I

From LSJ
Revision as of 13:52, 13 September 2021 by Spiros (talk | contribs)

νήπιοι, οἷς ταύτῃ κεῖται νόος, οὐδὲ ἴσασιν ὡς χρόνος ἔσθ᾿ ἥβης καὶ βιότου ὀλίγος θνητοῖς. ἀλλὰ σὺ ταῦτα μαθὼν βιότου ποτὶ τέρμα ψυχῇ τῶν ἀγαθῶν τλῆθι χαριζόμενος → fools, to think like that and not realise that mortals' time for youth and life is brief: you must take note of this, and since you are near the end of your life endure, indulging yourself with good things | Poor fools they to think so and not to know that the time of youth and life is but short for such as be mortal! Wherefore be thou wise in time, and fail not when the end is near to give thy soul freely of the best.

Source

Latin > English (Lewis & Short)

I: i, the ninth letter of the Latin alphabet, a vowel; for even the old grammarians distinguished it from the consonant written with the same character; see the letter J. The short
I i is, next to ë, the least emphatic of the Latin vowels, and serves, corresp. to the Gr. o, as a connecting sound in forming compounds: aerĭfodina, aerĭpes, altitudo, altĭsonus, arcitenens, homĭcida, etc. It is often inserted in Latin words derived from Greek: mina, techina, cucinus, lucinus (for mna, techna, cycnus, lychnus, etc.); cf. Ritschl, Rhein. Mus. 8, p. 475 sq.; 9, p. 480; 10, p. 447 sq. And in similar manner inserted in arguiturus, abnuiturus, etc. The vowel i is most closely related to u, and hence the transition of the latter into the former took place not only by assimilation into a following i, as similis, together with simul and simultas; facilis, together with facul and facultas; familia, together with famul and famulus; but also simply for greater ease of utterance; so that, from the class. per. onward, we find i written in the place of the older u: optimus, maximus, finitimus, satira, lacrima, libet, libido, etc., instead of the earlier optumus, maxumus, finitumus, satura, lacruma, lubet, lubido, etc.; cf. also the archaic genitives cererus, venerus, honorus, nominus, etc., for the later Cereris, Veneris, honoris, nominis, etc., the archaic orthography caputalis for capitalis, etc. For the relation of i to a and e, see those letters. Examples of commutation between i and o are rare: -agnitus, cognitus, together with notus, ilico from in loco, the archaic forms ollus, ollic for ille, illic, and inversely, sispes and sispita for sospes and sospita. As an abbreviation, I (as the sign of the vowel i) denotes in, infra, ipse, Isis, etc.: IDQ iidemque, I. H. F. C. ipsius heres faciendum curavit, IM. immunis, IMP. imperium, imperator, etc. The capital letter I is often confounded with the numeral I. (unus, primus).

Latin > German (Georges)

I, i, neunter Buchstabe des griech.-lat. Alphabets; diente bei den Römern als Zeichen für vokalisches und konsonantisches i. Als Abkürzung ist I = idem, infra, impensa, iter, Iuno, Iuppiter u.a. – IDQ. = iidemque. – I. H. F. C. = ipsius heres faciundum curavit. – IM. = immunis. – IMP. = imperium, imperator.

Translations

Abenaki: nia; Abkhaz: сара; Acehnese: lôn; Achang: ngos, oengs; Adangme: i; Adyghe: сэ; Afar: anu; Afrikaans: ek; Ainu Akan: me; Aklanon: ako; Albanian: unë; Alviri-Vidari: اه‎, ا‎; American Sign Language: 1@Sternum-FingerBack; Amharic: እኔ; Guerrero Amuzgo: ja; Apache Western Apache: shíí; Arabic: أَنَا‎; Egyptian Arabic: انا‎; Levantine Arabic: أنا‎; Moroccan Arabic: آنا‎, أنا‎; Tunisian Arabic: آنا‎; Aragonese: yo; Aramaic Classical Syriac: ܐܢܐ‎; Jewish Aramaic: אֲנָא‎; Arapaho: hìnee; Armenian: ես; Aromanian: io, eu, iou, mini, mine; Assamese: মই; Asturian: yo; Avar: дун; Avestan: 𐬀𐬰𐬇𐬨‎; Aymara: naya; Azerbaijani: mən; Bakhtiari: مو‎; Bambara Bavarian: i; Bashkir: мин; Basque: ni, nik; Belarusian: я; Bengali: আমি; Bislama: mi; Blackfoot: niisto; Bouyei: gul, nyeez, wois; Breton: me; Middle Breton: me; Bulgarian: аз; Burmese: ကျွန်တော်, ကျွန်မ, ငါ, ကျုပ်; Buryat: би; Carrier: si; Catalan: jo; Cebuano: Ako; Central Dusun: yoku, yoku; Central Huishui Hmong: Kuv; Central Tarahumara: ne; Chamicuro: u'ti; Chechen: со; Cherokee: ᎠᏯ; Cheyenne: na-; Chichewa: ine; Chinese Cantonese: 我; Dungan: вә; Gan: 我; Hakka: 𠊎, 我; Jin: 我; Mandarin: 我, 俺; Min Bei: 我; Min Dong: 我; Min Nan: 我; Teochew: 我; Wu: 我, 阿拉; Xiang: 我; Chukchi: гым; Chuvash: эпӗ; Coptic: ⲁⲛⲟⲕ; Cornish: my; Corsican: eiu; Cree: ᓂᔭ; Crimean Tatar: men; Czech: já; Dalmatian: ju; Danish: jeg; Drung: vgò; Dutch: ik, 'k; Dyirbal: ŋaɖa; Dzongkha: ང; Eastern Mari: мый; Egyptian: jnk; Erzya: мон; Eshtehardi: از‎; Esperanto: mi; Estonian: mina, ma; Etruscan: mi; Even: би; Evenki: би; Ewe: nye; Faliscan: eco; Faroese: eg; Suðuroy dialect: jeg; Fijian: au; Finnish: minä, mä, mää, mie, ma, meikä, meitsi; French: je; Old French: jo, jou, je; Friulian: jo; Ga: mi; Galician: eu; Georgian: მე; German: ich; East Central German: ich, ihch, iech; East Franconian: i; Middle High German: ich; Old High German: ih, ihh; Gondi: నన్న; Gothic: 𐌹𐌺; Greek: εγώ; Ancient Greek: ἐγώ; Greenlandic: uanga; Guaraní: che; Gujarati: હું; Haida: łʌ; Haitian Creole: mwen; Hausa: ni; Havasupai-Walapai-Yavapai: nya; Hawaiian: au, wau; Hebrew: אֲנִי‎, אנוכי \ אָנֹכִי‎; Hindi: मैं, हम, अहम्, अहं; Hittite: 𒌑𒊌; Hopi: nu'; Hungarian: én; Icelandic: ég, eg; Ido: me; Igbo: mụ,; Indonesian: saya, aku, daku; Ingrian: miä; Ingush: со; Interlingua: io; Inuktitut: uvanga; Irish: mé, mise; Old Irish: mé, messe; Istro-Romanian: io; Italian: io; Iu Mien: yie; Japanese: 私, わたくし, あたし, こちら, 内, 僕, 俺, 我, 小生, 愚生, 朕, わて, あっし, あたい, 自分, うち, わっし, わし, 我輩, 予; Javanese: aku; Jingpho: ngai; Jurchen: bi; Kabardian: сэ; Kabuverdianu: mi, ami,; Kabyle: nekk; Kaingang: inh; Kalmyk: би; Kannada: ನಾನು; Kansa: a; Karachay-Balkar: мен; Karakalpak: men; Karakhanid: مَنْ‎; Karelian: mie; Kashmiri Perso-Arabic: بہٕ‎; Devanagari: बॖ; Kashubian: jô; Kazakh: мен; Khakas: мин; Khinalug: зы; Khmer: ខ្ញុំ, ខ្ញុំបាទ, នាងខ្ញុំ, ខ្ញុំព្រះករុណា, ខ្ញុំព្រះអង្គ, ខ្ញុំម្ចាស់; Kikuyu: nĩ; Klallam: cən; Klamath-Modoc: no·; Komi-Zyrian: ме; Korean: 나, 저; Kristang: yo; Kurdish Central Kurdish: من‎; Northern Kurdish: ez, min; Kyrgyz: мен; Ladino: yo; Lahu: ngal, nga˯; Lak: на; Lakota: wa-, ma-; Lampung Api: ñaʔ; Lao: ຂ້ອຍ, ຜູ້ຂ້າ, ຂ້າພະເຈົ້າ; Lashi: ngo; Latgalian: es; Latin: ego; Latvian: es; Lezgi: зун; Lhao Vo: ngo; Ligurian: mi; Limburgish: ich, 'ch; Lingala: ngáí; Lithuanian: aš, eš; Livonian: minā; Livvi: minä; Lombard: mi; Low German German Low German: ik; Lü: ᦃᦾᧉ; Luganda: nze; Luxembourgish: ech; Lycian: 𐊚𐊎𐊒; Lydian: 𐤠𐤪𐤰‎; Macedonian: јас; Malagasy: aho; Malay: saya, aku, daku, hamba, patik, beta; Malayalam: ഞാന്; Maltese: jien; Manchu: ᠪᡳ; Mansi: ам; Manx: mee, mish; Maori: au, ahau; Marathi: मी; Maricopa: nyaa; Mauritian Creole: mo; Mayo: ínapo; Mazanderani: من‎; Middle English: i, ich; Middle Mongolian: ᠪᠢ; Minigir: iau; Mirandese: you; Miyako: 我ん; Moksha: мон; Mon: အဲ; Mongolian: би; Classical Mongolian: ᠪᠢ; Mòcheno: i; Naga Pidgin: moi, ami; Nanai: ми; Navajo: shí; Neapolitan: i; Negidal: би, мин-; Nenets: мань; Nepali: म; Nez Perce: ˀí·n; Ngarrindjeri: ngapi; Niuean: au; Nivkh: ни; Nootka: siy̕aa; Norman: jé, j'; North Frisian: ik; North Marquesan: au; Northern Amami-Northern Sami: mun, mon; Northern Thai: ᩁᩣ; Norwegian Bokmål: jeg; Nynorsk: eg; Occitan: ieu, jo; Ojibwe: ᓃᓐ; Okinawan: 我ん; Old Church Slavonic Cyrillic: азъ; Glagolitic: ⰰⰸⱏ; Old Czech: jáz; Old East Slavic: ꙗзъ, азъ, ꙗ; Old English: iċ, iċċ, ih; Old Frisian: ik; Old Norse: ek; Old Prussian: as; Old Saxon: ik; Old Swedish: iak; Old Turkic: 𐰋𐰤‎, 𐰢𐰤‎; Oriya: ମୁଁ; Oroch: би; Orok: би; Ossetian: ӕз; Panamint: nüü; Pashto: زه‎; Pela: ŋa⁵⁵; Persian: من‎, مو‎, مه‎; Old Persian: 𐎠𐎭𐎶; Pipil: naja, naha; Pitjantjatjara: nganku, ngankulu, ngayulu; Polabian: joz, jo; Polish: ja; Portuguese: eu; Proto-Norse: ᛖᚲ; Punjabi: ਮੈਂ; Quechua: ñuqa; Kamta: মুই; Rapa Nui: au; Rarotongan: au; Rohingya: aññi; Romani: me; Romanian: eu; Romansch: jau; Russian: я, аз; Rusyn: я; Saanich: ESE; Sami Inari: mun; Lule: mån; Northern: mun, mon; Skolt: mon; Southern: manne; Samoan: aʻu, ʻou; Sango: mbï; Sanskrit: अहम्; Sardinian: eo; Saterland Frisian: iek; Scots: A, I; Scottish Gaelic: mi, mise; Serbo-Croatian Roman: ja; Cyrillic: ја; Shor: мен; Shoshone: ne; Sichuan Yi: ꉢ; Sicilian: iò, iù, iu; Silesian: jo; Sindhi: آئون‎; Sinhalese: මම; Slovak: ja; Slovene: jàz; Somali: aniga; Sorbian Lower Sorbian: ja; Upper Sorbian: ja; Southern Altai: мен; Southern Sami: manne; Spanish: yo; Squamish: mn; Sumerian: 𒂷𒂊; Sundanese: kuring, abdi; Swahili: mimi; Swedish: jag; Sylheti: ꠝꠥꠁ; Tabasaran: узу; Tagalog: ko, akin, ako; Tahitian: au, vau; Tajik: ман; Talysh: از‎, من‎; Tamil: நான்; Tangsa: ngiz; Tangut: 𘘮; Taos: ną; Tashelhit: ⵏⴽⴽⵉ; Tatar: мин; Telugu: నేను; Tetum: ha'u; Thai: ผม, ดิฉัน, ฉัน, กระหม่อม, หนู, ข้าพเจ้า, กู; Thracian: asn; Tibetan: ང, བདག; Tigrinya: ኣነ; Tlingit: x̱át; Tocharian A: ñuk, näs; Tocharian B: ñiś; Tok Pisin: mi; Tokelauan: au; Tolai: iau; Tongan: u, ou, ku; Tsafiki: la, čiʰké, če; Tsimshian: y̓; Tupinambá: ixé, xe; Turkish: ben; Turkmen: men; Tuvaluan: au; Tuvan: мен; Udi: зу; Udihe: би; Udmurt: мон; Ugaritic: 𐎀𐎐; Ukrainian: я; Ulch: би; Umbrian: eho; Umbundu: ame; Unami: ni; Urdu: مَیں‎, ہم‎, خاکسار‎; Uyghur: مەن‎; Uzbek: men; Veps: minä; Vietnamese: tôi, tớ, ta, tui, tao, mình, depending on gender, age, social status and relationship between speakers.); Vilamovian: ych; Volapük: ob; Votic: miä; Võro: maq; Wallisian: au; Walloon: dji; Wappo: ˀàh; Welsh: mi, fi, i; Middle Welsh: mi; West Frisian: ik; White Hmong: kuv; Winnebago: né; Wiradhuri: ngadhu; Wolof: man; Xhosa: ndi-; Yagara: atta; Yakut: мин; Yiddish: איך‎, כ׳‎; Yoruba: mo,, mi, mà; Yucatec Maya: tehn; Yup'ik: wiinga; Yámana: xay; Zaiwa: ngò; Zazaki: ez; Zealandic: ik, 'k; Zhuang: gou; Zulu: mina; Zuni: hoˀ; ǃKung: mi; ǃXóõ:̄,̄ʻn̄