κῦρος: Difference between revisions

From LSJ

τὸ μὲν εὖ πράσσειν ἀκόρεστον ἔφυ πᾶσι βροτοῖσιν → all mortals have by nature an insatiable appetite for success, our mortal state with bliss is never satiate, success is something for which humanity is insatiatable

Source
(nl)
(CSV import)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(29 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kyros
|Transliteration C=kyros
|Beta Code=ku=ros
|Beta Code=ku=ros
|Definition=εος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">supreme power, authority</b>, κ. ἔχειν ἀμφί τινος <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span> 391</span>; τῶν πρηγμάτων τὸ κ. ἔχειν <span class="bibl">Hdt.6.109</span>; ἅπαν τὸ κ. ἔχειν <span class="bibl">Th.5.38</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>450e</span>, al.; κ. ἔχειν περί τινος <span class="bibl">Id.<span class="title">Cra.</span>435c</span>; <b class="b3">τὸ κ. τῆς ἐνεργείας</b> <b class="b2">principle</b> or <b class="b2">origin</b> of a function, Gal.10.459. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> concrete, <b class="b2">one invested with authority</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>70c</span>c. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">confirmation, validity</b>, <b class="b3">ἔχειν κ</b>., = [[κεκυρῶσθαι]], <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1779</span> (anap.), cf. <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>2110.12</span> (iv A.D.), etc.; ἡ νῦν . . ὑπάρξει κ. ἡμέρα καλῶν <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>919</span>; <b class="b3">κ. λαβεῖν</b>, of a law, <b class="b2">to be ratified</b>, <span class="bibl">D.C.38.17</span>, al.:—<b class="b3">κῦρος</b> and all derivs. are post-Hom. (Cf. Skt. <b class="b2">śūas</b> 'valiant', OIr. <b class="b2">caur</b> 'hero', Welsh <b class="b2">cawr</b> 'giant'.)</span>
|Definition=εος, τό,<br><span class="bld">A</span> [[supreme power]], [[authority]], κ. ἔχειν ἀμφί τινος A.''Supp.'' 391; τῶν πρηγμάτων τὸ κ. ἔχειν [[Herodotus|Hdt.]]6.109; ἅπαν τὸ κ. ἔχειν Th.5.38, cf. [[Plato|Pl.]]''[[Gorgias|Grg.]]'' 450e, al.; κ. ἔχειν περί τινος Id.''Cra.''435c; <b class="b3">τὸ κ. τῆς ἐνεργείας</b> [[principle]] or [[origin]] of a function, Gal.10.459.<br><span class="bld">2</span> concrete, [[one invested with authority]], [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''70cc.<br><span class="bld">II</span> [[confirmation]], [[validity]], <b class="b3">ἔχειν κ.</b>, = [[κεκυρῶσθαι]], [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Coloneus|OC]]''1779 (anap.), cf. ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''2110.12 (iv A.D.), etc.; ἡ νῦν… ὑπάρξει κ. ἡμέρα καλῶν S.''El.''919; <b class="b3">κ. λαβεῖν</b>, of a law, to [[be ratified]], D.C.38.17, al.:—[[κῦρος]] and all derivs. are post-Hom. (Cf. Skt. śūas 'valiant', OIr. [[caur]] 'hero', Welsh [[cawr]] 'giant'.)
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1537.png Seite 1537]] τό (vgl. [[κάρη]], [[κόρυς]]), eigtl. die Hauptsache, auf der Alles beruht, daher die <b class="b2">Gewalt, Macht</b>; ὡς οὐκ ἔχουσι [[κῦρος]] οὐδὲν ἀμφὶ σοῦ Aesch. Suppl. 386; τούτων τῶν πρηγμάτων τὸ κῦρος ἔχειν, die höchste Gewalt in Staatssachen, Her. 6, 109; τὸ δὲ κῦρος τούτων [[γνῶναι]] οὐ σύριγξ ἦν Plat. Legg. III, 700 c, vgl. Gorg. 430 e ταῖς τέχναις [[πᾶσα]] ἡ [[πρᾶξις]] καὶ τὸ [[κῦρος]] διὰ λόγων ἐστί u. ὅτι ἡ διὰ λόγο υ τὸ κῦρος ἔχουσα ῥητορική ἐστί; Crat. 433 c κῦρος ἔχει ν [[περί]] τινος; auch Sp., wie D. Cass. 53, 17, [[μοναρχία]] γάρ, εἰ καὶ τὰ [[μάλιστα]] καὶ δύο καὶ [[τρεῖς]] ἅμα τὸ κῦρός ποτε ἔσχον, ἀληθέστατα ἂν νομίζοιτο. – Daher auch Begründung, <b class="b2">Veranlassung</b>, ἡ δὲ νῦν [[ἴσως]] πολλῶν ὑπάρξει κῦρος [[ἡμέρα]] καλῶν, Soph. El. 907, wird viel Gutes bringen. – Πάντως γὰρ ἔχει τάδε κῦρος, ist <b class="b2">bestätigt</b>, O. C. 1776, u. so öfter bei Sp. – Davon
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1537.png Seite 1537]] τό (vgl. [[κάρη]], [[κόρυς]]), eigtl. die Hauptsache, auf der Alles beruht, daher die [[Gewalt]], [[Macht]]; ὡς οὐκ ἔχουσι [[κῦρος]] οὐδὲν ἀμφὶ σοῦ Aesch. Suppl. 386; τούτων τῶν πρηγμάτων τὸ κῦρος ἔχειν, die höchste Gewalt in Staatssachen, Her. 6, 109; τὸ δὲ κῦρος τούτων [[γνῶναι]] οὐ σύριγξ ἦν Plat. Legg. III, 700 c, vgl. Gorg. 430 e ταῖς τέχναις [[πᾶσα]] ἡ [[πρᾶξις]] καὶ τὸ [[κῦρος]] διὰ λόγων ἐστί u. ὅτι ἡ διὰ λόγο υ τὸ κῦρος ἔχουσα ῥητορική ἐστί; Crat. 433 c κῦρος ἔχει ν [[περί]] τινος; auch Sp., wie D. Cass. 53, 17, [[μοναρχία]] γάρ, εἰ καὶ τὰ [[μάλιστα]] καὶ δύο καὶ [[τρεῖς]] ἅμα τὸ κῦρός ποτε ἔσχον, ἀληθέστατα ἂν νομίζοιτο. – Daher auch Begründung, [[Veranlassung]], ἡ δὲ νῦν [[ἴσως]] πολλῶν ὑπάρξει κῦρος [[ἡμέρα]] καλῶν, Soph. El. 907, wird viel Gutes bringen. – Πάντως γὰρ ἔχει τάδε κῦρος, ist [[bestätigt]], O. C. 1776, u. so öfter bei Sp. – Davon
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>ion.</i> -εος, <i>att.</i> -ους (τό) :<br /><b>1</b> autorité souveraine, plein pouvoir;<br /><b>2</b> ratification, sanction ; garant : ἔχειν [[κῦρος]] SOPH être confirmé <i>ou</i> sanctionné.<br />'''Étymologie:''' R. Κυρ ; cf. [[κύριος]].
|btext=<i>ion.</i> -εος, <i>att.</i> -ους (τό) :<br /><b>1</b> [[autorité souveraine]], [[plein pouvoir]];<br /><b>2</b> [[ratification]], [[sanction]] ; garant : ἔχειν [[κῦρος]] SOPH être confirmé <i>ou</i> sanctionné.<br />'''Étymologie:''' R. Κυρ ; cf. [[κύριος]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[κυρός]], ὁ (Μ)<br /><b>βλ.</b> [[κύρης]].
|mltxt=[[κυρός]], ὁ (Μ)<br /><b>βλ.</b> [[κύρης]].<br /><b>(I)</b><br />το (AM κῡρος)<br />[[αξία]] βεβαιωμένη από τον νόμο, νομική [[ισχύς]], [[εγκυρότητα]] (α. «το [[συμβόλαιο]] δεν έχει [[κύρος]] [[επειδή]] δεν έχει [[υπογραφή]] συμβολαιογράφου» β. «ὁ [[νόμος]] τὸ κῡρος ἔλαβε», Δίων. Κάσσ.)<br /><b>νεοελλ.</b><br />η [[δύναμη]], η [[επιβολή]] ή [[επίδραση]] ενός ατόμου με ισχυρή [[προσωπικότητα]], με [[θέση]] ή με [[ειδικότητα]] («τα [[λόγια]] του δεν έχουν [[κύρος]]»)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> ύψιστη [[δύναμη]], [[πλήρης]] [[εξουσία]] («ἐς σέ τοι τούτων ἀνήκει τών πρηγμάτων τὸ κῡρος ἔχειν», <b>Ηρόδ.</b>)<br /><b>2.</b> αυτός που εξουσιάζει, ο [[άρχοντας]]<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> α) «τὸ κῡρος τῆς ἐνεργείας» — η [[αρχή]] μιας πράξης<br />β) «[[ὑπάρχω]] κῡρος τινός» — [[γίνομαι]] [[αιτία]] για [[κάτι]] («ἡ δὲ νῦν [[ἴσως]] πολλῶν ὑπάρξει κῡρος [[ἡμέρα]] καλῶν» — η σημερινή [[ημέρα]] θα γίνει ίσως [[αιτία]] πολλών καλών, <b>Σοφ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Ο τ. μπορεί να [[είναι]] ή υποχωρητ. παρ. από το ρ. <i>κυρῶ</i> ή προέρχεται από έναν αρχαίο τ. [[κῦρος]] (<i>ὁ</i>)].<br /> <b>(II)</b><br />[[κύρος]], ὁ (Μ)<br /><b>βλ.</b> [[κύρης]].
}}
{{grml
|mltxt=<b>(I)</b><br />το (AM κῡρος)<br />[[αξία]] βεβαιωμένη από τον νόμο, νομική [[ισχύς]], [[εγκυρότητα]] (α. «το [[συμβόλαιο]] δεν έχει [[κύρος]] [[επειδή]] δεν έχει [[υπογραφή]] συμβολαιογράφου» β. «ὁ [[νόμος]] τὸ κῡρος ἔλαβε», Δίων. Κάσσ.)<br /><b>νεοελλ.</b><br />η [[δύναμη]], η [[επιβολή]] ή [[επίδραση]] ενός ατόμου με ισχυρή [[προσωπικότητα]], με [[θέση]] ή με [[ειδικότητα]] («τα [[λόγια]] του δεν έχουν [[κύρος]]»)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> ύψιστη [[δύναμη]], [[πλήρης]] [[εξουσία]] («ἐς σέ τοι τούτων ἀνήκει τών πρηγμάτων τὸ κῡρος ἔχειν», <b>Ηρόδ.</b>)<br /><b>2.</b> αυτός που εξουσιάζει, ο [[άρχοντας]]<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> α) «τὸ κῡρος τῆς ἐνεργείας» — η [[αρχή]] μιας πράξης<br />β) «[[ὑπάρχω]] κῡρος τινός» — [[γίνομαι]] [[αιτία]] για [[κάτι]] («ἡ δὲ νῡν [[ἴσως]] πολλῶν ὑπάρξει κῡρος [[ἡμέρα]] καλῶν» — η σημερινή [[ημέρα]] θα γίνει ίσως [[αιτία]] πολλών καλών, <b>Σοφ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Ο τ. μπορεί να [[είναι]] ή υποχωρητ. παρ. από το ρ. <i>κυρῶ</i> ή προέρχεται από έναν αρχαίο τ. [[κῦρος]] (<i>ὁ</i>)].———————— <b>(II)</b><br />[[κύρος]], ὁ (Μ)<br /><b>βλ.</b> [[κύρης]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
Line 26: Line 23:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''κῦρος:''' εος τό<br /><b class="num">1)</b> власть, право, сила: τούτων τῶν πραγμάτων τὸ κ. ἔχειν Her. иметь право решать эти дела; κ. ἔχειν [[ἀμφί]] τινος Aesch. и περί τινος Plat. иметь законную власть над кем(чем)-л.; [[ἅπαν]] τὸ κ. ἔχειν Thuc. обладать всей полнотой власти;<br /><b class="num">2)</b> обеспечение, залог: ἡ [[νῦν]] πολλῶν ὑπάρξει κ. [[ἡμέρα]] [[καλῶν]] Soph. нынешний день станет залогом многих благ; [[πάντως]] γὰρ [[ἔχει]] [[τάδε]] κ. Soph. ибо это целиком (пред)определено.
|elrutext='''κῦρος:''' εος τό<br /><b class="num">1</b> [[власть]], [[право]], [[сила]]: τούτων τῶν πραγμάτων τὸ κ. ἔχειν Her. иметь право решать эти дела; κ. ἔχειν [[ἀμφί]] τινος Aesch. и περί τινος Plat. иметь законную власть над кем(чем)-л.; [[ἅπαν]] τὸ κ. ἔχειν Thuc. обладать всей полнотой власти;<br /><b class="num">2</b> [[обеспечение]], [[залог]]: ἡ [[νῦν]] πολλῶν ὑπάρξει κ. [[ἡμέρα]] [[καλῶν]] Soph. нынешний день станет залогом многих благ; [[πάντως]] γὰρ [[ἔχει]] [[τάδε]] κ. Soph. ибо это целиком (пред)определено.
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κῦρος -ους, zonder contr. -εος, τό [~ κύριος] hoogste macht:; ἅπαν τὸ κῦρον ἔχειν de volledige beslissingsbevoegdheid hebben Thuc. 5.38.2; met gen.:; τούτων... τῶν πρηγμάτων τὸ κῦρον ἔχειν de beslissing hierover in handen hebben Hdt. 6.109.4; ook met ἀμφί + gen., met περί + gen. uitbr. bevestiging:. πολλῶν... κῦρος... καλῶν bevestiging van veel moois Soph. El. 919.
|elnltext=κῦρος -ους, zonder contr. -εος, τό [~ κύριος] hoogste macht:; ἅπαν τὸ κῦρον ἔχειν de volledige beslissingsbevoegdheid hebben Thuc. 5.38.2; met gen.:; τούτων... τῶν πρηγμάτων τὸ κῦρον ἔχειν de beslissing hierover in handen hebben Hdt. 6.109.4; ook met ἀμφί + gen., met περί + gen. uitbr. bevestiging:. πολλῶν... κῦρος... καλῶν bevestiging van veel moois Soph. El. 919.
}}
{{etym
|etymtx=Meaning: [[authority]]<br />See also: s. [[κύριος]].
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[κῦρος]], εος,<br /><b class="num">I.</b> [[supreme]] [[power]], [[authority]], Hdt., Thuc., etc.<br /><b class="num">II.</b> [[confirmation]], [[validity]], [[certainty]], Soph.
}}
{{FriskDe
|ftr='''κῦρος''': {kũros}<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': [[Rechtskraft]]<br />'''See also''': s. [[κύριος]].<br />'''Page''' 2,54
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[authority]], [[power]], [[ratification]], [[supreme power]]
}}
{{mantoulidis
|mantxt=(=[[δύναμη]]). Ἀπό ρίζα κυρ-.<br><b>Παράγωγα:</b> [[κυρόω]] -ῶ (=κάνω κάτι ἔγκυρο), [[κύρωμα]], [[κύρωσις]], (κατά, ἐπι)[[κύρωσις]], [[κυρωτέον]], [[κυρωτικός]], ἀκόμη τά: [[κύριος]], [[κυριεύω]], [[κυριεία]], [[κυρίευσις]], [[κυριακός]], [[κυρία]] (=[[ἐξουσία]]), [[κυρίως]], [[κυριότης]], [[κυρέω]] -ῶ, [[κοίρανος]] (=[[ἀρχηγός]]).
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[potestas]]'', [[authority]], [[right]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.38.2/ 5.38.2].
}}
}}

Latest revision as of 14:23, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κῦρος Medium diacritics: κῦρος Low diacritics: κύρος Capitals: ΚΥΡΟΣ
Transliteration A: kŷros Transliteration B: kyros Transliteration C: kyros Beta Code: ku=ros

English (LSJ)

εος, τό,
A supreme power, authority, κ. ἔχειν ἀμφί τινος A.Supp. 391; τῶν πρηγμάτων τὸ κ. ἔχειν Hdt.6.109; ἅπαν τὸ κ. ἔχειν Th.5.38, cf. Pl.Grg. 450e, al.; κ. ἔχειν περί τινος Id.Cra.435c; τὸ κ. τῆς ἐνεργείας principle or origin of a function, Gal.10.459.
2 concrete, one invested with authority, Pl.Lg.70cc.
II confirmation, validity, ἔχειν κ., = κεκυρῶσθαι, S.OC1779 (anap.), cf. POxy.2110.12 (iv A.D.), etc.; ἡ νῦν… ὑπάρξει κ. ἡμέρα καλῶν S.El.919; κ. λαβεῖν, of a law, to be ratified, D.C.38.17, al.:—κῦρος and all derivs. are post-Hom. (Cf. Skt. śūas 'valiant', OIr. caur 'hero', Welsh cawr 'giant'.)

German (Pape)

[Seite 1537] τό (vgl. κάρη, κόρυς), eigtl. die Hauptsache, auf der Alles beruht, daher die Gewalt, Macht; ὡς οὐκ ἔχουσι κῦρος οὐδὲν ἀμφὶ σοῦ Aesch. Suppl. 386; τούτων τῶν πρηγμάτων τὸ κῦρος ἔχειν, die höchste Gewalt in Staatssachen, Her. 6, 109; τὸ δὲ κῦρος τούτων γνῶναι οὐ σύριγξ ἦν Plat. Legg. III, 700 c, vgl. Gorg. 430 e ταῖς τέχναις πᾶσαπρᾶξις καὶ τὸ κῦρος διὰ λόγων ἐστί u. ὅτι ἡ διὰ λόγο υ τὸ κῦρος ἔχουσα ῥητορική ἐστί; Crat. 433 c κῦρος ἔχει ν περί τινος; auch Sp., wie D. Cass. 53, 17, μοναρχία γάρ, εἰ καὶ τὰ μάλιστα καὶ δύο καὶ τρεῖς ἅμα τὸ κῦρός ποτε ἔσχον, ἀληθέστατα ἂν νομίζοιτο. – Daher auch Begründung, Veranlassung, ἡ δὲ νῦν ἴσως πολλῶν ὑπάρξει κῦρος ἡμέρα καλῶν, Soph. El. 907, wird viel Gutes bringen. – Πάντως γὰρ ἔχει τάδε κῦρος, ist bestätigt, O. C. 1776, u. so öfter bei Sp. – Davon

French (Bailly abrégé)

ion. -εος, att. -ους (τό) :
1 autorité souveraine, plein pouvoir;
2 ratification, sanction ; garant : ἔχειν κῦρος SOPH être confirmé ou sanctionné.
Étymologie: R. Κυρ ; cf. κύριος.

Greek Monolingual

κυρός, ὁ (Μ)
βλ. κύρης.
(I)
το (AM κῡρος)
αξία βεβαιωμένη από τον νόμο, νομική ισχύς, εγκυρότητα (α. «το συμβόλαιο δεν έχει κύρος επειδή δεν έχει υπογραφή συμβολαιογράφου» β. «ὁ νόμος τὸ κῡρος ἔλαβε», Δίων. Κάσσ.)
νεοελλ.
η δύναμη, η επιβολή ή επίδραση ενός ατόμου με ισχυρή προσωπικότητα, με θέση ή με ειδικότητα («τα λόγια του δεν έχουν κύρος»)
αρχ.
1. ύψιστη δύναμη, πλήρης εξουσία («ἐς σέ τοι τούτων ἀνήκει τών πρηγμάτων τὸ κῡρος ἔχειν», Ηρόδ.)
2. αυτός που εξουσιάζει, ο άρχοντας
3. φρ. α) «τὸ κῡρος τῆς ἐνεργείας» — η αρχή μιας πράξης
β) «ὑπάρχω κῡρος τινός» — γίνομαι αιτία για κάτι («ἡ δὲ νῦν ἴσως πολλῶν ὑπάρξει κῡρος ἡμέρα καλῶν» — η σημερινή ημέρα θα γίνει ίσως αιτία πολλών καλών, Σοφ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. Ο τ. μπορεί να είναι ή υποχωρητ. παρ. από το ρ. κυρῶ ή προέρχεται από έναν αρχαίο τ. κῦρος ()].
(II)
κύρος, ὁ (Μ)
βλ. κύρης.

Greek Monotonic

κῦρος: -εος, τό,
I. ανώτατη εξουσία, αρχή, ύψιστη δύναμη, σε Ηρόδ., Θουκ. κ.λπ.
II. επιβεβαίωση, εγκυρότητα, επικύρωση, ασφάλεια, σε Σοφ.

Russian (Dvoretsky)

κῦρος: εος τό
1 власть, право, сила: τούτων τῶν πραγμάτων τὸ κ. ἔχειν Her. иметь право решать эти дела; κ. ἔχειν ἀμφί τινος Aesch. и περί τινος Plat. иметь законную власть над кем(чем)-л.; ἅπαν τὸ κ. ἔχειν Thuc. обладать всей полнотой власти;
2 обеспечение, залог: ἡ νῦν πολλῶν ὑπάρξει κ. ἡμέρα καλῶν Soph. нынешний день станет залогом многих благ; πάντως γὰρ ἔχει τάδε κ. Soph. ибо это целиком (пред)определено.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κῦρος -ους, zonder contr. -εος, τό [~ κύριος] hoogste macht:; ἅπαν τὸ κῦρον ἔχειν de volledige beslissingsbevoegdheid hebben Thuc. 5.38.2; met gen.:; τούτων... τῶν πρηγμάτων τὸ κῦρον ἔχειν de beslissing hierover in handen hebben Hdt. 6.109.4; ook met ἀμφί + gen., met περί + gen. uitbr. bevestiging:. πολλῶν... κῦρος... καλῶν bevestiging van veel moois Soph. El. 919.

Frisk Etymological English

Meaning: authority
See also: s. κύριος.

Middle Liddell

κῦρος, εος,
I. supreme power, authority, Hdt., Thuc., etc.
II. confirmation, validity, certainty, Soph.

Frisk Etymology German

κῦρος: {kũros}
Grammar: n.
Meaning: Rechtskraft
See also: s. κύριος.
Page 2,54

English (Woodhouse)

authority, power, ratification, supreme power

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Mantoulidis Etymological

(=δύναμη). Ἀπό ρίζα κυρ-.
Παράγωγα: κυρόω -ῶ (=κάνω κάτι ἔγκυρο), κύρωμα, κύρωσις, (κατά, ἐπι)κύρωσις, κυρωτέον, κυρωτικός, ἀκόμη τά: κύριος, κυριεύω, κυριεία, κυρίευσις, κυριακός, κυρία (=ἐξουσία), κυρίως, κυριότης, κυρέω -ῶ, κοίρανος (=ἀρχηγός).

Lexicon Thucydideum

potestas, authority, right, 5.38.2.