ἔκγονος
Νέῳ δὲ σιγᾶν μᾶλλον ἢ λαλεῖν πρέπει → Iuvenem magis tacere quam fari decet → Dem jungen Mann steht Schweigen mehr als Reden an
English (LSJ)
ἔκγονον (ἐκγόνη, ἔκγονον E.Hel.1647 codd., Milet.7.71 (Didyma), IGRom. 4.912 (Cibyra)), Dor., Arc. etc. ἔσγονος, Schwyzer191.32 (Crete), SIG306.53 (Tegea, iv B.C.), etc.:—
A born of, sprung from, esp. Subst., child, whether son or daughter, Il.5.813, Od.11.236, Hdt.1.35, etc.; ὁ Διὸς ἔκγονος E.HF876 (anap.): pl., ἔκγονοι = descendants, Hdt.2.167, 4.179, E.Hipp.450, etc.; ἐκγόνων ἔκγονοι children's children, Pl.Criti. 112c: metaph., τῆς χώρας ἔκγονοι Id.Mx.239d; ἀδικία ἔκγονος ὕβρεως Id.Lg.691c; δειλίας ἔκγονος ἀργία ib.901e; also of interest as the child of the principal, Id.R.555e, cf. 507a.
b grandchild, Milet.l.c., SIG900.5, etc.
2 neut., ἔκγονά τινος one's offspring, A.Pr.137 (lyr.); ἔ. κλυτᾶς χθονός S.OT171 (lyr.); (ποιηταὶ) ἔ. ἑαυτῶν καταλείπουσιν Pl. Smp.209d; τὰ [ζωγραφίας] ἔ. Id.Phdr.275d; cf. ἔγγονος.
Spanish (DGE)
-ον
• Alolema(s): fem. ἐκγόνη TAM 3(1).331.4 (Termeso, imper.), Didyma 310.10 (III d.C.), IGR 4.912 (Cibira, imper.); ἔσγονος CID 1.9C.45 (V/IV a.C.), SIG 306.53 (Tegea IV a.C.), SEG 29.502.6 (Tesalia III a.C.), ID 1512.32 (II a.C.)
• Grafía: inscr. graf. ἔγγ- IG 13.426.64 (V a.C.), CEG 543.2 (Pireo IV a.C.), CIRB 1113 (IV/III a.C.?)
• Morfología: [cret. plu. ac. ἐσγόνος ID l.c.]
I nacido, procedente de pers. Αἰγεῖδαι σέθεν ἔκγονοι Pi.I.7.15, Χαλκίδος ἔκγονα θρέμματα E.IA 598, ἡ θεᾶς Νηρῇδος ἔ. κόρη E.Hel.1647
•de n. concr. νοσημάτων τὰ μὲν ψυχρὰ τοῦ φλέγματος ἔκγονα Gal.2.118
•fig., de abstr. ἔ. ὕβρεως ἀδικία injusticia que nace de la soberbia Pl.Lg.691c, λύπη καὶ ταύτης ὀργὴ ἔ. Aristid.Quint.58.20, ἔρωτος ἦν ... ἡ ἀκολούθησις ἔ. Thdt.Char.10.
II como subst.
1 ὁ, ἡ ἔκγονος, tb. τὸ ἔκγονον hijo, hija Τυδέος ἔ. Diomedes Il.5.813, Σαλμωνῆος ἀμύμονος ἔ. Tiro Od.11.236, τεῶν Διός τ' ἐκγόνων Pi.N.7.50, φίλου μοι πατρός ἐστιν ἔ. Orestes, E.Or.482, ὁ Διὸς ἔκγονος = Heracles, E.HF 876, ἔγγονος Καβαθάξεω ὀκτωκαιδεκετής CIRB l.c., οἱ τῆσδε τῆς χώρας ἔκγονοι Pl.Mx.239d, αὐτοί τε καὶ ἐκγόνων ἔκγονοι ellos y los hijos de sus hijos Pl.Criti.112c, τροφὰς τῶν ἐκγόνων παρέχεται Pl.Sph.242d, πρὸς τοὺς γεννήσαντας ὁμοιότης τῶν ἐκγόνων Gal.4.699, tb. en neutr. Νικαροῦν καὶ τὰ τῆς N[ικα] ροῦτος ἔκγονα POxy.496.7 (II d.C.).
2 fig., de abstr. hijo, en el sent. de criatura, fruto δειλίας γὰρ ἔ. ... ἀργία Pl.Lg.901e, cf. R.507a, τοῦ πλούτου τοὺς ἐκγόνους Longin.44.7, frec. neutr. plu., de la obra poét. οἷα ἔκγονα ἑαυτῶν (τῶν ποιητῶν) καταλείπουσιν Pl.Smp.209d, cf. Phdr.275d, δύο δὲ μεγάλων μεγάλα καὶ τὰ ἔκγονα γίνεται Hp.Epid.6.4.19, χρίματα, τᾶς ἰδίας ἔκγονα φυταλιᾶς Call.Lau.Pall.26.
3 gener. descendiente Πανδίονος ἔ. Teseo, B.17.16, Κρεσφόντην ... ἔκγονον δ' Ἡρακλέους Isoc.6.22, Ἡρακλειδᾶν ἔκγονοι los dorios, Pi.P.1.63, cf. 5.72, Th.1.9, ἀνδρῶν τε φίλων τυγχάνεις ἔ. ἐών Hdt.1.35, τοὺς τὰς τέχνας μανθάνοντας καὶ τοὺς ἐκγόνους τούτων Hdt.2.167, cf. 4.179, Lycurg.88, D.19.310, Is.8.17, 30, SIG l.c., SEG l.c., ID l.c., πενθερῶν κἠσγόνων [κ] αὶ γαμβρῶν CID l.c., ἐπανελόμενος τοὺς ἐκείνων ἐκγόνους Plb.11.34.2, cf. 15.11.11, Ναβουχοδονοσόρῳ καὶ τοῖς ἐκγόνοις αὐτοῦ I.AI 11.2, cf. PLille 4.27 (III a.C.), ὅπως δοθῇ ... [προξ] ενία αὐτῷ καὶ ἐκγόνοις IParion 1.24 (II a.C.), cf. IKyme 5.3, 13 (II a.C.), καὶ τὴν ἀρχὴν τοῖς ἐκγόνοις ἀπέλιπεν Str.9.2.3, cf. Orph.Fr.16, op. πρόγονοι X.An.3.2.14, Arist.EN 1161a19, Ph.2.302, cf. D.Chr.38.21
•neutr. plu. colect. descendencia Τηθύος ἔκγονα de las Oceánides, A.Pr.137, τὰ ἔκγονα τὰ ἑαυτῶν Chrysipp.Stoic.3.43, καὶ εὐλογήσει τὰ ἔκγονα τῆς κοιλίας σου LXX De.7.13
•tb. en sent. fig. hijo, criatura, fruto ἔρον, οὗ πάντες ἐσμὲν οἱ κατὰ χθόν' ἔκγονοι el amor, del que todos en la tierra somos hijos E.Hipp.450, ἔκγονα κλυτᾶς χθονός de los tebanos, S.OT 171
•ὁ ἔκγονος hijo espiritual ref. a un sacerdote respecto del obispo que lo ha ordenado, Basil.Ep.81.
4 nieto, nieta en neutr. εἰ δέ τις χήρα τέκνα ἢ ἔκγονα ἔχει 1Ep.Ti.5.4, en masc. o fem. τοῖς ... τέκνοις, καὶ Ἀρμάστῃ, τῇ ἐκγόνῃ αὐτῆς TAM l.c., cf. IGR l.c., 907.17 (Cibira, imper.), Denkmäler 139.10 (Isauria, imper.), Didyma l.c., ἐκγόνην, ἐξεκγόνην, ἀπογόνην ... λυκιαρχῶν IArykanda 46.2 (II d.C.), παῖδες καὶ ἔκγονοι καὶ ἀπόγονοι IStratonikeia 310.5 (IV d.C.), ἐγὼ τέκω ... τὸν Ἑρμοκράτους ἔκγονον Charito 2.9.2, ὁ μὲν ὑπερβέβηκεν ἑκατὸν ἔτη ἐν γήρᾳ ... παισὶν εὐθηνούμενος, ἐκγόνοις δορυφορούμενος Gr.Nyss.Fat.42.11.
5 bisnieto, Od.15.225, por adopción, de Marco Aurelio respecto de Trajano, IP 8(3).10.5 (II d.C.).
6 esp. neutr. τὸ ἔκγονον de anim. cría πρόβατα ... καὶ ἔκγονα τούτον (tantas) ovejas con sus crías, IG 13.426.62 (V a.C.), cf. X.An.4.5.25, πάντα (ζῷα) γὰρ ἔκγονα κτᾶται κατὰ φύσιν Democr.B 278, λευκὰ δὲ τὰ ἔκγονα γίνεται Arist.HA 574a5, cf. 545a26, ἐστι δὲ ἄστοργον πρὸς τὰ ἔκγονα τὸ ὄρνεον Clytus 1, κυνῶν ἔκγονα καὶ πιθήκων Plu.Per.1.
6 τὸ ἔκγονον = lo concebido, descendencia θῆλυ μᾶλλον τὸ ἔκγονον χρὴ δοκέειν ἔσεσθαι Hp.Prorrh.2.24.
German (Pape)
[Seite 756] erzeugt, abstammend von, bes. ὁ ἔκγ., der Sohn, Il. 5, 813; öfter Tragg. u. Folgde; ἡ ἔκγονος, die Tochter, Od. 11, 236; Eur. Hec. 955; Enkel, eigtl. ἔκγονοι ἐκγόνων, Plat. Crit. 112 c, vgl. ἔγγονος, vom Enkel der gowöhnliche Ausdruck; übh. Nachkomme, Tragg.; Thuc. 1, 9; οἱ τῆσδε τῆς χώρας ἔκγονοι Plat. Menex. 239 d; τὸ γεννώμενον εἶναι τῶν ποιουμένων ἔκγονον Plat. Legg. XI, 930 d; τὸ ἔκγονον, die Nachkommenschaft, Aesch. Prom. 137. Von Tieren, λέοντος, ἵππου, Plat. Crat. 393 b. Seltener von leblosen Dingen, ἔκγονα κλυτᾶς χθονὸς αὔξεται Soph. O. R. 171; Plat. δειλίας ἔκγονος ἡ ἀργία Legg. X, 901 e; ἔκγ. ὕβρεως ἀδικία III, 691 c; τὰ ζωγραφίας ἔκγονα Phaedr. 275 d, vgl. 278 a; neben τόκος Rep. VI, 507 a VIII, 555 e.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
né de ; subst.
I. ὁ, ἡ ἔκγονος :;
1 fils, fille;
2 descendant;
II. τὸ ἔκγονον, enfant, rejeton.
Étymologie: ἐκγίγνομαι.
Russian (Dvoretsky)
ἔκγονος: ὁ и ἡ потомок, дитя, сын или дочь Hom., Aesch., Eur., Her., Polyb.: ἔκγονοι παῖδές τ᾽ ἐκγόνων Plat. потомки и дети потомков.
Greek (Liddell-Scott)
ἔκγονος: -ον, γεγενημένος ἔκ τινος, φυεὶς ἔκ τινος, μετὰ γεν., Ὅμ. ΙΙ. ὡς οὐσιαστ. τέκνον, εἴτε υἱὸς εἴτε θυγάτηρ, Τυδέος ἔκγονός ἐσσι Ἰλ. Ε. 813· ἣ φάτο Σαλμωνῆος ἀμύμονος ἔκγονος εἶναι Ὀδ. Λ. 236, Ἡρόδ. 1. 35, Τραγ., κτλ.· καὶ κατὰ πληθ. ἔκγονοι, ἀπόγονοι, Ἡρόδ. 2. 167., 4. 179, Τραγ· ἔκγονοι ἐκγόνων, τέκνα τέκνων, Πλάτ. Κριτί. 112C· μεταφ., τῆς χώρας ἔκγονοι ὁ αὐτ. Μενέξ. 239D· ὕβρεως ἔκγονος ἀδικία Πλάτ. Νόμ. 691C· δειλίας ἔκγονος ἀργία ὁ αὐτ. 901Ε· ὡσαύτως ἐπὶ τόκου θεωρουμένου ὡς τέκνου τοῦ κεφαλαίου, ὁ αὐτ. Πολ. 555Ε, πρβλ. 507Α. 2) ὡσαύτως κατ’ οὐδ., ἔκγονά τινος, τὰ τέκνα τινός, Αἰσχύλ. Πρ. 137, Σοφ., κλ.· ἔκγονα χθονὸς Σοφ. Ο. Τ. 171· ἔκγονα ποιητῶν Πλάτ. Συμπ. 209D· τὰ ζωγραφίας ἔκγονα ὁ αὐτ. Φαῖδρ. 275D. - Πρβλ. ἔγγονος.
English (Autenrieth)
English (Slater)
ἔκγονος offspring, descendant Παμφύλου καὶ μὰν Ἡρακλειδᾶν ἔκγονοι (P. 1.63) ἔνασσεν ἀλκάεντας Ἡρακλέος ἐκγόνους Αἰγιμιοῦ τε (P. 5.72) ἔργμασιν ἐπιστατεῖ, Αἴγινα, τεῶν Διός τ' ἐκγόνων (N. 7.50) ἕλον δ' Ἀμύκλας Αἰγεῖδαι, σέθεν ἔκγονοι (sc. ὦ Θήβα) (I. 7.15)
English (Thayer)
ἔκγονον (ἐκγίνομαι), sprung from one, born, begotten (Homer and following); commonly as a substantive, ὁ, ἡ ἔκγονος, οἱ ἐκγονοι, a Song of Solomon, daughter, offspring, children, descendants; in the Sept. common in neuter plural ἔκγονα and τά ἔκγονα, for פְּרִי, Alex.); צֶאֱצָאִים, בֵּן, τέκνα ἤ ἔκγονα, grandchildren (A. V. renders it by the obsolete, nephews; cf. Eastwood and Wright, Bible Word-Book, or B. D. American edition under the word Smith's Bible Dictionary, Nephew).
Greek Monolingual
-ο (AM ἔκγονος, -ον και ἔκγονος, -η, -ον)
1. απόγονος
2. ο εγγονός
αρχ.
1. ως ουσ. τέκνο, παιδί κάποιου, γιος ή κόρη («Τυδέος ἔκγονός ἐσσι»)
2. φρ. α) «ἔκγονοι ἐκγόνων» — παιδιά τών παιδιών, εγγόνια
β) αυτός που προέρχεται, προκαλείται από κάπου («ὕβρεως ἔκγονος ἀδικία», «δειλίας ἔκγονος ἀργία», Πλάτ.)
γ) «ἔκγονος χθονός» — αυτόχθονες
δ) δημιουργήματα καλλιτεχνών («ἔκγονα ποιητῶν», «ἔκγονα ζωγραφίας»)
3. (για χρήματα) ο τόκος.
Greek Monotonic
ἔκγονος: -ον (ἐκ-γίγνομαι),·
I. αυτός που έχει γεννηθεί από, έχει φυτρώσει από, τινος, σε Όμηρ.
II. ως ουσ., τέκνο, παιδί, είτε γιος είτε κόρη, στο ίδ.· και στον πληθ., ἔκγονοι, απόγονοι, σε Ηρόδ. κ.λπ.· ουδ., ἔκγονά τινος, καρποί, γενιά, βλαστοί, απόγονοι κάποιου, σε Αισχύλ.
Middle Liddell
ἔκγονος, ον ἐκγίγνομαι
I. born of, sprung from, τινός Hom.
II. as substantive a child, whether son or daughter, Hom.; and in plural ἔκγονοι, descendants, Hdt., etc.; neut., ἔκγονά τινος one's offspring, Aesch.
Chinese
原文音譯:œkgonon (œkgonoj) 誒克哥農
詞類次數:形容詞(1)
原文字根:出去-成為(者)
字義溯源:後裔,子孫,孫子女;由(ἐκ / ἐκπερισσῶς / ἐκφωνέω)*=出)與(γίνομαι)*=成為)組成
出現次數:總共(1);提前(1)
譯字彙編:
1) 孫子女(1) 提前5:4
English (Woodhouse)
child, descendant, offspring, lineal descendant, off-spring
Lexicon Thucydideum
filii, liberi, children, 1.9.2 (de Pelope concerning Pelops).
Translations
offspring
Arabic: وَلَد; Gulf Arabic: ضنا; Armenian: զավակ; Azerbaijani: övlad, zadə; Bashkir: бала, нәҫел; Belarusian: патомак, нашчадак, нашчадніца; Bengali: সন্তান; Bulgarian: потомък; Chickasaw: inchipota; Chinese Mandarin: 子孫/子孙; Czech: potomek, potomkyně; Danish: afkom; Dutch: afstammeling, nageslacht, nakomeling, nazaat, kind; Esperanto: ido, filo, filino; Finnish: lapsi, jälkeläinen; French: enfant; Georgian: ნაშიერი, შთამომავალი; German: Nachkomme, Nachkommin, Kind, Sohn, Tochter, Sprössling; Greek: τέκνο, παιδί, απόγονος; Ancient Greek: ἄμναμος, ἀπογέννημα, ἀπόγονος, βλάστημα, βλαστός, γαστήρ, γενεά, γενεή, γενέθλα, γενέθλη, γενεθλίωμα, γένεθλον, γενέτης, γέννημα, γεννητός, γένος, γονή, γόνος, γοῦνος, ἔγγονος, ἐκγέννημα, ἔκγονος, ἐκλόχευμα, ἐπιγονή, ἐπίγονος, ἔρνος, καρπός, καταβολή, σπορά, σπόρος, τόκος, θάλος; Higaonon: bata; Hungarian: utód; Ido: decendanto; Italian: discendente, figlio, figlia; Japanese: 胤, 子孫, 子種; Kazakh: әулет; Korean: 자녀(子女), 자식(子息); Latin: suboles; Lutshootseed: bədaʔ; Macedonian: потомок; Malayalam: സന്തതി, കുഞ്ഞ്, കുട്ടി, മകൻ; Norwegian Bokmål: etterkommer, avkom, ætling, ætting, barn; Nynorsk: etterkomar, etterkommar, avkom, ætling, ætting, barn; Oromo: ilmoo; Ottoman Turkish: نسل, ذریت; Persian: فرزند; Polish: potomek, potomkini; Portuguese: filho, filha, rebento, vergôntea; Russian: потомок, отпрыск; Sanskrit: तनस्; Santali: ᱜᱳᱱ; Scottish Gaelic: sliochd; Serbo-Croatian Cyrillic: по̀томак; Roman: pòtomak; Slovak: potomok, potomkyňa; Slovene: potomec; Spanish: vástago, descendiente, sucesor, sucesor, sucesora; Swedish: avkomling, avkomma, ättling; Tagalog: kawil; Tajik: фарзанд, насл, авлод; Taos: ȕʼúna; Turkish: evlat, çocuk; Ukrainian: нащадок, потомок; Uyghur: ئەۋلاد; Uzbek: avlod; Welsh: epil
child
Abkhaz: аԥшқа, асаби; Adyghe: сабый; Afar: awka; Afrikaans: kind; Aghwan: 𐕘𐔰𐕙; Albanian: fëmijë, bemile, kalaman, pjellë; Amharic: ልጅ, ብላቴና; Arabic: وَلَد, اِبْن, اِبْنَة; Aramaic Classical Syriac: ܙܪܥܐ; Armenian: երեխա, զավակ; Assamese: ল'ৰা-ছোৱালী, কণমানি, অকণি, শিশু, ছলি; Asturian: fíu, fía; Avar: лъимер; Azerbaijani: uşaq, bala, çağa, övlad; Baluchi: چک; Bashkir: бала; Basque: sein, ume; Bavarian: kind, kindl; Belarusian: дзіця, дзіцё, рабёнак; Bengali: বাচ্চা, শিশু, ওলদ; Borôro: ore; Bouyei: leg; Breton: bugel; Bulgarian: дете, чедо, рожба; Burmese: ကလေး; Buryat: хүүгэд; Catalan: nen, nena, fill, filla; Cebuano: bata; Central Melanau: aneak; Chechen: бер; Cherokee: ᎠᏳᎴ, ᎠᏲᏟ; Chickasaw: chipota, inchipota; Chinese Cantonese: 仔女, 細路, 細蚊仔, 細路哥, 細路仔; Dungan: хэзы, щёхэр, вава, ва; Hakka: 細人仔, 细人仔; Mandarin: 小孩, 小孩子, 孩子, 小孩兒, 小孩儿; Min Dong: 伲囝; Min Nan: 囡仔; Teochew: 孥囝; Wu: 小囡; Chuanqiandian Cluster Miao: lx; Chuvash: ача; Cornish: flogh; Crimean Tatar: bala, evlât; Czech: dítě; Danish: barn, børn; Dutch: kind; Eastern Arrernte: ampe; Elfdalian: kripp; Eshtehardi: لَزَک; Esperanto: infano, infanino; Estonian: laps; Evenki: куңакан; Ewe: vi; Faroese: barn; Finnish: lapsi, kakara, mukula, muksu, nappula, skidi, pentu, tytär, tyttö, poika, nahkapokaali, ipana, nulikka, natiainen, vaahtosammutin, penikka, penska, napero, kersa, räkänokka, riiviö, piltti, taapero, junnu, toukka, kakru, pirpana, tenava, vekara; French: enfant; Galician: nena, neno; Ge'ez: ወልድ; Georgian: ბავშვი, შვილი, ძე, ასული; German: Kind; Alemannic German: Chind; Gothic: 𐍆𐍂𐌰𐍃𐍄𐍃, 𐌱𐌰𐍂𐌽; Greek: παιδί, τέκνο; Ancient Greek: παῖς, παιδίον, τέκνον; Greenlandic: meeraq; Guaraní: mitã; Guinea-Bissau Creole: fidju; Gujarati: બાળક; Haitian Creole: timoun; Hausa: ya'ya; Hawaiian: keiki; Hebrew: יֶלֶד, יַלְדָּה, בֵּן, בַּת; Higaonon: bata; Hiligaynon: bata; Hindi: बच्चा, बेटा, बेटी, शिशु, बालक, लड़का, लड़की, छोरा, छोरी, बच्ची, बचा, बालक, बालकी, बालिका; Hungarian: gyerek, gyermek; Iban: anak; Icelandic: barn, krakki; Ido: infanto, infantulo, infantino, puero, puerulo, puerino, filio, filiulo, filiino; Ilocano: anak; Inari Sami: páárnáš; Indonesian: anak, kanak; Ingrian: lapsi; Ingush: бер; Interlingua: filia; Irish: páiste, clann; Italian: bambino, bambina, figlio, figlia; Jamaican Creole: pickney; Japanese: 子供, 子; Javanese: anak, putra, bocah, laré; Judeo-Tat: гIэиль; Kabuverdianu: fidju; Kabyle: agrud; Kaingang: kósin; Kalenjin: lakwet; Kannada: ಹಸುಳೆ, ಮಗು; Kashubian: òtrok; Kazakh: бала; Khmer: កូន; Kikuyu: mwana Korean: 어린이, 아이, 애; Krio: pikin; Kumyk: яш; Kurdish Central Kurdish: منداڵ, مناڵ, زارۆک; Northern Kurdish: zarok; Kyrgyz: бала, наристе; Ladino: kreatura, kriatura; Laboya: ana; Lao: ເດັກນ້ອຍ, ລູກ, ເດັກ; Latgalian: bārns; Latin: filius, filia; Latvian: bērns; Lezgi: аял; Lithuanian: vaikas; Livonian: läpš; Louisiana Creole French: piti; Low German: Kind; Luhya: omwana; Luo: nyithindo; Lutshootseed: bədaʔ; Luxembourgish: Kand; Lü: ᦟᦴᧅ; Macedonian: дете, чедо; Maguindanao: wata; Malay: budak, anak; Jawi: انق; Malayalam: കുട്ടി; Maltese: tfal, ibna, tifel; Maori: pangore, tamaiti; Maranao: wata', bata'; Mari: ньога; Maricopa: humar; Mazanderani: وچه; Middle English: child, barn; Middle Korean: 아ᄒᆡ〮; Mirandese: criança; Mon: ကွေန်; Mongolian Cyrillic: хүүхэд, хүү, жаал; Mongolian: ᠬᠡᠦᠬᠡᠳ, ᠬᠥ᠋ᠦ, ᠵᠢᠭᠠᠯ; Mwani: mwana; Nama: ǀgôa-i; Nanai: пиктэ; Navajo: awééʼ, áłchíní; Nepali: बच्चा; Ngarrindjeri: porli; Nigerian Pidgin: pikin; Nivkh: оғла; Norman: êfant, avé, mousse; North Frisian Föhr-Amrum: jongen; Mooring: bjarn; Sylt: Jungen; Northern Ohlone: šiiniinikma; Northern Sami: mánná; Northern Thai: ᩃᩪᨠ, ᨯᩮᩢ᩠ᨠ; Norwegian Bokmål: barn; Nynorsk: barn; Nyunga: koorlingah; O'odham: ali; Old Church Slavonic Cyrillic: чѧдо, дѣтѧ; Old East Slavic: дѣтя, чадо; Old English: ċild, bearn; Old Norse: barn; Old Prussian: malnīks; Oriya: ପିଲା, ଶିଶୁ; Ossetian: саби; Pali: dārako; Devanagari: दारको; Pashto: ماشوم, کوچنۍ; Pennsylvania German: Kind; Persian: بچه, کودک, فرزند, کر; Pirahã: tiobáhai; Pite Sami: mánná; Pitjantjatjara: tjitji; Plautdietsch: Kjint; Polabian: våtrük; Polish: dziecko, dziecię; Portuguese: filho, filha, criança; Punjabi: ਬੱਚਾ; Quechua: wamra; Romanian: fiu, fiică, copil, copilă; Romansch: uffant, affon, unfànt, unfant, iffaunt; Russian: ребёнок, дитя, чадо; Rusyn: дїтя, дїтина; Saek: แด๊ก; Saho: awka; Samogitian: vāks; Sanskrit: शिशु, बालक, जात; Santali: ᱜᱳᱱ; Scots: bairn; Scottish Gaelic: pàisde, leanabh; Seraiki: ٻال; Serbo-Croatian Cyrillic: дете, дијете, че̏до; Roman: déte, dijéte, čȅdo; Shan: လုၵ်ႈ; Silesian: dziycio; Sindhi: ٻارُ; Sinhalese: ළමයා; Skolt Sami: päärnaž; Slovak: dieťa; Slovene: otrok, dete; Slovincian: vuôtrôk; Somali: ilmo, caruur, canug; Sorbian Lower Sorbian: źiśe, góle; Upper Sorbian: dźěćo; Sotho: ngwana; Southern Amami-Oshima: warabɨ; Spanish: hijo, hija, niño, niña; Sundanese: murangkalih; Swahili: mtoto, mwana; Swedish: barn; Sylheti: ꠛꠣꠁꠌ꠆ꠌꠣ, ꠢꠥꠞꠥꠔꠣ; Tagalog: anak; Tai Dam: ꪩꪴꪀ; Tai Nüa: ᥘᥧᥐ; Tajik: кӯдак; Talysh: باله, خردن; Tamil: குழந்தை, மக; Taos: ȕ'úna; Tatar: бала; Tausug: anak, bata; Telugu: పాప; Ternate: ngofa; Tetum: labarik; Thai: ลูก, เด็ก, ศิศุ; Tibetan: ཕྲུ་གུ, ཨ་བ; Tidore: ngofa; Tigrinya: ሕጻን, ቆልዓ; Tok Pisin: pikinini; Turkish: çocuk, evlat; Turkmen: çaga; Tuvan: уруг; Ugaritic: 𐎊𐎍𐎄; Ukrainian: дитина, дитя, дитятко; Urdu: بچہ, بیٹا, بیٹی; Uyghur: بالا; Uzbek: bola; Veps: laps'; Vietnamese: đứa bé, đứa trẻ, con; Volapük: cil, hicil, jicil, son, daut, jison, cilef; Votic: lahsi; Welsh: plentyn; West Frisian: bern; Westrobothnian: bån, omaga, gnadd, kläpp; Wolof: xale, gune; Wutunhua: galamala; Xhosa: umntwana; Yakut: оҕо; Yiddish: קינד; Yoruba: o̩mo̩, èwe, ọmọ, ọmọdé; Zazaki: qeç, tut, lorek, doman; Zealandic: kind; Zhuang: lwg, lwgnyez; Zulu: umntwana, ingane; ǃXóõ: ʘqa̰a
daughter
A-Hmao: 𖽐𖼷𖽑𖽹; Abkhaz: аԥҳа, аҧҳа; Acehnese: aneuk inöng; Adyghe: ыпхъу, ипшъашъ; Afrikaans: dogter meisie; Aghwan: 𐕐𐔰; Akkadian: 𒌉𒊩; Albanian: bijë; Alutor: ӈавакык; Amharic: ሴት ልጅ; Andi: йеши; Arabic: اِبْنَة, بِنْت; Egyptian Arabic: بت; Moroccan Arabic: بنت; Aragonese: filla; Aramaic Classical Syriac: ܒܪܬܐ; Jewish Aramaic: בְּרַתָּא; Armenian: աղջիկ, դուստր; Old Armenian: դուստր; Aromanian: hilji, hilje; Assamese: জী, দুহীতা, পুত্ৰী; Asturian: fía; Avar: яс; Aymara: phucha; Azerbaijani: qız; Bactrian: λογδο; Bashkir: ҡыҙ; Basque: alaba; Belarusian: дачка; Bengali: মেয়ে, বালিকা; Breton: merc'h, merc'hed; Bulgarian: дъщеря, щерка; Burmese: သမီး, သ္မီး; Buryat: басаган; Carpathian Rusyn: дї́вка, донька; Catalan: filla; Cebuano: anak; Chechen: йоӏ; Cherokee: ᎤᏪᏥ, ᎤᏪᏥ ᎠᎨᏴ, ᎠᏇᏥ, ᎠᏇᏥ ᎠᎨᏴ; Chinese Cantonese: 女; Dungan: нүр; Hakka: 妹仔; Jin: 閨女/闺女, 姑娘; Mandarin: 女兒/女儿, 閨女/闺女, 姑娘; Min Dong: 諸娘囝/诸娘囝; Min Nan: 查某囝; Wu: 囡兒/囡儿; Xiang: 女, 妹子; Chukchi: н'ээкык; Chuvash: хӗр; Coptic Bohairic: ϣⲉⲣⲓ; Sahidic: ϣⲉⲉⲣⲉ; Crimean Tatar: qız; Czech: dcera; Dalmatian: felja; Danish: datter; Dhivehi: ދި; Dutch: dochter; Eastern Mari: ӱдыр; Elfdalian: duotter; Erzya: тейтерь; Eshtehardi: تِتیَه; Esperanto: filino; Estonian: tütar; Even: хунадь; Evenki: хутэ, хунат; Ewe: vinyɔnu; Extremaduran: ija; Faliscan: filea; Faroese: dóttir; Finnish: tytär; French: fille; Friulian: fie, frute; Galician: filla; Georgian: ქალი, ასული, ქალიშვილი, შვილი; German: Tochter; Gooniyandi: ngaliganyi; Gothic: 𐌳𐌰𐌿𐌷𐍄𐌰𐍂; Greek: κόρη, θυγατέρα; Ancient Greek: ἔκγονος, κόρη, θυγάτηρ; Greenlandic: panik; Guaraní: ajýra, memby; Gujarati: દીકરી; Haitian Creole: fi; Hausa: 'ya, ɗiya; Hawaiian: kaikamahine; Hebrew: בַּת; Hindi: बेटी, लड़की, पुत्री, दुख़्तर; Hungarian: lány; Icelandic: dóttir; Ido: filiino; Ilocano: anak; Indonesian: putri, anak perempuan; Ingrian: tytär, tyttö, neito; Ingush: йоӏ; Interlingua: filia; Inupiaq: panik; Irish: iníon; Old Irish: ingen; Primitive Irish: ᚔᚅᚔᚌᚓᚅᚐ; Italian: figlia; Japanese: 娘, お嬢さん, いと; Javanese: anak wadon; Kabardian: пхъу; Kabyle: ⵢⴻⵍⵍⵉ; Kalmyk: күүкн; Kannada: ಮಗಳು; Karachay-Balkar: къыз; Karakalpak: qız; Karelian: tytär; Kashmiri: کوٗر; Kashubian: córa; Kazakh: қыз; Khakas: хызы; Khinalug: риши; Khmer: កូនស្រី, តនយា, ធីតា, បុត្រី; Kikuyu: mwarĩ; Komi-Permyak: ныв; Korean: 딸, 따님; Kurdish Northern Kurdish: keç; Kyrgyz: кыз; Lao: ລູກສາວ; Latgalian: meita, mārga; Latin: filia, nata; Latvian: meita; Lezgi: руш; Ligurian: fìggia; Lithuanian: duktė, dukra; Louisiana Creole French: fiy; Low German: Dochter; Lü: ᦟᦴᧅᦍᦲᧂ; Luxembourgish: Duechter; Macedonian: ќерка; Malagasy: zazavavy; Malay: anak perempuan, anak; Malayalam: പുത്രി; Maltese: bint; Manchu: ᠰᠠᡵᡤᠠᠨ; ᠵᡠᡳ; Manx: inneen; Maori: tamāhine, tamawahine, kōtiro, hine; Marathi: मलगी; Mazanderani: دتر; Megleno-Romanian: il'ă; Middle Persian: duxtar; Mirandese: filha; Mòcheno: tochter; Moksha: стирь; Mongolian Cyrillic: охин; Mongolian: ᠥᠬᠢᠨ; Nahuatl Classical: ichpoch, ichpochtli, cihuaconetl, xocotzin; Nauruan: ñait ân; Navajo: hatsiʼ, achʼéʼé; Neapolitan: figlia; Nepali: छोरी; Norman: fil'ye; North Frisian Föhr-Amrum: foomen; Föhr-Amrum & Mooring: doochter; Northern Ohlone: ká̄nakkānaim'in; Northern Sami: nieida; Norwegian Bokmål: datter; Nynorsk: dotter; Occitan: filha; Odia: ଝିଅ; Ojibwe: indaanis; Old Church Slavonic Cyrillic: дъщи; Glagolitic: ⰴⱏⱎⱅⰹ; Old East Slavic: дочи; Old English: dohtor, ċild; Old Norse: dóttir; Old Occitan: filla; Old Saxon: dohtar; Old Swedish: dōttir; Ossetian: чызг; Ottoman Turkish: قیز; Pashto: لور; Pennsylvania German: Dochder; Persian Dari: دُخْتَر, فَرْزَنْد; Iranian Persian: دُخْتَر, فَرْزَنْد; Phoenician: 𐤁𐤕; Pitjantjatjara: uṉṯal; Plautdietsch: Dochta; Polish: córka; Portuguese: filha; Punjabi: ਧੀ, ਪੁਤਰੀ; Quechua: wawa, ususi; Rohingya: zíi; Romagnol: fiöla; Romani: ćhaj; Kalo Finnish Romani: tšai; Vlax Romani: ćhej; Romanian: fiică; Romansch: brit, figlia; Russian: дочь, дочка, дщерь; Saho: barhä; Sanskrit: दुहितृ, पुत्री, सुता, नन्दिनी; Sardinian: filla, fiza, fitza; Scots: dochter; Scottish Gaelic: nighean, nighneag, nìonag; Serbo-Croatian Cyrillic: ћерка, кћерка, кћи̑; Roman: ćérka, kćérka, kćȋ; Sidamo: beetto; Silesian: cera; Sindhi: ڌيءَ; Sinhalese: දුව; Skolt Sami: nijdd; Slovak: dcéra; Slovene: hči; Somali: gabadh; Sorbian Lower Sorbian: źowka; Upper Sorbian: dźowka; Spanish: hija; Sudovian: dukte; Sumerian: 𒌉𒊩; Swahili: binti; Swedish: dotter; Tabasaran: риш; Tagalog: anak; Tai Tai Tajik: духтар; Talysh Asalemi: کلا; Tamil: மகள்; Taos: phȉwéna; Tarifit: yeǧi; Tatar: кыз; Telugu: కూతురు, కుమార్తె, పుత్రిక, అమ్మాయి; Thai: ลูกสาว; Tibetan: བུ་མོ, སྲས་མོ; Tigrinya: ጓል; Tocharian A: ckācar; Tocharian B: tkācer; Tswana: morwadi; Tundra Nenets: не ню; Tupinambá: aîyra, membyra; Turkish: kız, kız evlat; Turkmen: gyz, gyyz; Tuvan: кыс, уруг; Udmurt: ныл; Ugaritic: 𐎁𐎚; Ukrainian: дочка, донька; Urdu: لَڑْکی, بیٹی, پُتْری, کُڑی, دُخْتَر; Uyghur: قىز; Uzbek: qiz; Venetian: fìa, fioła; Vietnamese: con gái; Vilamovian: tohter; Volapük: daut; Walloon: feye, båshele; Welsh: merch, merched; West Frisian: dochter; Wolof: doom ju jigéen; Xârâcùù: nêêwâ; Xhosa: intombazana; Yakut: кыыс оҕо, кыыс; Yámana: ma-kipa; Yiddish: טאָכטער; Yoruba: o̩mo̩ obìnrin; Yup'ik: panik; Zazaki: keyna, çêna; Zhuang: lugsau, lugnyingz, lwgmbwk; Zulu: indodakazi
son
Abaza: па; Abkhaz: аԥа, аҧа; Adyghe: къо; Afrikaans: seun; Aghwan: 𐕘𐔰𐕙; Akkadian: 𒌉/); Albanian: bir; Alutor: акык; Alviri-Vidari Vidari: پوره, زاک; Amharic: ወንድ ልጅ; Andi: вошо; Arabic: اِبْن; Aragonese: fillo; Aramaic Classical Syriac: ܒܪܐ; Jewish Aramaic: בְּרָא; Armenian: որդի, տղա, զավակ, ուստր; Aromanian: hilj, hiljiu; Assamese: পুত, পুত্ৰ; Asturian: fíu; Avar: вас; Avestan: 𐬞𐬎𐬚𐬭𐬀; Aymara: yuqa; Azerbaijani: oğul; Bactrian: πουρο; Baluchi: بچ; Bashkir: ул; Basque: seme; Bavarian: Buab; Belarusian: сын; Bengali: ছেলে, পুত্র, ওলদ, বেটা, ছাবাল, ছাওয়াল, পোলা, পো, পোয়া; Brahui: maar; Breton: mab; Bulgarian: син; Burmese: သား; Buryat: хүбүүн; Carpathian Rusyn: сын; Catalan: fill; Cebuano: anak, anak nga lalaki; Chechen: кӏант, воӏ; Cherokee: ᎤᏪᏥ; Chichewa: mwana wamwamuna; Chickasaw: oshi'; Chinese Cantonese: 仔, 囝仔; Dungan: эрзы; Gan: 崽; Hakka: 倈仔/俫仔, 孻仔/𡥧仔; Mandarin: 兒子/儿子; Min Bei: 囝; Min Dong: 囝; Min Nan: 囝, 後生/后生, 後的/后的; Wu: 兒子/儿子; Xiang: 崽; Chiricahua: -ghe', -zhaa, -ye'; Chukchi: экык; Chuvash: ывӑл; Coptic: ϣⲏⲣⲉ, ϣⲏⲣⲓ, ϣⲏⲗⲓ; Cornish: map; Crimean Tatar: oğul; Czech: syn; Dalmatian: felj; Danish: søn; Dolgan: уол; Dutch: zoon; Eastern Mari: эрге; Elamite: 𒐼𒀝; Elfdalian: påik, sun; Emilian: fiôl; Erzya: цёра; Eshtehardi: فوره; Esperanto: filo; Estonian: poeg; Even: хут, няруд; Evenki: хутэ, омолги; Ewe: viŋutsu; Extremaduran: iju; Faliscan: fileo, hileo; Faroese: sonur; Fataluku: moco; Finnish: poika; French: fils; Friulian: fi; Gagauz: ool; Galician: fillo; Ge'ez: ወልድ; Georgian: ვაჟიშვილი, ვაჟი, ძე, შვილი; German: Sohn; Gothic: 𐍃𐌿𐌽𐌿𐍃; Greek: γιος; Ancient Greek: υἱός; Greenlandic: erneq; Guinea-Bissau Creole: fidju; Gujarati: પુત્ર; Haitian Creole: gason; Hausa: ɗa; Hawaiian: keiki kāne; Hebrew: בֵּן; Hiligaynon: anak, anak nga lalaki; Hindi: बेटा, पिसर; Hungarian: fiú; Icelandic: sonur; Ido: filiulo; Ilocano: anak; Inari Sami: kandâ, pärni; Indonesian: putra, putera; Ingush: воӏ; Inuktitut: ᐃᕐᓂᖅ; Inupiaq: iġñiq; Irish: mac; Old Irish: macc; Primitive Irish: ᚋᚐᚊᚔ; Istriot: feîo; Istro-Romanian: fiľ; Italian: figlio; Japanese: 息子, 坊っちゃん, せがれ; Javanese: anak, anak lanang; Jicarilla: -yi'įį; Kabuverdianu: fidju; Kalmyk: көвүн; Kannada: ಮಗ; Kapampangan: anak; Karachay-Balkar: улан, джаш; Karelian: poigu; Kashmiri: نیٚچُو, گۆبُر, پۆتھٕر; Kashubian: òtrok, syn; Kazakh: ұл; Khmer: កូនប្រុស, តន័យ; Komi-Permyak: пи; Korean: 아들, 아드님; Kumyk: улан; Kurdish Central Kurdish: کوڕ; Northern Kurdish: kurr; Kyrgyz: уул; Ladino: fijo, ijo; Lao: ລູກຊາຍ; Latgalian: dāls; Latin: filius, natus; Latvian: dēls; Ligurian: fìggio; Limburgish: zoon; Lithuanian: sūnus; Livonian: pūoga; Lombard: fiö, fiœu; Low German: Söhn; Luxembourgish: Sohn, Jong; Macedonian: син; Maguindanao: wata, wata mama; Makasae: mata; Malagasy: zanakalahy; Malay: anak lelaki, anak; Malayalam: മകൻ, പുത്രൻ, തനയൻ; Maltese: iben; Manchu: ᡥᠠᡥᠠ; ᠵᡠᡳ; Manx: mac; Maore Comorian: mwana mutruɓaɓa; Maori: tamatāne, tāmaroa, tamaiti tāne, tama; Maranao: bata', bata' a mama; Marathi: मुलगा; Mbyá Guaraní: a'y; Middle Persian: pus, puhr; Mirandese: filho; Mòcheno: su'; Moksha: цёра; Mongolian Cyrillic: хүү; Mongolian: ᠬᠦᠦ; Navajo: biyeʼ, biyáázh; Nepali: छोरा; Ngazidja Comorian: mwana-mme, mwana; Nivkh: оғла; North Frisian Föhr-Amrum: dring; Northern Ohlone: kāna 'ek'in̄is; Northern Sami: bárdni; Norwegian Bokmål: sønn; Nynorsk: son; Nuosu: ꌺ; Occitan: filh, feyo; Odia: ପୁଅ; Ojibwe: ingozis, ningozis; Old Church Slavonic Cyrillic: сꙑнъ; Glagolitic: ⱄⱏⰺⱀⱏ; Old Danish: sun; Old East Slavic: сꙑнъ; Old English: sunu; Old Norse: sonr; Old Persian: 𐎱𐎢𐏂; Old Portuguese: fillo; Old Swedish: son, sun; Oromo: ilma; Ossetian: фырт; Ottoman Turkish: اوغل; Pa'o Karen: ပို; Pali Devanagari: पुत्त; Roman: putta; Thai: ปุตตะ; Papiamentu: yiu; Pashto: زوي; Pennsylvania German: Soh; Persian Dari: پِسَر, بَچَه, بَچَّه, فَرْزَنْد; Iranian Persian: پِسَر, پور, فَرْزَنْد; Phoenician: 𐤁𐤍; Plautdietsch: Sän; Polabian: våtrük, såinkă; Polish: syn pers, synek; Portuguese: filho; Punjabi Gurmukhi: ਪੁੱਤ, ਪੁੱਤਰ; Shahmukhi: پُتَّر; Quechua: wawa, churi; Romani: ćhavo; Kalo Finnish Romani: tšau; Vlax Romani: ćhavo; Romanian: fiu; Romansch: figl; Rouran: 去汾; Russian: сын, сынок; Saho: barha; Samoan: ataliʻi; Sanskrit: पुत्र, तनय, आत्मज, सूनु; Santali: ᱜᱳᱱ; Saterland Frisian: Suun; Scots: son; Scottish Gaelic: mac; Serbo-Croatian Cyrillic: си̑н; Roman: sȋn; Sicilian: figghiu; Sidamo: beetto; Silesian: syn; Sinhalese: පුතා; Slovak: syn; Slovene: sin; Somali: wiil; Sorbian Lower Sorbian: syn; Upper Sorbian: syn, synk; Spanish: hijo; Sumerian: 𒌉𒍑, 𒌉; Swahili: mwana, auladi, mtoto wa kiume; Swedish: son; Tabasaran: бай; Tagalog: anak, anak na lalaki; Tajik: писар, пур; Tamil: மகன், பிள்ளை; Taos: ȕʼúna; Tarantino: figghie; Tarifit: mmi; Tatar: ул; Telugu: కొడుకు, పుత్రుడు; Thai: ลูกชาย; Tibetan: བུ, སྲས; Tigrinya: ወዲ; Tocharian A: se; Tocharian B: soy; Tok Pisin: pikinini man, pikinini man bilong em; Tswana: morwa; Tundra Nenets: ню; Turkish: oğul, oğlan; Turkmen: ogul; Tuvan: оол, оглу; Udi: гъар; Udmurt: пи; Ugaritic: 𐎁𐎐; Ukrainian: син; Urdu: بیٹا, پِسَر; Uyghur: ئوغۇل; Uzbek: oʻgʻil; Venetian: fìo; Veps: poig; Vietnamese: con trai; Vilamovian: zun; Volapük: son; Walloon: fi; Welsh: mab; West Frisian: soan; Western Apache: -ye', ishkiinhn, -zaa'é, -za'é, -'itł'ádn, -nne', -nnde', -nde'; Wiradjuri: wurrumany; Wolof: doom ju góor; Xhosa: unyana; Yagnobi: жута; Yakut: уол, уол оҕо; Yámana: maku; Yiddish: זון; Yoruba: o̩mo̩kùnrin, o̩mo̩-ilé; Yup'ik: irneq; Zazaki: laj; Zhuang: lugmbauq, lugcaiz, lwgmbauq; Zulu: indodana