fabula: Difference between revisions
Κακὸν μέγιστον ἐν βροτοῖς ἀπληστία → Malumm est hominibus maximum immoderatio → Das größte Übel ist bei Menschen Völlerei
(Gf-D_4) |
(3_5) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=(1) <b>fābŭla</b>,⁹ æ, f. ([[fari]]),<br /><b>1</b> [[propos]] de la foule, conversations : habes omnes fabulas urbis Plin. Min. Ep. 8, 18, 11, voilà tous les [[propos]] de la ville ; [[esse]] in [[fabulis]] Suet. Aug. 70, être l’objet des [[propos]], des conversations ; [[fabula]] [[est]] avec prop. inf., on raconte que : Gell. 19, 12, 6 || [[per]] urbem [[fabula]] quanta fui ! Hor. Epo. 11, 8, comme j’ai fait parler de moi dans toute la ville ! cf. Hor. Ep. 1, 13, 9 ; Tib. 1, 4, 83 ; Prop. 2, 24, 1<br /><b>2</b> [[propos]] familiers, conversations [privées] : Tac. D. 2 ; 29 ; convivales fabulæ Tac. Ann. 6, 11, [[propos]] de table<br /><b>3</b> récit sans garantie historique, récit mythique : inseritur [[huic]] [[loco]] [[fabula]] Liv. 5, 21, 8, ici se place un récit légendaire, cf. Liv. 1, 4, 7 ; 1, 11, 8 ; 10, 9, 13 ; fictæ fabulæ Cic. Fin. 5, 64 ; poeticæ Liv. 1 præf. 6, récits fabuleux, légendes poétiques ; [[sicut]] in [[fabulis]] Cic. Leg. 1, 40, comme dans les récits légendaires, cf. Cic. Rep. 2, 4 ; 2, 19 || fabulæ ! Ter. Andr. 224 ; Haut. 336, contes ! chansons ! sornettes ! [[jam]] te premet [[nox]] fabulæque [[Manes]] Hor. O. 1, 4, 16, bientôt tu seras la proie de la nuit éternelle et des mânes, ces légendes<br /><b>4</b> pièce de théâtre : Livianæ fabulæ Cic. Br. 71, les pièces de [[Livius]] [[Andronicus]] ; fabulam dare Cic. Br. 73, faire jouer, donner au public une pièce de théâtre ; docere Cic. Br. 73 ; Tusc. 4, 63, faire représenter une pièce [m. à m., la faire apprendre aux acteurs] ; fabulam ætatis peragere Cic. CM 64, jouer jusqu’au bout le drame de la vie ; hæc [[etiam]] in [[fabulis]] stultissima [[persona]] [[est]], credulorum senum Cic. Læl. 100, c’[[est]], même au théâtre, le [[plus]] sot des personnages que celui des vieillards crédules || quæ hæc [[est]] [[fabula]] ? Ter. Andr. 747, qu’[[est]]-ce que [[cette]] (comédie) histoire-là ? qu’[[est]] cela ? cf. Pl. Pers. 788<br /><b>5</b> conte, fable, apologue : Cic. Inv. 1, 25 ; Quint. 5, 11, 19 ; [[lupus]] in [[fabula]] Cic. Att. 13, 33, 4, c’[[est]] le loup de la fable [il [[est]] arrivé comme le loup de la fable, au moment où on parlait de lui ; [[nos]] [[jam]] [[fabula]] sumus Ter. Hec. 628, nous voici personnages de conte.<br />(2) <b>făbŭla</b>, æ, f. (dim. de [[faba]] ), petite fève : Pl. St. 690.||[[per]] urbem [[fabula]] quanta fui ! Hor. Epo. 11, 8, comme j’ai fait parler de moi dans toute la ville ! cf. Hor. Ep. 1, 13, 9 ; Tib. 1, 4, 83 ; Prop. 2, 24, 1<br /><b>2</b> [[propos]] familiers, conversations [privées] : Tac. D. 2 ; 29 ; convivales fabulæ Tac. Ann. 6, 11, [[propos]] de table<br /><b>3</b> récit sans garantie historique, récit mythique : inseritur [[huic]] [[loco]] [[fabula]] Liv. 5, 21, 8, ici se place un récit légendaire, cf. Liv. 1, 4, 7 ; 1, 11, 8 ; 10, 9, 13 ; fictæ fabulæ Cic. Fin. 5, 64 ; poeticæ Liv. 1 præf. 6, récits fabuleux, légendes poétiques ; [[sicut]] in [[fabulis]] Cic. Leg. 1, 40, comme dans les récits légendaires, cf. Cic. Rep. 2, 4 ; 2, 19||fabulæ ! Ter. Andr. 224 ; Haut. 336, contes ! chansons ! sornettes ! [[jam]] te premet [[nox]] fabulæque [[Manes]] Hor. O. 1, 4, 16, bientôt tu seras la proie de la nuit éternelle et des mânes, ces légendes<br /><b>4</b> pièce de théâtre : Livianæ fabulæ Cic. Br. 71, les pièces de [[Livius]] [[Andronicus]] ; fabulam dare Cic. Br. 73, faire jouer, donner au public une pièce de théâtre ; docere Cic. Br. 73 ; Tusc. 4, 63, faire représenter une pièce [m. à m., la faire apprendre aux acteurs] ; fabulam ætatis peragere Cic. CM 64, jouer jusqu’au bout le drame de la vie ; hæc [[etiam]] in [[fabulis]] stultissima [[persona]] [[est]], credulorum senum Cic. Læl. 100, c’[[est]], même au théâtre, le [[plus]] sot des personnages que celui des vieillards crédules||quæ hæc [[est]] [[fabula]] ? Ter. Andr. 747, qu’[[est]]-ce que [[cette]] (comédie) histoire-là ? qu’[[est]] cela ? cf. Pl. Pers. 788<br /><b>5</b> conte, fable, apologue : Cic. Inv. 1, 25 ; Quint. 5, 11, 19 ; [[lupus]] in [[fabula]] Cic. Att. 13, 33, 4, c’[[est]] le loup de la fable [il [[est]] arrivé comme le loup de la fable, au moment où on parlait de lui ; [[nos]] [[jam]] [[fabula]] sumus Ter. Hec. 628, nous voici personnages de conte.<br />(2) <b>făbŭla</b>, æ, f. (dim. de [[faba]] ), petite fève : Pl. St. 690. | |gf=(1) <b>fābŭla</b>,⁹ æ, f. ([[fari]]),<br /><b>1</b> [[propos]] de la foule, conversations : habes omnes fabulas urbis Plin. Min. Ep. 8, 18, 11, voilà tous les [[propos]] de la ville ; [[esse]] in [[fabulis]] Suet. Aug. 70, être l’objet des [[propos]], des conversations ; [[fabula]] [[est]] avec prop. inf., on raconte que : Gell. 19, 12, 6 || [[per]] urbem [[fabula]] quanta fui ! Hor. Epo. 11, 8, comme j’ai fait parler de moi dans toute la ville ! cf. Hor. Ep. 1, 13, 9 ; Tib. 1, 4, 83 ; Prop. 2, 24, 1<br /><b>2</b> [[propos]] familiers, conversations [privées] : Tac. D. 2 ; 29 ; convivales fabulæ Tac. Ann. 6, 11, [[propos]] de table<br /><b>3</b> récit sans garantie historique, récit mythique : inseritur [[huic]] [[loco]] [[fabula]] Liv. 5, 21, 8, ici se place un récit légendaire, cf. Liv. 1, 4, 7 ; 1, 11, 8 ; 10, 9, 13 ; fictæ fabulæ Cic. Fin. 5, 64 ; poeticæ Liv. 1 præf. 6, récits fabuleux, légendes poétiques ; [[sicut]] in [[fabulis]] Cic. Leg. 1, 40, comme dans les récits légendaires, cf. Cic. Rep. 2, 4 ; 2, 19 || fabulæ ! Ter. Andr. 224 ; Haut. 336, contes ! chansons ! sornettes ! [[jam]] te premet [[nox]] fabulæque [[Manes]] Hor. O. 1, 4, 16, bientôt tu seras la proie de la nuit éternelle et des mânes, ces légendes<br /><b>4</b> pièce de théâtre : Livianæ fabulæ Cic. Br. 71, les pièces de [[Livius]] [[Andronicus]] ; fabulam dare Cic. Br. 73, faire jouer, donner au public une pièce de théâtre ; docere Cic. Br. 73 ; Tusc. 4, 63, faire représenter une pièce [m. à m., la faire apprendre aux acteurs] ; fabulam ætatis peragere Cic. CM 64, jouer jusqu’au bout le drame de la vie ; hæc [[etiam]] in [[fabulis]] stultissima [[persona]] [[est]], credulorum senum Cic. Læl. 100, c’[[est]], même au théâtre, le [[plus]] sot des personnages que celui des vieillards crédules || quæ hæc [[est]] [[fabula]] ? Ter. Andr. 747, qu’[[est]]-ce que [[cette]] (comédie) histoire-là ? qu’[[est]] cela ? cf. Pl. Pers. 788<br /><b>5</b> conte, fable, apologue : Cic. Inv. 1, 25 ; Quint. 5, 11, 19 ; [[lupus]] in [[fabula]] Cic. Att. 13, 33, 4, c’[[est]] le loup de la fable [il [[est]] arrivé comme le loup de la fable, au moment où on parlait de lui ; [[nos]] [[jam]] [[fabula]] sumus Ter. Hec. 628, nous voici personnages de conte.<br />(2) <b>făbŭla</b>, æ, f. (dim. de [[faba]] ), petite fève : Pl. St. 690.||[[per]] urbem [[fabula]] quanta fui ! Hor. Epo. 11, 8, comme j’ai fait parler de moi dans toute la ville ! cf. Hor. Ep. 1, 13, 9 ; Tib. 1, 4, 83 ; Prop. 2, 24, 1<br /><b>2</b> [[propos]] familiers, conversations [privées] : Tac. D. 2 ; 29 ; convivales fabulæ Tac. Ann. 6, 11, [[propos]] de table<br /><b>3</b> récit sans garantie historique, récit mythique : inseritur [[huic]] [[loco]] [[fabula]] Liv. 5, 21, 8, ici se place un récit légendaire, cf. Liv. 1, 4, 7 ; 1, 11, 8 ; 10, 9, 13 ; fictæ fabulæ Cic. Fin. 5, 64 ; poeticæ Liv. 1 præf. 6, récits fabuleux, légendes poétiques ; [[sicut]] in [[fabulis]] Cic. Leg. 1, 40, comme dans les récits légendaires, cf. Cic. Rep. 2, 4 ; 2, 19||fabulæ ! Ter. Andr. 224 ; Haut. 336, contes ! chansons ! sornettes ! [[jam]] te premet [[nox]] fabulæque [[Manes]] Hor. O. 1, 4, 16, bientôt tu seras la proie de la nuit éternelle et des mânes, ces légendes<br /><b>4</b> pièce de théâtre : Livianæ fabulæ Cic. Br. 71, les pièces de [[Livius]] [[Andronicus]] ; fabulam dare Cic. Br. 73, faire jouer, donner au public une pièce de théâtre ; docere Cic. Br. 73 ; Tusc. 4, 63, faire représenter une pièce [m. à m., la faire apprendre aux acteurs] ; fabulam ætatis peragere Cic. CM 64, jouer jusqu’au bout le drame de la vie ; hæc [[etiam]] in [[fabulis]] stultissima [[persona]] [[est]], credulorum senum Cic. Læl. 100, c’[[est]], même au théâtre, le [[plus]] sot des personnages que celui des vieillards crédules||quæ hæc [[est]] [[fabula]] ? Ter. Andr. 747, qu’[[est]]-ce que [[cette]] (comédie) histoire-là ? qu’[[est]] cela ? cf. Pl. Pers. 788<br /><b>5</b> conte, fable, apologue : Cic. Inv. 1, 25 ; Quint. 5, 11, 19 ; [[lupus]] in [[fabula]] Cic. Att. 13, 33, 4, c’[[est]] le loup de la fable [il [[est]] arrivé comme le loup de la fable, au moment où on parlait de lui ; [[nos]] [[jam]] [[fabula]] sumus Ter. Hec. 628, nous voici personnages de conte.<br />(2) <b>făbŭla</b>, æ, f. (dim. de [[faba]] ), petite fève : Pl. St. 690. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=(1) [[fabula]]<sup>1</sup>, ae, f. (v. [[fari]]), die [[Rede]], [[Sage]], I) im allg.: 1) das [[Gerede]] der [[Leute]], das [[Gespräch]], a) eig.: f. [[sine]] auctore sparsa, unverbürgtes [[Gerede]], [[Gerücht]], Sen.: habes fabulas [[urbis]], Plin. ep.: [[quantum]] in exercitu [[suo]], [[quantum]] [[apud]] devictas gentes fabularum fecerit, [[Stoff]] zum [[Gerede]] gegeben habe, Iustin.: [[apud]] suos in [[fabula]] [[esse]], Gregor.: in [[fabulis]] [[esse]], zum [[Gerede]] [[dienen]], Suet.: [[sum]] [[sine]] [[fabula]], [[ohne]] üblen [[Leumund]], Ps. Quint. decl.: [[fabula]] est, es geht das [[Gerede]], [[man]] erzählt [[sich]], m. folg. Acc. u. Infin., Petron. u. Gell.: [[temere]] [[haud]] tollas fabulam, [[laß]] das [[Geschwätz]] [[ruhen]] ([[mit]] scherzh. [[Anspielung]] [[auf]] tollere infantem, [[ein]] [[Kind]] [[aufnehmen]] u. [[erziehen]]), Plaut. – b) meton., v. Pers., fabulam fieri od. [[esse]], das [[Leute]]-od. [[Stadtgespräch]] [[werden]] od. [[sein]], Hor., Cic. u.a. (s. Schmid Hor. ep. 1, 13, 9): [[fabula]] quanta fui, [[wie]] war [[ich]] im Munde der [[Leute]], Hor. epod. 11, 8: [[ebenso]] fabulam tota iactari in urbe, Ov. – 2) ([[wie]] [[μῦθος]]) = die [[Wechselrede]], das [[Gespräch]], die [[Unterhaltung]] [[zwischen]] mehreren, [[bes]]. Gebildeten (vgl. die Auslgg. zu Tac. dial. 2), fabulae convivales, Tac.: [[inter]] fabulas privatas, Lampr.: [[tempus]] [[fabulis]] conterunt, Plin. ep.: [[fabulis]] [[iter]] fallentibus, [[indem]] [[wir]] [[uns]] den [[Weg]] [[mit]] Plaudereien verkürzten, Min. Fel. – Sprichw., [[lupus]] in [[fabula]], s. [[lupus]]. – II) prägn. ([[wie]] [[μῦθος]]) = die [[Sage]], Erzählung, [[bes]]. die [[entschieden]] erdichtete od. [[doch]] ihrem Inhalte [[nach]] fabelhafte (märchenhafte) Erzählung, die [[Erdichtung]], das [[Märchen]] (Ggstz. [[historia]], die [[geschichtlich]] beglaubigte Erzählung, griech. [[λόγος]], s. [[Suet]]. rhet. 1. Quint. 2, 4, 2), u. die [[Sage]] der [[Vorzeit]], die [[Mythe]] (Götter- u. Heldensage), A) im allg.: 1) eig.: [[fabula]] [[tantum]] [[sine]] auctore [[edita]], unverbürgte S., Liv.: fabulae fictae, Cic. u.a., poëticae, Liv. u. Quint., Graecae, Liv.: fabulae nutricularum, Ammenmärchen, Quint. – 2) übtr.: a) in der Umgangsspr.: fabulae! Possen! dummes [[Zeug]]! Ter. Andr. 224; heaut. 336. – b) im Ggstz. zum Wirklichen u. Wesenhaften, [[mox]] te premet [[nox]] fabulaeque [[manes]], das nichtige [[Reich]] der [[Schatten]], Hor. carm. 1, 4, 16: u. so [[cinis]] et [[manes]] et [[fabula]] fies, [[ein]] nichtiger [[Schatten]], Pers. 5, 152: [[nos]] [[iam]] [[fabula]] sumus, sind [[ein]] Nichts = [[kommen]] [[nicht]] [[mehr]] in [[Betracht]], Ter. Hec. 620. – B) insbes.: 1) ([[wie]] [[μῦθος]]) = die äsopische [[Fabel]], [[nota]] [[illa]] de membris humanis [[adversus]] ventrem discordantibus [[fabula]], Quint.: fabularum [[cur]] sit [[inventum]] [[genus]], Phaedr.: hāc fabulā derideri [[merito]] potest, [[qui]] etc., Phaedr.: [[haec]] [[fabula]] significat, Phaedr. – 2) ([[wie]] [[μῦθος]] = σύθεσις [[τῶν]] πραγμάτων) die Erzählung od. [[Geschichte]], die einem dramatischen od. epischen Gedichte [[zugrunde]] liegt, die [[Fabel]], das [[Sujet]] ([[ὑπόθεσις]]), Hor. ep. 1, 2, 6 (s. Obbarius z. d. St.). – dah. a) das dramatische [[Gedicht]], das Theaterstück, das [[Schau]] spiel ([[Tragödie]] od. [[Komödie]], vollst. [[fabula]] scaenica, Amm. 28, 1, 4, od. [[theatralis]], Amm. 14, 6, 20, [[fabula]] ad [[actum]] scaenarum composita, Quint. 5, 10, 9; vgl. Quint. 11, 3, 73 sq.: in iis [[quae]] ad scaenam componuntur [[fabulis]]... in [[tragoedia]]... in comoediis), Cic. u.a.: f. Aeschyli, Quint.: scaenae fabulas componere, Tac.: fabulam agere, peragere, dare, docere (s. d. W W.), Cic. u.a. – u. [[davon]] b) übtr., [[succentor]] fabularum crudelium, der [[Tonangeber]] [[bei]] diesen Greueltaten, Amm.: fabulam compositam [[Volsci]] belli, Hernicos ad partes paratos, der volskische [[Krieg]] [[sei]] eine verabredete [[Posse]], die Herniker seien angestiftet, ihre [[Rolle]] zu [[spielen]], Liv. – u. in der Umgangsspr., [[quae]] [[haec]] est [[fabula]]? [[was]] geht da [[vor]]? [[was]] gibt's da? [[was]] soll das [[vorstellen]] od. [[heißen]]? Plaut. u. Ter. (s. Westerh. u. Spengel Ter. Andr. 4, 4, 8).<br />'''(2)''' [[fabula]]<sup>2</sup>, ae, f. (Dewin. v. [[faba]]), die kleine [[Bohne]], Plaut. [[Stich]]. 690, wo Abl. [[fabulis]], der [[auch]] zu [[fabulus]] [[gehören]] kann: Plur. fabulae = [[Exkremente]] [[von]] Ziegen, Lucil. 1048. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:23, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
fābŭla: ae, f. fari,
I a narration, narrative, account, story; the subject of common talk.
I In gen. (mostly poet. and in post-Aug. prose; syn.: narratio, fasti, annales, res gestae, historia): additur fabulae, quo vulgo Sabini aureas armillas brachio laevo habuerint, pepigisse eam, etc., Liv. 1, 11, 8: poëticae (opp. incorrupta rerum gestarum monumenta), id. praef. § 6: Ummidius, qui tam (non longa est fabula) dives, ut, etc., Hor. S. 1, 1, 95; id. Ep. 1, 2, 6: mutato nomine de te fabula narratur, id. S. 1, 1, 70: asinaeque paternum Cognomen vertas in risum et fabula flas, the common talk, town's talk, id. Ep. 1, 13, 9; cf.: heu me, per urbem Fabula quanta fui! id. Epod. 11, 8: fabula (nec sentis) tota jactaris in urbe, you are talked of all over the city, Ov. Am. 8, 1, 21; cf. Suet. Aug. 70; id. Dom. 15; Mart. 3, 14: habes omnes fabulas urbis, Plin. Ep. 8, 18, 11: nova fabula, the news, Juv. 1, 145: semper formosis fabula poena fuit, Prop. 2, 32, 26 (3, 30, 26 M.): a diverticulo repetatur fabula, let us return to our story, Juv. 15, 72.—
B Transf., conversation (post-Aug.): ut fabulas quoque eorum et disputationes et arcana semotae dictionis penitus exciperem, conversations, Tac. Or. 2: praeceptores cum auditoribus suis fabulas habent, id. ib. 29; cf.: cum inter fabulas privatas sermo esset ortus, quanti, etc., in private conversation, Lampr. Heliog. 25.—With a dependent clause: ne id accidat, quod cuipiam Thraco venisse usu, fabula est, is related, Gell. 19, 12, 6.—
2 In vulg. lang. (like the Germ. Geschichte), affair, concern, matter: sed quid ego aspicio? quae haec fabula'st? what sort of an affair is this? Plaut. Pers. 5, 2, 11; Ter. And. 4, 4, 8.
II In partic. (freq. and class.), a fictitious narrative, a tale, story (syn.: apologus, narratio): narrationum tris accepimus species, fabulam, quae versatur in tragoediis atque carminibus non a veritate modo, sed etiam a forma veritatis remota, argumentum ... historiam, etc., Quint. 2, 4, 2: haec res agetur nobis, vobis fabula, Plaut. Capt. prol. 52: peregrino narrare fabulas, id. Men. 5, 1, 24: num igitur me cogis etiam fabulis credere? quae delectationis habeant quantum voles ... auctoritatem quidem nullam debemus nec fidem commenticiis rebus adjungere, etc., Cic. Div. 2, 55, 113; cf.: fictis fabulis, id. Mil. 3, 8: antiquitas recepit fabulas, fictas etiam nonnumquam incondite, id. Rep. 2, 10; cf.: a fabulis ad facta venire, id. ib. 2, 2 fin.: minor fabulis habetur fides, id. ib. 2, 10: saepe fabulis fidem firmare (consuerant), Suet. Rhet. 1 med.; Liv. praef. § 6: non fabula rumor Ille fuit, Ov. M. 10, 561: fabulam inceptat, Ter. And. 5, 4, 22: quid tamen ista velit sibi fabula, ede, Hor. S. 2, 5, 61: fabulae! mere stories! stuff! nonsense! Ter. Heaut. 2, 3, 95; id. And. 1, 3, 19: ne convivialium fabularum simplicitas in crimen duceretur, Tac. A. 6, 11 fin.: sufficiunt duae fabulae, an tertiam poscis? Plin. Ep. 2, 20, 9.—In apposition: jam te premet nox fabulaeque Manes (= fabulosi, inanes), Hor. C. 1, 4, 16: civis et manes et fabula fies, Pers. 5, 152: nos jam fabula sumus, Ter. Hec. 4, 3, 14.—So of idle tales: ineptas et aniles fabulas devita, Vulg. 1 Tim. 4, 7 al.—
B Of particular kinds of poetry.
1 Most freq., a dramatic poem, drama, play (syn.: ludus, cantus, actio, etc.): in full, fabula scaenica, Amm. 28, 1, 4; or, theatralis, id. 14, 6, 20: fabula ad actum scenarum composita, Quint. 5, 10, 9; cf. id. 11, 3, 73 sq.: Livianae fabulae non satis dignae, quae iterum legantur. Atque hic Livius primus fabulam, C. Clodio Caeci filio et M. Tuditano Cos. docuit, produced, Cic. Brut. 18, 72; v. doceo, II. init.; cf.: fabulam dare, under do, II. H.; so, facere, Varr. L. L. 5, 8: neque histrioni ut placeat, peragenda fabula est, Cic. de Sen. 19, 70: securus, cadat an recto stet fabula talo, Hor. Ep. 2, 1, 176: neve minor neu sit quinto productior actu Fabula, id. A. P. 190: M. Pacuvii nova fabula, Cic. Lael. 7, 24: Terentii, Hor. S. 1, 2, 21: Attae, id. Ep. 2, 1, 80 et saep.: in fabulis stultissima persona, Cic. Lael. 26, 100 et saep.— Transf.: non solum unum actum, sed totam fabulam confecissem, Cic. Phil. 2, 14, 34.—
2 A fable (cf. apologus): fabularum cur sit inventum genus Brevi docebo, etc., Phaedr. 3, prol. 33: quae (res) vel apologum, vel fabulam vel aliquam contineat irrisionem, Cic. Inv. 1, 17, 25: nota illa de membris humanis adversus ventrem discordantibus fabula, Quint. 5, 11, 19 (shortly before, fabella) et saep.—Prov.: Lupus in fabula (like the Engl., talk of the devil, and he will appear), of a person who comes just as we are talking about him, Ter. Ad. 4, 1, 21; Cic. Att. 13, 33, 4; so, lupus in sermone, Plaut. Stich. 4, 1, 71.
făbŭla: v. fabulus.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) fābŭla,⁹ æ, f. (fari),
1 propos de la foule, conversations : habes omnes fabulas urbis Plin. Min. Ep. 8, 18, 11, voilà tous les propos de la ville ; esse in fabulis Suet. Aug. 70, être l’objet des propos, des conversations ; fabula est avec prop. inf., on raconte que : Gell. 19, 12, 6 || per urbem fabula quanta fui ! Hor. Epo. 11, 8, comme j’ai fait parler de moi dans toute la ville ! cf. Hor. Ep. 1, 13, 9 ; Tib. 1, 4, 83 ; Prop. 2, 24, 1
2 propos familiers, conversations [privées] : Tac. D. 2 ; 29 ; convivales fabulæ Tac. Ann. 6, 11, propos de table
3 récit sans garantie historique, récit mythique : inseritur huic loco fabula Liv. 5, 21, 8, ici se place un récit légendaire, cf. Liv. 1, 4, 7 ; 1, 11, 8 ; 10, 9, 13 ; fictæ fabulæ Cic. Fin. 5, 64 ; poeticæ Liv. 1 præf. 6, récits fabuleux, légendes poétiques ; sicut in fabulis Cic. Leg. 1, 40, comme dans les récits légendaires, cf. Cic. Rep. 2, 4 ; 2, 19 || fabulæ ! Ter. Andr. 224 ; Haut. 336, contes ! chansons ! sornettes ! jam te premet nox fabulæque Manes Hor. O. 1, 4, 16, bientôt tu seras la proie de la nuit éternelle et des mânes, ces légendes
4 pièce de théâtre : Livianæ fabulæ Cic. Br. 71, les pièces de Livius Andronicus ; fabulam dare Cic. Br. 73, faire jouer, donner au public une pièce de théâtre ; docere Cic. Br. 73 ; Tusc. 4, 63, faire représenter une pièce [m. à m., la faire apprendre aux acteurs] ; fabulam ætatis peragere Cic. CM 64, jouer jusqu’au bout le drame de la vie ; hæc etiam in fabulis stultissima persona est, credulorum senum Cic. Læl. 100, c’est, même au théâtre, le plus sot des personnages que celui des vieillards crédules || quæ hæc est fabula ? Ter. Andr. 747, qu’est-ce que cette (comédie) histoire-là ? qu’est cela ? cf. Pl. Pers. 788
5 conte, fable, apologue : Cic. Inv. 1, 25 ; Quint. 5, 11, 19 ; lupus in fabula Cic. Att. 13, 33, 4, c’est le loup de la fable [il est arrivé comme le loup de la fable, au moment où on parlait de lui ; nos jam fabula sumus Ter. Hec. 628, nous voici personnages de conte.
(2) făbŭla, æ, f. (dim. de faba ), petite fève : Pl. St. 690.
Latin > German (Georges)
(1) fabula1, ae, f. (v. fari), die Rede, Sage, I) im allg.: 1) das Gerede der Leute, das Gespräch, a) eig.: f. sine auctore sparsa, unverbürgtes Gerede, Gerücht, Sen.: habes fabulas urbis, Plin. ep.: quantum in exercitu suo, quantum apud devictas gentes fabularum fecerit, Stoff zum Gerede gegeben habe, Iustin.: apud suos in fabula esse, Gregor.: in fabulis esse, zum Gerede dienen, Suet.: sum sine fabula, ohne üblen Leumund, Ps. Quint. decl.: fabula est, es geht das Gerede, man erzählt sich, m. folg. Acc. u. Infin., Petron. u. Gell.: temere haud tollas fabulam, laß das Geschwätz ruhen (mit scherzh. Anspielung auf tollere infantem, ein Kind aufnehmen u. erziehen), Plaut. – b) meton., v. Pers., fabulam fieri od. esse, das Leute-od. Stadtgespräch werden od. sein, Hor., Cic. u.a. (s. Schmid Hor. ep. 1, 13, 9): fabula quanta fui, wie war ich im Munde der Leute, Hor. epod. 11, 8: ebenso fabulam tota iactari in urbe, Ov. – 2) (wie μῦθος) = die Wechselrede, das Gespräch, die Unterhaltung zwischen mehreren, bes. Gebildeten (vgl. die Auslgg. zu Tac. dial. 2), fabulae convivales, Tac.: inter fabulas privatas, Lampr.: tempus fabulis conterunt, Plin. ep.: fabulis iter fallentibus, indem wir uns den Weg mit Plaudereien verkürzten, Min. Fel. – Sprichw., lupus in fabula, s. lupus. – II) prägn. (wie μῦθος) = die Sage, Erzählung, bes. die entschieden erdichtete od. doch ihrem Inhalte nach fabelhafte (märchenhafte) Erzählung, die Erdichtung, das Märchen (Ggstz. historia, die geschichtlich beglaubigte Erzählung, griech. λόγος, s. Suet. rhet. 1. Quint. 2, 4, 2), u. die Sage der Vorzeit, die Mythe (Götter- u. Heldensage), A) im allg.: 1) eig.: fabula tantum sine auctore edita, unverbürgte S., Liv.: fabulae fictae, Cic. u.a., poëticae, Liv. u. Quint., Graecae, Liv.: fabulae nutricularum, Ammenmärchen, Quint. – 2) übtr.: a) in der Umgangsspr.: fabulae! Possen! dummes Zeug! Ter. Andr. 224; heaut. 336. – b) im Ggstz. zum Wirklichen u. Wesenhaften, mox te premet nox fabulaeque manes, das nichtige Reich der Schatten, Hor. carm. 1, 4, 16: u. so cinis et manes et fabula fies, ein nichtiger Schatten, Pers. 5, 152: nos iam fabula sumus, sind ein Nichts = kommen nicht mehr in Betracht, Ter. Hec. 620. – B) insbes.: 1) (wie μῦθος) = die äsopische Fabel, nota illa de membris humanis adversus ventrem discordantibus fabula, Quint.: fabularum cur sit inventum genus, Phaedr.: hāc fabulā derideri merito potest, qui etc., Phaedr.: haec fabula significat, Phaedr. – 2) (wie μῦθος = σύθεσις τῶν πραγμάτων) die Erzählung od. Geschichte, die einem dramatischen od. epischen Gedichte zugrunde liegt, die Fabel, das Sujet (ὑπόθεσις), Hor. ep. 1, 2, 6 (s. Obbarius z. d. St.). – dah. a) das dramatische Gedicht, das Theaterstück, das Schau spiel (Tragödie od. Komödie, vollst. fabula scaenica, Amm. 28, 1, 4, od. theatralis, Amm. 14, 6, 20, fabula ad actum scaenarum composita, Quint. 5, 10, 9; vgl. Quint. 11, 3, 73 sq.: in iis quae ad scaenam componuntur fabulis... in tragoedia... in comoediis), Cic. u.a.: f. Aeschyli, Quint.: scaenae fabulas componere, Tac.: fabulam agere, peragere, dare, docere (s. d. W W.), Cic. u.a. – u. davon b) übtr., succentor fabularum crudelium, der Tonangeber bei diesen Greueltaten, Amm.: fabulam compositam Volsci belli, Hernicos ad partes paratos, der volskische Krieg sei eine verabredete Posse, die Herniker seien angestiftet, ihre Rolle zu spielen, Liv. – u. in der Umgangsspr., quae haec est fabula? was geht da vor? was gibt's da? was soll das vorstellen od. heißen? Plaut. u. Ter. (s. Westerh. u. Spengel Ter. Andr. 4, 4, 8).
(2) fabula2, ae, f. (Dewin. v. faba), die kleine Bohne, Plaut. Stich. 690, wo Abl. fabulis, der auch zu fabulus gehören kann: Plur. fabulae = Exkremente von Ziegen, Lucil. 1048.