considero: Difference between revisions

From LSJ

Ἅγιος ὁ Θεός, Ἅγιος ἰσχυρός, Ἅγιος ἀθάνατος, ἐλέησον ἡμᾶςholy God, holy Mighty, holy Immortal, have mercy on us

Source
(3_3)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=cōnsīdero, āvī, ātum, āre (con u. [[sidus]], [[wie]] [[contemplor]] [[von]] con u. [[templum]]), beaugenscheinigen, in [[Augenschein]] [[nehmen]], [[beschauen]], [[besichtigen]] = [[mit]] kritischem, prüfendem Blicke etw. [[sich]] [[betrachten]], [[sich]] [[ansehen]], [[sich]] [[besehen]], [[bes]]. um [[sich]] [[ein]] [[Urteil]] [[über]] den betrachteten Ggstd. zu [[bilden]], a) eig.: α) m. Acc., [[haec]] aspecta... contempla... considera, Plaut.: accessit ad [[argentum]]; contemplari unumquidque [[otiose]] et considerare coepit, Cic.: [[iste]] ait se [[velle]] [[illud]] ([[candelabrum]]) [[etiam]] [[atque]] [[etiam]] considerare; [[nequaquam]] se [[esse]] satiatum, Cic.: trullam gemmeam diligentius c., Cic.: c. [[opus]] pictoris, Cic.: [[arma]], Auct. b. Afr.: [[caelum]], Val. Max.: lucentia sidera ([[bei]] astronom. Erörterungen), Gell.: [[pallium]] diligentius (v. [[Käufer]]), Petr.: u. so feminas [[diligenter]] ac [[lente]] mercantium [[more]], Suet. – cum [[vos]] [[considero]], milites, Sall. – β) m. folg. Acc. u. Infin., cum pampinos et [[folia]] decidere considerassent (wahrgenommen hatten), Col. 11, 2, 67. – γ) m. folg. indir. Fragesatz: [[num]] [[tamen]] exciderit [[ferrum]], considerat, hastae, Ov. [[met]]. 12, 105. – b) übtr., [[mit]] geistigem Blicke in ([[Betracht]]) [[Betrachtung]] od. in [[Überlegung]] [[ziehen]], [[reiflich]] [[überlegen]], [[wohl]] [[erwägen]] od. [[beachten]], [[beherzigen]], [[auch]] m. dem Zus. [[secum]], cum [[animo]] [[suo]], [[secum]] in [[animo]], α) m. Acc.: cum [[egomet]] [[nunc]] [[mecum]] in [[animo]] vitam tuam [[considero]], Ter.: c. [[secum]] [[eos]] [[casus]], in quibus etc., Cic.: [[res]] [[atque]] pericula nostra, Sall.: [[tempus]] anni, Cels.: c. se, [[einen]] prüfenden [[Blick]] [[auf]] [[sich]] [[werfen]], Phaedr. – m. ex u. Abl. ([[nach]]), [[age]] [[nunc]] ex ipsius Chrysogoni iudicio Rosciorum [[factum]] consideremus, Cic.: alqd ex se et ex sua [[natura]], Cic. – β) m. folg. indir. Fragesatz: [[considerate]] cum animis vestris [[vosmet]] [[ipsi]], ecquem putetis, Cic.: Cretam ad Gortynios venit, ut [[ibi]], [[quo]] se conferret, consideraret, Nep.: videas [[etiam]] [[atque]] [[etiam]] et consideres, [[quid]] agas, [[quo]] progrediare, quem hominem et quā ratione defendas, Cic.: [[equidem]] [[primum]] considerare [[soleo]], postuletne [[causa]], Cic.: [[non]] [[quando]] coepisset [[febris]], [[sed]] [[quando]] desisset, considerabat, Cels.: finitimos hostes an amicos [[esse]] velis considera, Curt.: considerandum [[autem]] est, maiorne [[eius]] [[modus]], an [[exiguus]] sit, Cels.: [[nunc]] [[quaeso]] considera, [[nobis]] oppressis [[utrum]] firmiorem te ad resistendum, an finem belli futurum putes, Sall. fr. – γ) m. ut od. ne u. Konj., s. [[Col]]. 2, 2, 17; 8, 5, 9. Cic. de off. 1, 21, 73. – δ) m. de u. Abl. = [[über]] etw. seine [[Betrachtung]] [[anstellen]] (s. Mencken Observv. p. 178 sq. eine [[Menge]] Beispiele), cum de me ipso ac de meis te considerare [[velim]], Cic.: considerabis [[etiam]] de Tusculano, Cic.: [[nunc]] de praemiis consideremus, Cic.: his de rebus [[velim]] cum Pomponio consideretis, Cic. – u. (unpers.) id, de [[quo]] consideratur, Cic. – ε) absol., [[quom]] [[considero]], Plaut. trin. 404: [[ille]] (ait) se considerare [[velle]], Cic. ep. 10, 16, 1.
|georg=cōnsīdero, āvī, ātum, āre (con u. [[sidus]], [[wie]] [[contemplor]] [[von]] con u. [[templum]]), beaugenscheinigen, in [[Augenschein]] [[nehmen]], [[beschauen]], [[besichtigen]] = [[mit]] kritischem, prüfendem Blicke etw. [[sich]] [[betrachten]], [[sich]] [[ansehen]], [[sich]] [[besehen]], [[bes]]. um [[sich]] [[ein]] [[Urteil]] [[über]] den betrachteten Ggstd. zu [[bilden]], a) eig.: α) m. Acc., [[haec]] aspecta... contempla... considera, Plaut.: accessit ad [[argentum]]; contemplari unumquidque [[otiose]] et considerare coepit, Cic.: [[iste]] ait se [[velle]] [[illud]] ([[candelabrum]]) [[etiam]] [[atque]] [[etiam]] considerare; [[nequaquam]] se [[esse]] satiatum, Cic.: trullam gemmeam diligentius c., Cic.: c. [[opus]] pictoris, Cic.: [[arma]], Auct. b. Afr.: [[caelum]], Val. Max.: lucentia sidera ([[bei]] astronom. Erörterungen), Gell.: [[pallium]] diligentius (v. [[Käufer]]), Petr.: u. so feminas [[diligenter]] ac [[lente]] mercantium [[more]], Suet. – cum [[vos]] [[considero]], milites, Sall. – β) m. folg. Acc. u. Infin., cum pampinos et [[folia]] decidere considerassent (wahrgenommen hatten), Col. 11, 2, 67. – γ) m. folg. indir. Fragesatz: [[num]] [[tamen]] exciderit [[ferrum]], considerat, hastae, Ov. [[met]]. 12, 105. – b) übtr., [[mit]] geistigem Blicke in ([[Betracht]]) [[Betrachtung]] od. in [[Überlegung]] [[ziehen]], [[reiflich]] [[überlegen]], [[wohl]] [[erwägen]] od. [[beachten]], [[beherzigen]], [[auch]] m. dem Zus. [[secum]], cum [[animo]] [[suo]], [[secum]] in [[animo]], α) m. Acc.: cum [[egomet]] [[nunc]] [[mecum]] in [[animo]] vitam tuam [[considero]], Ter.: c. [[secum]] [[eos]] [[casus]], in quibus etc., Cic.: [[res]] [[atque]] pericula nostra, Sall.: [[tempus]] anni, Cels.: c. se, [[einen]] prüfenden [[Blick]] [[auf]] [[sich]] [[werfen]], Phaedr. – m. ex u. Abl. ([[nach]]), [[age]] [[nunc]] ex ipsius Chrysogoni iudicio Rosciorum [[factum]] consideremus, Cic.: alqd ex se et ex sua [[natura]], Cic. – β) m. folg. indir. Fragesatz: [[considerate]] cum animis vestris [[vosmet]] [[ipsi]], ecquem putetis, Cic.: Cretam ad Gortynios venit, ut [[ibi]], [[quo]] se conferret, consideraret, Nep.: videas [[etiam]] [[atque]] [[etiam]] et consideres, [[quid]] agas, [[quo]] progrediare, quem hominem et quā ratione defendas, Cic.: [[equidem]] [[primum]] considerare [[soleo]], postuletne [[causa]], Cic.: [[non]] [[quando]] coepisset [[febris]], [[sed]] [[quando]] desisset, considerabat, Cels.: finitimos hostes an amicos [[esse]] velis considera, Curt.: considerandum [[autem]] est, maiorne [[eius]] [[modus]], an [[exiguus]] sit, Cels.: [[nunc]] [[quaeso]] considera, [[nobis]] oppressis [[utrum]] firmiorem te ad resistendum, an finem belli futurum putes, Sall. fr. – γ) m. ut od. ne u. Konj., s. [[Col]]. 2, 2, 17; 8, 5, 9. Cic. de off. 1, 21, 73. – δ) m. de u. Abl. = [[über]] etw. seine [[Betrachtung]] [[anstellen]] (s. Mencken Observv. p. 178 sq. eine [[Menge]] Beispiele), cum de me ipso ac de meis te considerare [[velim]], Cic.: considerabis [[etiam]] de Tusculano, Cic.: [[nunc]] de praemiis consideremus, Cic.: his de rebus [[velim]] cum Pomponio consideretis, Cic. – u. (unpers.) id, de [[quo]] consideratur, Cic. – ε) absol., [[quom]] [[considero]], Plaut. trin. 404: [[ille]] (ait) se considerare [[velle]], Cic. ep. 10, 16, 1.
}}
{{LaEn
|lnetxt=considero considerare, consideravi, consideratus V TRANS :: examine/look at/inspect; consider closely, reflect on/contemplate; investigate
}}
}}

Revision as of 20:00, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

con-sīdĕro: āvi, ātum, 1, v. a. acc. to Corss. Nachtr. p. 43, from sidus, prop. to observe the stars; and so Paul. ex Fest. p. 42, 4, and 75, 8 Müll.; cf. desidero,
I to look at closely, attentively, carefully, to inspect, examine (class. in prose and poetry, esp. in the trop. signif.).
I Lit.: contemplari unum quidque otiose et considerare coepit, Cic. Verr. 2, 4, 15, § 33: candelabrum etiam atque etiam, id. ib. 2, 4, 28, § 65: argentum (with contemplari), id. ib. 2, 4, 15, § 33: opus (pictorum), id. Off. 1, 41, 147: aliquem, Sall. C. 58, 18: pallium diligentius, Petr. 12, 3; cf. Cic. Verr. 2, 4, 27, § 63: feminas diligenter ac lente mercantium more, Suet. Calig. 36: formam, quā ludum gladiatorium erat aedificaturus, id. Caes. 31: lucentia sidera, Gell. 2, 21, 2: spatium, Ov. M. 3, 95 al. —
   (b)    With acc. and inf. as object, to observe, perceive (very rare): cum folia decidere considerassent (corresp. with videre and animadvertere), Col. 11, 2, 67.—
   (g)    With a rel.-clause: num tamen exciderit ferrum considerat, hastae, Ov. M. 12, 105.—
II Trop., to consider maturely, to reflect, contemplate, meditate; constr. with the acc., with de, a rel.-clause, ut, or absol.
   (a)    With acc.: mecum in animo vitam tuam, Ter. Heaut. 2, 4, 5; so, eos casus mecum ipse, Cic. Tusc. 5, 1, 3: reliquum est, quod ipsae optime considerabitis, vestri similes feminae sintne Romae, id. Fam. 14, 14, 1: res atque pericula nostra, Sall. C. 52, 2: simul ipse qui suadet considerandus est, Tac. H. 2, 76.— With ex: Rosciorum factum ex ipsius Chrysogoni judicio, Cic. Rosc. Am. 37, 108. —With aliquid ex aliquā re: aliquid ex se et ex suā naturā, Cic. Inv. 1, 10, 14; 2, 58, 176.—
   (b)    With de: cum de me ipso ac de meis te considerare velim, Cic. Att. 7, 13, 3: his de rebus velim cum Pomponio consideretis, id. ib. 14, 14, 2: de quā (intercessione) isti ipsi considerabunt, id. Imp. Pomp. 19, 58: de totā re, id. Att. 12, 24, 1.—Impers.: quale sit id, de quo consideretur, inquiry is made, Cic. Off. 3, 4, 18.—
   (g)    With rel.-clause: considerate cum vestris animis vosmet ipsi, ecquem putetis, etc., Cic. Verr. 2, 3, 12, § 29: sed velim consideres, quid faciendum putes, id. Att. 7, 13, 3; id. Verr. 2, 5, 68, § 174; Liv. 45, 12, 5: consideres quid agas, quo progrediare, quem hominem et quā ratione defendas, Cic. Verr 2, 5, 68, § 174; Sall. C. 20, 6; 44, 5; Quint. 8, 3, 15; 3, 8, 51 al.: finitimos hostes an amicos velis esse considera, Curt. 7, 8, 30.—So impers.: in quā (parte) quid juris sit consideratur, Cic. Inv. 1, 11, 14.—
   (d)    With ut or ne, to take care, to be considerate (rare): considerandum erit, ut solum pingue sit, Col. 2, 2, 17; so, ut lunā crescente id fiat, id. 8, 5, 9.—Impers.: considerandum est, ne aut temere desperet, etc., Cic. Off. 1, 21, 73.—(ε) Absol.: ille se considerare velle (ait), Cic. Fam. 10, 16, 1.—Hence,
   A con-sīdĕranter, adv. (of the P. a. considerans. which is not used), = considerate, in a deliberate, considerate manner (post-Aug. and rare): agere, Val. Max. 8, 1, Ambust. 2: cuneum deponere, Pall. Febr. 17, 2.—Comp. considerantius, acc. to Fronto, p. 2194 P., but without voucher.—Sup. not in use.—
   B consīdĕrātus, a, um, P. a., in acc. with 11., maturely reflected upon, considerate, circumspect, cautious, etc. (in good prose; most freq. in Cic.; not in Quint.).
   1    Of things: verbum consideratissimum, arbitror, Cic. Font. 9, 19 (v. arbitror, II.): considerata atque provisa via vivendi, id. Par. 5, 1, 34; cf.: considerata (et diligens) excogitatio faciendi aliquid aut non faciendi, id. Inv. 2, 5, 18: nihil, id. Har. Resp. 2, 3: factum, id. Sull. 26, 72: ratio, id. Inv. 2, 54, 164: tarditas, id. Brut. 42, 154: facilitas parum considerata, Cod. Th. 8, 5, 19.— Comp.: consilium, Cic. Att. 9, 2, a, 2.—
   2    Transf., as in Engl., to the person: homo, Cic. Caecin. 1, 1; id. Quint. 3, 11: consideratus ac sapiens, Plin. Pan. 44, 5: tardum pro considerato vocent, Liv. 22, 39, 20.— Comp.: consideratior factus Caesar (with tardior), Auct. B. Afr. 73; cf.: unā in re paulo minus consideratus, Cic. Quint. 3, 11.—Adv.: consīdĕrātē, considerately: fieri, Cic. Quint. 16, 51; id. Off. 1, 38, 136: agere, id. ib. 1, 27, 94 al.—Comp., Att. ap. Cic. Att. 9, 10, 9; Liv. 4, 45, 8; Suet. Caes. 77.—Sup., Cic. Att. 9, 10, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōnsīdĕrō,⁹ āvī, ātum, āre (cum et sidus ?), tr., examiner (considérer) attentivement : [un candélabre] Cic. Verr. 2, 4, 65 ; [de l’argenterie] Verr. 2, 4, 33 ; [une œuvre d’art] Off. 1, 147 ; [le visage de qqn] Com. 20 || [fig.] : in animo Ter. Haut. 385 ; secum Cic. Off. 1, 153, etc., considérer par la pensée ; cum vestris animis considerate ecquem putetis... Cic. Verr. 2, 3, 29, examinez, en réfléchissant bien, s’il y a eu qqn à votre avis... ; ex Chrysogoni judicio Rosciorum factum consideremus Cic. Amer. 108, considérons la conduite des Roscius d’après l’opinion même de Chrysogonus ; quæ qualia sint in Cn. Pompeio consideremus Cic. Pomp. 36, ces qualités, examinons quelles elles sont chez Cn. Pompée || considerare ut subj., veiller avec circonspection à ce que : Att. 11, 13, 4 ; Off. 1, 73 || [avec ne ] prendre bien garde d’éviter que : Off. 1, 82 ; Att. 12, 43, 2, etc. || [avec de ] porter ses réflexions, son examen sur : quippe cum de me ipso ac de meis te considerare velim Cic. Att. 7, 13, 3, puisque je désire que tu consacres tes réflexions à moi-même et à mes intérêts (Pomp. 58 ; Phil. 12, 30 ; Off. 3, 18, etc.).

Latin > German (Georges)

cōnsīdero, āvī, ātum, āre (con u. sidus, wie contemplor von con u. templum), beaugenscheinigen, in Augenschein nehmen, beschauen, besichtigen = mit kritischem, prüfendem Blicke etw. sich betrachten, sich ansehen, sich besehen, bes. um sich ein Urteil über den betrachteten Ggstd. zu bilden, a) eig.: α) m. Acc., haec aspecta... contempla... considera, Plaut.: accessit ad argentum; contemplari unumquidque otiose et considerare coepit, Cic.: iste ait se velle illud (candelabrum) etiam atque etiam considerare; nequaquam se esse satiatum, Cic.: trullam gemmeam diligentius c., Cic.: c. opus pictoris, Cic.: arma, Auct. b. Afr.: caelum, Val. Max.: lucentia sidera (bei astronom. Erörterungen), Gell.: pallium diligentius (v. Käufer), Petr.: u. so feminas diligenter ac lente mercantium more, Suet. – cum vos considero, milites, Sall. – β) m. folg. Acc. u. Infin., cum pampinos et folia decidere considerassent (wahrgenommen hatten), Col. 11, 2, 67. – γ) m. folg. indir. Fragesatz: num tamen exciderit ferrum, considerat, hastae, Ov. met. 12, 105. – b) übtr., mit geistigem Blicke in (Betracht) Betrachtung od. in Überlegung ziehen, reiflich überlegen, wohl erwägen od. beachten, beherzigen, auch m. dem Zus. secum, cum animo suo, secum in animo, α) m. Acc.: cum egomet nunc mecum in animo vitam tuam considero, Ter.: c. secum eos casus, in quibus etc., Cic.: res atque pericula nostra, Sall.: tempus anni, Cels.: c. se, einen prüfenden Blick auf sich werfen, Phaedr. – m. ex u. Abl. (nach), age nunc ex ipsius Chrysogoni iudicio Rosciorum factum consideremus, Cic.: alqd ex se et ex sua natura, Cic. – β) m. folg. indir. Fragesatz: considerate cum animis vestris vosmet ipsi, ecquem putetis, Cic.: Cretam ad Gortynios venit, ut ibi, quo se conferret, consideraret, Nep.: videas etiam atque etiam et consideres, quid agas, quo progrediare, quem hominem et quā ratione defendas, Cic.: equidem primum considerare soleo, postuletne causa, Cic.: non quando coepisset febris, sed quando desisset, considerabat, Cels.: finitimos hostes an amicos esse velis considera, Curt.: considerandum autem est, maiorne eius modus, an exiguus sit, Cels.: nunc quaeso considera, nobis oppressis utrum firmiorem te ad resistendum, an finem belli futurum putes, Sall. fr. – γ) m. ut od. ne u. Konj., s. Col. 2, 2, 17; 8, 5, 9. Cic. de off. 1, 21, 73. – δ) m. de u. Abl. = über etw. seine Betrachtung anstellen (s. Mencken Observv. p. 178 sq. eine Menge Beispiele), cum de me ipso ac de meis te considerare velim, Cic.: considerabis etiam de Tusculano, Cic.: nunc de praemiis consideremus, Cic.: his de rebus velim cum Pomponio consideretis, Cic. – u. (unpers.) id, de quo consideratur, Cic. – ε) absol., quom considero, Plaut. trin. 404: ille (ait) se considerare velle, Cic. ep. 10, 16, 1.

Latin > English

considero considerare, consideravi, consideratus V TRANS :: examine/look at/inspect; consider closely, reflect on/contemplate; investigate