αἰών

From LSJ
Revision as of 15:44, 25 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (ab2)

Στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → No one loves the bearer of bad news

Sophocles, Antigone, 277
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἰών Medium diacritics: αἰών Low diacritics: αιών Capitals: ΑΙΩΝ
Transliteration A: aiṓn Transliteration B: aiōn Transliteration C: aion Beta Code: ai)w/n

English (LSJ)

ῶνος, ὁ, Ion. and Ep. also ἡ, as in Pi.P.4.186, E.Ph.1484: apocop. acc. αἰῶ,

   A like Ποσειδῶ, restored by Ahrens (from AB363) in A.Ch.350: (properly αἰϝών, cf. aevum, v. αἰεί):—period of existence (τὸ τέλος τὸ περιέχον τὸν τῆς ἑκάστου ζωῆς χρόνον . . αἰὼν ἑκάστου κέκληται Arist.Cael.279a25):    I lifetime, life, ψυχή τε καὶ αἰών Il.16.453; ἐκ δ' αἰ. πέφαται Il.19.27; μηδέ τοι αἰ. φθινέτω Od.5.160; λείπει τινά Il.5.685; ἀπ' αἰῶνος νέος ὤλεο (Zenod. νέον) 24.725; τελευτᾶν τὸν αἰῶνα Hdt.1.32, etc.; αἰῶνος στερεῖν τινά A.Pr.862; αἰῶνα διοιχνεῖν Id.Eu.315; συνδιατρίβειν Cratin. 1; αἰ. Αἰακιδᾶν, periphr. for the Aeacidae, S.Aj.645 s. v. l.; ἀπέπνευσεν αἰῶνα E.Fr.801; ἐμὸν κατ' αἰῶνα A.Th.219.    2 age, generation, αἰ. ἐς τρίτον ib.744; ὁ μέλλων αἰών posterity, D.18.199, cf. Pl.Ax.370c.    3 one's life, destiny, lot, S.Tr.34, E.Andr.1215, Fr.30, etc.    II long space of time, age, αἰὼν γίγνεται 'tis an age, Men.536.5; esp. with Preps., ἀπ' αἰῶνος of old, Hes.Th.609, Ev.Luc.1.70; οἱ ἀπὸ τοῦ αἰ. Ῥωμαῖοι D.C. 63.20; δι' αἰῶνος perpetually, A.Ch.26, Eu.563; all one's life long, S. El.1024; δι' αἰῶνος μακροῦ, ἀπαύστου, A.Supp.582,574; τὸν δι' αἰ. χρόνον for ever, Id.Ag.554; εἰς ἅπαντα τὸν αἰ. Lycurg.106, Isoc.10.62; εἰς τὸν αἰ. LXX Ge.3.23, al., D.S.21.17, Ev.Jo.8.35, Ps.-Luc. Philopatr.17; εἰς αἰῶνα αἰῶνος LXX Ps.131(132).14; ἐξ αἰῶνος καὶ ἕως αἰῶνος ib.Je.7.7; ἐπ' αἰ. ib.Ex.15.18; ἕως αἰῶνος ib.1 Ki.1.22, al.:— without a Prep., τὸν ἅπαντα αἰ. Arist. Cael.279a22; τὸν αἰῶνα Lycurg. 62, Epicur.Ep.1p.8U.; eternity, opp. χρόνος, Pl.Ti.37d, cf. Metrod. Fr.37, Ph.1.496,619, Plot.3.7.5, etc.; τοὺς ὑπὲρ τοῦ αἰῶνος φόβους Epicur.Sent.20.    2 space of time clearly defined and marked out, epoch, age, ὁ αἰὼν οὗτος this present world, opp. ὁ μέλλων, Ev.Matt.13.22, cf. Ep.Rom.12.2; ὁ νῦν αἰ. 1 Ep.Tim.6.17, 2 Ep.Tim.4.10:—hence in pl., the ages, i.e. eternity, Phld.D.3 Fr.84; εἰς πάντας τοὺς αἰ. LXX To.13.4; εἰς τοὺς αἰ.ib.Si.45.24, al., Ep.Rom.1.25, etc.; εἰς τοὺς αἰ. τῶν αἰώνων LXX 4 Ma.18.24, Ep.Phil.4.20, etc.; ἀπὸ τῶν αἰ., πρὸ τῶν αἰ., Ep.Eph.3.9, 1Cor.2.7; τὰ τέλη τῶν αἰ. ib.10.11.    3 Αἰών, ὁ, personified, Αἰὼν Χρόνου παῖς E.Heracl.900 (lyr.), cf. Corp.Herm.11, etc.; as title of various divine beings, Dam.Pr.151, al.; esp.=Persian Zervan, Suid. s.v. Ἡρασκος.    4 Pythag., = 10, Theol.Ar.59.    B spinal marrow (perh. regarded as seat of life), h.Merc 42, 119, Pi.Fr.111, Hp.Epid.7.122; perh. also Il.19.27.

French (Bailly abrégé)

ῶνος (ὁ, poét. ἡ)
temps :
1 durée de la vie, vie ; destinée, sort : τὸ δὲ μετ’ εὐτυχίαν κακοῦσθαι θνατοῖς βαρὺς αἰών EUR subir le malheur après la prospérité, voilà un sort pénible pour les mortels;
2 temps, éternité : δι’ αἰῶνος dans le cours des âges;
3 âge, génération, monde : ὁ μέλλων αἰών DÉM les âges à venir, la postérité.
Étymologie: p. *αἰϜών ; cf. lat. aevum.

English (Autenrieth)

ῶνος (cf. aevum), m., fem. Il. 22.58: lifetime, life.

English (Slater)

αἰών (ὁ, ἡ. αἰών, -ῶνος, -ῶνα)
   a span, course of life αἰὼν δ' ἔφεπε μόρσιμος (O. 2.10) ἄδακρυν νέμονται αἰῶνα (O. 2.67) μὴ καθέλοι μιν αἰὼν πότμον ἐφάψαις ὀρφανὸν γενεᾶς (O. 9.60) αἰὼν δ' ἀσφαλὴς οὐκ ἔγεντ οὔτ Αἰακίδᾳ παρὰ Πηλεῖ οὔτε (P. 3.86) τὰν ἀκίνδυνον παρὰ ματρὶ μένειν αἰῶνα πέσσοντ (P. 4.186) κλυτᾶς αἰῶνος ἀκρᾶν βαθμίδων ἄπο (P. 5.7) λαμπρὸν φέγγος ἔπεστιν ἀνδρῶν καὶ μείλιχος αἰών (P. 8.97) νιν εὐθυπομπὸς αἰὼν ταῖς μεγάλαις δέδωκε κόσμον Ἀθάναις (N. 2.8) ἐλᾷ δὲ καὶ τέσσαρας ἀρετὰς ὁ θνατὸς αἰών (N. 3.75) ἐκ πόνων δ' τελέθει πρὸς γῆρας αἰὼν ἡμέρα (N. 9.44) ἐπεὶ τούτον, ἢ πάμπαν θεὸς ἔμμεναι οἰκεῖν τοὐρανῷ, εἵλετ' αἰῶνα Πολυδεύκης (N. 10.59) αἰὼν δὲ κυλινδομέναις ἁμέραις ἄλλ' ἄλλοτ ἐξ ἄλλαξεν (I. 3.18) ἕκαλος ἔπειμι γῆρας ἔς τε τὸν μόρσιμον αἰῶνα (I. 7.42) δόλιος γὰρ αἰὼν ἐπ' ἀνδράσι κρέμαται (I. 8.14) πολύ τοι φέριστον ἀνδρὶ τερπνὸς αἰών fr. 126. 2. ζωὸν δ' ἔτι λείπεται αἰῶνος εἴδωλον existence fr. 131b. 2. ἰσοδένδρου τέκμαρ αἰῶνος θεόφραστον λαχοῖσα (sc. a Dryad nymph.) fr. 165.
   b marrow αἰὼν δὲ δἰὀστέων ἐρραίσθη fr. 111. 5.

English (Abbott-Smith)

αἰών, -ῶνος, ὁ, [in LXX chiefly for עַד ,עוֹלָם;]
1.in cl., like Lat. aevum (LS, MM, VGT, s.v.), a space of time, as, a lifetime, generation, period of history, an indefinitely long period; in NT of an indefinitely long period, an age, eternity, usually c. prep. (MM, VGT);
(a)of the past: ἀπ’ αἰ. (cf. Heb. מֵעוֹלָם), Lk 1:70;
(b)of the future: εἰς τ. αἰ. (cf. לְעוֹלָם), forever, Mt 21:19; id., c. neg., never, Jo 4:14; more strongly, εἰς τὸν αἰ. τοῦ αἰ., He 1:8 (LXX); εἰς τοὺς αἰ., Mt 6:13; εἰς τοὺς αἰ. τῶν αἰ. (cf. Is 45:17, עַד־עוֹלְמֵי עַד), Ro 16:27, LT; cf. also Eph 3:21, II Pe 3:18, Ju 25, Re 14:11.
2.οἱ αἰ., the worlds, the universe, "the sum of the periods of time, including all that is manifested in them": He :12 11:3 (cf. I Ti 1:17, where τῶν αἰ. are prob. "the ages or world-periods which when summed up make eternity".
3.the present age (Heb. הָעוֹלָם הַזֶּה): ὁ αἰ., Mt 13:22; ὁ αἰ. οὗτος, Mt 12:32; ὁ νῦν αἰ., I Ti 6:17; ὁ ἐνεστὼς αἰ., Ga 1:4; similarly, of the time after Christ's second coming (הָעוֹלָם הַבָּא), ὁ αἰ. ἐκεῖνος, Lk 20:35; ὁ αἰ. μέλλων, Mt 12:32; ὁ αἰ. ὁ ἐρχόμενος, Mk 10:30.SYN.: κόσμος, the ordered universe, the scheme of material things; οἰκουμένη, the inhabited earth; in contrast with both of which αἰ. is the world under aspects of time (cf. Westc. on He 1:2; Tr., Syn., §lix; Thayer, s.v., αἰ.; Cremer, 74, 620; MM, VGT).