τρίβολος: Difference between revisions

m
Text replacement - "Aehnli" to "Ähnli"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) <i>" to "$1 $2 <i>")
m (Text replacement - "Aehnli" to "Ähnli")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=trivolos
|Transliteration C=trivolos
|Beta Code=tri/bolos
|Beta Code=tri/bolos
|Definition=[ῐ], ὁ, name of various prickly plants, <span class="sense"><span class="bld">a</span> [[water-chestnut]], [[Trapa natans]], τ. ἔνυδρος <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>4.9.1</span>, Dsc.4.15. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[caltrops]], [[Tribulus terrestris]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>576</span>; <b class="b3">τ. περικαρπιάκανθος, χερσαῖος</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>3.1.6</span>, <span class="bibl">6.1.3</span>, Dsc. [[l.c.]]; ἄκανθαι καὶ τ. <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">Ge.</span>3.18</span>; βάτοι καὶ τ. <span class="bibl">Ph.1.680</span>, cf. <span class="title">IG</span>14.1934f1 (Rome):—<span class="bibl">Alc.47</span> calls sour wine <b class="b3">ὀξύτερος τριβόλων</b>. </span><span class="sense"><span class="bld">c</span> <b class="b3">τ. φυλλάκανθος</b>, [[thorny trefoil]], [[Fagonia cretica]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>6.5.3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">d</span> <b class="b3">τ. παραθαλάσσιος</b>, [[prickly samphire]], [[Echinophora spinosa]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Nat.Mul.</span>32</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> <b class="b3">τρίβολοι, οἱ,</b> [[a threshing-machine]], [[a board with sharp stones fixed in the bottom]], <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>85.36</span>, al., <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">2 Ki.</span>12.31</span>, <span class="bibl">Longus 3.30</span>; <b class="b3">τ. ξύλινος</b> (in the section <b class="b3">περὶ κάρρων</b>) <span class="title">Edict.Diocl.</span>15.41; τριβόλους ἀχυρότριβας <span class="title">AP</span>6.104 (Phil.). </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[caltrop]], i. e. a four-spiked implement thrown on the ground to lame the enemy's horses, <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>100.7</span>, Plu.2.200a, <span class="bibl">Polyaen.1.39.2</span>, <span class="bibl">4.3.17</span>, <span class="bibl">Hdn.4.15.2</span>, <span class="bibl">Procop.<span class="title">Goth.</span>3.24</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> <b class="b3">τ. πηχῶν έ</b> a larger contrivance for stopping boulders, etc., thrown down a slope, <span class="bibl">Ath.Mech. 38.2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">c</span> <b class="b3">οἱ κατακρημνώμενοι τ</b>. an instrument hung from the walls of a fortress as a defence against battering-rams, <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>100.15</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">d</span> a kind of missile, τριβόλων σιδηρῶν σφενδονῆται <span class="bibl">D.H.20.1</span>; <b class="b3">οἱ τ. οἱ καιόμενοι</b> a kind of incendiary missile, <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>100.20</span>, cf. <span class="bibl">94.9</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">IV</span> part of the bit of a bridle, <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>782</span> (a).<span class="bibl">9</span> (iii B. C.), <span class="bibl">Poll.1.148</span>, Hsch. </span><span class="sense"><span class="bld">V</span> dub. sens. in naval dockyard records, σίδηρος ἐκ τοῦ τ. <span class="title">IG</span>22.1629.1154, 1631.338. </span><span class="sense"><span class="bld">VI</span> as adjective, [[three-tiered]], πυρὰ πυργοειδὴς τ. <span class="bibl">D.C.74.5</span>.</span>
|Definition=[ῐ], ὁ, name of various prickly plants,<br><span class="bld">a</span> [[water-chestnut]], [[Trapa natans]], τ. ἔνυδρος [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 4.9.1, Dsc.4.15.<br><span class="bld">b</span> [[caltrops]], [[Tribulus terrestris]], Ar.''Lys.''576; <b class="b3">τ. περικαρπιάκανθος, χερσαῖος</b>, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 3.1.6, 6.1.3, Dsc. [[l.c.]]; ἄκανθαι καὶ τ. [[LXX]] ''Ge.''3.18; βάτοι καὶ τ. Ph.1.680, cf. ''IG''14.1934f1 (Rome):—Alc.47 calls sour wine <b class="b3">ὀξύτερος τριβόλων</b>.<br><span class="bld">c</span> <b class="b3">τ. φυλλάκανθος</b>, [[thorny trefoil]], [[Fagonia cretica]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 6.5.3.<br><span class="bld">d</span> [[τρίβολος παραθαλάσσιος]], [[prickly samphire]], [[Echinophora spinosa]], Hp.''Nat.Mul.''32.<br><span class="bld">II</span> [[τρίβολοι]], οἱ, a [[threshing-machine]], [[a board with sharp stones fixed in the bottom]], Ph.''Bel.''85.36, al., [[LXX]] ''2 Ki.''12.31, Longus 3.30; <b class="b3">τ. ξύλινος</b> (in the section <b class="b3">περὶ κάρρων</b>) ''Edict.Diocl.''15.41; τριβόλους ἀχυρότριβας ''AP''6.104 (Phil.).<br><span class="bld">III</span> [[caltrop]], i.e. a four-spiked implement thrown on the ground to lame the enemy's horses, Ph.''Bel.''100.7, Plu.2.200a, Polyaen.1.39.2, 4.3.17, Hdn.4.15.2, Procop.''Goth.''3.24.<br><span class="bld">b</span> <b class="b3">τ. πηχῶν έ</b> a larger contrivance for stopping boulders, etc., thrown down a slope, Ath.Mech. 38.2.<br><span class="bld">c</span> <b class="b3">οἱ κατακρημνώμενοι τ.</b> an instrument hung from the walls of a fortress as a defence against battering-rams, Ph.''Bel.''100.15.<br><span class="bld">d</span> a kind of missile, τριβόλων σιδηρῶν σφενδονῆται D.H.20.1; <b class="b3">οἱ τ. οἱ καιόμενοι</b> a kind of incendiary missile, Ph.''Bel.''100.20, cf. 94.9.<br><span class="bld">IV</span> part of the bit of a bridle, ''PCair.Zen.''782 (a).9 (iii B. C.), Poll.1.148, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]<br><span class="bld">V</span> dub. sens. in naval dockyard records, σίδηρος ἐκ τοῦ τ. ''IG''22.1629.1154, 1631.338.<br><span class="bld">VI</span> as adjective, [[three-tiered]], πυρὰ πυργοειδὴς τ. D.C.74.5.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1140.png Seite 1140]] dreispitzig, dreizackig, [[ἄκων]], Hesych. – Als subst. 1) ὁ [[τρίβολος]], eine eiserne Spitze, in die Fersen zu stechen, eine Fußangel, Polyaen. 1, 39, 2; auch eine Spitze von Eisen am Pferdezaum. – Wegen der Aehnlichkeit eine stachlige Wasserpflanze, Wassernuß, tribulus; auch eine ähnliche Landpflanze, Voß Virg. Georg. 1, 153; ἀπὸ τριβόλων σῦκα συλλέγειν, Matth. 7, 16; – Alcaeus bei Ath. II, 38 sagt ὀξύτερος τριβόλων, sauer gewordener Wein, der den Stich hat. – 2) Stichrede, das witzig, epigrammatisch Zugespitzte des Ausdrucks, die Pointe. – 3) bei Ar. Lys. 576 die Schaafslorbeeren, die in der Wolle hangen bleiben. – 4) τὰ τρίβολα, eine Dreschmaschine, ein unten mit spitzigen Steinen besetztes Brett, das über das Getreide auf der Tenne geschleppt wurde, tribula, auch τριβόλους ὀξεῖς ἀχυρότριβας, Philp. 14 (VI, 104); vgl. Mathem. vett.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1140.png Seite 1140]] dreispitzig, dreizackig, [[ἄκων]], Hesych. – Als subst. 1) ὁ [[τρίβολος]], eine eiserne Spitze, in die Fersen zu stechen, eine Fußangel, Polyaen. 1, 39, 2; auch eine Spitze von Eisen am Pferdezaum. – Wegen der Ähnlichkeit eine stachlige Wasserpflanze, Wassernuß, tribulus; auch eine ähnliche Landpflanze, Voß Virg. Georg. 1, 153; ἀπὸ τριβόλων σῦκα συλλέγειν, Matth. 7, 16; – Alcaeus bei Ath. II, 38 sagt ὀξύτερος τριβόλων, sauer gewordener Wein, der den Stich hat. – 2) Stichrede, das witzig, epigrammatisch Zugespitzte des Ausdrucks, die Pointe. – 3) bei Ar. Lys. 576 die Schaafslorbeeren, die in der Wolle hangen bleiben. – 4) τὰ τρίβολα, eine Dreschmaschine, ein unten mit spitzigen Steinen besetztes Brett, das über das Getreide auf der Tenne geschleppt wurde, tribula, auch τριβόλους ὀξεῖς ἀχυρότριβας, Philp. 14 (VI, 104); vgl. Mathem. vett.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />à trois pointes;<br /><i>subst.</i> :<br /><b>I.</b> ὁ [[τρίβολος]] :<br /><b>1</b> chausse-trappe qu’on dispose sur les routes pour arrêter la cavalerie ennemie;<br /><b>2</b> <i>pl.</i> pointes de fer au mors d'un cheval;<br /><b>3</b> [[dard à trois pointes]], [[trident]], [[harpon]];<br /><b>4</b> [[pointe]] <i>ou</i> piquant, <i>particul.</i> poil dur de la laine brute;<br /><b>5</b> châtaigne d'eau, <i>plante aquatique armée de piquants</i>;<br /><b>6</b> [[sorte de chardon]];<br /><b>II.</b> τὰ τρίβολα sorte de herse pour séparer le grain de la paille.<br />'''Étymologie:''' [[τρεῖς]], [[βάλλω]].
|btext=ος, ον :<br />à trois pointes;<br /><i>subst.</i> :<br /><b>I.</b> ὁ [[τρίβολος]] :<br /><b>1</b> chausse-trappe qu'on dispose sur les routes pour arrêter la cavalerie ennemie;<br /><b>2</b> <i>pl.</i> pointes de fer au mors d'un cheval;<br /><b>3</b> [[dard à trois pointes]], [[trident]], [[harpon]];<br /><b>4</b> [[pointe]] <i>ou</i> piquant, <i>particul.</i> poil dur de la laine brute;<br /><b>5</b> châtaigne d'eau, <i>plante aquatique armée de piquants</i>;<br /><b>6</b> [[sorte de chardon]];<br /><b>II.</b> τὰ τρίβολα sorte de herse pour séparer le grain de la paille.<br />'''Étymologie:''' [[τρεῖς]], [[βάλλω]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=τρίβολος -ου, ὁ [τρι-, βάλλω] distel (plant);. ὀξύτερος τριβόλων (wijn) scherper dan distels Alc. 369.2.
|elnltext=τρίβολος -ου, ὁ [τρι-, βάλλω] distel (plant);. ὀξύτερος τριβόλων (wijn) scherper dan distels Alc. 369.2.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ο, ΝΜΑ<br />ετήσιο [[ζιζάνιο]] [[φυτό]] («ἐκφέρουσα δὲ ἀκάνθας καὶ τριβόλους», ΚΔ)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> μικρό σιδερένιο [[τεμάχιο]] με [[τρεις]] αιχμές τοποθετημένες [[κατά]] τρόπο ώστε η μία να στέκεται [[πάντοτε]] κατακόρυφα, όπως κι αν αυτό ριχνόταν στο [[έδαφος]], το οποίο διασκόρπιζαν [[κατά]] μάζες, για να παρακωλύσουν την [[πορεία]] εχθρικού στρατού<br /><b>2.</b> [[μέρος]] του χαλινού του ίππου<br /><b>3.</b> [[ονομασία]] διαφόρων ακανθωδών [[φυτών]] (α. «[[τρίβολος]] [[παραθαλάσσιος]]» β. «[[τρίβολος]] [[φυλλάκανθος]]»)<br /><b>4.</b> το αλωνιστικό [[εργαλείο]] [[τριβόλι]]<br /><b>5.</b> <b>ως επίθ.</b> [[τρίβολος]], -<i>ον</i><br />α) αυτός που έχει [[τρεις]] αιχμές<br />β) αυτός που έχει ενωθεί από [[τρία]] μέρη («πυρὰ πυργοειδὴς [[τρίβολος]]», Δίων Κάσσ.)<br /><b>6.</b> <b>φρ.</b> «οι κατακρημνώμενοι τρίβολοι» — μηχανήματα αναρτημένα από τον τοίχο φρουρίου για [[υπεράσπιση]] από τους πολιορκητικούς κριούς.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>τρι</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>βολος</i> (<span style="color: red;"><</span>[[βόλος]] <span style="color: red;"><</span> [[βάλλω]]), <b>πρβλ.</b> <i>τετρά</i>-<i>βολος</i>. Η λ. χρησιμοποιήθηκε ως ονομ. φυτού [[επειδή]] αυτό είχε το ίδιο [[σχήμα]] με το πολεμικό όργανο. Τη λ. δανείστηκε η Λατινική και με τις δύο σημ. (<b>πρβλ.</b> λατ. <i>tribulus</i>). Εξαλλου, η λ. με σημ. «αλωνιστικό όργανο» υποστηρίζεται ότι έχει δεχθεί την [[επίδραση]] του <i>τρῑβω</i> (<b>πρβλ.</b> λατ. <i>tribulum</i>, σχηματισμένο από το θ. <i>tri</i>- του <i>tero</i> «[[τρίβω]]», αν δεν θεωρηθεί παρετυμολογική η [[ένταξη]] του σ' αυτήν την [[οικογένεια]])].
|mltxt=ο, ΝΜΑ<br />ετήσιο [[ζιζάνιο]] [[φυτό]] («ἐκφέρουσα δὲ ἀκάνθας καὶ τριβόλους», ΚΔ)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> μικρό σιδερένιο [[τεμάχιο]] με [[τρεις]] αιχμές τοποθετημένες [[κατά]] τρόπο ώστε η μία να στέκεται [[πάντοτε]] κατακόρυφα, όπως κι αν αυτό ριχνόταν στο [[έδαφος]], το οποίο διασκόρπιζαν [[κατά]] μάζες, για να παρακωλύσουν την [[πορεία]] εχθρικού στρατού<br /><b>2.</b> [[μέρος]] του χαλινού του ίππου<br /><b>3.</b> [[ονομασία]] διαφόρων ακανθωδών [[φυτών]] (α. «[[τρίβολος]] [[παραθαλάσσιος]]» β. «[[τρίβολος]] [[φυλλάκανθος]]»)<br /><b>4.</b> το αλωνιστικό [[εργαλείο]] [[τριβόλι]]<br /><b>5.</b> <b>ως επίθ.</b> [[τρίβολος]], -<i>ον</i><br />α) αυτός που έχει [[τρεις]] αιχμές<br />β) αυτός που έχει ενωθεί από [[τρία]] μέρη («πυρὰ πυργοειδὴς [[τρίβολος]]», Δίων Κάσσ.)<br /><b>6.</b> <b>φρ.</b> «οι κατακρημνώμενοι τρίβολοι» — μηχανήματα αναρτημένα από τον τοίχο φρουρίου για [[υπεράσπιση]] από τους πολιορκητικούς κριούς.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>τρι</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>βολος</i> (<span style="color: red;"><</span>[[βόλος]] <span style="color: red;"><</span> [[βάλλω]]), <b>πρβλ.</b> <i>τετρά</i>-<i>βολος</i>. Η λ. χρησιμοποιήθηκε ως ονομ. φυτού [[επειδή]] αυτό είχε το ίδιο [[σχήμα]] με το πολεμικό όργανο. Τη λ. δανείστηκε η Λατινική και με τις δύο σημ. (<b>πρβλ.</b> λατ. <i>tribulus</i>). Εξαλλου, η λ. με σημ. «αλωνιστικό όργανο» υποστηρίζεται ότι έχει δεχθεί την [[επίδραση]] του <i>τρῖβω</i> (<b>πρβλ.</b> λατ. <i>tribulum</i>, σχηματισμένο από το θ. <i>tri</i>- του <i>tero</i> «[[τρίβω]]», αν δεν θεωρηθεί παρετυμολογική η [[ένταξη]] του σ' αυτήν την [[οικογένεια]])].
}}
}}
{{lsm
{{lsm