moraret, Pac. ib. (cf. Enn. p. 154, v. 11 Vahl.; Trag. Rel. p. 82 Rib.; Com. Rel. p. 16 ib.).—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pass. impers.: ita diu, ut [[plus]] [[biennium]] in his tricis moretur, be spent, [[lost]], Cael. ap. Cic. Fam. 8, 5, 2.
|lshtext=<b>mōror</b>: 1,<br /><b>I</b> v. dep. n. [[[μωρός]]], to be [[foolish]], be a [[fool]] ([[post]]-Aug.), in the [[lusus]] verbb.: morari eum (Claudium) [[inter]] homines desiisse, productā primā syllabā, jocabatur, Suet. Ner. 33.<br /><b>mŏror</b>: ātus, 1,<br /><b>I</b> v. dep. n. and a. [[mora]].<br /><b>I</b> Neutr., to [[delay]], [[tarry]], [[stay]], [[wait]], [[remain]], [[linger]], [[loiter]] (syn.: [[cesso]], [[cunctor]], [[haesito]]; [[class]].); eamus [[ergo]] ad cenam: [[quid]] stas? Thr. Ubi vis: non [[moror]], i. e. I [[have]] no [[objection]], Ter. Eun. 3, 2, 6: [[Lucceius]] narravit, Brutum [[valde]] morari, non tergiversantem, sed exspectantem, si qui [[forte]] [[casus]], etc., Cic. Att. 16, 5, 3: [[quid]] [[moror]]? Hor. C. 2, 17, 6: [[quid]] multis [[moror]]? [[why]] do I [[linger]] [[long]]? [[why]] [[make]] a [[long]] [[story]] of it? Ter. And. 1, 1, 87: ne multis morer, to be [[brief]], in [[short]], Cic. Verr. 2, 4, 46, § 104: [[paulum]] morandum in his intervallis, Quint. 11, 3, 39: [[quod]] [[adhuc]] Brundisii [[moratus]] es, [[have]] tarried, remained, Cic. Fam. 15, 17, 2: in provinciā, id. Att. 7, 1, 5: [[haud]] [[multa]] [[moratus]], i. e. [[without]] delaying [[long]], Verg. A. 3, 610: nec plura [[moratus]], [[without]] [[tarrying]] [[any]] [[longer]], id. ib. 5, 381: [[rosa]] quo locorum Sera moretur, [[may]] [[linger]], [[may]] be, Hor. C. 1, 38, 3: Corycia [[semper]] qui puppe moraris, Juv. 14, 267.—With cum: ubi, et cum quibus moreris, [[stay]], [[reside]], Sen. Ep. 32, 1.—With [[quin]]: nec morati sunt [[quin]] decurrerent ad [[castra]], Liv. 40, 31, 8.—In the [[part]]. perf. subst.: ad sexcentos moratorum in citeriore ripā cepit, Liv. 21, 47, 3; 21, 48, 6; cf.: ad duo milia aut moratorum aut palantium per agros interfecta, id. 24, 41, 4; v. Drakenb. ad h. 1.—<br /><b>II</b> Act., to [[delay]], [[retard]], [[detain]], [[cause]] to [[wait]], [[hinder]]: ne affinem morer, Quin, etc., [[delay]], Plaut. Aul. 4, 2, 5: [[argentum]] non morabor [[quin]] feras, id. As. 2, 2, 88: morari ac sustinere impetum hostium, Caes. B. C. 2, 26: conanti dexteram manum, id. ib. 5, 44, 8: eum, Cic. Fam. 6, 20, 28: [[iter]], Caes. B. G. 7, 40: naves, Plin. 9, 25, 41, § 80: morari ab itinere proposito hostem, Liv. 23, 28, 9: morantur [[pauci]] Ridiculum et fugientem ex urbe pudorem, Juv. 11, 54.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[fix]] the [[attention]] of, to [[delight]], [[amuse]], [[entertain]]: morata recte Fabula Valdius oblectat, populum meliusque moratur, Quam, etc., delays, i. e. entertains, Hor. A. P. 321: carmina, quae possint oculos auresque morari Caesaris, [[arrest]], id. Ep. 1, 13, 17: tardior [[stilus]] cogitationem moratur, Quint. 1, 1, 28: [[profecto]] non [[plus]] biduum aut—Ph. Aut? [[nihil]] [[moror]], I [[will]] [[wait]] no [[longer]], [[will]] [[bear]] no [[delay]], Ter. Eun. 1, 2, 104: [[egomet]] convivas [[moror]], [[keep]] [[them]] [[waiting]], Ter. Heaut. 1, 1, 120.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic.: [[nihil]] morari aliquem, not to [[detain]] a [[person]], to [[let]] him go, to [[dismiss]]. Thus the [[consul]] said [[when]] he dismissed the Senate: Nihil [[amplius]] vos moramur, I [[will]] [[detain]] [[you]] no [[longer]], [[you]] are dismissed, [[Capitol]]. M. Aurel. 10. This is the [[customary]] [[formula]] for abandoning an [[accusation]] and dismissing an [[accused]] [[person]]: C. Sempronium [[nihil]] [[moror]], i. e. I [[withdraw]] my [[accusation]] [[against]], Liv. 4, 42, 8: cum se [[nihil]] morari magistrum equitum pronuntiasset, id. 8, 35, 8: negavit, se Gracchum morari, id. 43, 16, 16.—Hence,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trop.: [[nihil]] morari ([[with]] acc., an [[object]]-[[clause]], or quo [[minus]]), to [[let]] a [[thing]] go, i. e. not to [[value]] or [[regard]], to [[care]] [[nothing]] [[about]] it, to [[have]] [[nothing]] to [[say]] [[against]] it, etc.: nam vina [[nihil]] [[moror]] illius orae, [[care]] [[nothing]] for it, am not [[fond]] of it, Hor. Ep. 1, 15, 16: [[officium]], id. ib. 2, 1, 264: nec dona [[moror]], Verg. A. 5, 400: nil ego istos [[moror]] faeceos [[mores]], Plaut. Trin. 2, 2, 18 Brix ad loc.—With [[object]]-clauses: [[alieno]] uti [[nihil]] [[moror]], I do not [[want]] to, Plaut. Capt. prol. 16: [[nihil]] [[moror]], eos salvos esse, et [[ire]] quo jubetis, am not opposed to it, [[have]] [[nothing]] to [[say]] [[against]] it, Ant. ap. Cic. Phil. 13, 17, 35: nil [[moror]] eum [[tibi]] esse amicum, Plaut. Trin. 2, 2, 56.— With [[quominus]]: [[nihil]] ego [[quidem]] [[moror]], [[quominus]] decemviratu abeam, I do not [[hesitate]] to, I [[will]] [[immediately]], Liv. 3, 54, 4. —Hence, * mŏrātē, adv., lingeringly, [[slowly]]: moratius, Sen. Q. N. 6, 14, 3.!*?<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Act. collat. form mŏro, āre: [[quid]] moras? Naev. ap. Diom. p. 395 P.: morares Enn. ib.: moraret, Pac. ib. (cf. Enn. p. 154, v. 11 Vahl.; Trag. Rel. p. 82 Rib.; Com. Rel. p. 16 ib.).—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pass. impers.: ita diu, ut [[plus]] [[biennium]] in his tricis moretur, be spent, [[lost]], Cael. ap. Cic. Fam. 8, 5, 2.
}}
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>mŏror</b>,⁷ ātus sum, ārī ([[mora]]), intr. et tr.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> intr.,<br /><b>1</b> s’attarder : Ter. Eun. 460 || [fig.] ne multis morer Cic. Verr. 2, 4, 104, pour ne pas m’attarder beaucoup, pour abréger ; [[quid]] multis [[moror]] Ter. Andr. 114, pourquoi m’attarder ? abrégeons ; voir aussi II § 1 ne te morer || [[nec]] morati sunt, [[quin]] decurrerent Liv. 40, 31, 8, et, sans tarder, ils descendirent en courant<br /><b>2</b> s’arrêter, rester, demeurer : Brundisii Cic. Fam. 15, 17, 2 ; in [[provincia]] Cic. Att. 7, 2, 5, rester à Brindes, dans sa province, cf. Sen. Ep. 32, 1 || morati part. pris subst<sup>t</sup>, [[gens]] (soldats) arrêtés, séjournant : Liv. 21, 47, 3 ; 21, 48, 6 ; 24, 41, 4 || in [[Italia]] morari, [[dum]] litteræ veniant Cic. Fam. 11, 24, 2, attendre en Italie jusqu’à l’arrivée d’une lettre.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> tr.,<br /><b>1</b> retarder, suspendre, arrêter : alicui manum Cæs. G. 5, 44, 8, arrêter la main de qqn ; [[non]] hos paludes, [[non]] silvæ morantur Cæs. G. 6, 35, 7, ni les marais ni les forêts ne les arrêtent ; [[aliqua]] re morari aliquem ab itinere proposito Liv. 23, 28, 9, par qqch. faire obstacle au plan de marche de qqn || ne te longis ambagibus morer Hor. Ep. 1, 7, 82, pour ne pas te retarder par de trop longs détails, pour abréger || [avec inf.] balancer à, hésiter à : Cic. Phil. 5, 33 || [[non]] [[moror]] [[quominus]] Liv. 3, 54, 4, je ne mets aucun retard à ce que, cf. Liv. 9, 11, 10 || [[non]] morari aliquem [[quin]] Pl. Aul. 612, ne pas retarder qqn et l’empêcher de..., cf. B. Alex. 55, 2<br /><b>2</b> aliquem [[nihil]] ou [[non]] morari, ne pas retenir qqn, le laisser libre d’aller : Pl. Cist. 457 ; Ter. Eun. 460 ; Phorm. 718 || [en parl. d’un accusé] : Liv. 4, 42, 8 ; 8, 35, 8<br /><b>3</b> [[aliquid]] [[nihil]] ou [[non]] morari, ne pas se soucier de qqch., ne pas tenir à, ne pas faire cas de : Pl. Aul. 162 ; Pœn. 490 ; Ter. Eun. 184 ; Hor. Ep. 1, 15, 16 ; 2, 1, 264 || [avec prop. inf.] <b> a)</b> je ne veux pas : [[nil]] [[moror]] [[eum]] [[tibi]] [[esse]] amicum Pl. Trin. 337, je ne me soucie pas que tu l’aies pour [[ami]] ; <b> b)</b> je ne m’oppose pas à ce que, je veux bien : [[nihil]] [[moror]] [[eos]] salvos [[esse]] Ant. d. Cic. Phil. 13, 35, je veux bien qu’ils soient saufs. formes actives [[moro]], āre : Næv. Com. 68 ; Pacuv. 181 ; Enn. Scen. 424.<br />(2) <b>mōror</b>, ārī ([[μωρός]]), intr., être fou : Suet. [[Nero]] 33.
}}
}}

Revision as of 06:47, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

mōror: 1,
I v. dep. n. [[[μωρός]]], to be foolish, be a fool (post-Aug.), in the lusus verbb.: morari eum (Claudium) inter homines desiisse, productā primā syllabā, jocabatur, Suet. Ner. 33.
mŏror: ātus, 1,
I v. dep. n. and a. mora.
I Neutr., to delay, tarry, stay, wait, remain, linger, loiter (syn.: cesso, cunctor, haesito; class.); eamus ergo ad cenam: quid stas? Thr. Ubi vis: non moror, i. e. I have no objection, Ter. Eun. 3, 2, 6: Lucceius narravit, Brutum valde morari, non tergiversantem, sed exspectantem, si qui forte casus, etc., Cic. Att. 16, 5, 3: quid moror? Hor. C. 2, 17, 6: quid multis moror? why do I linger long? why make a long story of it? Ter. And. 1, 1, 87: ne multis morer, to be brief, in short, Cic. Verr. 2, 4, 46, § 104: paulum morandum in his intervallis, Quint. 11, 3, 39: quod adhuc Brundisii moratus es, have tarried, remained, Cic. Fam. 15, 17, 2: in provinciā, id. Att. 7, 1, 5: haud multa moratus, i. e. without delaying long, Verg. A. 3, 610: nec plura moratus, without tarrying any longer, id. ib. 5, 381: rosa quo locorum Sera moretur, may linger, may be, Hor. C. 1, 38, 3: Corycia semper qui puppe moraris, Juv. 14, 267.—With cum: ubi, et cum quibus moreris, stay, reside, Sen. Ep. 32, 1.—With quin: nec morati sunt quin decurrerent ad castra, Liv. 40, 31, 8.—In the part. perf. subst.: ad sexcentos moratorum in citeriore ripā cepit, Liv. 21, 47, 3; 21, 48, 6; cf.: ad duo milia aut moratorum aut palantium per agros interfecta, id. 24, 41, 4; v. Drakenb. ad h. 1.—
II Act., to delay, retard, detain, cause to wait, hinder: ne affinem morer, Quin, etc., delay, Plaut. Aul. 4, 2, 5: argentum non morabor quin feras, id. As. 2, 2, 88: morari ac sustinere impetum hostium, Caes. B. C. 2, 26: conanti dexteram manum, id. ib. 5, 44, 8: eum, Cic. Fam. 6, 20, 28: iter, Caes. B. G. 7, 40: naves, Plin. 9, 25, 41, § 80: morari ab itinere proposito hostem, Liv. 23, 28, 9: morantur pauci Ridiculum et fugientem ex urbe pudorem, Juv. 11, 54.—
   2    To fix the attention of, to delight, amuse, entertain: morata recte Fabula Valdius oblectat, populum meliusque moratur, Quam, etc., delays, i. e. entertains, Hor. A. P. 321: carmina, quae possint oculos auresque morari Caesaris, arrest, id. Ep. 1, 13, 17: tardior stilus cogitationem moratur, Quint. 1, 1, 28: profecto non plus biduum aut—Ph. Aut? nihil moror, I will wait no longer, will bear no delay, Ter. Eun. 1, 2, 104: egomet convivas moror, keep them waiting, Ter. Heaut. 1, 1, 120.—
   B In partic.: nihil morari aliquem, not to detain a person, to let him go, to dismiss. Thus the consul said when he dismissed the Senate: Nihil amplius vos moramur, I will detain you no longer, you are dismissed, Capitol. M. Aurel. 10. This is the customary formula for abandoning an accusation and dismissing an accused person: C. Sempronium nihil moror, i. e. I withdraw my accusation against, Liv. 4, 42, 8: cum se nihil morari magistrum equitum pronuntiasset, id. 8, 35, 8: negavit, se Gracchum morari, id. 43, 16, 16.—Hence,
   2    Trop.: nihil morari (with acc., an object-clause, or quo minus), to let a thing go, i. e. not to value or regard, to care nothing about it, to have nothing to say against it, etc.: nam vina nihil moror illius orae, care nothing for it, am not fond of it, Hor. Ep. 1, 15, 16: officium, id. ib. 2, 1, 264: nec dona moror, Verg. A. 5, 400: nil ego istos moror faeceos mores, Plaut. Trin. 2, 2, 18 Brix ad loc.—With object-clauses: alieno uti nihil moror, I do not want to, Plaut. Capt. prol. 16: nihil moror, eos salvos esse, et ire quo jubetis, am not opposed to it, have nothing to say against it, Ant. ap. Cic. Phil. 13, 17, 35: nil moror eum tibi esse amicum, Plaut. Trin. 2, 2, 56.— With quominus: nihil ego quidem moror, quominus decemviratu abeam, I do not hesitate to, I will immediately, Liv. 3, 54, 4. —Hence, * mŏrātē, adv., lingeringly, slowly: moratius, Sen. Q. N. 6, 14, 3.!*?
   1    Act. collat. form mŏro, āre: quid moras? Naev. ap. Diom. p. 395 P.: morares Enn. ib.: moraret, Pac. ib. (cf. Enn. p. 154, v. 11 Vahl.; Trag. Rel. p. 82 Rib.; Com. Rel. p. 16 ib.).—
   2    Pass. impers.: ita diu, ut plus biennium in his tricis moretur, be spent, lost, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 5, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) mŏror,⁷ ātus sum, ārī (mora), intr. et tr.
    I intr.,
1 s’attarder : Ter. Eun. 460