obeo: Difference between revisions

From LSJ

γέλως ἄκαιρος κλαυμάτων παραίτιος → ill-timed laughter causes tears (Menander)

Source
(Gf-D_6)
(3_9)
Line 5: Line 5:
|gf=<b>ŏbĕō</b>,⁸ īvī et [[plus]] souvent ĭī, ĭtum, īre, intr. et tr.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> intr.,<br /><b>1</b> aller vers, devant : [[donec]] [[vis]] obiit Lucr. 1, 222, jusqu’à ce que se présente une force ; ad omnes hostium [[conatus]] Liv. 31, 21, 9, s’opposer à toutes les tentatives des ennemis<br /><b>2</b> descendre à l’[[horizon]], se coucher [en parl. d’un astre] : Cic. Rep. 6, 22<br /><b>3</b> s’en aller, périr, mourir : Lucr. 3, 1045 ; Hor. O. 3, 9, 24 ; Liv. 5, 39, 13, etc. ; voluntaria morte Suet. [[Galba]] 4, se donner la mort.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> tr.,<br /><b>1</b> s’approcher de, atteindre, [[aliquid]], qqch. : Cic. Cat. 3, 25<br /><b>2</b> visiter, parcourir : regiones pedibus Cic. Fin. 5, 87, parcourir des régions à pied ; fundos Cic. de Or. 1, 249, visiter ses propriétés ; oculis Plin. Min. Ep. 3, 7, 13, parcourir des yeux &#124;&#124; [[passer]] en revue : omnes civitates oratione Cic. Verr. 2, 2, 125, [[passer]] en revue toutes les cités dans un discours &#124;&#124; cenas Cic. Att. 9, 13, 6, courir les dîners<br /><b>3</b> aller au devant de qqch., se charger de, s’acquitter de : legationem Cic. Att. 15, 7, s’acquitter d’une légation ; [[facinus]] Cic. Cat. 1, 26, accomplir un crime ; [[negotium]] Cic. Pomp. 34, s’acquitter d’une tâche ; hereditates Cic. Agr. 1, 8, recueillir des héritages &#124;&#124; [[vadimonium]] Cic. Quinct. 54, se rendre à l’assignation ; diem Cic. Phil. 3, 20, être exact au jour fixé ; annum petitionis suæ Cic. Fam. 10, 25, 2, ne pas laisser [[passer]] l’année de sa candidature (se présenter [[juste]] l’année où la candidature [[est]] permise)<br /><b>4</b> [en part.] diem suum Sulp. Ruf. d. Cic. Fam. 4, 12, 2 ; diem [[supremum]] Nep. Milt. 7, 6, ou diem seul Suet. Vesp. 1, mourir &#124;&#124; mortem obire Cic. Phil. 9, 2, mourir ; morte obita Cic. Sest. 83, après la mort<br /><b>5</b> [poét.] aller autour, entourer : chlamydem [[limbus]] obibat [[aureus]] Ov. M. 5, 51, une bande d’or bordait la chlamyde, cf. Virg. En. 10, 483. parf. obit Lucr. 3, 1043 &#124;&#124; ŏbīnunt = obeunt P. Fest. 189.||[[passer]] en revue : omnes civitates oratione Cic. Verr. 2, 2, 125, [[passer]] en revue toutes les cités dans un discours||cenas Cic. Att. 9, 13, 6, courir les dîners<br /><b>3</b> aller au devant de qqch., se charger de, s’acquitter de : legationem Cic. Att. 15, 7, s’acquitter d’une légation ; [[facinus]] Cic. Cat. 1, 26, accomplir un crime ; [[negotium]] Cic. Pomp. 34, s’acquitter d’une tâche ; hereditates Cic. Agr. 1, 8, recueillir des héritages||[[vadimonium]] Cic. Quinct. 54, se rendre à l’assignation ; diem Cic. Phil. 3, 20, être exact au jour fixé ; annum petitionis suæ Cic. Fam. 10, 25, 2, ne pas laisser [[passer]] l’année de sa candidature (se présenter [[juste]] l’année où la candidature [[est]] permise)<br /><b>4</b> [en part.] diem suum Sulp. Ruf. d. Cic. Fam. 4, 12, 2 ; diem [[supremum]] Nep. Milt. 7, 6, ou diem seul Suet. Vesp. 1, mourir||mortem obire Cic. Phil. 9, 2, mourir ; morte obita Cic. Sest. 83, après la mort<br /><b>5</b> [poét.] aller autour, entourer : chlamydem [[limbus]] obibat [[aureus]] Ov. M. 5, 51, une bande d’or bordait la chlamyde, cf. Virg. En. 10, 483. parf. obit Lucr. 3, 1043|
|gf=<b>ŏbĕō</b>,⁸ īvī et [[plus]] souvent ĭī, ĭtum, īre, intr. et tr.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> intr.,<br /><b>1</b> aller vers, devant : [[donec]] [[vis]] obiit Lucr. 1, 222, jusqu’à ce que se présente une force ; ad omnes hostium [[conatus]] Liv. 31, 21, 9, s’opposer à toutes les tentatives des ennemis<br /><b>2</b> descendre à l’[[horizon]], se coucher [en parl. d’un astre] : Cic. Rep. 6, 22<br /><b>3</b> s’en aller, périr, mourir : Lucr. 3, 1045 ; Hor. O. 3, 9, 24 ; Liv. 5, 39, 13, etc. ; voluntaria morte Suet. [[Galba]] 4, se donner la mort.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> tr.,<br /><b>1</b> s’approcher de, atteindre, [[aliquid]], qqch. : Cic. Cat. 3, 25<br /><b>2</b> visiter, parcourir : regiones pedibus Cic. Fin. 5, 87, parcourir des régions à pied ; fundos Cic. de Or. 1, 249, visiter ses propriétés ; oculis Plin. Min. Ep. 3, 7, 13, parcourir des yeux &#124;&#124; [[passer]] en revue : omnes civitates oratione Cic. Verr. 2, 2, 125, [[passer]] en revue toutes les cités dans un discours &#124;&#124; cenas Cic. Att. 9, 13, 6, courir les dîners<br /><b>3</b> aller au devant de qqch., se charger de, s’acquitter de : legationem Cic. Att. 15, 7, s’acquitter d’une légation ; [[facinus]] Cic. Cat. 1, 26, accomplir un crime ; [[negotium]] Cic. Pomp. 34, s’acquitter d’une tâche ; hereditates Cic. Agr. 1, 8, recueillir des héritages &#124;&#124; [[vadimonium]] Cic. Quinct. 54, se rendre à l’assignation ; diem Cic. Phil. 3, 20, être exact au jour fixé ; annum petitionis suæ Cic. Fam. 10, 25, 2, ne pas laisser [[passer]] l’année de sa candidature (se présenter [[juste]] l’année où la candidature [[est]] permise)<br /><b>4</b> [en part.] diem suum Sulp. Ruf. d. Cic. Fam. 4, 12, 2 ; diem [[supremum]] Nep. Milt. 7, 6, ou diem seul Suet. Vesp. 1, mourir &#124;&#124; mortem obire Cic. Phil. 9, 2, mourir ; morte obita Cic. Sest. 83, après la mort<br /><b>5</b> [poét.] aller autour, entourer : chlamydem [[limbus]] obibat [[aureus]] Ov. M. 5, 51, une bande d’or bordait la chlamyde, cf. Virg. En. 10, 483. parf. obit Lucr. 3, 1043 &#124;&#124; ŏbīnunt = obeunt P. Fest. 189.||[[passer]] en revue : omnes civitates oratione Cic. Verr. 2, 2, 125, [[passer]] en revue toutes les cités dans un discours||cenas Cic. Att. 9, 13, 6, courir les dîners<br /><b>3</b> aller au devant de qqch., se charger de, s’acquitter de : legationem Cic. Att. 15, 7, s’acquitter d’une légation ; [[facinus]] Cic. Cat. 1, 26, accomplir un crime ; [[negotium]] Cic. Pomp. 34, s’acquitter d’une tâche ; hereditates Cic. Agr. 1, 8, recueillir des héritages||[[vadimonium]] Cic. Quinct. 54, se rendre à l’assignation ; diem Cic. Phil. 3, 20, être exact au jour fixé ; annum petitionis suæ Cic. Fam. 10, 25, 2, ne pas laisser [[passer]] l’année de sa candidature (se présenter [[juste]] l’année où la candidature [[est]] permise)<br /><b>4</b> [en part.] diem suum Sulp. Ruf. d. Cic. Fam. 4, 12, 2 ; diem [[supremum]] Nep. Milt. 7, 6, ou diem seul Suet. Vesp. 1, mourir||mortem obire Cic. Phil. 9, 2, mourir ; morte obita Cic. Sest. 83, après la mort<br /><b>5</b> [poét.] aller autour, entourer : chlamydem [[limbus]] obibat [[aureus]] Ov. M. 5, 51, une bande d’or bordait la chlamyde, cf. Virg. En. 10, 483. parf. obit Lucr. 3, 1043|
|ŏbīnunt=obeunt P. Fest. 189.
|ŏbīnunt=obeunt P. Fest. 189.
}}
{{Georges
|georg=ob-eo, īvī u. [[öfter]] iī, [[itum]], īre, I) intr.: A) an od. zu od. in [[etwas]] [[gehen]], -[[kommen]], [[donec]] [[vis]] obiit, [[bis]] eine [[Kraft]] [[dazu]] kommt, Lucr.: in infera [[loca]], Cic.: ad omnes hostium [[conatus]], [[entgegengehen]], Liv. – B) dahingehen = [[untergehen]], a) eig.: v. Sternen u. Gestirnen, Cic. Arat.: v. der [[Sonne]], Cic.: v. Dingen, die im [[Wasser]] sind, Lucr. – b) übtr., [[untergehen]], [[zugrunde]] [[gehen]], v. Städten, Plin. 5, 117 u. 139. – prägn., v. Pers., dahingehen, dahinscheiden = [[sterben]], Plaut., Hor. u. Liv.: morte voluntariā, Vell. u. Eutr.: morbo obiit, Vell. – II) tr. zu [[etwas]] [[herangehen]], A) im allg.: a) eig.: Acheruntem obibo, Enn.: [[tantum]] [[urbis]] superfuturum, [[quantum]] [[flamma]] obire [[non]] potuisset, [[erreichen]], Cic. – b) übtr., [[sich]] an etw. [[machen]], etw. [[antreten]], [[sich]] [[einer]] [[Sache]] [[unterziehen]], [[ein]] [[Geschäft]] [[abwarten]], legationem, Cic.: [[res]] suas, Cic.: [[negotium]], Cic.: curationes, Kuren [[vornehmen]] (v. Arzte), Plin. ep.: [[munus]] vigiliarum, Liv.: [[bellum]], Liv.: proelia, Apul.: pericula, Liv.: [[munia]] imperii, Tac.: hereditatem, Cic.: [[vadimonium]] ([[Termin]]), diem ([[Termin]]), [[einhalten]], Cic.: annum petitionis suae, Cic.: facinoris locum tempusque, [[abpassen]], Cic.: diem suum, Plaut. u. Sulpic. in Cic. ep., od. diem [[supremum]], Nep., od. bl. diem, Suet., d.i. [[sterben]]: [[dafür]] obire mortem, Ter. u. Cic.: mortem repentinam, Suet.: so ipsa [[mors]] ob rem publicam obita, Cic.: morte obitā, Cic. u. Gell.: mortes obitae, Tac.: [[mors]] obeunda, Cic.: dah. [[obitus]], a, um, gestorben, [[tot]], poëta morte [[obitus]], Gell. 15, 20, 10: [[abs]]., Laev. fr. 24 M. ([[bei]] Prisc. 9, 49). Corp. inscr. Lat. 5, 2065: Plur., [[obiti]], Apul. de mund. 23. Paul. Nol. carm. 24, 568: obitae, Corp. inscr. Lat. 6, 1906. – B) [[begehen]], 1) eig. v. Pers., a) [[besuchen]], [[bereisen]], provinciam, Cic.: villas, Cic.: vigilias, die [[Runde]] [[machen]] (v. Zenturionen), Tac.: cenas et facere et obire, Cic. – obire oculis, Plin. ep., od. visu, Verg., [[mit]] den Augen [[begehen]], [[betrachten]]. – bildl., omnes oratione suā civitates, [[durchgehen]], Cic. Verr. 2, 125. – b) [[als]] [[Teilnehmer]] etw. [[besuchen]], [[bei]] etw. [[sich]] [[einfinden]], an etw. [[teilnehmen]], [[comitia]], Cic.: nundinas, Liv.: Alexandreae symposia, Apul. – 2) übtr., v. Lebl., um etw. [[herumgehen]], -[[laufen]], etw. [[umgeben]], chlamydem [[limbus]] obibat, Ov.: [[clipeum]] obit [[pellis]] circumdata, Verg. – / Perf. obit, Corp. inscr. Lat. 3, 5568 u. 6, 7479. Capit. Anton. phil. 27, 9. Sen. Troad. 597 u.a. nachaug. Dichter (s. [[Neue]]-Wagener Formenl.<sup>3</sup> 3, 447). – [[Fut]]. obiet, Corp. inscr. Lat. 6, 27852.
}}
}}

Revision as of 08:59, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ŏb-ĕo: īvi or ĭi (obivi, Verg. A. 6, 801; Aus. Epit. 32, 4; Anthol. Lat. 4, 97, 1;
I contr. obit for obiit, Lucr. 3, 1042; Luc. 9, 189; Juv. 6, 559), ĭtum, 4 (lengthened form, obinunt obeunt, Paul. ex Fest. p. 189 Müll.), v. n. and a.
I Neutr., to go or come to or towards, to come in, to go to meet, go against (mostly poet. and in post-Aug. prose).
   A In gen.: donec vis obiit, until force intervene, Lucr. 1, 222: dum acris vis obeat, id. 1, 247: obit infera Perseus in loca, Cic. Arat. 465 (Grot. 718): ad omnes hostium conatus, to go to meet, to oppose, Liv. 31, 21. —
   B In partic.
   1    Of constellations, to go down, to set: abditur Orion, obit et Lepus abditus umbrā, Cic. Arat. 46, 3 (Grot. 716); Stat. S. 2, 1, 210: an sidera obirent, nascerenturve, Plin. 2, 26, 24, § 95.—Of the sun: in reliquis orientis aut obeuntis solis partibus, Cic. Rep. 6, 20, 22: in undis Sol fit uti videatur obire et condere lumen, Lucr. 4, 433.—Hence, to pass by: tres noctes, Plaut. Truc. 1, 1, 11.—
   2    Pregn., to fall, perish (syn.: occido, pereo, occumbo). —Of cities: et Agamede obiit et Hiera, Plin. 5, 31, 39, § 139; id. 5, 29, 31, § 117.— —Hence, to die: malo cruciatu ut pereas atque obeas cito, Plaut. Ep. 3, 4, 76; Lucr. 3, 1045; tecum vivere amem, tecum obeam libens, Hor. C. 3, 9, 24: simul se cum illis obituros, Liv. 5, 39, 13: gaudio, to die of joy, Plin. 7, 53, 54, § 180: morbo, of a disease, id. 11, 37, 71, § 187; Vell. 2, 47, 2; 2, 102, 1; Tac. A. 3, 6; Suet. Aug. 63; id. Tib. 39; id. Ner. 3; Plin. Ep. 3, 7, 10; 6, 2, 5: voluntariā morte obiit, Suet. Galb. 3 fin.; Vell. 2, 8, 7; Eutr. 7, 17: morte subitā, id. 8, 15: repentinā morte, id. 10, 17; Ambros. Ep. 53, 3.—
II Act. (freq. and class.), to go or come to a thing or place.
   A In gen.: Acherontem nunc obibo, Enn. ap. Paul. ex Fest. s. v. ob, p. 201 Müll. (Trag. v. 278 Vahl.): tantum restitisset urbis, quantum flamma obire non potuisset, to reach, Cic. Cat. 3, 10, 25.—
   B In partic.
   1    To travel over or through; to wander through, traverse, visit: nec vero Alcides tantum telluris obivit, Verg. A. 6, 801: tantas regiones barbarorum pedibus obiit, Cic. Fin. 5, 29, 87: villas, to visit, id. Fam. 7, 1, 5: comitia, id. Att. 1, 4, 1: cenas, id. ib. 9, 13, 6. —
   2    To run over with the eyes, to survey, review: oculis exercitum, to survey, Plin. Ep. 3, 7, 13: omnia visu, Verg. A. 10, 447.—In speaking, to go over, mention, recount: oratione omnes civitates, to enumerate, Cic. Verr. 2, 2, 51, § 125.—
   3    To go around, surround, overspread, envelop (poet.): chlamydem limbus obibat Aureus, Ov. M. 5, 51: clipeum, Verg. A. 10, 482.—
   4    To apply one's self to, to engage in, attend to any business or undertaking; to enter upon an office; to discharge, perform, execute, accomplish any thing: obeundi negotii studio tot loca adire, Cic. Imp. Pomp. 12, 34: hereditatum obeundarum causā, to enter upon, take possession of, id. Agr. 1, 3, 8: facinus, id. Cat. 1, 10, 26: pugnas, to engage in battle, Verg. A. 6, 167; Val. Fl. 3, 710: judicia, Cic. de Or. 1, 38, 173: legationem, to enter upon, undertake, id. Att. 15, 7; Nep. Dion. 1, 4: consularia munera, Liv. 2, 8: munus vigiliarum, id. 3, 6: publica ac privata officia, Just. 41, 3, 4: neque privatam rem ... neque publicam, Cic. Imp. Pomp. 17, 53: ne ad omnia simul obire unus non possit, Liv. 10, 25, 14: rusticum opus, Col. 12, 3: bella, Liv. 4, 7: sacra, id. 1, 20: imperia, to perform, execute, Stat. Achill. 1, 149.—
   5    To meet: vadimonium, to meet one's bail, appear at the appointed time, Cic. Quint. 17, 54: diem, to appear on the day appointed, id. Lael. 2, 7; id. Phil. 3, 8, 29; id. Att. 13, 14, 1: annum petitiones tuae, i. e. to be a candidate the first year the law permits, id. Fam. 10, 25.—Hence, diem suum obire, to die: ea diem suom obiit, Plaut. Cist. 1, 3, 27; Sulp. ap. Cic. Fam. 4, 12, 2; Gell. 6, 8, 6; so, diem supremum, Nep. Milt. 7, 6; and simply, diem, Suet. Vesp. 1: mortem, Plaut. Aul. prol. 15; Cic. Phil. 5, 17, 48; hence, in the pass.: morte obitā (sc. ob rem publicam), id. Sest. 38, 83.—Hence, P. a. (anteand post-class.): ŏbĭtus, a, um, for mortuus, dead, Liv. Andron. ap. Prisc. p. 869 P.: obiti, the dead: obitis libatione profunditur, App. de Mund. p. 68: OBITAE, Inscr. Orell. 2673.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ŏbĕō,⁸ īvī et plus souvent ĭī, ĭtum, īre, intr. et tr.
    I intr.,
1 aller vers, devant : donec vis obiit Lucr. 1, 222, jusqu’à ce que se présente une force ; ad omnes hostium conatus Liv. 31, 21, 9, s’opposer à toutes les tentatives des ennemis
2 descendre à l’horizon, se coucher [en parl. d’un astre] : Cic. Rep. 6, 22
3 s’en aller, périr, mourir : Lucr. 3, 1045 ; Hor. O. 3, 9, 24 ; Liv. 5, 39, 13, etc. ; voluntaria morte Suet. Galba 4, se donner la mort.
    II tr.,
1 s’approcher de, atteindre, aliquid, qqch. : Cic. Cat. 3, 25
2 visiter, parcourir : regiones pedibus Cic. Fin. 5, 87, parcourir des régions à pied ; fundos Cic. de Or. 1, 249, visiter ses propriétés ; oculis Plin. Min. Ep. 3, 7, 13, parcourir des yeux || passer en revue : omnes civitates oratione Cic. Verr. 2, 2, 125, passer en revue toutes les cités dans un discours || cenas Cic. Att. 9, 13, 6, courir les dîners
3 aller au devant de qqch., se charger de, s’acquitter de : legationem Cic. Att. 15, 7, s’acquitter d’une légation ; facinus Cic. Cat. 1, 26, accomplir un crime ; negotium Cic. Pomp. 34, s’acquitter d’une tâche ; hereditates Cic. Agr. 1, 8, recueillir des héritages || vadimonium Cic. Quinct. 54, se rendre à l’assignation ; diem Cic. Phil. 3, 20, être exact au jour fixé ; annum petitionis suæ Cic. Fam. 10, 25, 2, ne pas laisser passer l’année de sa candidature (se présenter juste l’année où la candidature est permise)
4 [en part.] diem suum Sulp. Ruf. d. Cic. Fam. 4, 12, 2 ; diem supremum Nep. Milt. 7, 6, ou diem seul Suet. Vesp. 1, mourir || mortem obire Cic. Phil. 9, 2, mourir ; morte obita Cic. Sest. 83, après la mort
5 [poét.] aller autour, entourer : chlamydem limbus obibat aureus Ov. M. 5, 51, une bande d’or bordait la chlamyde, cf. Virg. En. 10, 483. parf. obit Lucr. 3, 1043 || ŏbīnunt = obeunt P. Fest. 189.

Latin > German (Georges)

ob-eo, īvī u. öfter iī, itum, īre, I) intr.: A) an od. zu od. in etwas gehen, -kommen, donec vis obiit, bis eine Kraft dazu kommt, Lucr.: in infera loca, Cic.: ad omnes hostium conatus, entgegengehen, Liv. – B) dahingehen = untergehen, a) eig.: v. Sternen u. Gestirnen, Cic. Arat.: v. der Sonne, Cic.: v. Dingen, die im Wasser sind, Lucr. – b) übtr., untergehen, zugrunde gehen, v. Städten, Plin. 5, 117 u. 139. – prägn., v. Pers., dahingehen, dahinscheiden = sterben, Plaut., Hor. u. Liv.: morte voluntariā, Vell. u. Eutr.: morbo obiit, Vell. – II) tr. zu etwas herangehen, A) im allg.: a) eig.: Acheruntem obibo, Enn.: tantum urbis superfuturum, quantum flamma obire non potuisset, erreichen, Cic. – b) übtr., sich an etw. machen, etw. antreten, sich einer Sache unterziehen, ein Geschäft abwarten, legationem, Cic.: res suas, Cic.: negotium, Cic.: curationes, Kuren vornehmen (v. Arzte), Plin. ep.: munus vigiliarum, Liv.: bellum, Liv.: proelia, Apul.: pericula, Liv.: munia imperii, Tac.: hereditatem, Cic.: vadimonium (Termin), diem (Termin), einhalten, Cic.: annum petitionis suae, Cic.: facinoris locum tempusque, abpassen, Cic.: diem suum, Plaut. u. Sulpic. in Cic. ep., od. diem supremum, Nep., od. bl. diem, Suet., d.i. sterben: dafür obire mortem, Ter. u. Cic.: mortem repentinam, Suet.: so ipsa mors ob rem publicam obita, Cic.: morte obitā, Cic. u. Gell.: mortes obitae, Tac.: mors obeunda, Cic.: dah. obitus, a, um, gestorben, tot, poëta morte obitus, Gell. 15, 20, 10: abs., Laev. fr. 24 M. (bei Prisc. 9, 49). Corp. inscr. Lat. 5, 2065: Plur., obiti, Apul. de mund. 23. Paul. Nol. carm. 24, 568: obitae, Corp. inscr. Lat. 6, 1906. – B) begehen, 1) eig. v. Pers., a) besuchen, bereisen, provinciam, Cic.: villas, Cic.: vigilias, die Runde machen (v. Zenturionen), Tac.: cenas et facere et obire, Cic. – obire oculis, Plin. ep., od. visu, Verg., mit den Augen begehen, betrachten. – bildl., omnes oratione suā civitates, durchgehen, Cic. Verr. 2, 125. – b) als Teilnehmer etw. besuchen, bei etw. sich einfinden, an etw. teilnehmen, comitia, Cic.: nundinas, Liv.: Alexandreae symposia, Apul. – 2) übtr., v. Lebl., um etw. herumgehen, -laufen, etw. umgeben, chlamydem limbus obibat, Ov.: clipeum obit pellis circumdata, Verg. – / Perf. obit, Corp. inscr. Lat. 3, 5568 u. 6, 7479. Capit. Anton. phil. 27, 9. Sen. Troad. 597 u.a. nachaug. Dichter (s. Neue-Wagener Formenl.3 3, 447). – Fut. obiet, Corp. inscr. Lat. 6, 27852.