oppono: Difference between revisions
ἰσότης φιλότητα ἀπεργάζεται → equality leads to friendship
(D_6) |
(Gf-D_6) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>oppōnō</b>,⁸ pŏsŭī, pŏsĭtum, ĕre (ob et [[pono]]), tr.<br /> <b>I</b> placer devant :<br /><b>1</b> manum [[ante]] oculos Ov. F. 4, 178 ; oculis F. 3, 46, mettre sa main devant les yeux ; [[luna]] opposita [[soli]] Cic. Div. 2, 17, la lune placée devant les rayons du soleil || auriculam Hor. S. 1, 9, 76, offrir, présenter, tendre l’oreille<br /><b>2</b> [fig.] exposer : ad [[periculum]] opponi Cic. Mur. 87, s’exposer au danger : urbes multis periculis oppositæ Cic. Rep. 2, 5, villes exposées à beaucoup de dangers ; morti se opponere Virg. En. 11, 115, faire [[face]] à, affronter la mort, cf. Cic. Balbo 26<br /><b>3</b> mettre devant les yeux, proposer : Cic. Sest. 42 ; 52 ; Quinct. 47<br /><b>4</b> offrir comme gage : Sen. Ben. 7, 15, 1 ; cf. Pl. Capt. 433 ; Ps. 87 ; Ter. Phorm. 661.<br /> <b>II</b> [idée d’opposition]<br /><b>1</b> [[huic]] (equitatui) suos equites opposuit Cæs. C. 3, 75, 5, à [[cette]] cavalerie il opposa ses propres cavaliers, cf. Cæs. C. 3, 30, 2 ; turrim ad introitum [[portus]] Cæs. C. 3, 39, 2, installer une tour pour barrer l’entrée du port, cf. Cic. Cæc. 27 ; gallinæ se opponunt Cic. Nat. 2, 129, les poules se mettent devant [font écran contre les rayons du soleil] ; præsidium ad adventum alicujus oppositum Cic. Verr. 2, 5, 5, détachement opposé à l’arrivée de qqn, cf. Verr. 2, 5, 2<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> alicui se opponere Cic. Br. 31, se dresser contre qqn comme adversaire ; <b> b)</b> opposer comme obstacle, comme objection : alicui [[nomen]] Cic. Verr. 2, 4, 75, opposer à qqn un nom [comme fin de [[non]] recevoir], cf. Cic. Ac. 2, 64 ; Q. 2, 8, 1 ; [[quid]] habes [[quod]] [[mihi]] opponas ? Cic. Phil. 2, 8, qu’as-tu à m’opposer ? [[quod]] opponitur Cic. Or. 138, une objection ; opposer [dans une comparaison], mettre en regard : [[aliquid]] alicui [[rei]], cf. Cic. Fl. 100 ; Cæs. C. 3, 73, 2 ; <b> d)</b> [au pass.] être opposé comme contraire : his oppositæ contrariæ offensiones (sunt) Cic. Tusc. 4, 23, en regard de ces infirmités se placent les aversions contraires. pf. arch. opposivit Pl. Curc. 356 ; part. sync. [[oppostus]] Lucr. 4, 150. | |gf=<b>oppōnō</b>,⁸ pŏsŭī, pŏsĭtum, ĕre (ob et [[pono]]), tr.<br /> <b>I</b> placer devant :<br /><b>1</b> manum [[ante]] oculos Ov. F. 4, 178 ; oculis F. 3, 46, mettre sa main devant les yeux ; [[luna]] opposita [[soli]] Cic. Div. 2, 17, la lune placée devant les rayons du soleil || auriculam Hor. S. 1, 9, 76, offrir, présenter, tendre l’oreille<br /><b>2</b> [fig.] exposer : ad [[periculum]] opponi Cic. Mur. 87, s’exposer au danger : urbes multis periculis oppositæ Cic. Rep. 2, 5, villes exposées à beaucoup de dangers ; morti se opponere Virg. En. 11, 115, faire [[face]] à, affronter la mort, cf. Cic. Balbo 26<br /><b>3</b> mettre devant les yeux, proposer : Cic. Sest. 42 ; 52 ; Quinct. 47<br /><b>4</b> offrir comme gage : Sen. Ben. 7, 15, 1 ; cf. Pl. Capt. 433 ; Ps. 87 ; Ter. Phorm. 661.<br /> <b>II</b> [idée d’opposition]<br /><b>1</b> [[huic]] (equitatui) suos equites opposuit Cæs. C. 3, 75, 5, à [[cette]] cavalerie il opposa ses propres cavaliers, cf. Cæs. C. 3, 30, 2 ; turrim ad introitum [[portus]] Cæs. C. 3, 39, 2, installer une tour pour barrer l’entrée du port, cf. Cic. Cæc. 27 ; gallinæ se opponunt Cic. Nat. 2, 129, les poules se mettent devant [font écran contre les rayons du soleil] ; præsidium ad adventum alicujus oppositum Cic. Verr. 2, 5, 5, détachement opposé à l’arrivée de qqn, cf. Verr. 2, 5, 2<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> alicui se opponere Cic. Br. 31, se dresser contre qqn comme adversaire ; <b> b)</b> opposer comme obstacle, comme objection : alicui [[nomen]] Cic. Verr. 2, 4, 75, opposer à qqn un nom [comme fin de [[non]] recevoir], cf. Cic. Ac. 2, 64 ; Q. 2, 8, 1 ; [[quid]] habes [[quod]] [[mihi]] opponas ? Cic. Phil. 2, 8, qu’as-tu à m’opposer ? [[quod]] opponitur Cic. Or. 138, une objection ; opposer [dans une comparaison], mettre en regard : [[aliquid]] alicui [[rei]], cf. Cic. Fl. 100 ; Cæs. C. 3, 73, 2 ; <b> d)</b> [au pass.] être opposé comme contraire : his oppositæ contrariæ offensiones (sunt) Cic. Tusc. 4, 23, en regard de ces infirmités se placent les aversions contraires. pf. arch. opposivit Pl. Curc. 356 ; part. sync. [[oppostus]] Lucr. 4, 150.||auriculam Hor. S. 1, 9, 76, offrir, présenter, tendre l’oreille<br /><b>2</b> [fig.] exposer : ad [[periculum]] opponi Cic. Mur. 87, s’exposer au danger : urbes multis periculis oppositæ Cic. Rep. 2, 5, villes exposées à beaucoup de dangers ; morti se opponere Virg. En. 11, 115, faire [[face]] à, affronter la mort, cf. Cic. Balbo 26<br /><b>3</b> mettre devant les yeux, proposer : Cic. Sest. 42 ; 52 ; Quinct. 47<br /><b>4</b> offrir comme gage : Sen. Ben. 7, 15, 1 ; cf. Pl. Capt. 433 ; Ps. 87 ; Ter. Phorm. 661.<br /> <b>II</b> [idée d’opposition]<br /><b>1</b> [[huic]] (equitatui) suos equites opposuit Cæs. C. 3, 75, 5, à [[cette]] cavalerie il opposa ses propres cavaliers, cf. Cæs. C. 3, 30, 2 ; turrim ad introitum [[portus]] Cæs. C. 3, 39, 2, installer une tour pour barrer l’entrée du port, cf. Cic. Cæc. 27 ; gallinæ se opponunt Cic. Nat. 2, 129, les poules se mettent devant [font écran contre les rayons du soleil] ; præsidium ad adventum alicujus oppositum Cic. Verr. 2, 5, 5, détachement opposé à l’arrivée de qqn, cf. Verr. 2, 5, 2<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> alicui se opponere Cic. Br. 31, se dresser contre qqn comme adversaire ; <b> b)</b> opposer comme obstacle, comme objection : alicui [[nomen]] Cic. Verr. 2, 4, 75, opposer à qqn un nom [comme fin de [[non]] recevoir], cf. Cic. Ac. 2, 64 ; Q. 2, 8, 1 ; [[quid]] habes [[quod]] [[mihi]] opponas ? Cic. Phil. 2, 8, qu’as-tu à m’opposer ? [[quod]] opponitur Cic. Or. 138, une objection ; opposer [dans une comparaison], mettre en regard : [[aliquid]] alicui [[rei]], cf. Cic. Fl. 100 ; Cæs. C. 3, 73, 2 ; <b> d)</b> [au pass.] être opposé comme contraire : his oppositæ contrariæ offensiones (sunt) Cic. Tusc. 4, 23, en regard de ces infirmités se placent les aversions contraires. pf. arch. opposivit Pl. Curc. 356 ; part. sync. [[oppostus]] Lucr. 4, 150. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:33, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
oppōno: (obp-), pŏsŭi (in Plaut pŏsīvi), sĭtum, 3 (
I sync.: oppostus for oppositus, Lucr. 4, 150), v. a. ob-pono, to set or place against, to set or station before or opposite, to oppose (class., cf.: obicio, offero, adversor).
I Lit.
A In gen.: se venientibus in itinere, Caes. B. C 3, 30: huic equites, id. ib. 3, 75: turrim ad introitum portūs, id. ib. 3, 39: armatos homines ad omnes introitus. Cic. Caecin. 8, 27: Eumenem adversariis, Nep. Eum. 3, 2: (Hannibali) opposuit natura Alpemque nivemque, Juv 10, 152.—To place or put before, to hold before: ante oculos opposuit manum, Ov F. 4, 178: oculis manūs, id. ib. 3, 46: manum fronti, id. M. 2, 276: gallinae se opponant (pullis), Cic. N. D. 2, 52, 130: foramini oculos, to keep before the opening, Petr. 96: eos opponi omnibus contionibus auctores ad perniciem meam, represented, held up as, Cic. Sest. 19, 42: licet antestari? ego vero Oppono auriculam, offer, present, Hor. S. 1, 9, 76: oppositas habere fores, i. e. closed, Ov. H. 17, 8. —To apply, as a remedy: brassicam, Cato, R. R. 157.—
B In partic., to set against as a pledge, to pledge, wager, mortgage: pono pallium: ille suum anulum opposivit, Plaut. Curc. 2, 3, 77: potes mutuam drachumam me dare? Ps. Vix hercle opino, etsi me opponam pignori, id. Ps. 1, 1, 84: ager oppositus est, pignori ob decem minas, Ter. Phorm. 4, 3, 56; Vulg. 2 Esdr. 5, 3.—So, with a play upon both meanings: villula nostra non ad Austri flatus opposita est, verum ad milia quindecim, mortgaged, Cat. 26, 1 sq. —
C To expose, lay bare or open, abandon: opponere se periculis pro re publicā, Cic. Balb. 10, 26: Saguntinis pro nudatā moenibus patriā corpora opponentibus, Liv. 21, 8: nudatas radices hiberno frigori, Plin. 17, 28, 47, § 262.—
II Trop.
A In gen., to set before, bring forward, set before the eyes or mind, to oppose, adduce, allege: pericula intendantur, formidines opponantur, Cic. Quint. 14, 47: ut ante occupet (orator), quod videat opponi, id. Or. 40, 138; id. Top. 24, 92; 25, 96: auctoritatem suam, id. Ac. 2, 20, 64: his quattuor causis totidem medicinae opponuntur, id. de Or. 2, 83, 339: opposuisti semel Ciceronis nostri valetudinem: conticui, id. Q. Fr. 2, 8 (10), 1: muri causam, id. Off. 3, 10, 41.—
B In partic.
1 To speak against, oppose, object, reply, adduce in contradiction: quid opponas, si negem, Cic. Phil. 2, 4, 8: non minorem auctoritatem, id. Ac. 2, 20, 6: iis opposuit sese Socrates, id. Brut. 8, 31: quid habes quod mihi opponas? id. Phil. 2, 4, 8 sq.: ut opponeret Stoicis, summum bonum esse frui iis rebus, id. Ac. 2, 42, 131.—
2 To set against, oppose, by way of comparison: multis secundis proeliis unum adversum, et id mediocre, opponerent, Caes. B. C. 3, 73; Phaedr. Epil. 2: rationibus labores, Cic. Rep. 1, 3, 4: quotiens quis dixerit, occidit Alexander Persarum multa milia, opponetur et Callisthenem, Sen. Q. N. 6, 23, 2; id. Ep. 117, 5; 118, 8 sq.; cf.: felicia tempora, quae te Moribus opponunt! Juv. 2, 39.—
C Jusjurandum alicui, to impose an oath on one, Dig. 37, 14, 6.—Hence. oppŏsĭtus, a, um, P a., placed or standing against or opposite, lying over against, opposed to, opposite (class.): moles oppositae fluctibus, Cic. Off. 2, 4, 14: luna opposita soli, id. Div. 2, 6, 17: oppositam petens contra Zancleia saxa Rhegion, Ov. M. 14, 47.—Trop.: Narbo propugnaculum istis ipsis nationibus oppositum, Cic. Font. 1, 3.—
2 Subst.: oppŏsĭta, ōrum, n. plur., opposite, i. e. contradictory propositions, opposites (postclass.): opposita (ἀντικείμενα Graeci dicunt), Geil. 16, 8, 13.
Latin > French (Gaffiot 2016)
oppōnō,⁸ pŏsŭī, pŏsĭtum, ĕre (ob et pono), tr.
I placer devant :
1 manum ante oculos Ov. F. 4, 178 ; oculis F. 3, 46, mettre sa main devant les yeux ; luna opposita soli Cic. Div. 2, 17, la lune placée devant les rayons du soleil || auriculam Hor. S. 1, 9, 76, offrir, présenter, tendre l’oreille
2 [fig.] exposer : ad periculum opponi Cic. Mur. 87, s’exposer au danger : urbes multis periculis oppositæ Cic. Rep. 2, 5, villes exposées à beaucoup de dangers ; morti se opponere Virg. En. 11, 115, faire face à, affronter la mort, cf. Cic. Balbo 26
3 mettre devant les yeux, proposer : Cic. Sest. 42 ; 52 ; Quinct. 47
4 offrir comme gage : Sen. Ben. 7, 15, 1 ; cf. Pl. Capt. 433 ; Ps. 87 ; Ter. Phorm. 661.
II [idée d’opposition]
1 huic (equitatui) suos equites opposuit Cæs. C. 3, 75, 5, à cette cavalerie il opposa ses propres cavaliers, cf. Cæs. C. 3, 30, 2 ; turrim ad introitum portus Cæs. C. 3, 39, 2, installer une tour pour barrer l’entrée du port, cf. Cic. Cæc. 27 ; gallinæ se opponunt Cic. Nat. 2, 129, les poules se mettent devant [font écran contre les rayons du soleil] ; præsidium ad adventum alicujus oppositum Cic. Verr. 2, 5, 5, détachement opposé à l’arrivée de qqn, cf. Verr. 2, 5, 2
2 [fig.] a) alicui se opponere Cic. Br. 31, se dresser contre qqn comme adversaire ; b) opposer comme obstacle, comme objection : alicui nomen Cic. Verr. 2, 4, 75, opposer à qqn un nom [comme fin de non recevoir], cf. Cic. Ac. 2, 64 ; Q. 2, 8, 1 ; quid habes quod mihi opponas ? Cic. Phil. 2, 8, qu’as-tu à m’opposer ? quod opponitur Cic. Or. 138, une objection ; opposer [dans une comparaison], mettre en regard : aliquid alicui rei, cf. Cic. Fl. 100 ; Cæs. C. 3, 73, 2 ; d) [au pass.] être opposé comme contraire : his oppositæ contrariæ offensiones (sunt) Cic. Tusc. 4, 23, en regard de ces infirmités se placent les aversions contraires. pf. arch. opposivit Pl. Curc. 356 ; part. sync. oppostus Lucr. 4, 150.