Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀνεκδιήγητος

From LSJ
Revision as of 13:37, 29 January 2024 by Spiros (talk | contribs)

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνεκδιήγητος Medium diacritics: ἀνεκδιήγητος Low diacritics: ανεκδιήγητος Capitals: ΑΝΕΚΔΙΗΓΗΤΟΣ
Transliteration A: anekdiḗgētos Transliteration B: anekdiēgētos Transliteration C: anekdiigitos Beta Code: a)nekdih/ghtos

English (LSJ)

ἀνεκδιήγητον, indescribable, ineffable, 2 Ep.Cor.9.15, Hsch., v.l. in Aristeas99.

Spanish (DGE)

-ον
I 1no relatado οὐδε ἀ. ἐᾶσαι τὰς συκοφαντίας Ath.Al.Apol.Sec.47.1, cf. Hsch.
2 indescriptible, inenarrable κράτος 1Ep.Clem.61.1, νερτέρων ἀ. κλίματατ 1Ep.Clem.20.5, cf. Rh.3.747, Aristeas 99.
II adv. ἀνεκδιηγήτως = de modo indescriptible, ἀνεκδιηγήτως τῆς τριάδος οὔσης ἐν ταυτότητι δοξολογίας Epiph.Const.Haer.74.12.

German (Pape)

[Seite 221] unbeschreiblich, Sp., auch adv.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
que l'on ne peut expliquer ou raconter, ineffable.
Étymologie: , ἐκδιηγέομαι.

Russian (Dvoretsky)

ἀνεκδιήγητος: невыразимый, неизреченный NT.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνεκδιήγητος: -ον, ἀπερίγραπτος, ἀνέκφραστος, χάρις δὲ τῷ Θεῷ ἐπὶ τῇ ἀνεκδιηγήτῳ αὐτοῦ δωρεᾷ Ἐπιστ. πρὸς Κορ. Β, θ΄, 15, Ἐκκλ.

English (Strong)

from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of ἐκδιηγέομαι; not expounded in full, i.e. indescribable: unspeakable.

English (Thayer)

ἀνεκδιηγητον (alpha privative and ἐκδιηγέομαι, which see), unspeakable, indescribable: δωρεά, to describe and commemorate which words fail. (Only in ecclesiastical writings. (Clement of Rome, 1 Corinthians 20,5 [ET]; 49,4 [ET]; Athenagoras, Theophilus of Antioch, others).)

Greek Monolingual

-η, -ο (Α ἀνεκδιήγητος, -ον) εκδιηγούμαι
αυτός που δεν είναι δυνατόν να περιγραφεί, απερίγραπτος, ανείπωτος.

Greek Monotonic

ἀνεκδιήγητος: -ον (ἐκδιηγέομαι), απερίγραπτος, ανέκφραστος, σε Καινή Διαθήκη

Middle Liddell

ἐκδιηγέομαι
ineffable, NTest.

Chinese

原文音譯:¢nekdi»ghtoj 安-誒克-笛-誒給拖士
詞類次數:形容詞(1)
原文字根:不-出去-經過-帶領的
字義溯源:無法盡言的,難以形容的,說不出來的,說不盡的;由(α / ἄλφα)= (ἄνευ)*=不)與(ἐκδιηγέομαι)=敘述)組成;而 (ἐκδιηγέομαι)又由(ἐκ / ἐκπερισσῶς / ἐκφωνέω)*=出)與(διά)*=通過)及(ἐπιτροπεύω / ἡγέομαι)=引領)組成;其中 (ἐπιτροπεύω / ἡγέομαι)出自(ἄγω)*=帶領)
出現次數:總共(1);林後(1)
譯字彙編
1) 說不盡的(1) 林後9:15

Translations

ineffable

Belarusian: невымоўны, невыказны; Bulgarian: неизразим; Czech: nevýslovný; Dutch: onuitsprekelijk, onzeggelijk, onnoembaar; Finnish: sanomaton, sanoinkuvaamaton; French: ineffable, innommable; Georgian: გამოუთქმელი, აღუწერელი, უტყვი; German: unaussprechlich; Greek: ανείπωτος, απερίγραπτος, άρρητος, άφατος, που δεν λέγεται, που δεν τον πιάνω στο στόμα μου; Ancient Greek: ἄφατος, ἄφραστος, οὐ φατός, ἀνωνόμαστος, ἀμύθητος, ἄρρητος, ἀπόρρητος, ἄγρυκτος, ἀναύδητος, ἀνεκλάλητος, ἄλεκτος, δύσφατος, ἄσπετος, ἀφώνητος, ἀναυδής, ἄεπτος, ἀνέκφραστος, ἀθέσφατος, ἀπειρέσιος, ἄλαλος, ἀνεκφώνητος, ἄφθεγκτος, ἀπόφημος, ἄναυδος, ἀλάλητος; Latin: ineffabilis; Manx: neufocklagh; Norwegian: usigelig, uutsigelig; Polish: nieopisany; Portuguese: inefável, indescritível; Romanian: inefabil; Russian: невыразимый, несказанный, неописуемый; Spanish: inefable; Swedish: obeskrivlig, outsäglig; Telugu: చెప్పలేని; Turkish: anlatılmaz; Ukrainian: невимовний; Welsh: anhraethol