pungo

From LSJ

ἡ πρὸς τοὺς ἄρρενας συνουσίαpassionate friendship between males

Source

Latin > English

pungo pungere, pepugi, punctus V TRANS :: prick, puncture; sting (insect); jab/poke; mark with points/pricks; vex/trouble
pungo pungo pungere, pupugi, punctus V TRANS :: prick, puncture; sting (insect); jab/poke; mark with points/pricks; vex/trouble

Latin > English (Lewis & Short)

pungo: pŭpŭgi, punctum, 3 (old
I fut. perf. pepugero, Att. ap. Gell. 7, 9, 10; perf. punxi, acc. to Diom. p. 369 P.: pupungi, in pungit, punxit, pupungit, Not. Tir. p. 131; scanned pŭpūgi, Prud. στεφ. 9, 59), v. a. root pug-, to thrust, strike, whence also pugil, pugnus; Gr. πύξ, etc., to prick, puncture (class.).
I Lit.: aliquem, Cic. Sest. 10, 24: acu comatoriā mihi malas pungebat, Petr. 21: vulnus quod acu punctum videretur, Cic. Mil. 24, 65.—
   B Transf. *
   1    To pierce into, penetrate, enter: corpus, Lucr. 2, 460 (v. the passage in connection).—
   2    To affect sensibly, to sting, bite: ut pungat colubram: cum pupugerit, etc., Varr. ap. Prisc. p. 894 P.: pungunt sensum, Lucr. 4, 625: aliquem manu, to pinch, Petr. 87 fin.: nitrum adulteratum pungit, has a pungent taste, Plin. 31, 10, 46, § 114.—
   3    To press, hasten: futura pungunt, nec se superari sinunt, Pub. Syr. v. 177 Rib.—
II Trop., to prick, sting, vex, grieve, trouble, disturb, afflict, mortify, annoy, etc.: scrupulus aliquem stimulat ac pungit, Cic. Rosc. Am. 2, 6: epistula illa ita me pupugit, ut somnum mihi ademerit, id. Att. 2, 16, 1: jamdudum meum ille pectus pungit aculeus, Plaut. Trin. 4, 2, 158: pungit me, quod scribis, etc., Cic. Fam. 7, 15, 1: si paupertas momordit, si ignominia pupugit, id. Tusc. 3, 34, 82: quos tamen pungit aliquid, id. ib. 5, 35, 102: odi ego, quos numquam pungunt suspiria somnos, Prop. 3, 8 (4, 7), 27. —Hence, punctus, a, um, P. a., pricked in, like a point; hence, of time: puncto tempore (cf.: puncto temporis;
v. infra), in an instant, in a moment (only in Lucr.), Lucr. 2, 263; 456; 1006; 4, 216; 6, 230.—Hence, subst. in two forms.
I punctum, i, n., that which is pricked or pricked in, a point, small hole, puncture.
   A Lit. (very rare), Mart. 11, 45, 6.—
   B Transf.
   1    A point, small spot (as if made by pricking): ova punctis distincta, Plin. 10, 52, 74, § 144: gemma sanguineis punctis, id. 37, 8, 34, § 113: puncta quae terebrantur acu, Mart. 11, 46, 2: ferream frontem convulnerandam praebeant punctis, i. e. with the marks of slavery, Plin. Pan. 35.—
   b In partic.
   (a)    A point made in writing, Aus. Epigr. 35, 1; 145, 5; as a punctuation mark, Diom. p. 432 P.—
   (b)    A mathematical point. Cic. Ac. 2, 36, 116.—
   (g)    A point or spot on dice: quadringenis in punctum sestertiis aleam lusit, Suet. Ner. 30; Aus. Prof. 1, 29.—
   (d)    A point or dot as the sign of a vote, made in a waxen tablet, before the introduction of separate ballots; hence, transf., a vote, suffrage, ballot, Cic. Planc. 22, 53; id. Mur. 34, 72; id. Tusc. 2, 26, 62.—Hence, poet., applause, approbation: omne tulit punctum qui miscuit utile dulci, Hor. A. P. 343: discedo Alcaeus puncto illius, id. Ep. 2, 2, 99; Aus. Grat. Act. ad Grat. 5.—(ε) A point on the bar of a steelyard, indicating the weight: diluis helleborum, certo compescere puncto nescius examen, Pers. 5, 100.—
   2    A small part of any thing divided or measured off, e.g.,
   a A small weight, Pers. 5, 100.—
   b A small liquid measure, Front. Aquaed. 25.—
   c A small portion of time, an instant, a moment (cf. momentum): puncto temporis eodem, in the same moment, Cic. Sest. 24, 53; cf.: ne punctum quidem temporis, id. Phil. 8, 7, 20; Ter. Phorm. 1, 4, 7: nullo puncto temporis intermisso, id. N. D. 1, 20, 52; Caes. B. C. 2, 14.—In plur.: omnibus minimis temporum punctis, Cic. N. D. 1, 24, 67: animi discessus a corpore fit ad punctum temporis, id. Tusc. 1, 34, 82: temporis puncto omnes Uticam relinquunt, Caes. B. C. 2, 25 fin.; Plin. Pan. 56: horae, Hor. Ep. 2, 2, 172: diei, Lucr. 4, 201.—Rarely absol.: punctum est quod vivimus et adhuc puncto minus, Sen. Ep. 49, 14, 3: puncto brevissimo dilapsa domus, App. M. 9, p. 235, 30; cf.: quod momentum, quod immo temporis punctum, aut beneficio sterile aut vacuum laude, Plin. Pan. 56, 2; Vulg. Isa. 54, 7.—
   d In space, a point: ipsa terra ita mihi parva visa est, ut me imperii nostri, quo quasi punctum ejus attingimus, poeniteret, Cic. Rep. 6, 16, 16.—
   e In discourse, a small portion, brief clause, short section, Cic. Par. prooem. § 2; id. de Or. 2, 41, 177; Aus. Idyll. 12 prooem.—
II puncta, ae, f. (very rare), a prick, puncture, Veg. Mil. 1, 12.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pungō,¹² pŭpŭgī, pūnctum, ĕre, tr.,
1 piquer : aliquem Cic. Sest. 24, piquer qqn || faire en piquant : vulnus acu punctum Cic. Mil. 65, blessure faite par une piqûre d’aiguille || piquer = percer : Lucr. 2, 460 || piquer [saveur piquante] : sensum Lucr. 4, 625, piquer le goût (le palais); abst] Plin. 31, 114
2 [fig.] tourmenter, faire souffrir, poindre : Cic. Fam. 2, 16, 1 ; Tusc. 2, 33 || harceler : Cic. Fin. 4, 7 || solebat me pungere, ne... subj. Cic. Att. 2, 17, 2, j’avais à mon ordinaire de l’inquiétude en appréhendant que... arch. pf. pepugi Cic. Amer. 60, cf. Gell. 6, 9, 15 ; Atta d. Gell. 6, 9, 10 || punxi Diom. 372, 12.

Latin > German (Georges)

pungo, pupugī, pūnctum, ere, stechen, I) eig. u. übtr.: 1) eig.: a) übh.: neminem, Cic.: acu comatoriā malas, Petron.: stilo alci in manum, Naev. fr.: manu alqm, in die Seite stoßen, Petron.: v. Bienen u.a. Insekten, Plin.: v. Fichtennadeln u.a. Pflanzenstacheln, Plin. – b) prägn., durch einen Stich beibringen, vulnus quod acu punctum videretur, Cic. Mil. 65: vulnusculum, quod acu foratum, immo punctum, ut dicitur, Augustin. epist. 75, 13. – 2) übtr.: a) in etw. eindringen, corpus, Lucr. 2, 460. – b) empfindlich berühren, sensum, Lucr. 4, 623: nitrum pungit, sein Geschmack fällt auf, Plin. – c) gleichs. abpunktieren; dah. puncto tempore und puncto in tempore, im Augenblick, Lucr. – II) bildl., stechen, verletzen, beunruhigen, unangenehm berühren, kränken, scrupulus pungit me, Cic.: ita me pupugit, ut somnum mihi ademerit, Cic.: si paupertas momordit, si ignominia pupugit, Cic.: impers., pungit (es tut mir weh) rursus, quod scribis esse te illic libenter, Cic. ep. 7, 15, 1. – / Perf. auch punxi, Diom. 372, 12 (ohne Beleg): archaist. Fut. ex. pepugero, Atta com. 2: Plusqu.-Perf. pupūgerat gemessen b. Prud. perist. 9, 59.

Latin > Chinese

pungo, is, pupugi, punctum, pungere. 3. :: 刺。難爲。煩。*Pepugi pro Pupugi.