alibi: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(CSV import)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=alibi ADV :: [[elsewhere]], [[in another place]]; [[in other respects ]], [[otherwise]]; [[in another matter]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ălĭbī</b>: adv. contr. from [[aliubi]]; aliusibi,<br /><b>I</b> [[elsewhere]].<br /> Elsewhere, otherwhere, [[somewhere]] [[else]], in or at [[another]] [[place]], = [[alio]] [[loco]], [[ἄλλοθι]] ([[very]] freq. in the [[post]]-Aug. per., esp. in Pliny; in Cic. [[only]] [[twice]], and [[then]] in [[connection]] [[with]] [[nusquam]] and nec [[usquam]]. Never in Hor. or Juv.; in the [[other]] poets [[rare]]): St. Hiccine nos habitare censes? Ch. Ubinam ego [[alibi]] censeam? Plaut. Trin. 4, 3, 72: [[scio]] [[equidem]] [[alibi]] jam animum tuum, id. Truc. 4, 4, 13: [[alibi]] gentium et civitatum, App. Flor. p. 356, 6; cf. id. ib. 360, 4.—Hence,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Esp.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Alibi ... [[alibi]] ([[even]] [[several]] times), in one [[place]] ... in [[another]]; here ... [[there]] = hic ... [[illic]]; [[hence]] also [[sometimes]] hic or [[illic]] ... [[alibi]]: [[alibi]] pavorem, [[alibi]] [[gaudium]] [[ingens]] facit, Liv. 3, 18; 8, 32; Sen. Ep. 98 al.: [[exercitus]], [[trifariam]] dissipatus, [[alibi]] [[primum]], [[alibi]] postremum [[agmen]], [[alibi]] [[impedimenta]], [[inter]] [[vepres]] delituit, Liv. 38, 46; Plin. 2, 3, 3, § 8; so id. 5, 27, 27, § 99 al.: hic segetes, [[illic]] veniunt felicius uvae, Arborei [[fetus]] [[alibi]], Verg. G. 1, 54; Plin. 10, 50, 71, § 146. Once [[alibi]] ... [[deinde]], Curt. 7, 4, 26.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Joined [[with]] words of the [[same]] [[origin]] ([[alius]]; v. [[alius]], [[aliter]], etc.): [[alibi]] [[alius]] or [[aliter]], one here, [[another]] [[there]]; one in this, the [[other]] in [[that]] [[manner]]: esse alios [[alibi]] [[congressus]] materiaï, Qualis hic est, [[that]] [[matter]] has [[elsewhere]] [[other]] combinations, [[similar]] to [[that]] of the [[world]], Lucr. 3, 1065: exprobrantes suam [[quisque]] [[alius]] [[alibi]] militiam, Liv. 2, 23: pecora diversos [[alium]] [[alibi]] pascere jubet, id. 9, 2; so id. 44, 33: [[alius]] [[alibi]] projectus, Vulg. Sap. 18, 18: [[medium]] [[spatium]] torrentis, [[alibi]] [[aliter]] cavati, Liv. 44, 35.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Alibi [[atque]] [[alibi]], at one [[time]] here, at [[another]] [[there]]; [[now]] here, [[now]] [[there]] (cf. [[aliubi]], B.): haec ([[aqua]]) [[alibi]] [[atque]] [[alibi]] utilior nobilitavit loca gloriā ferri, Plin. 34, 14, 41, § 144.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>4</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With negatives, nec, non, [[nusquam]], nec [[usquam]]: nec tam praesentes [[alibi]] cognoscere divos, Verg. E. 1, 42: asperrima in hac parte [[dimicatio]] est, nec [[alibi]] dixeris [[magis]] mucrone pugnari, Quint. 6, 4, 4: [[nusquam]] [[alibi]], Cic. Ac. 2, 32, 103: [[omnis]] armatorum [[copia]] dextrā sinistrā ad equum, nec [[usquam]] [[alibi]], id. Att. 13, 52. And [[instead]] of a [[negative]], an [[interrogation]] implying it: num [[alibi]] [[quam]] in Capitolio? Liv. 5, 52.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>5</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Alibi [[quam]], indicating [[comparison]], [[elsewhere]] [[than]], [[commonly]] [[with]] a neg., non, [[nusquam]], etc., [[nowhere]] [[else]] [[than]]: qui et [[alibi]] [[quam]] in Nilo nascitur, Plin. 32, 10, 43, § 125: posse principem [[alibi]] [[quam]] Romae fieri, Tac. H. 1, 4; id. A. 15, 20: faciliusque laudes [[vestras]] [[alibi]] gentium [[quam]] [[apud]] vos praedicārim, App. Flor. p. 360, 4: [[nusquam]] [[alibi]] [[quam]] in Macedoniā, Liv. 43, 9: ne [[alibi]] [[quam]] in armis animum haberent, id. 10, 20; Tac. A. 1, 77: nec [[alibi]] [[quam]] in Germaniā, * Suet. Aug. 23; so Col. R. R. 8, 11, 8.—<br /><b>II</b> Transf. from [[place]] to [[other]] objects.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Otherwise, in [[something]] [[else]], in [[other]] things, in [[other]] respects: si [[alibi]] [[plus]] perdiderim, [[minus]] [[aegre]] habeam, Plaut. Bacch. 5, 1, 16: [[neque]] [[istic]] [[neque]] [[alibi]] [[tibi]] erit [[usquam]] in me [[mora]], Ter. And. 2, 5, 9; id. Heaut. 2, 3, 38: nec spem salutis [[alibi]] [[quam]] in [[pace]], Liv. 30, 35, 11: [[alibi]] [[quam]] in innocentiā spem habere, id. 7, 41: [[alibi]] [[quam]] mos permiserit, [[otherwise]], in [[other]] things, [[than]] [[custom]] allows, Quint. 11, 1, 47; 4, 1, 53.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Of persons, [[elsewhere]], [[with]] [[some]] [[other]] one ([[very]] [[rare]]): priusquam hanc uxorem duxi, habebam [[alibi]] (sc. [[apud]] meretricem) animum amori deditum, Ter. Hec. 3, 1, 14: Quantum militum transportatum [[sit]], [[apud]] auctores discrepat: [[alibi]] [[decem]] milia [[peditum]], duo milia ducentos equites, [[alibi]] parte [[plus]] dimidiā rem auctam [[invenio]], Liv. 29, 25: [[interdum]] [[alibi]] est [[hereditas]], [[alibi]] [[tutela]], Dig. 26, 4, 1; so, in designating [[another]] [[place]] in an [[author]], Quint. 4, 2, 110; 8, 3, 21 al.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> In [[post]]-Aug. [[prose]] [[sometimes]], [[like]] [[alias]] (v. [[that]] [[word]]), for [[alioqui]], [[otherwise]]: rhinocerotes [[quoque]], rarum [[alibi]] [[animal]], in iisdem montibus erant, an [[animal]] [[otherwise]] [[rare]], Curt. 9, 1, 5: [[nemus]] opacum arboribus [[alibi]] inusitatis, [[with]] trees [[else]] [[rare]], id. 9, 1, 13.
|lshtext=<b>ălĭbī</b>: adv. contr. from [[aliubi]]; aliusibi,<br /><b>I</b> [[elsewhere]].<br /> Elsewhere, otherwhere, [[somewhere]] [[else]], in or at [[another]] [[place]], = [[alio]] [[loco]], [[ἄλλοθι]] ([[very]] freq. in the [[post]]-Aug. per., esp. in Pliny; in Cic. [[only]] [[twice]], and [[then]] in [[connection]] [[with]] [[nusquam]] and nec [[usquam]]. Never in Hor. or Juv.; in the [[other]] poets [[rare]]): St. Hiccine nos habitare censes? Ch. Ubinam ego [[alibi]] censeam? Plaut. Trin. 4, 3, 72: [[scio]] [[equidem]] [[alibi]] jam animum tuum, id. Truc. 4, 4, 13: [[alibi]] gentium et civitatum, App. Flor. p. 356, 6; cf. id. ib. 360, 4.—Hence,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Esp.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Alibi ... [[alibi]] ([[even]] [[several]] times), in one [[place]] ... in [[another]]; here ... [[there]] = hic ... [[illic]]; [[hence]] also [[sometimes]] hic or [[illic]] ... [[alibi]]: [[alibi]] pavorem, [[alibi]] [[gaudium]] [[ingens]] facit, Liv. 3, 18; 8, 32; Sen. Ep. 98 al.: [[exercitus]], [[trifariam]] dissipatus, [[alibi]] [[primum]], [[alibi]] postremum [[agmen]], [[alibi]] [[impedimenta]], [[inter]] [[vepres]] delituit, Liv. 38, 46; Plin. 2, 3, 3, § 8; so id. 5, 27, 27, § 99 al.: hic segetes, [[illic]] veniunt felicius uvae, Arborei [[fetus]] [[alibi]], Verg. G. 1, 54; Plin. 10, 50, 71, § 146. Once [[alibi]] ... [[deinde]], Curt. 7, 4, 26.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Joined [[with]] words of the [[same]] [[origin]] ([[alius]]; v. [[alius]], [[aliter]], etc.): [[alibi]] [[alius]] or [[aliter]], one here, [[another]] [[there]]; one in this, the [[other]] in [[that]] [[manner]]: esse alios [[alibi]] [[congressus]] materiaï, Qualis hic est, [[that]] [[matter]] has [[elsewhere]] [[other]] combinations, [[similar]] to [[that]] of the [[world]], Lucr. 3, 1065: exprobrantes suam [[quisque]] [[alius]] [[alibi]] militiam, Liv. 2, 23: pecora diversos [[alium]] [[alibi]] pascere jubet, id. 9, 2; so id. 44, 33: [[alius]] [[alibi]] projectus, Vulg. Sap. 18, 18: [[medium]] [[spatium]] torrentis, [[alibi]] [[aliter]] cavati, Liv. 44, 35.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Alibi [[atque]] [[alibi]], at one [[time]] here, at [[another]] [[there]]; [[now]] here, [[now]] [[there]] (cf. [[aliubi]], B.): haec ([[aqua]]) [[alibi]] [[atque]] [[alibi]] utilior nobilitavit loca gloriā ferri, Plin. 34, 14, 41, § 144.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>4</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With negatives, nec, non, [[nusquam]], nec [[usquam]]: nec tam praesentes [[alibi]] cognoscere divos, Verg. E. 1, 42: asperrima in hac parte [[dimicatio]] est, nec [[alibi]] dixeris [[magis]] mucrone pugnari, Quint. 6, 4, 4: [[nusquam]] [[alibi]], Cic. Ac. 2, 32, 103: [[omnis]] armatorum [[copia]] dextrā sinistrā ad equum, nec [[usquam]] [[alibi]], id. Att. 13, 52. And [[instead]] of a [[negative]], an [[interrogation]] implying it: num [[alibi]] [[quam]] in Capitolio? Liv. 5, 52.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>5</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Alibi [[quam]], indicating [[comparison]], [[elsewhere]] [[than]], [[commonly]] [[with]] a neg., non, [[nusquam]], etc., [[nowhere]] [[else]] [[than]]: qui et [[alibi]] [[quam]] in Nilo nascitur, Plin. 32, 10, 43, § 125: posse principem [[alibi]] [[quam]] Romae fieri, Tac. H. 1, 4; id. A. 15, 20: faciliusque laudes [[vestras]] [[alibi]] gentium [[quam]] [[apud]] vos praedicārim, App. Flor. p. 360, 4: [[nusquam]] [[alibi]] [[quam]] in Macedoniā, Liv. 43, 9: ne [[alibi]] [[quam]] in armis animum haberent, id. 10, 20; Tac. A. 1, 77: nec [[alibi]] [[quam]] in Germaniā, * Suet. Aug. 23; so Col. R. R. 8, 11, 8.—<br /><b>II</b> Transf. from [[place]] to [[other]] objects.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Otherwise, in [[something]] [[else]], in [[other]] things, in [[other]] respects: si [[alibi]] [[plus]] perdiderim, [[minus]] [[aegre]] habeam, Plaut. Bacch. 5, 1, 16: [[neque]] [[istic]] [[neque]] [[alibi]] [[tibi]] erit [[usquam]] in me [[mora]], Ter. And. 2, 5, 9; id. Heaut. 2, 3, 38: nec spem salutis [[alibi]] [[quam]] in [[pace]], Liv. 30, 35, 11: [[alibi]] [[quam]] in innocentiā spem habere, id. 7, 41: [[alibi]] [[quam]] mos permiserit, [[otherwise]], in [[other]] things, [[than]] [[custom]] allows, Quint. 11, 1, 47; 4, 1, 53.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Of persons, [[elsewhere]], [[with]] [[some]] [[other]] one ([[very]] [[rare]]): priusquam hanc uxorem duxi, habebam [[alibi]] (sc. [[apud]] meretricem) animum amori deditum, Ter. Hec. 3, 1, 14: Quantum militum transportatum [[sit]], [[apud]] auctores discrepat: [[alibi]] [[decem]] milia [[peditum]], duo milia ducentos equites, [[alibi]] parte [[plus]] dimidiā rem auctam [[invenio]], Liv. 29, 25: [[interdum]] [[alibi]] est [[hereditas]], [[alibi]] [[tutela]], Dig. 26, 4, 1; so, in designating [[another]] [[place]] in an [[author]], Quint. 4, 2, 110; 8, 3, 21 al.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> In [[post]]-Aug. [[prose]] [[sometimes]], [[like]] [[alias]] (v. [[that]] [[word]]), for [[alioqui]], [[otherwise]]: rhinocerotes [[quoque]], rarum [[alibi]] [[animal]], in iisdem montibus erant, an [[animal]] [[otherwise]] [[rare]], Curt. 9, 1, 5: [[nemus]] opacum arboribus [[alibi]] inusitatis, [[with]] trees [[else]] [[rare]], id. 9, 1, 13.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>ălĭbī</b>,¹⁰ ([[alius]], [[ibi]]),<br /><b>1</b> dans un autre endroit : [[nec]] [[usquam]] [[alibi]] Cic. Att. 13, 52, 2, nulle part ailleurs ; Romæ... [[alibi]] Liv. 27, 19, 4, à Rome... ailleurs ; [[plus]] [[ibi]]... [[quam]] [[alibi]] Tac. G. 19, [[plus]] là qu’ailleurs &#124;&#124; dans un autre endroit d’un écrit : Cic. Att. 13, 12, 3 ; Quint. 9, 2, 21 ; [[alibi]]... [[alibi]] Liv. 26, 49, 1, dans certains auteurs... dans d’autres [sans répétition d’[[alibi]] Liv. 27, 1, 13, P ] &#124;&#124; [[alibi]]... [[alibi]], ici... là : Liv. 3, 28, 3 ; 22, 48, 5 ; 26, 45, 8, etc. &#124;&#124; [[alius]] [[alibi]] : alios [[alibi]] resistentes interficit Sall. C. 60, 5, il massacre les ennemis qui tenaient bon, les uns ici, les autres là, cf. Liv. 9, 2, 2 ; 29, 37, 3, etc.; [[torrens]] [[alibi]] [[aliter]] [[cavatus]] Liv. 44, 35, 17, torrent ayant un fond creusé inégalement<br /><b>2</b> [fig.] [[alibi]] = in [[alia]] re, in aliis rebus : ne [[alibi]] [[quam]] in armis animum haberent Liv. 10, 20, 16, afin qu’ils n’eussent d’attention qu’à leurs armes ; [[nusquam]] [[alibi]] spem [[quam]] in armis ponebant Liv. 2, 39, 8, ils ne plaçaient leur espoir nulle part ailleurs que dans leurs armes.||dans un autre endroit d’un écrit : Cic. Att. 13, 12, 3 ; Quint. 9, 2, 21 ; [[alibi]]... [[alibi]] Liv. 26, 49, 1, dans certains auteurs... dans d’autres [sans répétition d’[[alibi]] Liv. 27, 1, 13, P ]||[[alibi]]... [[alibi]], ici... là : Liv. 3, 28, 3 ; 22, 48, 5 ; 26, 45, 8, etc.|
|[[alius]] [[alibi]] : alios [[alibi]] resistentes interficit Sall. C. 60, 5, il massacre les ennemis qui tenaient bon, les uns ici, les autres là, cf. Liv. 9, 2, 2 ; 29, 37, 3, etc.; [[torrens]] [[alibi]] [[aliter]] [[cavatus]] Liv. 44, 35, 17, torrent ayant un fond creusé inégalement<br /><b>2</b> [fig.] [[alibi]]=in [[alia]] re, in aliis rebus : ne [[alibi]] [[quam]] in armis animum haberent Liv. 10, 20, 16, afin qu’ils n’eussent d’attention qu’à leurs armes ; [[nusquam]] [[alibi]] spem [[quam]] in armis ponebant Liv. 2, 39, 8, ils ne plaçaient leur espoir nulle part ailleurs que dans leurs armes.
}}
{{Georges
|georg=alībī, Adv. ([[alius]] u. [[ibi]]), 1) anderswo = an einem andern Orte, [[anderwärts]], [[sonst]] [[noch]], a) übh.: St. Hicine [[nos]] habitare censes? Ch. Ubinam [[ego]] [[alibi]] censeam? Plaut. (u. so al. habitare, Liv.): rarum [[alibi]] [[animal]], Curt.: Romae... al., al.... Romae, Liv.: al. [[quam]] in Capitolio, Liv.: al. [[quam]] Romae, al. [[quam]] in theatro, Tac. – [[alibi]]... [[alibi]] ([[auch]] [[noch]] [[mehrmals]]), an dem [[einen]] Orte... an dem andern, [[hier]]... [[dort]] = [[hic]]... [[illic]], [[alibi]] [[preces]], [[alibi]] [[minae]] audiebantur, Liv.; dah. [[auch]] zuw. [[hic]] od. [[illic]]... [[alibi]], zB. [[alibi]] pavorem, [[alibi]] [[gaudium]] [[ingens]] facit, Liv.: [[alibi]] [[primum]], [[alibi]] [[postremum]] [[agmen]], [[alibi]] etc., an einem Orte der [[Vortrab]], am andern... am dritten usw., Liv.: [[hic]] segetes, [[illic]] veniunt felicius uvae, arborei [[foetus]] [[alibi]], Verg. georg. 1, 54: [[sogar]] [[alibi]]... [[deinde]], Curt. 7, 4 (18), 26 sq.: [[alibi]] gentium, Apul. flor. 18, p. 29, 20 Kr.: [[alibi]] gentium et civitatium, ibid. 16. p. 24, 13 Kr.: [[alius]] [[alibi]], der eine [[hier]], der [[andere]] [[dort]]; der eine [[auf]] diese, der [[andere]] [[auf]] jene [[Weise]], Lucr., Sall. u.a.: [[alius]] [[alibi]] gentium, Apul. de deo Socr. 15 extr.: u. so [[aliter]] al. od. al. [[aliter]], Cic. u. Liv. – [[alibi]] [[atque]] [[alibi]], das eine [[Mal]] [[hier]], das [[andere]] [[Mal]] [[dort]], Plin. 34, 144. – [[mit]] Negationen, [[nec]] [[alibi]], Verg.: [[nusquam]] [[alibi]], Cic.: [[nec]] [[usquam]] [[alibi]], Cic. – [[alibi]] [[quam]] (vergleichend), anderswo [[als]], gew. [[mit]] der Negat. [[non]], [[nusquam]] etc., nirgend anderswo [[als]], Liv., Plin. u.a. – b) anderswo = an [[einer]] andern [[Stelle]] [[einer]] [[Schrift]], Quint. 2, 21, 6 u.a. Cels. 7, 16: im Ggstz. zum [[prooemium]], Quint. 4, 1, 53; 6, 4, 4: u. in einem andern [[Teil]] [[des]] Satzes, Quint. 9, 4, 106. – II) übtr., 1) in andern Dingen, in [[etwas]] anderem, [[Komik]]., Liv. u.a. (s. Weißenb. Liv. 10, 20, 16). – 2) v. Personen, [[bei]] [[jemand]] anderem, Ter. u. Liv. – 3) [[für]] [[alioqui]], [[sonst]], Plin. u. Curt.
}}
{{LaZh
|lnztxt=alibi. ''adv''. :: [[在他處]]
}}
}}

Latest revision as of 16:10, 12 June 2024

Latin > English

alibi ADV :: elsewhere, in another place; in other respects , otherwise; in another matter

Latin > English (Lewis & Short)

ălĭbī: adv. contr. from aliubi; aliusibi,
I elsewhere.
Elsewhere, otherwhere, somewhere else, in or at another place, = alio loco, ἄλλοθι (very freq. in the post-Aug. per., esp. in Pliny; in Cic. only twice, and then in connection with nusquam and nec usquam. Never in Hor. or Juv.; in the other poets rare): St. Hiccine nos habitare censes? Ch. Ubinam ego alibi censeam? Plaut. Trin. 4, 3, 72: scio equidem alibi jam animum tuum, id. Truc. 4, 4, 13: alibi gentium et civitatum, App. Flor. p. 356, 6; cf. id. ib. 360, 4.—Hence,
   B Esp.
   1    Alibi ... alibi (even several times), in one place ... in another; here ... there = hic ... illic; hence also sometimes hic or illic ... alibi: alibi pavorem, alibi gaudium ingens facit, Liv. 3, 18; 8, 32; Sen. Ep. 98 al.: exercitus, trifariam dissipatus, alibi primum, alibi postremum agmen, alibi impedimenta, inter vepres delituit, Liv. 38, 46; Plin. 2, 3, 3, § 8; so id. 5, 27, 27, § 99 al.: hic segetes, illic veniunt felicius uvae, Arborei fetus alibi, Verg. G. 1, 54; Plin. 10, 50, 71, § 146. Once alibi ... deinde, Curt. 7, 4, 26.—
   2    Joined with words of the same origin (alius; v. alius, aliter, etc.): alibi alius or aliter, one here, another there; one in this, the other in that manner: esse alios alibi congressus materiaï, Qualis hic est, that matter has elsewhere other combinations, similar to that of the world, Lucr. 3, 1065: exprobrantes suam quisque alius alibi militiam, Liv. 2, 23: pecora diversos alium alibi pascere jubet, id. 9, 2; so id. 44, 33: alius alibi projectus, Vulg. Sap. 18, 18: medium spatium torrentis, alibi aliter cavati, Liv. 44, 35.—
   3    Alibi atque alibi, at one time here, at another there; now here, now there (cf. aliubi, B.): haec (aqua) alibi atque alibi utilior nobilitavit loca gloriā ferri, Plin. 34, 14, 41, § 144.—
   4    With negatives, nec, non, nusquam, nec usquam: nec tam praesentes alibi cognoscere divos, Verg. E. 1, 42: asperrima in hac parte dimicatio est, nec alibi dixeris magis mucrone pugnari, Quint. 6, 4, 4: nusquam alibi, Cic. Ac. 2, 32, 103: omnis armatorum copia dextrā sinistrā ad equum, nec usquam alibi, id. Att. 13, 52. And instead of a negative, an interrogation implying it: num alibi quam in Capitolio? Liv. 5, 52.—
   5    Alibi quam, indicating comparison, elsewhere than, commonly with a neg., non, nusquam, etc., nowhere else than: qui et alibi quam in Nilo nascitur, Plin. 32, 10, 43, § 125: posse principem alibi quam Romae fieri, Tac. H. 1, 4; id. A. 15, 20: faciliusque laudes vestras alibi gentium quam apud vos praedicārim, App. Flor. p. 360, 4: nusquam alibi quam in Macedoniā, Liv. 43, 9: ne alibi quam in armis animum haberent, id. 10, 20; Tac. A. 1, 77: nec alibi quam in Germaniā, * Suet. Aug. 23; so Col. R. R. 8, 11, 8.—
II Transf. from place to other objects.
   A Otherwise, in something else, in other things, in other respects: si alibi plus perdiderim, minus aegre habeam, Plaut. Bacch. 5, 1, 16: neque istic neque alibi tibi erit usquam in me mora, Ter. And. 2, 5, 9; id. Heaut. 2, 3, 38: nec spem salutis alibi quam in pace, Liv. 30, 35, 11: alibi quam in innocentiā spem habere, id. 7, 41: alibi quam mos permiserit, otherwise, in other things, than custom allows, Quint. 11, 1, 47; 4, 1, 53.—
   B Of persons, elsewhere, with some other one (very rare): priusquam hanc uxorem duxi, habebam alibi (sc. apud meretricem) animum amori deditum, Ter. Hec. 3, 1, 14: Quantum militum transportatum sit, apud auctores discrepat: alibi decem milia peditum, duo milia ducentos equites, alibi parte plus dimidiā rem auctam invenio, Liv. 29, 25: interdum alibi est hereditas, alibi tutela, Dig. 26, 4, 1; so, in designating another place in an author, Quint. 4, 2, 110; 8, 3, 21 al.—
   C In post-Aug. prose sometimes, like alias (v. that word), for alioqui, otherwise: rhinocerotes quoque, rarum alibi animal, in iisdem montibus erant, an animal otherwise rare, Curt. 9, 1, 5: nemus opacum arboribus alibi inusitatis, with trees else rare, id. 9, 1, 13.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ălĭbī,¹⁰ (alius, ibi),
1 dans un autre endroit : nec usquam alibi Cic. Att. 13, 52, 2, nulle part ailleurs ; Romæ... alibi Liv. 27, 19, 4, à Rome... ailleurs ; plus ibi... quam alibi Tac. G. 19, plus là qu’ailleurs || dans un autre endroit d’un écrit : Cic. Att. 13, 12, 3 ; Quint. 9, 2, 21 ; alibi... alibi Liv. 26, 49, 1, dans certains auteurs... dans d’autres [sans répétition d’alibi Liv. 27, 1, 13, P ] || alibi... alibi, ici... là : Liv. 3, 28, 3 ; 22, 48, 5 ; 26, 45, 8, etc. || alius alibi : alios alibi resistentes interficit Sall. C. 60, 5, il massacre les ennemis qui tenaient bon, les uns ici, les autres là, cf. Liv. 9, 2, 2 ; 29, 37, 3, etc.; torrens alibi aliter cavatus Liv. 44, 35, 17, torrent ayant un fond creusé inégalement
2 [fig.] alibi = in alia re, in aliis rebus : ne alibi quam in armis animum haberent Liv. 10, 20, 16, afin qu’ils n’eussent d’attention qu’à leurs armes ; nusquam alibi spem quam in armis ponebant Liv. 2, 39, 8, ils ne plaçaient leur espoir nulle part ailleurs que dans leurs armes.

Latin > German (Georges)

alībī, Adv. (alius u. ibi), 1) anderswo = an einem andern Orte, anderwärts, sonst noch, a) übh.: St. Hicine nos habitare censes? Ch. Ubinam ego alibi censeam? Plaut. (u. so al. habitare, Liv.): rarum alibi animal, Curt.: Romae... al., al.... Romae, Liv.: al. quam in Capitolio, Liv.: al. quam Romae, al. quam in theatro, Tac. – alibi... alibi (auch noch mehrmals), an dem einen Orte... an dem andern, hier... dort = hic... illic, alibi preces, alibi minae audiebantur, Liv.; dah. auch zuw. hic od. illic... alibi, zB. alibi pavorem, alibi gaudium ingens facit, Liv.: alibi primum, alibi postremum agmen, alibi etc., an einem Orte der Vortrab, am andern... am dritten usw., Liv.: hic segetes, illic veniunt felicius uvae, arborei foetus alibi, Verg. georg. 1, 54: sogar alibi... deinde, Curt. 7, 4 (18), 26 sq.: alibi gentium, Apul. flor. 18, p. 29, 20 Kr.: alibi gentium et civitatium, ibid. 16. p. 24, 13 Kr.: alius alibi, der eine hier, der andere dort; der eine auf diese, der andere auf jene Weise, Lucr., Sall. u.a.: alius alibi gentium, Apul. de deo Socr. 15 extr.: u. so aliter al. od. al. aliter, Cic. u. Liv. – alibi atque alibi, das eine Mal hier, das andere Mal dort, Plin. 34, 144. – mit Negationen, nec alibi, Verg.: nusquam alibi, Cic.: nec usquam alibi, Cic. – alibi quam (vergleichend), anderswo als, gew. mit der Negat. non, nusquam etc., nirgend anderswo als, Liv., Plin. u.a. – b) anderswo = an einer andern Stelle einer Schrift, Quint. 2, 21, 6 u.a. Cels. 7, 16: im Ggstz. zum prooemium, Quint. 4, 1, 53; 6, 4, 4: u. in einem andern Teil des Satzes, Quint. 9, 4, 106. – II) übtr., 1) in andern Dingen, in etwas anderem, Komik., Liv. u.a. (s. Weißenb. Liv. 10, 20, 16). – 2) v. Personen, bei jemand anderem, Ter. u. Liv. – 3) für alioqui, sonst, Plin. u. Curt.

Latin > Chinese

alibi. adv. :: 在他處