miserable: Difference between revisions

From LSJ

οὕτως ἐξ ἐχθρῶν αὐτοκτόνα πέμπετο δῶρα, ἐν χάριτος προφάσει μοῖραν ἔχοντα μόρου → thus mutual gifts that bring death were bestowed by enemies, gifts that brought the lot of death in the name of a favor

Source
m (Woodhouse1 replacement)
m (Text replacement - "Eur." to "Euripides")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_533.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_533.jpg}}]]
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_533.jpg}}]]
===adjective===
===adjective===


[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ταλαίπωρος]], [[ἄθλιος]], [[οἰκτρός]], [[μοχθηρός]] ([[Plato]]), [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[τάλας]], [[τλήμων]], [[πολύπονος]], [[verse|V.]] [[δυσταλάς]].
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ταλαίπωρος]], [[ἄθλιος]], [[οἰκτρός]], [[μοχθηρός]] ([[Plato]]), [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[τάλας]], [[τλήμων]], [[πολύπονος]], [[verse|V.]] [[δυστάλας]].


[[utterly miserable]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[πανάθλιος]]. [[verse|V.]] [[παντάλας]], [[παντλήμων]].
[[utterly miserable]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[πανάθλιος]]. [[verse|V.]] [[παντάλας]], [[παντλήμων]].
Line 9: Line 9:
[[dejected]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἄθυμος]] ([[Xenophon|Xen.]]). [[verse|V.]] [[δύσθυμος]], [[δύσφρων]].
[[dejected]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἄθυμος]] ([[Xenophon|Xen.]]). [[verse|V.]] [[δύσθυμος]], [[δύσφρων]].


[[wretched]], [[unfortunate]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[δυστυχής]], [[δυσδαίμων]], [[ἀτυχής]] ([[Euripides|Eur.]], ''[[Heraclidae]]'' 460, but rare [[verse|V.]]), [[verse|V.]] [[ἄμοιρος]] (also [[Plato]] but rare [[prose|P.]]), [[ἄμμορος]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[σχέτλιος]]. [[δύστηνος]], [[δείλαιος]] (rare [[prose|P.]]), [[verse|V.]] [[δάϊος μέλεος]], [[ἄνολβος]], [[Aristophanes|Ar.]] [[κακοδαίμων]]; see [[unhappy]].
[[wretched]], [[unfortunate]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[δυστυχής]], [[δυσδαίμων]], [[ἀτυχής]] ([[Euripides]], ''[[Heraclidae]]'' 460, but rare [[verse|V.]]), [[verse|V.]] [[ἄμοιρος]] (also [[Plato]] but rare [[prose|P.]]), [[ἄμμορος]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[σχέτλιος]]. [[δύστηνος]], [[δείλαιος]] (rare [[prose|P.]]), [[verse|V.]] [[δάϊος]] [[μέλεος]], [[ἄνολβος]], [[Aristophanes|Ar.]] [[κακοδαίμων]]; see [[unhappy]].


[[distressing]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[βαρύς]], [[ὀχληρός]], [[λυπηρός]], [[κακός]], [[ἀνιαρός]], [[ἀλγεινός]], [[ἐπαχθής]], [[δυσχερής]], [[ἄθλιος]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[χαλεπός]], [[verse|V.]] [[δύσφορος]] (also [[Xenophon|Xen.]] but rare [[prose|P.]]), [[λυπρός]], [[ἀχθεινός]] (also [[Xenophon|Xen.]] but rare [[prose|P.]]), [[δύσοιστος]].
[[distressing]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[βαρύς]], [[ὀχληρός]], [[λυπηρός]], [[κακός]], [[ἀνιαρός]], [[ἀλγεινός]], [[ἐπαχθής]], [[δυσχερής]], [[ἄθλιος]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[χαλεπός]], [[verse|V.]] [[δύσφορος]] (also [[Xenophon|Xen.]] but rare [[prose|P.]]), [[λυπρός]], [[ἀχθεινός]] (also [[Xenophon|Xen.]] but rare [[prose|P.]]), [[δύσοιστος]].

Latest revision as of 13:40, 14 October 2021

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for miserable - Opens in new window

adjective

P. and V. ταλαίπωρος, ἄθλιος, οἰκτρός, μοχθηρός (Plato), Ar. and V. τάλας, τλήμων, πολύπονος, V. δυστάλας.

utterly miserable: Ar. and V. πανάθλιος. V. παντάλας, παντλήμων.

dejected: P. and V. ἄθυμος (Xen.). V. δύσθυμος, δύσφρων.

wretched, unfortunate: P. and V. δυστυχής, δυσδαίμων, ἀτυχής (Euripides, Heraclidae 460, but rare V.), V. ἄμοιρος (also Plato but rare P.), ἄμμορος, Ar. and V. σχέτλιος. δύστηνος, δείλαιος (rare P.), V. δάϊος μέλεος, ἄνολβος, Ar. κακοδαίμων; see unhappy.

distressing: P. and V. βαρύς, ὀχληρός, λυπηρός, κακός, ἀνιαρός, ἀλγεινός, ἐπαχθής, δυσχερής, ἄθλιος, Ar. and P. χαλεπός, V. δύσφορος (also Xen. but rare P.), λυπρός, ἀχθεινός (also Xen. but rare P.), δύσοιστος.

lamentable: V. πολύστονος, πανδάκρυτος, εὐδάκρυτος, πάγκλαυτος. δυσθρήνητος.

sorry, mean: P. and V. φαῦλος, κακός, Ar. and P. μοχθηρός, πονηρός, V. δείλαιος.

inefficient: P. and V. φαῦλος, κακός, εὐτελής, Ar. and P. πονηρός.

Spanish > Greek

δείλαιος, δειλός, ἀνδράποδον, ἐλεγχής, ἄθλιος, δυσθανής, ἀσθενής, δύσμορος, δύστηνος, ἀνελεύθερος, αἰκέλιος, δυστυχής, ἀχρεῖος, δυηλός, ἄστηνος, βαρυπήμων, δύσζωος, δυερός, ἐλεεινός, δυηπαθής, αὐχμηρός