accido: Difference between revisions

From LSJ

ὃς ἂν βούληται τῆν γῆν κινῆσαι κινησάτω τὸ πρῶτον ἑαυτόν → let him that would move the world first move himself

Source
(D_1)
(Gf-D_1)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>accĭdō</b>,⁷ cĭdī, ĕre (ad et cadere), intr.<br /><b>1</b> tomber vers ou sur : de cælo ad terram Pl. Rud. 8, descendre du ciel sur la terre, cf. Lucr. 4, 214 ; 5, 284 ; ut [[tela]] gravius acciderent Cæs. G. 3, 14, 4, en sorte que les traits tombaient avec [[plus]] de force sur l’ennemi, cf. Liv. 2, 50, 7 || ad genua Ter. Hec. 378, se jeter aux genoux de qqn, cf. Cic. Att. 1, 14, 5, ou genibus Liv. 44, 31, 23, cf. Curt. 10, 5, 24 ; Tac. Ann. 15, 53, etc. || [milit.] survenir, tomber sur l’ennemi : Sall. J. 88, 6 ; 107, 6<br /><b>2</b> arriver, parvenir [aux oreilles, à la vue]: auribus Cic. de Or. 3, 28 ; ad aures Cic. Sest. 107, arriver aux oreilles ; ad oculos animumque Cic. Verr. 2, 4, 2, tomber sous les yeux et frapper l’attention || accidere [seul] arriver aux oreilles : [[clamor]] [[novus]] [[accidens]] Liv. 8, 39, 4, ces nouveaux cris arrivant aux oreilles, cf. 10, 5, 2 ; 10, 43, 11 ; 27, 15, 16 ; Curt. 4, 4, 6 ; Tac. H. 4, 29 ; [[fama]] accidit classem adventare Liv. 27, 29, 7, la nouvelle survint que la flotte approchait, cf. 21, 10, 12<br /><b>3</b> arriver <b> a)</b> [événements fortuits, malheureux] : [[quod]] acciderit, feramus Cic. Sest. 143, ce qui arrivera, supportons-le ; id [[illi]] [[merito]] accidit Cic. Verr. 2, 1, 70, il a mérité ce sort, cf. Cat. 4, 3 ; de Or. 2, 200 ; nullum poterat universis ab perterritis ac dispersis [[periculum]] accidere Cæs. G. 6, 34, 3, l’ensemble de l’armée ne pouvait subir aucun risque d’ennemis effrayés et épars ; si [[quid]] ei a Cæsare gravius accidisset Cæs. G. 1, 20, 4, si César prenait contre lui quelque mesure un peu rigoureuse, cf. Cæs. d. Cic. Att. 10, 8&nbsp;b, 1 ; si [[quid]] accidit Romanis Cæs. G. 1, 18, 9, s’il arrive quelque malheur aux Romains ; <b> b)</b> [événements indifférents] : Cic. Inv. 1, 40 ; 2, 78 ; Leg. 2, 46 ; hæc [[perinde]] accidunt, ut Cic. Br. 188, ces effets se produisent dans la mesure où ; <b> c)</b> [événements heureux] : Ter. Andr. 398 [et comment. de Don.] ; [[quid]] præclarius [[mihi]] accidere potuit ? Cic. Sen. 24, que pouvait-il m’arriver de [[plus]] beau ? cf. Pomp. 25 ; Pis. 33 ; 46 ; Vat. 8 ; Phil. 3, 17 ; 5, 39 ; Tusc. 1, 85 ; Att. 1, 5, 1 ; etc. ; Cæs. G. 2, 35, 4 ; 4, 13, 4 ; Nep. Alc. 6, 2 <b> d)</b> arriver réellement : [[fore]] id [[quod]] accidit suspicabatur Cæs. G. 4, 31, 1, il soupçonnait l’événement qui se produisit en effet, cf. C. 1, 40, 7 ; Cic. Fato 19 ; Div. 1, 58 ; etc. ; Nep. Dat. 4, 3<br /><b>4</b> arriver de telle, telle manière, tourner bien ou mal : [[consilium]] [[incommode]] accidit Cæs. G. 5, 33, 4, le dessein eut des suites fâcheuses ; si [[res]] [[aliter]] acciderit Cic. Verr. 2, 5, 173, si l’affaire tourne autrement ; [[pejus]] victoribus Sequanis [[quam]] Hæduis victis accidit Cæs. G. 1, 31, 10, les résultats ont été [[plus]] mauvais pour les Séquanes victorieux que pour les Éduens vaincus ; si [[secus]] accidit Cic. Fam. 6, 21, 2, si les événements ont mal tourné<br /><b>5</b> [gramm.] plurima verbo accidunt Quint. 1, 5, 41, le verbe a de nombreux accidents = [[est]] affecté par bien des choses [genre, personne, nombre] ; participiis accidunt [[genus]], [[numerus]], [[casus]] Char. 180, 26, les participes ont le genre, le nombre, les cas<br /><b>6</b> [tours partic.] : <b> a)</b> accidit, ut esset [[luna]] plena Cæs. G. 4, 29, 1, il arriva que c’était la pleine lune ; magno accidit casu, ut Cæs. G. 6, 30, 2, par un hasard surprenant il arriva que ; [[etiamsi]] [[qua]] [[fortuna]] acciderit, ut Cic. Læl. 61, même si par qq. hasard il arrive que ; [[mihi]] accidit, ut... peterem Cic. Mur. 17, il m’arriva de briguer...; [[sic]] accidit, [[uti]] Cæs. G. 5, 23, 3, il arriva ceci que ; <b> b)</b> virtuti accidere, ne sit [[bonum]], [[non]] potest Sen. Ep. 76, 19, il ne peut arriver à la vertu de n’être pas un bien ; <b> c)</b> [[percommode]] accidit [[quod]] Cic. Cæc. 77, c’[[est]] une chance que ; accidit [[perincommode]] [[quod]] Cic. Att. 1, 17, 2, c’[[est]] très fâcheux que ; <b> d)</b> [avec prop. inf.] : [[inique]] accidit turpem existimationem sequi Cic. Cæc. 8, il n’[[est]] pas [[juste]] qu’une mauvaise réputation s’ensuive ; [[illud]] [[mihi]] permirum accidit tantam temeritatem fuisse... Cic. Fam. 3, 10, 5, un événement qui m’étonne fort, c’[[est]] qu’il y ait eu tant de témérité..., cf. Tac. Ann. 2, 5.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; part. prés. accadens Sen. Rhet. Suas. 6, 3<br />(2) <b>accīdō</b>,¹² cīdī, cīsum, ĕre (ad et cædo), tr.<br /><b>1</b> commencer à couper, entamer, entailler : Cæs. G. 6, 27, 4 ; Virg. En. 2, 627 || [fig.] Cic. Prov. 34 ; Liv. 7, 29, 7 ; 8, 11, 8 ; Hor. S. 2, 2, 113 ; [[post]] accisas a Camillo Volscorum [[res]] Liv. 6, 5, 2, après le coup porté par Camille à la puissance volsque<br /><b>2</b> couper entièrement, couper à ras : Liv. 26, 41, 22 || [poét.] accisis dapibus Virg. En. 7, 125, les mets une fois consommés.
|gf=(1) <b>accĭdō</b>,⁷ cĭdī, ĕre (ad et cadere), intr.<br /><b>1</b> tomber vers ou sur : de cælo ad terram Pl. Rud. 8, descendre du ciel sur la terre, cf. Lucr. 4, 214 ; 5, 284 ; ut [[tela]] gravius acciderent Cæs. G. 3, 14, 4, en sorte que les traits tombaient avec [[plus]] de force sur l’ennemi, cf. Liv. 2, 50, 7 &#124;&#124; ad genua Ter. Hec. 378, se jeter aux genoux de qqn, cf. Cic. Att. 1, 14, 5, ou genibus Liv. 44, 31, 23, cf. Curt. 10, 5, 24 ; Tac. Ann. 15, 53, etc. &#124;&#124; [milit.] survenir, tomber sur l’ennemi : Sall. J. 88, 6 ; 107, 6<br /><b>2</b> arriver, parvenir [aux oreilles, à la vue]: auribus Cic. de Or. 3, 28 ; ad aures Cic. Sest. 107, arriver aux oreilles ; ad oculos animumque Cic. Verr. 2, 4, 2, tomber sous les yeux et frapper l’attention &#124;&#124; accidere [seul] arriver aux oreilles : [[clamor]] [[novus]] [[accidens]] Liv. 8, 39, 4, ces nouveaux cris arrivant aux oreilles, cf. 10, 5, 2 ; 10, 43, 11 ; 27, 15, 16 ; Curt. 4, 4, 6 ; Tac. H. 4, 29 ; [[fama]] accidit classem adventare Liv. 27, 29, 7, la nouvelle survint que la flotte approchait, cf. 21, 10, 12<br /><b>3</b> arriver <b> a)</b> [événements fortuits, malheureux] : [[quod]] acciderit, feramus Cic. Sest. 143, ce qui arrivera, supportons-le ; id [[illi]] [[merito]] accidit Cic. Verr. 2, 1, 70, il a mérité ce sort, cf. Cat. 4, 3 ; de Or. 2, 200 ; nullum poterat universis ab perterritis ac dispersis [[periculum]] accidere Cæs. G. 6, 34, 3, l’ensemble de l’armée ne pouvait subir aucun risque d’ennemis effrayés et épars ; si [[quid]] ei a Cæsare gravius accidisset Cæs. G. 1, 20, 4, si César prenait contre lui quelque mesure un peu rigoureuse, cf. Cæs. d. Cic. Att. 10, 8&nbsp;b, 1 ; si [[quid]] accidit Romanis Cæs. G. 1, 18, 9, s’il arrive quelque malheur aux Romains ; <b> b)</b> [événements indifférents] : Cic. Inv. 1, 40 ; 2, 78 ; Leg. 2, 46 ; hæc [[perinde]] accidunt, ut Cic. Br. 188, ces effets se produisent dans la mesure où ; <b> c)</b> [événements heureux] : Ter. Andr. 398 [et comment. de Don.] ; [[quid]] præclarius [[mihi]] accidere potuit ? Cic. Sen. 24, que pouvait-il m’arriver de [[plus]] beau ? cf. Pomp. 25 ; Pis. 33 ; 46 ; Vat. 8 ; Phil. 3, 17 ; 5, 39 ; Tusc. 1, 85 ; Att. 1, 5, 1 ; etc. ; Cæs. G. 2, 35, 4 ; 4, 13, 4 ; Nep. Alc. 6, 2 <b> d)</b> arriver réellement : [[fore]] id [[quod]] accidit suspicabatur Cæs. G. 4, 31, 1, il soupçonnait l’événement qui se produisit en effet, cf. C. 1, 40, 7 ; Cic. Fato 19 ; Div. 1, 58 ; etc. ; Nep. Dat. 4, 3<br /><b>4</b> arriver de telle, telle manière, tourner bien ou mal : [[consilium]] [[incommode]] accidit Cæs. G. 5, 33, 4, le dessein eut des suites fâcheuses ; si [[res]] [[aliter]] acciderit Cic. Verr. 2, 5, 173, si l’affaire tourne autrement ; [[pejus]] victoribus Sequanis [[quam]] Hæduis victis accidit Cæs. G. 1, 31, 10, les résultats ont été [[plus]] mauvais pour les Séquanes victorieux que pour les Éduens vaincus ; si [[secus]] accidit Cic. Fam. 6, 21, 2, si les événements ont mal tourné<br /><b>5</b> [gramm.] plurima verbo accidunt Quint. 1, 5, 41, le verbe a de nombreux accidents = [[est]] affecté par bien des choses [genre, personne, nombre] ; participiis accidunt [[genus]], [[numerus]], [[casus]] Char. 180, 26, les participes ont le genre, le nombre, les cas<br /><b>6</b> [tours partic.] : <b> a)</b> accidit, ut esset [[luna]] plena Cæs. G. 4, 29, 1, il arriva que c’était la pleine lune ; magno accidit casu, ut Cæs. G. 6, 30, 2, par un hasard surprenant il arriva que ; [[etiamsi]] [[qua]] [[fortuna]] acciderit, ut Cic. Læl. 61, même si par qq. hasard il arrive que ; [[mihi]] accidit, ut... peterem Cic. Mur. 17, il m’arriva de briguer...; [[sic]] accidit, [[uti]] Cæs. G. 5, 23, 3, il arriva ceci que ; <b> b)</b> virtuti accidere, ne sit [[bonum]], [[non]] potest Sen. Ep. 76, 19, il ne peut arriver à la vertu de n’être pas un bien ; <b> c)</b> [[percommode]] accidit [[quod]] Cic. Cæc. 77, c’[[est]] une chance que ; accidit [[perincommode]] [[quod]] Cic. Att. 1, 17, 2, c’[[est]] très fâcheux que ; <b> d)</b> [avec prop. inf.] : [[inique]] accidit turpem existimationem sequi Cic. Cæc. 8, il n’[[est]] pas [[juste]] qu’une mauvaise réputation s’ensuive ; [[illud]] [[mihi]] permirum accidit tantam temeritatem fuisse... Cic. Fam. 3, 10, 5, un événement qui m’étonne fort, c’[[est]] qu’il y ait eu tant de témérité..., cf. Tac. Ann. 2, 5.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; part. prés. accadens Sen. Rhet. Suas. 6, 3<br />(2) <b>accīdō</b>,¹² cīdī, cīsum, ĕre (ad et cædo), tr.<br /><b>1</b> commencer à couper, entamer, entailler : Cæs. G. 6, 27, 4 ; Virg. En. 2, 627 &#124;&#124; [fig.] Cic. Prov. 34 ; Liv. 7, 29, 7 ; 8, 11, 8 ; Hor. S. 2, 2, 113 ; [[post]] accisas a Camillo Volscorum [[res]] Liv. 6, 5, 2, après le coup porté par Camille à la puissance volsque<br /><b>2</b> couper entièrement, couper à ras : Liv. 26, 41, 22 &#124;&#124; [poét.] accisis dapibus Virg. En. 7, 125, les mets une fois consommés.||ad genua Ter. Hec. 378, se jeter aux genoux de qqn, cf. Cic. Att. 1, 14, 5, ou genibus Liv. 44, 31, 23, cf. Curt. 10, 5, 24 ; Tac. Ann. 15, 53, etc.||[milit.] survenir, tomber sur l’ennemi : Sall. J. 88, 6 ; 107, 6<br /><b>2</b> arriver, parvenir [aux oreilles, à la vue]: auribus Cic. de Or. 3, 28 ; ad aures Cic. Sest. 107, arriver aux oreilles ; ad oculos animumque Cic. Verr. 2, 4, 2, tomber sous les yeux et frapper l’attention|
|accidere [seul] arriver aux oreilles : [[clamor]] [[novus]] [[accidens]] Liv. 8, 39, 4, ces nouveaux cris arrivant aux oreilles, cf. 10, 5, 2 ; 10, 43, 11 ; 27, 15, 16 ; Curt. 4, 4, 6 ; Tac. H. 4, 29 ; [[fama]] accidit classem adventare Liv. 27, 29, 7, la nouvelle survint que la flotte approchait, cf. 21, 10, 12<br /><b>3</b> arriver <b> a)</b> [événements fortuits, malheureux] : [[quod]] acciderit, feramus Cic. Sest. 143, ce qui arrivera, supportons-le ; id [[illi]] [[merito]] accidit Cic. Verr. 2, 1, 70, il a mérité ce sort, cf. Cat. 4, 3 ; de Or. 2, 200 ; nullum poterat universis ab perterritis ac dispersis [[periculum]] accidere Cæs. G. 6, 34, 3, l’ensemble de l’armée ne pouvait subir aucun risque d’ennemis effrayés et épars ; si [[quid]] ei a Cæsare gravius accidisset Cæs. G. 1, 20, 4, si César prenait contre lui quelque mesure un peu rigoureuse, cf. Cæs. d. Cic. Att. 10, 8&nbsp;b, 1 ; si [[quid]] accidit Romanis Cæs. G. 1, 18, 9, s’il arrive quelque malheur aux Romains ; <b> b)</b> [événements indifférents] : Cic. Inv. 1, 40 ; 2, 78 ; Leg. 2, 46 ; hæc [[perinde]] accidunt, ut Cic. Br. 188, ces effets se produisent dans la mesure où ; <b> c)</b> [événements heureux] : Ter. Andr. 398 [et comment. de Don.] ; [[quid]] præclarius [[mihi]] accidere potuit ? Cic. Sen. 24, que pouvait-il m’arriver de [[plus]] beau ? cf. Pomp. 25 ; Pis. 33 ; 46 ; Vat. 8 ; Phil. 3, 17 ; 5, 39 ; Tusc. 1, 85 ; Att. 1, 5, 1 ; etc. ; Cæs. G. 2, 35, 4 ; 4, 13, 4 ; Nep. Alc. 6, 2 <b> d)</b> arriver réellement : [[fore]] id [[quod]] accidit suspicabatur Cæs. G. 4, 31, 1, il soupçonnait l’événement qui se produisit en effet, cf. C. 1, 40, 7 ; Cic. Fato 19 ; Div. 1, 58 ; etc. ; Nep. Dat. 4, 3<br /><b>4</b> arriver de telle, telle manière, tourner bien ou mal : [[consilium]] [[incommode]] accidit Cæs. G. 5, 33, 4, le dessein eut des suites fâcheuses ; si [[res]] [[aliter]] acciderit Cic. Verr. 2, 5, 173, si l’affaire tourne autrement ; [[pejus]] victoribus Sequanis [[quam]] Hæduis victis accidit Cæs. G. 1, 31, 10, les résultats ont été [[plus]] mauvais pour les Séquanes victorieux que pour les Éduens vaincus ; si [[secus]] accidit Cic. Fam. 6, 21, 2, si les événements ont mal tourné<br /><b>5</b> [gramm.] plurima verbo accidunt Quint. 1, 5, 41, le verbe a de nombreux accidents=[[est]] affecté par bien des choses [genre, personne, nombre] ; participiis accidunt [[genus]], [[numerus]], [[casus]] Char. 180, 26, les participes ont le genre, le nombre, les cas<br /><b>6</b> [tours partic.] : <b> a)</b> accidit, ut esset [[luna]] plena Cæs. G. 4, 29, 1, il arriva que c’était la pleine lune ; magno accidit casu, ut Cæs. G. 6, 30, 2, par un hasard surprenant il arriva que ; [[etiamsi]] [[qua]] [[fortuna]] acciderit, ut Cic. Læl. 61, même si par qq. hasard il arrive que ; [[mihi]] accidit, ut... peterem Cic. Mur. 17, il m’arriva de briguer...; [[sic]] accidit, [[uti]] Cæs. G. 5, 23, 3, il arriva ceci que ; <b> b)</b> virtuti accidere, ne sit [[bonum]], [[non]] potest Sen. Ep. 76, 19, il ne peut arriver à la vertu de n’être pas un bien ; <b> c)</b> [[percommode]] accidit [[quod]] Cic. Cæc. 77, c’[[est]] une chance que ; accidit [[perincommode]] [[quod]] Cic. Att. 1, 17, 2, c’[[est]] très fâcheux que ; <b> d)</b> [avec prop. inf.] : [[inique]] accidit turpem existimationem sequi Cic. Cæc. 8, il n’[[est]] pas [[juste]] qu’une mauvaise réputation s’ensuive ; [[illud]] [[mihi]] permirum accidit tantam temeritatem fuisse... Cic. Fam. 3, 10, 5, un événement qui m’étonne fort, c’[[est]] qu’il y ait eu tant de témérité..., cf. Tac. Ann. 2, 5.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; part. prés. accadens Sen. Rhet. Suas. 6, 3<br />(2) <b>accīdō</b>,¹² cīdī, cīsum, ĕre (ad et cædo), tr.<br /><b>1</b> commencer à couper, entamer, entailler : Cæs. G. 6, 27, 4 ; Virg. En. 2, 627||[fig.] Cic. Prov. 34 ; Liv. 7, 29, 7 ; 8, 11, 8 ; Hor. S. 2, 2, 113 ; [[post]] accisas a Camillo Volscorum [[res]] Liv. 6, 5, 2, après le coup porté par Camille à la puissance volsque<br /><b>2</b> couper entièrement, couper à ras : Liv. 26, 41, 22||[poét.] accisis dapibus Virg. En. 7, 125, les mets une fois consommés.
}}
}}

Revision as of 07:19, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ac-cīdo: cīdi, cīsum, 3, v. a. caedo,
I to begin to cut or to cut into [cf.: adamo, addubito, etc.); hence, so to cut a thing that it falls, to fell, to cut (as verb. finit. very rare).
I Lit.: accidunt arbores, tantum ut summa species earum stantium relinquatur, Caes. B. G. 6, 27, 4: accisa ornus ferro, Verg. A. 2, 626; cf.: velut accisis recrescenti stirpibus, Liv. 26, 41, 22: accisis crinibus, cut close, Tac. G. 19: ab locustis genus omne acciditur frugum, eaten up, Arnob. 1, 3.—Poet., to use up: fames accisis coget dapibus consumere mensas, Verg. A. 7, 125.—
II Fig., to impair, weaken: ita proelio uno accidit Vestinorum res, ut, etc., Liv. 8, 29, 12; so, post accisas a Camillo Volscorum res, id. 6, 5, 2; cf. 6, 12, 6.—Hence, accīsus, a, um, P. a., cut off or down; impaired, ruined: accisae res (opp. integrae), troubled, disordered, or unfortunate state of things: res, Cic. Prov. Cons. 14, 34; Liv. 3, 10, 8; 8, 11, 12 al.: copiae, Hirt. B. G. 8, 31; Liv. 8, 11, 8: robur juventutis, id. 7, 29 fin.: opes, Hor. S. 2, 2, 114: accisae desolataeque gentes, Sil. 8, 590: reliquiae (hostium), Tac. A. 1, 61.
ac-cĭdo: cīdi, no
I sup., 3, v. n. cado, to fall upon or down upon a thing, to reach it by falling.
I Lit.
   A In gen. constr. with ad, in, local adverbs, with dat. or absol.: utinam ne accidisset abiegna ad terram trabes, Enn. ap. Auct. Her. 2, 22 (Trag. p. 281 ed. Vahl., where it is: accĕdisset, acc. to the MSS., v. Vahl. N. v.): signa de caelo ad terram, Plaut. Rud. prol. 8; so, tam crebri ad terram accidebant quam pira, id. Poen. 2, 38: trabs in humum accidens, Varr. ap. Non. 494 fin.; so, imago aetheris ex oris in terrarum accidat oras, Lucr. 4, 215: rosa in mensas, Ov. F. 5, 360: quo Castalia per struices saxeas lapsu accidit, Liv. Andr. ap. Fest. p. 310 Müll. (Rib. Trag. Rel. p. 5): ut missa tela gravius acciderent, fall upon, hit, Caes. B. G. 3, 14; so Liv. 2, 50, 7.—
   B Esp.: a. ad genua or genibus, of a suppliant, to fall at one's knees: me orat mulier lacrimansque ad genua accidit, Enn. ap. Non. 517, 15 (Com. v. 9 ed. Vahl.); so Ter. Hec. 3, 3, 18; Suet. Caes. 20; id. Claud. 10; for which: genibus praetoris, Liv. 44, 31; also: ad pedes, Cic. Att. 1, 14, 5, and absol.: quo accĭdam? quo applicem? Enn. ap. Cic. Tusc. 3, 19, 44 (Trag. v. 114 ed. Vahl., where it is accĕdam).—
   C Transf., to strike the senses, to reach a thing by means of the senses; constr. with ad, the dat. or acc.: vox, sermo accidit ad aurīs (or auribus; also, aurīs alicujus), the voice, the speech falls upon or reaches the ear: nota vox ad aurīs accidit, Att. ap. Non. 39, 5: nova res molitur ad aurīs accidere, Lucr. 2, 1024; and: nihil tam populare ad populi Romani aurīs accidisse, Cic. Sest. 50, 107: auribus, Liv. 24, 46, 5; Quint. 12, 10, 75: aurīs, Plaut. Stich. 1, 2, 31; absol., Liv. 10, 5, 2; 27, 15, 16 sq.; Curt. 4, 4, 5 al.; cf. also: clamor accidit ad aurīs, Liv. 26, 40, 10; and absol.: clamor accidit, id. 4, 33, 9; 40, 32, 2; likewise: nomen famaque alicujus accidit ad aliquem, id. 21, 10, 12; v. Fabri ad h. l.—Hence sometimes in Livy: vox or fama accidit (ad aurīs or ad aliquem), with an acc. c. inf.: ut vox etiam ad hostes accideret captum Cominium esse, Liv. 10, 41, 7: quia repente fama accidit classem Punicam adventare, the report came, id. 27, 29, 7; v. Weissenb. a. h. l.
II Fig.
   A In gen., to fall out, come to pass, happen, occur; and with dat. pers., to happen to, to befall one. (The distinction between the syn. evenio, accido, and contingo is this: evenio, i. e. ex-venio, is used of either fortunate or unfortunate events: accido, of occurrences which take us by surprise; hence it is used either of an indifferent, or, which is its general use, of an unfortunate occurrence: contingo, i. e. contango, indicates that an event accords with one's wishes; and hence is generally used of fortunate events. As Isid. says, Differ. 1: Contingunt bona: accidunt mala: eveniunt utraque): res accidit, Caes. B. G. 1, 14; Id acciderat, ut Galli consilium caperent, ib. 3, 2: si quid adversi acciderit, Cic. Ac. 2, 38, 121; cf. ib. 1, 26, 57: nollem accidisset tempus, in quo, etc., id. Fam. 3, 10: si qua calamitas accidisset, id. Verr. 2, 3, 55: id. Rosc. Am. 34: contra opinionem accidit, Caes. B. G. 3, 9: pejus Sequanis accidit, ib. 1, 31: periculum accidit, ib. 3, 3: detrimentum accidit, ib. 7, 52. Also of fortunate occurrences: omnia tibi accidisse gratissima, Cic. Fam. 3, 1; 11, 15: accidit satis opportune, Caes. B. G. 4, 22; cf. Brem. Nep. Milt. 1, 1; Herz. Caes. B. G. 7, 3.—Constr. with ut (Zumpt, § 621), sometimes with quod: accidit perincommode, quod eum nusquam vidisti, Cic. Att. 1, 17; or with inf.: nec enim acciderat mihi opus esse, id. Fam. 6, 11. Pleonast. in narrations: accidit ut, it happened, or came to pass, that: accidit ut una nocte omnes Hermae deicerentur, it happened that, etc., Nep. Alc. 3, 2; so Cic. Fam. 3, 8, 8; id. Att. 1, 5, 4 al.—
   B In part.
   1    Si quid cui accidat, or si quid humanitus accidat, euphemist. for to die; if any thing should happen to one (for which Ennius says: si quid me fuerit humanitus, Ann. v. 128 ed. Vahl.): si quid pupillo accidisset, Cic. Inv. 2, 21; Caes. B. G. 1, 18; si quid mihi humanitus accidisset, Cic. Phil. 1, 4; Dig. 34, 4, 30 § 2 al. (cf. the Greek εἴ τι πάθοι); so, per aposiopesin, sivequod heu timeo, sive superstes eris, Ov. Her. 13, 164. (But Cic. Mil. 22, 58; Caes. B. G. 2, 35, and similar passages, are to be taken in the usual signif.)—
   2    To turn out (this very rare): timeoincertum” hoc quorsum accidat, Ter. And. 1, 5, 29: si secus acciderit, Cic. Fam. 6, 21, 2. —
   3    In gram., to belong to: plurima huic (verbo) accidunt (i. e. genus, tempora), Quint. 1, 5, 41 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) accĭdō,⁷ cĭdī, ĕre (ad et cadere), intr.
1 tomber vers ou sur : de cælo ad terram Pl. Rud. 8, descendre du ciel sur la terre, cf. Lucr. 4, 214 ; 5, 284 ; ut tela gravius acciderent Cæs. G. 3, 14, 4, en sorte que les traits tombaient avec plus de force sur l’ennemi, cf. Liv. 2, 50, 7 || ad genua Ter. Hec. 378, se jeter aux genoux de qqn, cf. Cic. Att. 1, 14, 5, ou genibus Liv. 44, 31, 23, cf. Curt. 10, 5, 24 ; Tac. Ann. 15, 53, etc. || [milit.] survenir, tomber sur l’ennemi : Sall. J. 88, 6 ; 107, 6
2 arriver, parvenir [aux oreilles, à la vue]: auribus Cic. de Or. 3, 28 ; ad aures Cic. Sest. 107, arriver aux oreilles ; ad oculos animumque Cic. Verr. 2, 4, 2, tomber sous les yeux et frapper l’attention || accidere [seul] arriver aux oreilles : clamor novus accidens Liv. 8, 39, 4, ces nouveaux cris arrivant aux oreilles, cf. 10, 5, 2 ; 10, 43, 11 ; 27, 15, 16 ; Curt. 4, 4, 6 ; Tac. H. 4, 29 ; fama accidit classem adventare Liv. 27, 29, 7, la nouvelle survint que la flotte approchait, cf. 21, 10, 12
3 arriver a) [événements fortuits, malheureux] : quod acciderit, feramus Cic. Sest. 143, ce qui arrivera, supportons-le ; id illi merito accidit Cic. Verr. 2, 1, 70, il a mérité ce sort, cf. Cat. 4, 3 ; de Or. 2, 200 ; nullum poterat universis ab perterritis ac dispersis periculum accidere Cæs. G. 6, 34, 3, l’ensemble de l’armée ne pouvait subir aucun risque d’ennemis effrayés et épars ; si quid ei a Cæsare gravius accidisset Cæs. G. 1, 20, 4, si César prenait contre lui quelque mesure un peu rigoureuse, cf. Cæs. d. Cic. Att. 10, 8 b, 1 ; si quid accidit Romanis Cæs. G. 1, 18, 9, s’il arrive quelque malheur aux Romains ; b) [événements indifférents] : Cic. Inv. 1, 40 ; 2, 78 ; Leg. 2, 46 ; hæc perinde accidunt, ut Cic. Br. 188, ces effets se produisent dans la mesure où ; c) [événements heureux] : Ter. Andr. 398 [et comment. de Don.] ; quid præclarius mihi accidere potuit ? Cic. Sen. 24, que pouvait-il m’arriver de plus beau ? cf. Pomp. 25 ; Pis. 33 ; 46 ; Vat. 8 ; Phil. 3, 17 ; 5, 39 ; Tusc. 1, 85 ; Att. 1, 5, 1 ; etc. ; Cæs. G. 2, 35, 4 ; 4, 13, 4 ; Nep. Alc. 6, 2 d) arriver réellement : fore id quod accidit suspicabatur Cæs. G. 4, 31, 1, il soupçonnait l’événement qui se produisit en effet, cf. C. 1, 40, 7 ; Cic. Fato 19 ; Div. 1, 58 ; etc. ; Nep. Dat. 4, 3
4 arriver de telle, telle manière, tourner bien ou mal : consilium incommode accidit Cæs. G. 5, 33, 4, le dessein eut des suites fâcheuses ; si res aliter acciderit Cic. Verr. 2, 5, 173, si l’affaire tourne autrement ; pejus victoribus Sequanis quam Hæduis victis accidit Cæs. G. 1, 31, 10, les résultats ont été plus mauvais pour les Séquanes victorieux que pour les Éduens vaincus ; si secus accidit Cic. Fam. 6, 21, 2, si les événements ont mal tourné
5 [gramm.] plurima verbo accidunt Quint. 1, 5, 41, le verbe a de nombreux accidents = est affecté par bien des choses [genre, personne, nombre] ; participiis accidunt genus, numerus, casus Char. 180, 26, les participes ont le genre, le nombre, les cas
6 [tours partic.] : a) accidit, ut esset luna plena Cæs. G. 4, 29, 1, il arriva que c’était la pleine lune ; magno accidit casu, ut Cæs. G. 6, 30, 2, par un hasard surprenant il arriva que ; etiamsi qua fortuna acciderit, ut Cic. Læl. 61, même si par qq. hasard il arrive que ; mihi accidit, ut... peterem Cic. Mur. 17, il m’arriva de briguer...; sic accidit, uti Cæs. G. 5, 23, 3, il arriva ceci que ; b) virtuti accidere, ne sit bonum, non potest Sen. Ep. 76, 19, il ne peut arriver à la vertu de n’être pas un bien ; c) percommode accidit quod Cic. Cæc. 77, c’est une chance que ; accidit perincommode quod Cic. Att. 1, 17, 2, c’est très fâcheux que ; d) [avec prop. inf.] : inique accidit turpem existimationem sequi Cic. Cæc. 8, il n’est pas juste qu’une mauvaise réputation s’ensuive ; illud mihi permirum accidit tantam temeritatem fuisse... Cic. Fam. 3, 10, 5, un événement qui m’étonne fort, c’est qu’il y ait eu tant de témérité..., cf. Tac. Ann. 2, 5.
     part. prés. accadens Sen. Rhet. Suas. 6, 3
(2) accīdō,¹² cīdī, cīsum, ĕre (ad et cædo), tr.
1 commencer à couper, entamer, entailler : Cæs. G. 6, 27, 4 ; Virg. En. 2, 627 || [fig.] Cic. Prov. 34 ; Liv. 7, 29, 7 ; 8, 11, 8 ; Hor. S. 2, 2, 113 ; post accisas a Camillo Volscorum res Liv. 6, 5, 2, après le coup porté par Camille à la puissance volsque
2 couper entièrement, couper à ras : Liv. 26, 41, 22 || [poét.] accisis dapibus Virg. En. 7, 125, les mets une fois consommés.