3,243,582
edits
m (pape replacement) |
|||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=krotos | |Transliteration C=krotos | ||
|Beta Code=kro/tos | |Beta Code=kro/tos | ||
|Definition=ὁ, < | |Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[rattling noise]], made to collect a swarm of bees, [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]'' 627a16; <b class="b3">κ. ποδῶν</b> [[beat]] of the feet in dancing, E.''Heracl.''783 (pl.), ''Tr.'' 546 both lyr.); κ. σικινίδων Id.''Cyc.''37; <b class="b3">ὁ τῶν δακτύλων κ.</b> [[snapping]] of the fingers, Ael.''NA''17.5; <b class="b3">ἐνόπλιος κ.</b> [[clash]] of arms, Plu.''Mar.''22; ὁ κ. τῶν λόγων Luc.''Dem.Enc.''15 (but perhaps 'welding'); ἡ εὔροια καὶ ὁ τῆς γλώσσης κ. Philostr.''VS''2.25.6; ῥυθμοῖο κ. ''APl.''4.226 (Alc. Mess.).<br><span class="bld">2</span> <b class="b3">κ. χειρῶν</b> [[clapping]] of hands, [[applause]], Ar.''Ra.''157: abs., X.''An.''6.1.13, etc.; θόρυβον καὶ κ… ἐποιήσατε D.21.14, cf. 19.195.<br><span class="bld">b</span> in token of ridicule, γέλως καὶ κ. Pl.''La.''184a. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (ὁ) :<br />bruit | |btext=ου (ὁ) :<br />bruit qu'on fait en frappant sur qch ; <i>particul.</i> :<br /><b>1</b> [[κρότος]] δακτύλων ÉL bruit qu'on produit en faisant claquer les doigts;<br /><b>2</b> [[κρότος]] [[χειρῶν]] AR, <i>ou abs.</i> [[κρότος]] bruit qu'on fait en battant des mains, applaudissement;<br /><b>3</b> <i>p. ext.</i> [[bruit d'un discours]], [[d'un chant]].<br />'''Étymologie:''' [[κροτέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=κρότος -ου, ὁ geklap, gedreun:; κ. ποδῶν het gestamp van voeten Eur. Hcld. 783; χειρῶν κ. het geklap van handen Aristoph. Ran. 157; abs. applaus:. κρότοι ἐπαίνους ἀποδιδόντες instemmend applaus Plat. Lg. 700c. | |elnltext=κρότος -ου, ὁ geklap, gedreun:; κ. ποδῶν het gestamp van voeten Eur. Hcld. 783; χειρῶν κ. het geklap van handen Aristoph. Ran. 157; abs. applaus:. κρότοι ἐπαίνους ἀποδιδόντες instemmend applaus Plat. Lg. 700c. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ὁ (mit [[κρούω]] [[zusammenhangend]]), <i>[[jedes]] durch [[Schlagen]], [[Stampfen]], [[Klatschen]] entstehende [[Geräusch]]</i>; z.B. [[χειρῶν]], <i>[[Händeklatschen]]</i>, das [[Zeichen]] der [[Freude]] und des Beifalls, Ar. <i>Ran</i>. 156; καὶ [[γέλως]] Plat. <i>Lach</i>. 184a; κρότοι ἐπαίνους ἀποδιδόντες <i>Legg</i>. III.700c; θόρυβον καὶ κρότον τοιοῦτον, ὡς ἂν ἐπαινοῦντές τε καὶ συνησθέντες ἐποιήσατε Dem. 21.14; [[ἐνόπλιος]], <i>[[Waffenlärm]]</i>, Plut. <i>Mar</i>. 22; κρότον [[ἄρασθαι]], <i>Lärm [[erheben]], Crass</i>. 33. – Auch vom Tanze, παννυχίοις ποδῶν κρότοισι Eur. <i>Heracl</i>. 783, wie ἀέριον ἀνὰ κρότον ποδῶν <i>[[Troad]]</i>. 546; σικινίδων <i>Cycl</i>. 37; – von der Rede, <i>[[Wortschall]]</i>, τῶν Δημοσθενικῶν λόγων Luc. <i>Dem. enc</i>. 15, vgl. 32; auch andere Spätere | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''κρότος:''' ὁ<br /><b class="num">1 | |elrutext='''κρότος:''' ὁ<br /><b class="num">1</b> [[шум]], [[грохот]], [[лязг]] ([[ἐνόπλιος]] Plut.); топот (ποδῶν Eur.);<br /><b class="num">2</b> [[звучание]], [[звуки]] (λόγων Luc.);<br /><b class="num">3</b> (тж. κ. [[χειρῶν]] Arph.) хлопание, рукоплескания: κ. ἦν [[πολύς]] Xen. раздались громкие рукоплескания;<br /><b class="num">4</b> [[шум неодобрения]], [[шиканье]] (κ. καὶ [[γέλως]] Plat.). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ο (AM [[κρότος]], Μ και [[κρότος]], τὸ)<br /><b>1.</b> [[δυνατός]] και [[ξηρός]] [[ήχος]] μικρής διάρκειας που προέρχεται [[συνήθως]] από [[κρούση]] ή [[σύγκρουση]] (α. «μέ ξύπνησε [[ένας]] [[φοβερός]] [[κρότος]]» β. «ὀλολύγματα παννυχίοις ὑπὸ παρθένων ἰαχεῖ ποδῶν κρότοισιν», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>2.</b> (γενικά) ο [[έντονος]] [[ήχος]] ή ο [[θόρυβος]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> <b>(ακουστ.)</b> [[ήχος]] πολύ σύντομης [[συνήθως]] διάρκειας, ο [[οποίος]] στερείται του χαρακτηριστικού του ύψους<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> ζωηρή [[εντύπωση]] ή [[μεγάλη]] [[απήχηση]] ενός γεγονότος, [[πάταγος]] («τα τελευταία σκάνδαλα έκαναν κρότο διεθνώς»)<br /><b>μσν.</b><br /><b>1.</b> [[ταραχή]]<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «[[παίρνω]] τὸ [[κρότος]]» — καταλαμβάνομαι από φόβο<br /><b>μσν.-αρχ.</b><br />[[χειροκρότημα]], [[επιδοκιμασία]] («[[κρότος]] χειρών», <b>Αριστοφ.</b>)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> <b>(ειδ.)</b> [[ξηρός]] [[ήχος]] που προκαλεί [[κανείς]] προκειμένου να συγκεντρώσει [[σμήνος]] [[μελισσών]] («δοκοῦσι δὲ χαίρειν αἱ μέλιτται καὶ τῷ κρότῳ», <b>Αριστοτ.</b>)<br /><b>2.</b> [[αποδοκιμασία]] («ἦν δὲ [[γέλως]] καὶ [[κρότος]] ὑπὸ τῶν ἐκ τῆς ὁλκάδος», <b>Πλάτ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Ο τ. [[κρότος]] [[είναι]] μεταρρηματ. παρ. του <i>κροτῶ</i>, το οποίο μαρτυρείται [[νωρίτερα]] και συχνότερα από το [[κρότος]]. Πρόκειται πιθ. για επιτατικό σχηματισμό, που ανάγεται ίσως σε <i>krnt</i>- και συνδέεται με τα σημασιολογικώς συγγενή <i>βρομῶ</i>, <i>δουπῶ</i>, [[καθώς]] και με αγγλοσαξ. <i>hrindan</i>, <i>hrand</i>, αρχ. νορβ. <i>hrinda</i>, <i>hratt</i> «[[χτυπώ]]».<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> [[κρόταλο]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[κροτικός]].<br /><b><span style="color: brown;">ΣΥΝΘ.</span></b> (Α' συνθετικό) <b>αρχ.</b> [[κροτοθόρυβος]]. (Β' συνθετικό) [[άκροτος]], [[δίκροτος]], [[έκκροτος]], [[μονόκροτος]], [[πολύκροτος]], [[τρίκροτος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><i>αμφίκροτος</i>, [[απόκροτος]], <i>δυσκροτος</i>, [[επίκροτος]], [[εύκροτος]], [[ιππόκροτος]], [[κατάκροτος]], [[κωδωνόκροτος]], <i>λιγόκροτος</i>, [[μετρόκροτος]], [[νεόκροτος]], [[περίκροτος]], [[ποδίκροτος]], [[ποσσίκροτος]], [[υψίκροτος]], [[φιλόκροτος]], [[χαλκόκροτος]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[αλεξίκροτος]]]. | |mltxt=ο (AM [[κρότος]], Μ και [[κρότος]], [[τὸ]])<br /><b>1.</b> [[δυνατός]] και [[ξηρός]] [[ήχος]] μικρής διάρκειας που προέρχεται [[συνήθως]] από [[κρούση]] ή [[σύγκρουση]] (α. «μέ ξύπνησε [[ένας]] [[φοβερός]] [[κρότος]]» β. «ὀλολύγματα παννυχίοις ὑπὸ παρθένων ἰαχεῖ ποδῶν κρότοισιν», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>2.</b> (γενικά) ο [[έντονος]] [[ήχος]] ή ο [[θόρυβος]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> <b>(ακουστ.)</b> [[ήχος]] πολύ σύντομης [[συνήθως]] διάρκειας, ο [[οποίος]] στερείται του χαρακτηριστικού του ύψους<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> ζωηρή [[εντύπωση]] ή [[μεγάλη]] [[απήχηση]] ενός γεγονότος, [[πάταγος]] («τα τελευταία σκάνδαλα έκαναν κρότο διεθνώς»)<br /><b>μσν.</b><br /><b>1.</b> [[ταραχή]]<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «[[παίρνω]] τὸ [[κρότος]]» — καταλαμβάνομαι από φόβο<br /><b>μσν.-αρχ.</b><br />[[χειροκρότημα]], [[επιδοκιμασία]] («[[κρότος]] χειρών», <b>Αριστοφ.</b>)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> <b>(ειδ.)</b> [[ξηρός]] [[ήχος]] που προκαλεί [[κανείς]] προκειμένου να συγκεντρώσει [[σμήνος]] [[μελισσών]] («δοκοῦσι δὲ χαίρειν αἱ μέλιτται καὶ τῷ κρότῳ», <b>Αριστοτ.</b>)<br /><b>2.</b> [[αποδοκιμασία]] («ἦν δὲ [[γέλως]] καὶ [[κρότος]] ὑπὸ τῶν ἐκ τῆς ὁλκάδος», <b>Πλάτ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Ο τ. [[κρότος]] [[είναι]] μεταρρηματ. παρ. του <i>κροτῶ</i>, το οποίο μαρτυρείται [[νωρίτερα]] και συχνότερα από το [[κρότος]]. Πρόκειται πιθ. για επιτατικό σχηματισμό, που ανάγεται ίσως σε <i>krnt</i>- και συνδέεται με τα σημασιολογικώς συγγενή <i>βρομῶ</i>, <i>δουπῶ</i>, [[καθώς]] και με αγγλοσαξ. <i>hrindan</i>, <i>hrand</i>, αρχ. νορβ. <i>hrinda</i>, <i>hratt</i> «[[χτυπώ]]».<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> [[κρόταλο]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[κροτικός]].<br /><b><span style="color: brown;">ΣΥΝΘ.</span></b> (Α' συνθετικό) <b>αρχ.</b> [[κροτοθόρυβος]]. (Β' συνθετικό) [[άκροτος]], [[δίκροτος]], [[έκκροτος]], [[μονόκροτος]], [[πολύκροτος]], [[τρίκροτος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><i>αμφίκροτος</i>, [[απόκροτος]], <i>δυσκροτος</i>, [[επίκροτος]], [[εύκροτος]], [[ιππόκροτος]], [[κατάκροτος]], [[κωδωνόκροτος]], <i>λιγόκροτος</i>, [[μετρόκροτος]], [[νεόκροτος]], [[περίκροτος]], [[ποδίκροτος]], [[ποσσίκροτος]], [[υψίκροτος]], [[φιλόκροτος]], [[χαλκόκροτος]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[αλεξίκροτος]]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
Line 29: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: | |etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[beat of the feet]], [[clapping of the hands]], [[of rowers etc., noise, clapping, applause]] (Att. etc.).<br />Compounds: Often as 2. member, e.g. <b class="b3">μονό-</b>, <b class="b3">δί-</b>, <b class="b3">τρί-κροτος</b> [[with one]], [[two]], [[three rows of rowers]] (E., X., Plb.; Morrison Class. Quart. 41, 122 ff.), <b class="b3">ἱππό-κροτος</b> [[beaten by horses]], [[sounding from the beat of horses]] (Pi., E.), <b class="b3">ἀπό-κροτος</b> [[beaten hard]] (Th., X.).<br />Derivatives: [[κροτέω]], also with preflx, esp. <b class="b3">συν-</b>, in diverse meanings, [[rattle (make)]], [[beat]], [[stamp]] (O 453, IA.) with [[κρότημα]] (S., E.), <b class="b3">-ησμός</b> (A. Th. 561, after [[ὀρχησμός]]? Chantraine Formation 141), <b class="b3">-ησις</b> ([Pl.] Ax., Ph. Bel.), <b class="b3">-ητικός</b> (Dosith.). - [[κρόταλα]] n. pl. [[clapper]], [[castanets]] (h. Hom., Pi., Hdt.), sg. metaph. [[boaster]] (Ar., E.), with [[κροτάλια]] n. pl. <b class="b2">(clappering) earrings</b> (pap.), NGr. [[κροταλίας]], <b class="b3">-ίτης</b> <b class="b2">clappersnake?</b> (Redard Les noms grecs en <b class="b3">-της</b> 83), [[κροταλίζω]] [[clapper]] (A 160, Hdt. usw.) with <b class="b3">-ίστρια</b>, <b class="b3">-ιστρίς</b> [[castanetteplayer]] (pap.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: On [[κρόταφος]], <b class="b3">-φίς</b> s. v. As soundverb compare [[κροτέω]] with [[κομπέω]], [[κοναβέω]], [[δουπέω]], [[βρομέω]], partly denomin., partly intensive deverbatives (see s. vv. and Schwyzer 726 w. n. 5). The earlier and more often attestations of [[κροτέω]] compared with [[κρότος]] speak for the priority of the verb. - The only usable comparison gives a German. verb with inner (orig. only presential?) nasalising, OE [[hrindan]], [[hrand]], OWNo. [[hrinda]], [[hratt]] [[push]] (IE <b class="b2">*kre-n-t-</b>? Pok. 621); the analysis rests only on the comparison with <b class="b3">κροτ-</b>, and must prob. be rejected. - Wrong connections in Bq s. v. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 41: | Line 44: | ||
}} | }} | ||
{{mantoulidis | {{mantoulidis | ||
|mantxt=(=[[ξερός]] [[ἦχος]]). Εἶναι ἠχοποιημένη λέξη. Ἀπό τό [[ρῆμα]] [[κρούω]] (=χτυπῶ) ἀπό ὅπου καί τά παράγωγα: [[κροῦμα]] καί [[κροῦσμα]] (=χτύπημα), [[κρουματικός]] καί [[κρουσματικός]], [[κροῦσις]], [[ἀνάκρουσις]], [[παράκρουσις]], [[ὑπόκρουσις]], [[ἀπόκρουσις]], [[σύγκρουσις]], [[κρουσμός]], [[κρουστέον]], [[ἀνακρουστέον]], [[κρουστικός]], [[ἀποκρουστικός]], καί τά σύνθ.: κρουσιδημῶ (=ἐξαπατῶ τό δῆμο), [[κρουσίθυρος]], [[κρουσιλύρης]], κρουσιμετρῶ (=ἐξαπατῶ μετρώντας λειψά τό σιτάρι), παρακρουσιχοίνικος, [[πολύκροτος]]. | |mantxt=(=[[ξερός]] [[ἦχος]]). Εἶναι ἠχοποιημένη λέξη. Ἀπό τό [[ρῆμα]] [[κρούω]] (=[[χτυπῶ]]) ἀπό ὅπου καί τά παράγωγα: [[κροῦμα]] καί [[κροῦσμα]] (=[[χτύπημα]]), [[κρουματικός]] καί [[κρουσματικός]], [[κροῦσις]], [[ἀνάκρουσις]], [[παράκρουσις]], [[ὑπόκρουσις]], [[ἀπόκρουσις]], [[σύγκρουσις]], [[κρουσμός]], [[κρουστέον]], [[ἀνακρουστέον]], [[κρουστικός]], [[ἀποκρουστικός]], καί τά σύνθ.: κρουσιδημῶ (=ἐξαπατῶ τό δῆμο), [[κρουσίθυρος]], [[κρουσιλύρης]], κρουσιμετρῶ (=ἐξαπατῶ μετρώντας λειψά τό σιτάρι), παρακρουσιχοίνικος, [[πολύκροτος]]. | ||
}} | }} |