στρῆνος: Difference between revisions
Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das Wort – Maeroris unica medicina oratio.
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(mltxt.*?)ῑ(.*?\n\}\})" to "$1ῖ$2") |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=strinos | |Transliteration C=strinos | ||
|Beta Code=strh=nos | |Beta Code=strh=nos | ||
|Definition=ὁ, Lyc.438; but in | |Definition=ὁ, Lyc.438; but in ''AP''7.686 (Pall.), [[LXX]] and [[NT]] (v. infr.) εος, τό:—<br><span class="bld">A</span> [[insolence]], [[arrogance]], [[LXX]] ''4 Ki.''19.28.<br><span class="bld">2</span> [[wantonness]], Apoc.18.3, ''AP''l.c.<br><span class="bld">II</span> c. gen., [[eager]] [[desire]], μόρου Lyc.l.c. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0954.png Seite 954]] ὁ, u. [[στρῆνος]], εος, τό, Kraft, Pallads. 64 (VII, 686) u. a. Sp.; bes. Überkraft, Übermuth; auch heftiges Verlangen wonach, μόρου, Lycophr. 438. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0954.png Seite 954]] ὁ, u. [[στρῆνος]], εος, τό, [[Kraft]], Pallads. 64 (VII, 686) u. a. Sp.; bes. [[Überkraft]], [[Übermuth]]; auch heftiges Verlangen wonach, μόρου, Lycophr. 438. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<span class="bld">1</span>ους (τό) :<br />orgueil, | |btext=<span class="bld">1</span>ους (τό) :<br />[[orgueil]], [[insolence]] ; [[luxe]].<br />'''Étymologie:''' DELG origine obscure.<br /><span class="bld">2</span>ου (ὁ) :<br />[[désir violent]], [[passion]].<br />'''Étymologie:''' DELG [[στρηνής]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=και | |mltxt=και στρῖνος, ὁ, ΜΑ, και ως ουδ. <i>στρήνεος</i>, τὸ, Α<br />[[ακολασία]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[υπερηφάνεια]], [[αλαζονεία]]<br /><b>2.</b> θερμή [[επιθυμία]], [[πόθος]] («[[στρῆνος]] μόρου», <b>Λυκόφρ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Παράλληλος [[ουσιαστικός]] τ. του επιθ. [[στρηνής]]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
Line 39: | Line 39: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':strÁnoj 士特雷挪士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':參與<br />'''字義溯源''':濫用*,奢華,宴樂,好色;類似([[στερεός]])=堅硬的,徹底的)<br />'''同源字''':1) ([[καταστρηνιάω]])放縱情慾 2) ([[στρηνιάω]])奢華 3) ([[στρῆνος]])濫用<br />'''出現次數''':總共(1);啓(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 奢華(1) 啓18:3 | |sngr='''原文音譯''':strÁnoj 士特雷挪士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':參與<br />'''字義溯源''':濫用*,奢華,宴樂,好色;類似([[στερεός]])=堅硬的,徹底的)<br />'''同源字''':1) ([[καταστρηνιάω]])放縱情慾 2) ([[στρηνιάω]])奢華 3) ([[στρῆνος]])濫用<br />'''出現次數''':總共(1);啓(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 奢華(1) 啓18:3 | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[arrogance]]=== | |||
Albanian: arrogancë; Arabic: تَكَبُّر; Aramaic: ܫܘܩܠܐ; Armenian: մեծամտություն; Azerbaijani: təkəbbür; Belarusian: заразумеласць, ганарыстасць; Bulgarian: високомерие, надменност, арогантност; Catalan: arrogància; Chinese Mandarin: 傲慢; Czech: domýšlivost, arogance; Danish: arrogance, hovmod; Dutch: [[arrogantie]], [[aanmatiging]]; Faroese: hugmóð, stórlæti, arrogansa; Finnish: arroganssi, arroganttius, kopeus, koppavuus, pöyhkeys, röyhkeys, ylimielisyys; French: [[arrogance]]; Galician: fachenda, fenolía, entono, inchazo, esfouto, bravosidade; German: [[Arroganz]], [[Dünkel]], [[Hochmut]], [[Überheblichkeit]]; Greek: [[αλαζονεία]], [[υπεροψία]]; Ancient Greek: [[ἀγερωχία]], [[ἀγηνορία]], [[ἀγηνορίη]], [[ἁλιφροσύνη]], [[ἀπόνοια]], [[ἄρσις]], [[ἀτασθαλία]], [[ἀτασθαλίη]], [[αὐθάδεια]], [[αὐθαδιασμός]], [[αὐθάδισμα]], [[αὐταρέσκεια]], [[βαρύτης]], [[βρένθος]], [[γαυρίαμα]], [[γαυρότης]], [[ἐμφυσίωσις]], [[ἐξανάστασις]], [[ἐπιπολασμός]], [[θρασύτης]], [[λαμυρία]], [[λῆμα]], [[μεγαλαύχημα]], [[μεγαλαυχία]], [[μεγαληνορία]], [[μεγαλοδοξία]], [[μεγαλοψυχία]], [[περιοψία]], [[στρῆνος]], [[τὸ γαῦρον]], [[τὸ σεμνόν]], [[τὸ ὑπερήφανον]], [[ὑπερβίη]], [[ὑπερβολία]], [[ὑπερηνορέη]], [[ὑπερηφανία]], [[ὑπεροψία]], [[ὑπερφροσύνη]], [[φρόνημα]], [[φρονηματισμός]], [[φρόνησις]], [[φῦσα]], [[φύσημα]], [[φυσίωσις]], [[χαύνωσις]], [[χλιδή]]; Hebrew: יְהִירוּת, עתק rhet.; Hindi: अभिमान, घमंड; Hungarian: arrogancia, gőg, fennhéjázás, önhittség, önteltség, önelégültség, pökhendiség, rátartiság, nagyképűség, felfuvalkodottság, fölényesség; Icelandic: gikksháttur; Irish: borrachas, anuaill; Italian: [[arroganza]]; Japanese: 高慢, 傲慢; Kabuverdianu: farrónpa; Korean: 거만(倨慢); Ladino: altigueza; Latin: [[superbia]]; Latvian: augstprātība, augstprātīgums, uzpūtība, uzpūtīgums; Lithuanian: arogancija, išdidumas, pasipūtimas, akiplėšiškumas; Macedonian: ароганција; Malayalam: അഹങ്കാരം; Norwegian Bokmål: arroganse; Nynorsk: arroganse; Ottoman Turkish: تكبر; Polish: arogancja; Portuguese: [[arrogância]], [[soberba]], [[altivez]]; Romanian: trufie, mândrie, aroganță; Russian: [[заносчивость]], [[высокомерие]], [[надменность]], [[спесь]], [[гордыня]], [[кичливость]], [[чванливость]]; Scottish Gaelic: uaill, àrdan, ladarnas, dànadas, sodal; Serbo-Croatian Cyrillic: арога̀нција; Roman: arogàncija; Slovak: domýšľavosť, arogancia; Slovene: domišljavost; Spanish: [[arrogancia]], [[soberbia]], [[altanería]], [[altivez]]; Swedish: arrogans, högmod; Tibetan: རྒྱགས་པ; Tocharian B: śarwarñe, amāṃ; Turkish: kibir, tekebbür; Ugaritic: 𐎂𐎀𐎐; Ukrainian: зарозумі́лість, гордовитість, пихатість, чванькуватість (čvanʹku | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:50, 6 February 2024
English (LSJ)
ὁ, Lyc.438; but in AP7.686 (Pall.), LXX and NT (v. infr.) εος, τό:—
A insolence, arrogance, LXX 4 Ki.19.28.
2 wantonness, Apoc.18.3, APl.c.
II c. gen., eager desire, μόρου Lyc.l.c.
German (Pape)
[Seite 954] ὁ, u. στρῆνος, εος, τό, Kraft, Pallads. 64 (VII, 686) u. a. Sp.; bes. Überkraft, Übermuth; auch heftiges Verlangen wonach, μόρου, Lycophr. 438.
French (Bailly abrégé)
1ους (τό) :
orgueil, insolence ; luxe.
Étymologie: DELG origine obscure.
2ου (ὁ) :
désir violent, passion.
Étymologie: DELG στρηνής.
Russian (Dvoretsky)
στρῆνος: εος τό высокомерие, надменность Anth., NT.
Greek (Liddell-Scott)
στρῆνος: ὁ, Λυκόφρ. 438, καὶ Ἐπιφάν.· ἀλλ’ ἐν Ἀνθ. Π. 7. 686, Ἑβδ., καὶ Καιν. Διαθ., εος, τό, (στρηνής)· ― ὑπερηφανία, ἀλαζονεία, ὡς τὸ ὕβρις, Ἑβδ. -(Δ΄ Βασιλ. ΙΘ΄, 28), Ἀποκ, ιη΄, 3, Σουΐδ., κλπ. ΙΙ. μετὰ γεν., θερμὴ ἐπιθυμία, πόθος, μόρου Λυκόφρ. ἔνθ’ ἄνωτ.
English (Strong)
akin to στερεός; a "straining", "strenuousness" or "strength", i.e. (figuratively) luxury (voluptuousness): delicacy.
English (Thayer)
στρήνους, τό (allied with στερεός, which see), excessive strength which longs to break forth, over-strength; luxury (R. V. wantonness (marginal reading luxury)): δύναμις, d.); for שַׁאֲנָן, arrogance, eager desire, Locophron, 438.
Greek Monolingual
και στρῖνος, ὁ, ΜΑ, και ως ουδ. στρήνεος, τὸ, Α
ακολασία
αρχ.
1. υπερηφάνεια, αλαζονεία
2. θερμή επιθυμία, πόθος («στρῆνος μόρου», Λυκόφρ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. Παράλληλος ουσιαστικός τ. του επιθ. στρηνής].
Greek Monotonic
στρῆνος: ὁ, -έος, τό (στρηνής), λαγνεία, σφοδρός πόθος, σε Καινή Διαθήκη
Middle Liddell
στρῆνος, ὁ, στρηνής
wantonness, NTest.
Chinese
原文音譯:strÁnoj 士特雷挪士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:參與
字義溯源:濫用*,奢華,宴樂,好色;類似(στερεός)=堅硬的,徹底的)
同源字:1) (καταστρηνιάω)放縱情慾 2) (στρηνιάω)奢華 3) (στρῆνος)濫用
出現次數:總共(1);啓(1)
譯字彙編:
1) 奢華(1) 啓18:3
Translations
arrogance
Albanian: arrogancë; Arabic: تَكَبُّر; Aramaic: ܫܘܩܠܐ; Armenian: մեծամտություն; Azerbaijani: təkəbbür; Belarusian: заразумеласць, ганарыстасць; Bulgarian: високомерие, надменност, арогантност; Catalan: arrogància; Chinese Mandarin: 傲慢; Czech: domýšlivost, arogance; Danish: arrogance, hovmod; Dutch: arrogantie, aanmatiging; Faroese: hugmóð, stórlæti, arrogansa; Finnish: arroganssi, arroganttius, kopeus, koppavuus, pöyhkeys, röyhkeys, ylimielisyys; French: arrogance; Galician: fachenda, fenolía, entono, inchazo, esfouto, bravosidade; German: Arroganz, Dünkel, Hochmut, Überheblichkeit; Greek: αλαζονεία, υπεροψία; Ancient Greek: ἀγερωχία, ἀγηνορία, ἀγηνορίη, ἁλιφροσύνη, ἀπόνοια, ἄρσις, ἀτασθαλία, ἀτασθαλίη, αὐθάδεια, αὐθαδιασμός, αὐθάδισμα, αὐταρέσκεια, βαρύτης, βρένθος, γαυρίαμα, γαυρότης, ἐμφυσίωσις, ἐξανάστασις, ἐπιπολασμός, θρασύτης, λαμυρία, λῆμα, μεγαλαύχημα, μεγαλαυχία, μεγαληνορία, μεγαλοδοξία, μεγαλοψυχία, περιοψία, στρῆνος, τὸ γαῦρον, τὸ σεμνόν, τὸ ὑπερήφανον, ὑπερβίη, ὑπερβολία, ὑπερηνορέη, ὑπερηφανία, ὑπεροψία, ὑπερφροσύνη, φρόνημα, φρονηματισμός, φρόνησις, φῦσα, φύσημα, φυσίωσις, χαύνωσις, χλιδή; Hebrew: יְהִירוּת, עתק rhet.; Hindi: अभिमान, घमंड; Hungarian: arrogancia, gőg, fennhéjázás, önhittség, önteltség, önelégültség, pökhendiség, rátartiság, nagyképűség, felfuvalkodottság, fölényesség; Icelandic: gikksháttur; Irish: borrachas, anuaill; Italian: arroganza; Japanese: 高慢, 傲慢; Kabuverdianu: farrónpa; Korean: 거만(倨慢); Ladino: altigueza; Latin: superbia; Latvian: augstprātība, augstprātīgums, uzpūtība, uzpūtīgums; Lithuanian: arogancija, išdidumas, pasipūtimas, akiplėšiškumas; Macedonian: ароганција; Malayalam: അഹങ്കാരം; Norwegian Bokmål: arroganse; Nynorsk: arroganse; Ottoman Turkish: تكبر; Polish: arogancja; Portuguese: arrogância, soberba, altivez; Romanian: trufie, mândrie, aroganță; Russian: заносчивость, высокомерие, надменность, спесь, гордыня, кичливость, чванливость; Scottish Gaelic: uaill, àrdan, ladarnas, dànadas, sodal; Serbo-Croatian Cyrillic: арога̀нција; Roman: arogàncija; Slovak: domýšľavosť, arogancia; Slovene: domišljavost; Spanish: arrogancia, soberbia, altanería, altivez; Swedish: arrogans, högmod; Tibetan: རྒྱགས་པ; Tocharian B: śarwarñe, amāṃ; Turkish: kibir, tekebbür; Ugaritic: 𐎂𐎀𐎐; Ukrainian: зарозумі́лість, гордовитість, пихатість, чванькуватість (čvanʹku