lapis: Difference between revisions
ὁμοῦ ἦν καὶ ἔχειν τὴν πόλιν καὶ τὸ γένος ὅλον μετὰ τῆς πόλεως → it was much the same thing to have the city and to have the whole race together with the city
m (Text replacement - "</sub>" to "</sub>") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=lapis lapidis N M :: stone; milestone; jewel<br />lapis lapis lapis N F :: stone; milestone; jewel | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>lăpis</b>: ĭdis (abl. lapi, Enn. ap. Prisc. 708 P.;<br /><b>I</b> gen. plur. lapiderum, C. Gell. ap. [[Charis]]. p. 40 P.), m. (f.: tanto sublatae sunt augmine [[tunc]] lapides, Enn. ap. Non. 211, 9) [etym. dub.; perh. from [[same]] [[root]] [[with]] [[rupes]]; cf. Corss. Ausspr. 1, 545; not [[connected]] [[with]] [[λᾶας]], Curt. Gr. Etym. p. 542], a [[stone]] (cf.: [[saxum]], [[silex]], [[cautes]], cos, [[calculus]]).<br /><b>I</b> In gen.: stillicidi [[casus]] lapidem cavat, Lucr. 1, 313: [[undique]] lapides in murum jaci coepti sunt, Caes. B. G. 2, 6; cf. Cic. Mil. 15, 41: [[pars]] [[eminus]] glande aut lapidibus pugnare, Sall. J. 57, 4: lapide [[percussus]], Plaut. Stich. 4, 2, 33: lapidem habere, ut [[illi]] [[cerebrum]] excutiam, id. Capt. 3, 4, 69; cf. Cic. de Or. 2, 47, 197: [[consul]] ingentem vim modicorum, qui [[funda]] mitti possent, lapidum paraverat, Liv. 38, 20, 1; Gell. 4, 14, 3 sqq.: e lapide [[duro]] parietes construere, Plin. 36, 22, 51, § 171: [[lapis]] [[duritia]] marmoris, id. 36, 22, 46, § 163: [[bibulus]], sandstone, pumice-[[stone]], Verg. G. 2, 348: [[molaris]], a millstone, Quint. 2, 19, 3; cf.: num me illue ducis, ubi [[lapis]] lapidem terit? i. e. [[into]] the [[mill]], Plaut. As. 1, 1, 16: [[Parius]], Parian [[stone]], i. e. Parian [[marble]], Verg. A. 1, 593: lapide candidiore diem notare, i. e. to [[mark]] [[with]] a [[white]] [[stone]] the luckiest [[day]], Cat. 68, 148; cf. [[lapillus]].—<br /> <b>B</b> Trop. for [[dulness]], [[stupidity]], [[want]] of [[feeling]]: ego me credidi homini docto rem mandare: is lapidi [[mando]] maximo, Plaut. Merc. 3, 4, 47: i, [[quid]] stas, [[lapis]]? [[quin]] accipis? Ter. Heaut. 4, 7, 3; cf. id. ib. 5, 1, 43: tu, [[inquam]], [[mulier]], quae me [[omnino]] lapidem, non hominem putas, id. Hec. 2, 1, 17; and [[with]] [[silex]] (q. v.): tu es lapide silice stultior, Plaut. Poen. 1, 2, 78; cf.: lapides mehercule omnes flere ac lamentari coëgisses, Cic. de Or. 1, 57, 245: [[lapis]] est ferrumque suam [[quicumque]] puellam verberat, Tib. 1, 10, 59: aut [[mare]] prospiciens in saxo [[frigida]] sedi, quamque [[lapis]] [[sedes]], tam [[lapis]] ipsa fui, Ov. H. 19, 30.—Prov.: lapidem ferre altera manu, altera panem ostentare, i. e. to [[flatter]] [[openly]] and [[injure]] [[secretly]], Plaut. Aul. 2, 2, 18: verberare lapidem, i. e. to [[hurt]] one's [[self]] [[more]] [[than]] one's [[enemy]], id. Curc. 1, 3, 41: lapides loqui, to [[speak]] [[hard]] words, id. Aul. 2, 1, 29: ad eundem lapidem bis offendere, to [[commit]] the [[same]] [[error]] [[twice]], Aus. Ep. 11; so, bis ad eundem (sc. lapidem), Cic. Fam. 10, 20, 2.—<br /><b>II</b> In partic.<br /> <b>A</b> A [[mile]]-[[stone]], [[set]] up on the roads at [[every]] [[thousand]] paces, [[which]] made a Roman [[mile]]; [[hence]], [[with]] an ordinal [[numeral]] added to [[denote]] [[distance]] in [[miles]]: ad [[quartum]] et vicesimum lapidem a [[Roma]], Varr. R. R. 3, 2, 14; cf.: effoditur ad vigesimum ab Urbe lapidem, Plin. 33, 12, 56, § 159: sacra videt fieri [[sextus]] ab Urbe [[lapis]], Ov. F. 6, 682: [[intra]] vicesimum lapidem, Liv. 5, 4 fin.: duodecimum [[apud]] lapidem, Tac. A. 3, 45: a [[tertio]] lapide, Flor. 2, 6 fin.: ad lapidem undecimum, Paul. ex Fest. p. 250 Müll.—Sometimes ellipt. [[without]] [[lapis]]: ad duodecimum a [[Cremona]], Tac. H. 2, 24: ad [[quartum]], id. ib. 2, 39: ad octavum, id. ib. 3, 15.—<br /> <b>B</b> The [[stone]] or [[stone]] [[elevation]] on [[which]] the prætor stood at slavesales: in eo ipso astas lapide, ubi [[praeco]] praedicat, Plaut. Bacch. 4, 7, 17; Col. 3, 3, 8: [[praeter]] duos de lapide emptos tribunos, Cic. Pis. 15, 35.—<br /> <b>C</b> Terminalis, a [[landmark]], [[boundary]]-[[stone]], Amm. 18, 2, 15; called [[lapis]] [[alone]], Lact. 1, 20 fin.; so, [[lapis]] [[sacer]], Liv. 41, 13; cf.: non [[fixus]] in agris, qui regeret certis finibus arva, [[lapis]], Tib. 1, 3, 44; cf. id. 1, 1, 12.—<br /> <b>D</b> A [[gravestone]], tombstone, Prop. 3 (4), 1, 37; Tib. 1, 3, 54; called also [[ultimus]], Prop. 1, 17, 20.—<br /> <b>E</b> A [[precious]] [[stone]], [[gem]], [[jewel]], pearl ([[mostly]] [[poet]].), Cat. 69, 3: gemmas et lapides, Hor. C. 3, 24, 48: clari lapides, id. ib. 4, 13, 14; Ov. A. A. 1, 432; Sil. 12, 231; Mart. 11, 50, 4; Tac. A. 3, 53; Macr. S. 7, 13, 11.—<br /> <b>F</b> A [[statue]]: Jovem lapidem jurare, the [[statue]] of Jupiter at the [[Capitol]], Cic. Fam. 7, 12, 2; Gell. 1, 21, 4; v. [[Iuppiter]].—*<br /> <b>2</b> [[Meton]].: [[albus]], a [[table]] of [[white]] [[marble]], a [[marble]] [[table]], Hor. S. 1, 6, 116. | |lshtext=<b>lăpis</b>: ĭdis (abl. lapi, Enn. ap. Prisc. 708 P.;<br /><b>I</b> gen. plur. lapiderum, C. Gell. ap. [[Charis]]. p. 40 P.), m. (f.: tanto sublatae sunt augmine [[tunc]] lapides, Enn. ap. Non. 211, 9) [etym. dub.; perh. from [[same]] [[root]] [[with]] [[rupes]]; cf. Corss. Ausspr. 1, 545; not [[connected]] [[with]] [[λᾶας]], Curt. Gr. Etym. p. 542], a [[stone]] (cf.: [[saxum]], [[silex]], [[cautes]], cos, [[calculus]]).<br /><b>I</b> In gen.: stillicidi [[casus]] lapidem cavat, Lucr. 1, 313: [[undique]] lapides in murum jaci coepti sunt, Caes. B. G. 2, 6; cf. Cic. Mil. 15, 41: [[pars]] [[eminus]] glande aut lapidibus pugnare, Sall. J. 57, 4: lapide [[percussus]], Plaut. Stich. 4, 2, 33: lapidem habere, ut [[illi]] [[cerebrum]] excutiam, id. Capt. 3, 4, 69; cf. Cic. de Or. 2, 47, 197: [[consul]] ingentem vim modicorum, qui [[funda]] mitti possent, lapidum paraverat, Liv. 38, 20, 1; Gell. 4, 14, 3 sqq.: e lapide [[duro]] parietes construere, Plin. 36, 22, 51, § 171: [[lapis]] [[duritia]] marmoris, id. 36, 22, 46, § 163: [[bibulus]], sandstone, pumice-[[stone]], Verg. G. 2, 348: [[molaris]], a millstone, Quint. 2, 19, 3; cf.: num me illue ducis, ubi [[lapis]] lapidem terit? i. e. [[into]] the [[mill]], Plaut. As. 1, 1, 16: [[Parius]], Parian [[stone]], i. e. Parian [[marble]], Verg. A. 1, 593: lapide candidiore diem notare, i. e. to [[mark]] [[with]] a [[white]] [[stone]] the luckiest [[day]], Cat. 68, 148; cf. [[lapillus]].—<br /> <b>B</b> Trop. for [[dulness]], [[stupidity]], [[want]] of [[feeling]]: ego me credidi homini docto rem mandare: is lapidi [[mando]] maximo, Plaut. Merc. 3, 4, 47: i, [[quid]] stas, [[lapis]]? [[quin]] accipis? Ter. Heaut. 4, 7, 3; cf. id. ib. 5, 1, 43: tu, [[inquam]], [[mulier]], quae me [[omnino]] lapidem, non hominem putas, id. Hec. 2, 1, 17; and [[with]] [[silex]] (q. v.): tu es lapide silice stultior, Plaut. Poen. 1, 2, 78; cf.: lapides mehercule omnes flere ac lamentari coëgisses, Cic. de Or. 1, 57, 245: [[lapis]] est ferrumque suam [[quicumque]] puellam verberat, Tib. 1, 10, 59: aut [[mare]] prospiciens in saxo [[frigida]] sedi, quamque [[lapis]] [[sedes]], tam [[lapis]] ipsa fui, Ov. H. 19, 30.—Prov.: lapidem ferre altera manu, altera panem ostentare, i. e. to [[flatter]] [[openly]] and [[injure]] [[secretly]], Plaut. Aul. 2, 2, 18: verberare lapidem, i. e. to [[hurt]] one's [[self]] [[more]] [[than]] one's [[enemy]], id. Curc. 1, 3, 41: lapides loqui, to [[speak]] [[hard]] words, id. Aul. 2, 1, 29: ad eundem lapidem bis offendere, to [[commit]] the [[same]] [[error]] [[twice]], Aus. Ep. 11; so, bis ad eundem (sc. lapidem), Cic. Fam. 10, 20, 2.—<br /><b>II</b> In partic.<br /> <b>A</b> A [[mile]]-[[stone]], [[set]] up on the roads at [[every]] [[thousand]] paces, [[which]] made a Roman [[mile]]; [[hence]], [[with]] an ordinal [[numeral]] added to [[denote]] [[distance]] in [[miles]]: ad [[quartum]] et vicesimum lapidem a [[Roma]], Varr. R. R. 3, 2, 14; cf.: effoditur ad vigesimum ab Urbe lapidem, Plin. 33, 12, 56, § 159: sacra videt fieri [[sextus]] ab Urbe [[lapis]], Ov. F. 6, 682: [[intra]] vicesimum lapidem, Liv. 5, 4 fin.: duodecimum [[apud]] lapidem, Tac. A. 3, 45: a [[tertio]] lapide, Flor. 2, 6 fin.: ad lapidem undecimum, Paul. ex Fest. p. 250 Müll.—Sometimes ellipt. [[without]] [[lapis]]: ad duodecimum a [[Cremona]], Tac. H. 2, 24: ad [[quartum]], id. ib. 2, 39: ad octavum, id. ib. 3, 15.—<br /> <b>B</b> The [[stone]] or [[stone]] [[elevation]] on [[which]] the prætor stood at slavesales: in eo ipso astas lapide, ubi [[praeco]] praedicat, Plaut. Bacch. 4, 7, 17; Col. 3, 3, 8: [[praeter]] duos de lapide emptos tribunos, Cic. Pis. 15, 35.—<br /> <b>C</b> Terminalis, a [[landmark]], [[boundary]]-[[stone]], Amm. 18, 2, 15; called [[lapis]] [[alone]], Lact. 1, 20 fin.; so, [[lapis]] [[sacer]], Liv. 41, 13; cf.: non [[fixus]] in agris, qui regeret certis finibus arva, [[lapis]], Tib. 1, 3, 44; cf. id. 1, 1, 12.—<br /> <b>D</b> A [[gravestone]], tombstone, Prop. 3 (4), 1, 37; Tib. 1, 3, 54; called also [[ultimus]], Prop. 1, 17, 20.—<br /> <b>E</b> A [[precious]] [[stone]], [[gem]], [[jewel]], pearl ([[mostly]] [[poet]].), Cat. 69, 3: gemmas et lapides, Hor. C. 3, 24, 48: clari lapides, id. ib. 4, 13, 14; Ov. A. A. 1, 432; Sil. 12, 231; Mart. 11, 50, 4; Tac. A. 3, 53; Macr. S. 7, 13, 11.—<br /> <b>F</b> A [[statue]]: Jovem lapidem jurare, the [[statue]] of Jupiter at the [[Capitol]], Cic. Fam. 7, 12, 2; Gell. 1, 21, 4; v. [[Iuppiter]].—*<br /> <b>2</b> [[Meton]].: [[albus]], a [[table]] of [[white]] [[marble]], a [[marble]] [[table]], Hor. S. 1, 6, 116. | ||
Line 8: | Line 11: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=lapis, idis, m. (vgl. griech. [[λέπας]], kahler [[Fels]]), der [[Stein]], I) im allg. (Synon. [[saxum]], der größere [[Stein]], Felsstein, dah. [[oft]] verb. lapides saxaque), [[oft]] kollektiv, [[lapis]] [[silex]], Plaut. u.a.: [[lapis]] [[quadratus]] (kollektiv), [[Varro]] fr., Sen. u.a.: [[structilis]], Baustein, ICt.: [[Tiburtinus]] (kollekt.), tiburtinische Quadern, Amm.: [[vivus]], Feuerstein, Curt.: [[coctilis]], Sen.: [[bibulus]], [[Bimsstein]], Verg.: [[solidus]], Sen.: [[durus]], Plin.: [[ardens]], Meteorstein, Liv.: [[terminalis]], Grenzstein, Amm.: [[muralis]], Oros.: [[lapis]] fundae, Schleuderstein, Vulg.: [[primarius]], [[Grundstein]], Vulg. – [[emporium]] lapide sternere, Liv.: e lapide naumachiae [[circum]] maximum exstruere, Suet.: e lapidibus templo [[Iovis]] Capitolini destinatis filio [[monumentum]] exstruere, Suet. – [[undique]] in muros lapides iaci coepti sunt, Caes.: lapides iaciendos curare, Cic.: lapides mittere in alqm, Petron.: fundā mittere lapides, Liv.: ad lapides et [[arma]] discurrere, Tac.: [[eminus]] glande [[aut]] lapidibus pugnare, Sall.: alqm lapidibus prosequi, Cic.: lapide percuti, Cic.: lapide ictum ([[durch]] [[einen]] [[Steinwurf]]) interire, Nep.: u. so lapide ictum ex [[muro]] perire, Caes.: lapidibus alqm cooperire od. obruere, Cic.: ingenti lapidum saxorumque nimbo classem operire, [[Flor]].: alqm lapidibus prosternere, Val. Max.: alcis [[domus]] fracta coniectu lapidum ([[durch]] Steinwürfe), Cic.: membra, [[quae]] debilitavit lapidibus, Cic. – vehicula ne lapidibus [[quidem]] fulta in [[eodem]] vestigio quiescebant, Plin. ep. – in lapidem verti (verwandelt [[werden]]), v. der [[Niobe]], [[Hieron]]. epist. 69, 2: lapidibus [[pluit]], es regnet Steine (vom [[Himmel]]), es fällt [[ein]] [[Steinregen]], Liv.: lapide candidiore diem notare, [[als]] [[einen]] glücklichen [[bezeichnen]] (vgl. [[lapillus]] no. I), Catull. 68, 148. – Sprichw., verberare lapidem, [[vergeblich]] [[sich]] [[abmühen]], Plaut. Curc. 197: lapides loqui, Dinge, die [[wie]] [[ein]] [[Stein]] aufs [[Herz]] [[fallen]], d.i. verdrießliche Dinge [[reden]], Plaut. aul. 152: alterā manu ferre lapidem, panem ostentare alterā, Plaut. aul. 195: ad eundem lapidem [[bis]] offendere, [[zweimal]] denselben [[Fehler]] [[begehen]], [[Auson]]. epist. 11. p. 169 Schenkl (ellipt. [[bis]] ad eundem, Cic. ep. 10, 20, 2). – [[als]] [[Sinnbild]] der Dummheit, [[Stein]], [[Stock]] (s. Brix Plaut. mil. 236. [[Wagner]] Ter. heaut. 831), [[neque]] habet [[plus]] sapientiae [[quam]] [[lapis]], Plaut.: [[quid]] stas, [[lapis]], Ter.: u. der [[Gefühllosigkeit]], ah [[lapis]] est ferrumque, Tibull.; vgl. lapides [[mehercule]] omnes flere ac lamentari coëgisses, Cic. – II) insbes.: 1) [[ein]] Grenzstein, Liv. u.a. – [[Gegenstand]] relig. [[Verehrung]], s. Dissen Tibull. 1, 1, 11. – 2) [[ein]] [[Grabstein]], Prop. u. Tibull.: so [[auch]] [[lapis]] [[ultimus]], Prop. – 3) [[wie]] λίος = [[ein]] [[Edelstein]] u. vorz. eine [[Perle]], Catull., Ov. u. Tac.: gemmae et lapides, Hor.: lapidum gemmarumque [[fulgor]], Sen. – 4) der Marmorstein, [[Marmor]], [[lapis]] Phrygius, Hor.: [[Parius]], Verg.: Numidicus, Thasius, Suet.: [[albus]], weiße Marmorplatte ([[als]] [[Tisch]]), Hor. – 5) der Mosaikstein, lapides varii, Hor. [[sat]]. 2, 4, 83. – 6) der Meilenstein, dergl. an den Heerstraßen je 1000 Schritte (eine ital. [[Meile]] = <sup>1</sup>/<sub>5</sub> geogr. [[Meile]]) [[weit]] standen; dah. zur Bezeichnung [[von]] Ortsentfernungen, [[intra]] vicesimum lapidem, Liv.: ad [[quintum]] lapidem, beim fünften Meilenstein, [[fünf]] (röm.) Meilen [[von]] Rom, Nep.: u. so ad [[sextum]] lapidem a [[Vienna]], Sen. – 7) der [[Stein]], der steinerne [[Tritt]], [[auf]] dem der Präko stand, [[wenn]] Sklaven verkauft wurden, Plaut. Bacch. 815: dah. duos de lapide emptos tribunos, Cic. Pis. 35. – 8) [[Iuppiter]] [[lapis]], der [[Jupiter]]-[[Stein]], [[ein]] Donnerkeil ([[Kies]]), den [[man]] [[als]] [[Symbol]] Jupiters beim [[Schwur]] in der [[Hand]] hielt, Iovem lapidem iurare, beim [[Jupiter]]-[[Stein]] [[schwören]], Cic. ep. 7, 12, 2. – / α) Abl. [[auch]] lapidi, Lucr. 1, 884: archaist. Abl. [[lapi]], Enn. ann. 398. – β) Archaist. Genet. Plur. lapiderum, C. Gell. b. [[Charis]]. 54, 26. – γ) ([[wie]] ἡ [[λίθος]]) [[gen]]. fem., Enn. ann. 553. [[Varro]] r. r. 3, 5, 14. [[Ampel]]. 8, 11. Gromat. vet. 362, 13 sqq. Iul. Valer. 2, 18. p. 100, 22 Kuebler. | |georg=lapis, idis, m. (vgl. griech. [[λέπας]], kahler [[Fels]]), der [[Stein]], I) im allg. (Synon. [[saxum]], der größere [[Stein]], Felsstein, dah. [[oft]] verb. lapides saxaque), [[oft]] kollektiv, [[lapis]] [[silex]], Plaut. u.a.: [[lapis]] [[quadratus]] (kollektiv), [[Varro]] fr., Sen. u.a.: [[structilis]], Baustein, ICt.: [[Tiburtinus]] (kollekt.), tiburtinische Quadern, Amm.: [[vivus]], Feuerstein, Curt.: [[coctilis]], Sen.: [[bibulus]], [[Bimsstein]], Verg.: [[solidus]], Sen.: [[durus]], Plin.: [[ardens]], Meteorstein, Liv.: [[terminalis]], Grenzstein, Amm.: [[muralis]], Oros.: [[lapis]] fundae, Schleuderstein, Vulg.: [[primarius]], [[Grundstein]], Vulg. – [[emporium]] lapide sternere, Liv.: e lapide naumachiae [[circum]] maximum exstruere, Suet.: e lapidibus templo [[Iovis]] Capitolini destinatis filio [[monumentum]] exstruere, Suet. – [[undique]] in muros lapides iaci coepti sunt, Caes.: lapides iaciendos curare, Cic.: lapides mittere in alqm, Petron.: fundā mittere lapides, Liv.: ad lapides et [[arma]] discurrere, Tac.: [[eminus]] glande [[aut]] lapidibus pugnare, Sall.: alqm lapidibus prosequi, Cic.: lapide percuti, Cic.: lapide ictum ([[durch]] [[einen]] [[Steinwurf]]) interire, Nep.: u. so lapide ictum ex [[muro]] perire, Caes.: lapidibus alqm cooperire od. obruere, Cic.: ingenti lapidum saxorumque nimbo classem operire, [[Flor]].: alqm lapidibus prosternere, Val. Max.: alcis [[domus]] fracta coniectu lapidum ([[durch]] Steinwürfe), Cic.: membra, [[quae]] debilitavit lapidibus, Cic. – vehicula ne lapidibus [[quidem]] fulta in [[eodem]] vestigio quiescebant, Plin. ep. – in lapidem verti (verwandelt [[werden]]), v. der [[Niobe]], [[Hieron]]. epist. 69, 2: lapidibus [[pluit]], es regnet Steine (vom [[Himmel]]), es fällt [[ein]] [[Steinregen]], Liv.: lapide candidiore diem notare, [[als]] [[einen]] glücklichen [[bezeichnen]] (vgl. [[lapillus]] no. I), Catull. 68, 148. – Sprichw., verberare lapidem, [[vergeblich]] [[sich]] [[abmühen]], Plaut. Curc. 197: lapides loqui, Dinge, die [[wie]] [[ein]] [[Stein]] aufs [[Herz]] [[fallen]], d.i. verdrießliche Dinge [[reden]], Plaut. aul. 152: alterā manu ferre lapidem, panem ostentare alterā, Plaut. aul. 195: ad eundem lapidem [[bis]] offendere, [[zweimal]] denselben [[Fehler]] [[begehen]], [[Auson]]. epist. 11. p. 169 Schenkl (ellipt. [[bis]] ad eundem, Cic. ep. 10, 20, 2). – [[als]] [[Sinnbild]] der Dummheit, [[Stein]], [[Stock]] (s. Brix Plaut. mil. 236. [[Wagner]] Ter. heaut. 831), [[neque]] habet [[plus]] sapientiae [[quam]] [[lapis]], Plaut.: [[quid]] stas, [[lapis]], Ter.: u. der [[Gefühllosigkeit]], ah [[lapis]] est ferrumque, Tibull.; vgl. lapides [[mehercule]] omnes flere ac lamentari coëgisses, Cic. – II) insbes.: 1) [[ein]] Grenzstein, Liv. u.a. – [[Gegenstand]] relig. [[Verehrung]], s. Dissen Tibull. 1, 1, 11. – 2) [[ein]] [[Grabstein]], Prop. u. Tibull.: so [[auch]] [[lapis]] [[ultimus]], Prop. – 3) [[wie]] λίος = [[ein]] [[Edelstein]] u. vorz. eine [[Perle]], Catull., Ov. u. Tac.: gemmae et lapides, Hor.: lapidum gemmarumque [[fulgor]], Sen. – 4) der Marmorstein, [[Marmor]], [[lapis]] Phrygius, Hor.: [[Parius]], Verg.: Numidicus, Thasius, Suet.: [[albus]], weiße Marmorplatte ([[als]] [[Tisch]]), Hor. – 5) der Mosaikstein, lapides varii, Hor. [[sat]]. 2, 4, 83. – 6) der Meilenstein, dergl. an den Heerstraßen je 1000 Schritte (eine ital. [[Meile]] = <sup>1</sup>/<sub>5</sub> geogr. [[Meile]]) [[weit]] standen; dah. zur Bezeichnung [[von]] Ortsentfernungen, [[intra]] vicesimum lapidem, Liv.: ad [[quintum]] lapidem, beim fünften Meilenstein, [[fünf]] (röm.) Meilen [[von]] Rom, Nep.: u. so ad [[sextum]] lapidem a [[Vienna]], Sen. – 7) der [[Stein]], der steinerne [[Tritt]], [[auf]] dem der Präko stand, [[wenn]] Sklaven verkauft wurden, Plaut. Bacch. 815: dah. duos de lapide emptos tribunos, Cic. Pis. 35. – 8) [[Iuppiter]] [[lapis]], der [[Jupiter]]-[[Stein]], [[ein]] Donnerkeil ([[Kies]]), den [[man]] [[als]] [[Symbol]] Jupiters beim [[Schwur]] in der [[Hand]] hielt, Iovem lapidem iurare, beim [[Jupiter]]-[[Stein]] [[schwören]], Cic. ep. 7, 12, 2. – / α) Abl. [[auch]] lapidi, Lucr. 1, 884: archaist. Abl. [[lapi]], Enn. ann. 398. – β) Archaist. Genet. Plur. lapiderum, C. Gell. b. [[Charis]]. 54, 26. – γ) ([[wie]] ἡ [[λίθος]]) [[gen]]. fem., Enn. ann. 553. [[Varro]] r. r. 3, 5, 14. [[Ampel]]. 8, 11. Gromat. vet. 362, 13 sqq. Iul. Valer. 2, 18. p. 100, 22 Kuebler. | ||
}} | }} |
Revision as of 13:20, 19 October 2022
Latin > English
lapis lapidis N M :: stone; milestone; jewel
lapis lapis lapis N F :: stone; milestone; jewel
Latin > English (Lewis & Short)
lăpis: ĭdis (abl. lapi, Enn. ap. Prisc. 708 P.;
I gen. plur. lapiderum, C. Gell. ap. Charis. p. 40 P.), m. (f.: tanto sublatae sunt augmine tunc lapides, Enn. ap. Non. 211, 9) [etym. dub.; perh. from same root with rupes; cf. Corss. Ausspr. 1, 545; not connected with λᾶας, Curt. Gr. Etym. p. 542], a stone (cf.: saxum, silex, cautes, cos, calculus).
I In gen.: stillicidi casus lapidem cavat, Lucr. 1, 313: undique lapides in murum jaci coepti sunt, Caes. B. G. 2, 6; cf. Cic. Mil. 15, 41: pars eminus glande aut lapidibus pugnare, Sall. J. 57, 4: lapide percussus, Plaut. Stich. 4, 2, 33: lapidem habere, ut illi cerebrum excutiam, id. Capt. 3, 4, 69; cf. Cic. de Or. 2, 47, 197: consul ingentem vim modicorum, qui funda mitti possent, lapidum paraverat, Liv. 38, 20, 1; Gell. 4, 14, 3 sqq.: e lapide duro parietes construere, Plin. 36, 22, 51, § 171: lapis duritia marmoris, id. 36, 22, 46, § 163: bibulus, sandstone, pumice-stone, Verg. G. 2, 348: molaris, a millstone, Quint. 2, 19, 3; cf.: num me illue ducis, ubi lapis lapidem terit? i. e. into the mill, Plaut. As. 1, 1, 16: Parius, Parian stone, i. e. Parian marble, Verg. A. 1, 593: lapide candidiore diem notare, i. e. to mark with a white stone the luckiest day, Cat. 68, 148; cf. lapillus.—
B Trop. for dulness, stupidity, want of feeling: ego me credidi homini docto rem mandare: is lapidi mando maximo, Plaut. Merc. 3, 4, 47: i, quid stas, lapis? quin accipis? Ter. Heaut. 4, 7, 3; cf. id. ib. 5, 1, 43: tu, inquam, mulier, quae me omnino lapidem, non hominem putas, id. Hec. 2, 1, 17; and with silex (q. v.): tu es lapide silice stultior, Plaut. Poen. 1, 2, 78; cf.: lapides mehercule omnes flere ac lamentari coëgisses, Cic. de Or. 1, 57, 245: lapis est ferrumque suam quicumque puellam verberat, Tib. 1, 10, 59: aut mare prospiciens in saxo frigida sedi, quamque lapis sedes, tam lapis ipsa fui, Ov. H. 19, 30.—Prov.: lapidem ferre altera manu, altera panem ostentare, i. e. to flatter openly and injure secretly, Plaut. Aul. 2, 2, 18: verberare lapidem, i. e. to hurt one's self more than one's enemy, id. Curc. 1, 3, 41: lapides loqui, to speak hard words, id. Aul. 2, 1, 29: ad eundem lapidem bis offendere, to commit the same error twice, Aus. Ep. 11; so, bis ad eundem (sc. lapidem), Cic. Fam. 10, 20, 2.—
II In partic.
A A mile-stone, set up on the roads at every thousand paces, which made a Roman mile; hence, with an ordinal numeral added to denote distance in miles: ad quartum et vicesimum lapidem a Roma, Varr. R. R. 3, 2, 14; cf.: effoditur ad vigesimum ab Urbe lapidem, Plin. 33, 12, 56, § 159: sacra videt fieri sextus ab Urbe lapis, Ov. F. 6, 682: intra vicesimum lapidem, Liv. 5, 4 fin.: duodecimum apud lapidem, Tac. A. 3, 45: a tertio lapide, Flor. 2, 6 fin.: ad lapidem undecimum, Paul. ex Fest. p. 250 Müll.—Sometimes ellipt. without lapis: ad duodecimum a Cremona, Tac. H. 2, 24: ad quartum, id. ib. 2, 39: ad octavum, id. ib. 3, 15.—
B The stone or stone elevation on which the prætor stood at slavesales: in eo ipso astas lapide, ubi praeco praedicat, Plaut. Bacch. 4, 7, 17; Col. 3, 3, 8: praeter duos de lapide emptos tribunos, Cic. Pis. 15, 35.—
C Terminalis, a landmark, boundary-stone, Amm. 18, 2, 15; called lapis alone, Lact. 1, 20 fin.; so, lapis sacer, Liv. 41, 13; cf.: non fixus in agris, qui regeret certis finibus arva, lapis, Tib. 1, 3, 44; cf. id. 1, 1, 12.—
D A gravestone, tombstone, Prop. 3 (4), 1, 37; Tib. 1, 3, 54; called also ultimus, Prop. 1, 17, 20.—
E A precious stone, gem, jewel, pearl (mostly poet.), Cat. 69, 3: gemmas et lapides, Hor. C. 3, 24, 48: clari lapides, id. ib. 4, 13, 14; Ov. A. A. 1, 432; Sil. 12, 231; Mart. 11, 50, 4; Tac. A. 3, 53; Macr. S. 7, 13, 11.—
F A statue: Jovem lapidem jurare, the statue of Jupiter at the Capitol, Cic. Fam. 7, 12, 2; Gell. 1, 21, 4; v. Iuppiter.—*
2 Meton.: albus, a table of white marble, a marble table, Hor. S. 1, 6, 116.
Latin > French (Gaffiot 2016)
lăpis,⁸ ĭdis, m.,
1 pierre : lapides jacere Cic. Mil. 41, jeter des pierres ; lapide percussus Cic. de Or. 2, 197, frappé d’une pierre ; lapis durus Plin. 36, 171, pierre dure
2 [emblème de la stupidité] : Pl. Mil. 236 ; Merc. 3, 632, etc. ; Ter. Haut. 831 || [de l’insensibilité] : Cic. de Or. 1, 245 ; Tib. 1, 10, 59 || [prov.] : lapidem ferre altera manu, altera panem ostentare Pl. Aul. 193, tenir d’une main une pierre, de l’autre montrer du pain ; lapidem verberare Pl. Curc. 197, perdre sa peine || lapide candidiore diem notare Catul. 68, 148, marquer la journée d’une pierre blanche, v. lapillus
3 borne, pierre milliaire : ad quartum lapidem a Roma Varro R. 3, 2, 14, à quatre milles de Rome ; intra vicesimum lapidem Liv. 5, 4, 12, à moins de vingt milles ; [s.-ent. lapidem ] ad quartum, ad octavum Tac. H. 2, 39 ; 3, 15, à quatre, à huit milles
4 tribune de pierre [où se tenait le crieur public dans la vente des esclaves] : Pl. Bacch. 815 ; de lapide emptus Cic. Pis. 35, acheté à la tribune des ventes [= vendu, soudoyé]
5 borne des propriétés : Tib. 1, 1, 12 ; 1, 3, 44
6 pierre tumulaire : Tib. 1, 3, 54 ; Prop. 1, 17, 20 ; 3, 1, 37
7 pierre précieuse : Catul. 69, 3 ; Hor. O. 3, 24, 48, etc.
8 marbre : Parius Virg. En. 1, 592, marbre de Paros || albus Hor. S. 1, 6, 116, table de marbre blanc
9 lapides varii Hor. S. 2, 4, 83, la mosaïque du pavé
10 Juppiter lapis, Jupiter de pierre, pierre que l’on tenait à la main comme un symbole de Jupiter au nom duquel se faisaient les serments, v. P. Fest. 115 ; Jovem lapidem jurare Cic. Fam. 7, 2, 2, jurer par le Jupiter de pierre, cf. Gell. 1, 21, 4. arch. : abl. lapi Enn. Ann. 398 ; gén. lapiderum Cn. Gellius d. Char. 54, 26 || f., Enn. Ann. 553 ; Varro R. 3, 5, 14.
Latin > German (Georges)
lapis, idis, m. (vgl. griech. λέπας, kahler Fels), der Stein, I) im allg. (Synon. saxum, der größere Stein, Felsstein, dah. oft verb. lapides saxaque), oft kollektiv, lapis silex, Plaut. u.a.: lapis quadratus (kollektiv), Varro fr., Sen. u.a.: structilis, Baustein, ICt.: Tiburtinus (kollekt.), tiburtinische Quadern, Amm.: vivus, Feuerstein, Curt.: coctilis, Sen.: bibulus, Bimsstein, Verg.: solidus, Sen.: durus, Plin.: ardens, Meteorstein, Liv.: terminalis, Grenzstein, Amm.: muralis, Oros.: lapis fundae, Schleuderstein, Vulg.: primarius, Grundstein, Vulg. – emporium lapide sternere, Liv.: e lapide naumachiae circum maximum exstruere, Suet.: e lapidibus templo Iovis Capitolini destinatis filio monumentum exstruere, Suet. – undique in muros lapides iaci coepti sunt, Caes.: lapides iaciendos curare, Cic.: lapides mittere in alqm, Petron.: fundā mittere lapides, Liv.: ad lapides et arma discurrere, Tac.: eminus glande aut lapidibus pugnare, Sall.: alqm lapidibus prosequi, Cic.: lapide percuti, Cic.: lapide ictum (durch einen Steinwurf) interire, Nep.: u. so lapide ictum ex muro perire, Caes.: lapidibus alqm cooperire od. obruere, Cic.: ingenti lapidum saxorumque nimbo classem operire, Flor.: alqm lapidibus prosternere, Val. Max.: alcis domus fracta coniectu lapidum (durch Steinwürfe), Cic.: membra, quae debilitavit lapidibus, Cic. – vehicula ne lapidibus quidem fulta in eodem vestigio quiescebant, Plin. ep. – in lapidem verti (verwandelt werden), v. der Niobe, Hieron. epist. 69, 2: lapidibus pluit, es regnet Steine (vom Himmel), es fällt ein Steinregen, Liv.: lapide candidiore diem notare, als einen glücklichen bezeichnen (vgl. lapillus no. I), Catull. 68, 148. – Sprichw., verberare lapidem, vergeblich sich abmühen, Plaut. Curc. 197: lapides loqui, Dinge, die wie ein Stein aufs Herz fallen, d.i. verdrießliche Dinge reden, Plaut. aul. 152: alterā manu ferre lapidem, panem ostentare alterā, Plaut. aul. 195: ad eundem lapidem bis offendere, zweimal denselben Fehler begehen, Auson. epist. 11. p. 169 Schenkl (ellipt. bis ad eundem, Cic. ep. 10, 20, 2). – als Sinnbild der Dummheit, Stein, Stock (s. Brix Plaut. mil. 236. Wagner Ter. heaut. 831), neque habet plus sapientiae quam lapis, Plaut.: quid stas, lapis, Ter.: u. der Gefühllosigkeit, ah lapis est ferrumque, Tibull.; vgl. lapides mehercule omnes flere ac lamentari coëgisses, Cic. – II) insbes.: 1) ein Grenzstein, Liv. u.a. – Gegenstand relig. Verehrung, s. Dissen Tibull. 1, 1, 11. – 2) ein Grabstein, Prop. u. Tibull.: so auch lapis ultimus, Prop. – 3) wie λίος = ein Edelstein u. vorz. eine Perle, Catull., Ov. u. Tac.: gemmae et lapides, Hor.: lapidum gemmarumque fulgor, Sen. – 4) der Marmorstein, Marmor, lapis Phrygius, Hor.: Parius, Verg.: Numidicus, Thasius, Suet.: albus, weiße Marmorplatte (als Tisch), Hor. – 5) der Mosaikstein, lapides varii, Hor. sat. 2, 4, 83. – 6) der Meilenstein, dergl. an den Heerstraßen je 1000 Schritte (eine ital. Meile = 1/5 geogr. Meile) weit standen; dah. zur Bezeichnung von Ortsentfernungen, intra vicesimum lapidem, Liv.: ad quintum lapidem, beim fünften Meilenstein, fünf (röm.) Meilen von Rom, Nep.: u. so ad sextum lapidem a Vienna, Sen. – 7) der Stein, der steinerne Tritt, auf dem der Präko stand, wenn Sklaven verkauft wurden, Plaut. Bacch. 815: dah. duos de lapide emptos tribunos, Cic. Pis. 35. – 8) Iuppiter lapis, der Jupiter-Stein, ein Donnerkeil (Kies), den man als Symbol Jupiters beim Schwur in der Hand hielt, Iovem lapidem iurare, beim Jupiter-Stein schwören, Cic. ep. 7, 12, 2. – / α) Abl. auch lapidi, Lucr. 1, 884: archaist. Abl. lapi, Enn. ann. 398. – β) Archaist. Genet. Plur. lapiderum, C. Gell. b. Charis. 54, 26. – γ) (wie ἡ λίθος) gen. fem., Enn. ann. 553. Varro r. r. 3, 5, 14. Ampel. 8, 11. Gromat. vet. 362, 13 sqq. Iul. Valer. 2, 18. p. 100, 22 Kuebler.