corruo
εὐκαταφρόνητός ἐστι σιγηρὸς τρόπος → a way of life disposed to silence is contemptible (Menander)
Latin > English
corruo corruere, corrui, corrutus V :: fall/break down, fall to ground/from height, collapse; be ruined, come to grief
corruo corruo corruere, corrui, corrutus V :: topple (house/wall), totter; subside (ground); rush/sweep together; overthrow
Latin > English (Lewis & Short)
cor-rŭo: (conr-), ŭi, 3, v. n. and
I a.
I Neutr.
A To fall together, fall or tumble down, fall, sink to the ground, etc. (class. in prose and poetry).
1 Lit.: tabernae mihi duae corruerunt, Cic. Att. 14, 9, 1; cf.: aedes corruerunt, id. Top. 3, 15: triclinium supra convivas, Quint. 11, 2, 13: quicquid superstruxeris corruet, id. 1, 4, 5: quid labefactum viribus ignis, Ov. M. 2, 403; cf.: arbor labefacta Ictibus innumeris, id. ib. 8, 777; so, arbor, Suet. Dom. 15: statuae equestres, id. Vit. 9 et saep.: paene ille timore, ego risu conrui, Cic. Q. Fr. 2, 8 (10), 2: nec corruit ille, Sed retinente manum moriens e poste pependit, Ov. M. 5, 126; so, exspirantes corruerunt, Liv. 1, 25, 5; cf. id. 1, 26, 14: morbo comitiali, Plin. 28, 6, 17, § 63: in vulnus, Verg. A. 10, 488: haedus ante focos, Prop. 2 (3), 19, 14; cf. id. 4 (5), 10, 15 sq.—
2 Trop.: si uno meo fato et tu et omnes mei conruistis, Cic. Q. Fr. 1, 4, 1: quanto altius elatus erat, eo foedius corruit, Liv. 30, 30, 23: Lacedaemoniorum opes, Cic. Off. 1, 24, 84: Antiochea ista universa, id. Ac. 2, 31, 98.—Of actors: ii mihi videntur fabulam aetatis peregisse, nec tamquam inexercitati histriones corruisse, Cic. Sen. 18, 64.—In a cause in court, to fail, Plin. Ep. 3, 9, 34.—
B To fall, to rush headlong (very rare): quo cum corruit haec vis, Lucr. 6, 825: accipitres velut rostris inter se corruerent, were falling upon each other (al. leg. concurrerent), Curt. 3, 3, 18.— Impers.: longe violentius semper ex necessitate quam ex virtute corruitur, the onset is made, Sen. Q. N. 2, 59, 5.—
II Act., to bring to the ground, to heap together, overthrow, ruin (very rare).
1 Lit.: hanc rerum summam, Lucr. 5, 369: corpus, App. M. 8, p. 204, 37: divitias, to heap up, Plaut. Rud. 2, 6, 58: corbes ab eo quod eo spicas aliudve quid corruebant, Varr. L. L. 5, § 139 Müll.—*
2 Trop.: in quo me corruerit genere, Cat. 68, 52.
Latin > French (Gaffiot 2016)
corrŭō,¹¹ rŭī, ĕre (cum et ruo).
I intr.,
1 s’écrouler, crouler : ædes corruerunt Cic. Top. 15, une maison s’est écroulée (Att. 14, 9, 1 ; Div. 1, 26 ; 1, 78 ) ; arbor corruit Ov. M. 8, 777, l’arbre tombe ; pæne ille timore, ego risu corrui Cic. Q. 2, 8, 2, nous avons failli nous écrouler, lui de peur, moi de rire ( Liv. 1, 25, 5 ; 8, 9, 12 ; 22, 3, 11, etc. ) ; in vulnus Virg. En. 10, 488, tomber sur sa blessure (en avant) ; quo cum conruit (ales) Lucr. 6, 824, quand l’oiseau s’est abattu là
2 [fig.] Lacedæmoniorum opes corruerunt Cic. Off. 1, 84, la puissance de Lacédémone s’écroula ; si uno meo fato et tu et omnes mei corruistis Cic. Q. 1, 4, 1, si mon seul destin a causé votre ruine et à toi et à tous les miens || [en parl. d’un comédien] échouer, faire un four : Cic. CM 64 || échouer en justice : Plin. Min. Ep. 3, 9, 34.
II tr.,
1 ramasser, entasser : ditias Pl. Rud. 542, des richesses ; cf. Varro L. 5, 139 ; Lucr. 5, 368
2 abattre, faire tomber : Catul. 68, 52 ; Apul. M. 8, 8. conr- N. Tir. 75, 75.
Latin > German (Georges)
cor-ruo, ruī, ruitūrus, ere (con u. ruo), I) v. intr. zusammenstürzen, einstürzen, umstürzen, bei Angabe wo? m. Advv. oder m. Praepp. (in, sub m. Abl.) od. m. bl. Abl., u. bei Ang. wodurch? m. Abl., 1) eig.: a) v. sächl. Subjj.: arbor repente corruit, Suet.: labefacta tandem ictibus innumeris adductaque funibus arbor corruit, Ov.: statuae eius equestres fractis repente cruribus corruerunt, Suet. – bes. v. Bauwerken, sowohl v. einzelnen, Memnonis arduus alto corruit igne rogus, Ov.: tabernae mihi duae corruerunt, reliquae rimas agunt, Cic.: si aedes eae corruerunt vitiumve fecerunt... heres restituere non debet nec reficere, Cic.: u. (im Bilde) corruit haec... sub uno, sed non exiguo crimine domus, Ov.: u. (im Bilde) quae (eloquentia) nisi oratoris futuri fundamenta feliciter iecerit, quicquid superstruxeris corruet, Quint.: conclave illud... proximā nocte corruit, Cic.: triclinium illud supra convivas (über den Köpfen der G.) corruit, Quint. – als v. ganzen Städten, bes. bei (Erdbeben, tota urbs eorum corruit, Plin.: tantos terrae motus tota in Italia factos esse, ut multa oppida corruerint, Cic. b) v. leb. Wesen, longe violentius ex necessitate, quam ex virtute corruitur, weit gewaltsamer stürzt man immer nieder, wenn man nicht anders kann, als wenn man sich mutig darein gefügt hat, Sen. – vor Furcht usw. (in Ohnmacht fallen), paene ille timore, ego risu corrui, Cic. – vor Entkräftung, Schwäche, quo (wohin) cum corruit (ales caeco correpta veneno), Lucr. – durch Epilepsie, corruens morbo comitiali, Plin. – durch einen Stoß, Schlag, adverso parieti caput ingenti impetu impegit et corruit, Plin. ep.: detractum eum lecto rex praecipitat in terram. Et cum is pronus corruisset... inquit etc., Curt. – bes. durch einen Schwertstreich usw. tödlich verwundet, namentlich im Kampfe, quo loco icta corruerat (Horatia), Liv.: ubi vero corruit telis obrutus, Liv.: duo Romani super alium alius vulneratis tribus Albanis corruerant, Liv.: super ingentem stragem, quam ipse fecerat, corruit, Val. Max. – corruit in vulnus (auf die W. = vorwärts), Verg. – corruit equus, Sil.: elephanti duo in ipsa porta corruerant, Liv. – durch eigene Hand, quid? non Antigones tumulo Boeotius Haemon corruit ipse suo saucius ense latus, Prop. – durch die Hand des Opferschlächters, von Opfertieren, haedus ubi agrestis corruet ante focos, Prop. – und von Menschen als Opfer, Iuppiter, haec hodie tibi victima corruet Acron, Prop.
2) übtr.: a) v. Zuständen usw.: α) v. politischen, noch im Bilde, quae (nostrae contentiones) in medio spatio (Bahn) franguntur et corruunt, Cic.: illa plaga pestifera, quā, cum Cleombrotus invidiam timens temere cum Epaminonda conflixisset, Lacedaemoniorum opes corruerunt, Cic. – rein übtr., quoniam consul id agit, ut cum omnibus legibus Romanum imperium corruat, Val. Max. – β) v. geistigen Zuständen, iam explicatā totā Carneadis sententiā Antiochea ista corruent universa, wird das ganze System des Antiochus zusammenstürzen (über den Haufen fallen), Cic. Acad. 2, 98.
b) v. leb. Wesen, stürzen, ins Verderben stürzen, zugrunde gehen, im polit. Leben, non statuendo felicitati modum nec cohibendo efferentem se fortunam, quo altius elatus erat, eo foedius corruit, Liv.: amabo te, mi frater, ne, si uno meo fato et tu et omnes mei corruistis, improbitati et sceleri meo potius, quam imprudentiae miseriaeque assignes, Cic. – im Geschäftsleben, stürzen, fallen (= bankrott werden), qui homines, si stare (stehen = sich halten) non possunt, corruant, Cic.: equitem Romanum... non libidine, non turpibus impensis cupiditatum atque iacturis, sed experientiā patrimonii amplificandi labentem excepit, corruere non sivit, fulsit et sustinuit re, fortunā, fide, Cic. – auf der Bühne, durchfallen, abfallen, im Bilde, ii mihi videntur fabulam aetatis peregisse nec tamquam inexercitati histriones in extremo actu corruisse, Cic. de sen. 64. – vor Gericht, fallen = verurteilt werden, quod accusator eius praevaricationis crimine corruisset, Plin. ep. 3, 9, 34.
II) v. tr. etw. zusammenstürzen, zusammenwerfen, A) im allg.: 1) eig.: hanc rerum summam, Lucr.: corpus, Apul.: eo spicas, Varro LL. – 2) übtr.: in quo me corruerit genere (Amathusia), ins Verderben stürzte, Catull. 68, 52. – B) insbes., eilig zusammenscharren, ditias, Plaut. rud. 542.