μεγαλοψυχία: Difference between revisions

From LSJ

Γυνὴ τὸ σύνολόν ἐστι δαπανηρὸν φύσει → Natura fecit sumptuosas feminas → Es ist die Frau durchaus kostspielig von Natur

Menander, Monostichoi, 97
mNo edit summary
m (Text replacement - "Uebh." to "Übh.")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=megalopsychia
|Transliteration C=megalopsychia
|Beta Code=megaloyuxi/a
|Beta Code=megaloyuxi/a
|Definition=Ion. [[μεγαλοψυχίη]], ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[greatness of soul]], [[highmindedness]], [[lordliness]], <span class="bibl">Democr.46</span>, <span class="bibl">Isoc.9.59</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1107b22</span>, <span class="bibl">1123a34</span>, <span class="bibl">Plb.10.40.6</span>, etc.; μ. τῶν ἔργων <span class="bibl">D.23.205</span>, cf. <span class="bibl">D.S.1.58</span>; [[generosity]], πρός τινας <span class="title">IG</span>22.1326.25: pl., <span class="bibl">Plb.1.64.5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> in bad sense, [[arrogance]], <span class="bibl">D.18.68</span>, [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>28</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> <span class="title">Quixotism</span>, Pl.<span class="title">Alc.</span>2.150c.</span>
|Definition=Ion. [[μεγαλοψυχίη]], ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[greatness of soul]], [[highmindedness]], [[lordliness]], Democr.46, Isoc.9.59, [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]''1107b22, 1123a34, Plb.10.40.6, etc.; μ. τῶν ἔργων D.23.205, cf. [[Diodorus Siculus|D.S.]]1.58; [[generosity]], πρός τινας ''IG''22.1326.25: pl., Plb.1.64.5.<br><span class="bld">2</span> in bad sense, [[arrogance]], D.18.68, [[varia lectio|v.l.]] in Luc.''Tim.''28.<br><span class="bld">3</span> [[quixotism]], Pl.''Alc.''2.150c.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0108.png Seite 108]] ἡ, Großmuth, Seelengröße, edle Gesinnung, Plat. Alc. II, 150 c, wobei [[μεγαλόψυχος]] zu vgl.; Arist. Eth. 4, 3, der sie 2, 7 der [[μικροψυχία]] u. der [[χαυνότης]] als die rechte Mitte entgegensetzt; vgl. S. Emp. adv. phys. 1, 161; bes. Freigebigkeit, Pol. 10, 40, 6 u. öfter; Luc. pro Imag. 9. Uebh. Großartigkeit, τῶν πεπραγμένων, D. Sic. 1, 58.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0108.png Seite 108]] ἡ, Großmuth, Seelengröße, edle Gesinnung, Plat. Alc. II, 150 c, wobei [[μεγαλόψυχος]] zu vgl.; Arist. Eth. 4, 3, der sie 2, 7 der [[μικροψυχία]] u. der [[χαυνότης]] als die rechte Mitte entgegensetzt; vgl. S. Emp. adv. phys. 1, 161; bes. Freigebigkeit, Pol. 10, 40, 6 u. öfter; Luc. pro Imag. 9. Übh. Großartigkeit, τῶν πεπραγμένων, D. Sic. 1, 58.
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Latest revision as of 06:36, 30 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μεγᾰλοψῡχία Medium diacritics: μεγαλοψυχία Low diacritics: μεγαλοψυχία Capitals: ΜΕΓΑΛΟΨΥΧΙΑ
Transliteration A: megalopsychía Transliteration B: megalopsychia Transliteration C: megalopsychia Beta Code: megaloyuxi/a

English (LSJ)

Ion. μεγαλοψυχίη, ἡ,
A greatness of soul, highmindedness, lordliness, Democr.46, Isoc.9.59, Arist.EN1107b22, 1123a34, Plb.10.40.6, etc.; μ. τῶν ἔργων D.23.205, cf. D.S.1.58; generosity, πρός τινας IG22.1326.25: pl., Plb.1.64.5.
2 in bad sense, arrogance, D.18.68, v.l. in Luc.Tim.28.
3 quixotism, Pl.Alc.2.150c.

German (Pape)

[Seite 108] ἡ, Großmuth, Seelengröße, edle Gesinnung, Plat. Alc. II, 150 c, wobei μεγαλόψυχος zu vgl.; Arist. Eth. 4, 3, der sie 2, 7 der μικροψυχία u. der χαυνότης als die rechte Mitte entgegensetzt; vgl. S. Emp. adv. phys. 1, 161; bes. Freigebigkeit, Pol. 10, 40, 6 u. öfter; Luc. pro Imag. 9. Übh. Großartigkeit, τῶν πεπραγμένων, D. Sic. 1, 58.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
1 magnanimité;
2 en mauv. part arrogance.
Étymologie: μεγαλόψυχος.

Russian (Dvoretsky)

μεγᾰλοψῡχία:
1 душевное величие, возвышенный образ мыслей, благородство Arst.;
2 восторженность, пылкость Plat.;
3 величие, великолепие (τῶν πεπραγμένων Diod.);
4 великодушие, щедрость Polyb.;
5 высокомерие, надменность Dem.

Greek (Liddell-Scott)

μεγᾰλοψῡχία: ἡ, ἀρετὴ μεγάλων εὐεργετημάτων ποιητική, Ἰσοκρ. 201Α, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 4. 3· ὡσαύτως, παραπλησίως τῷ μεγαλοπρέπεια, Πολύβ. 10. 40, 6, κτλ. · μ. τῶν ἔργων Δημ. 689. 2, πρβλ. Διόδ. 1. 58. 2) ἐπὶ κακῆς σημασίας, ὑπερηφανία, ὑπεροψία, Δημ. 247. 18· - παρὰ Πλάτ. ἐν Ἀλκ. 2. 150C, ὡς ἠπιωτέρα λέξις ἀντὶ τοῦ ἀφροσύνη, «δογκιχωτισμός».

Greek Monolingual

και μεγαλοψυχιά, η (ΑM μεγαλοψυχία, Α ιων. τ. μεγαλοψυχίη, Μ και μεγαλοψυχιά) μεγαλόψυχος
η ιδιότητα και το χαρακτηριστικό γνώρισμα του μεγαλόψυχου, μεγαλείο ψυχής, υψηλό φρόνημα, γενναιοφροσύνη
νεοελλ.
συνεκδ. καρτερικότητα, υπομονητικότητα
μσν.
γενναιότητα
αρχ.
1. μεγαλοπρέπεια, επιβλητικότητα
2. γενναιοδωρία
3. (με κακή σημ.) περηφάνια, έπαρση, υπεροψία
4. ψεύτικη επίδειξη ανδρείας, καυχησιολογία, ψευτοπαλικαρισμός («τῇ μὲν γὰρ Λακεδαιμονίων εὐχῇ διὰ τὴν μεγαλοψυχίαν», Πλάτ.).

Greek Monotonic

μεγᾰλοψῡχία: ἡ,
1. μεγαλείο ψυχής, μεγαλοψυχία, σε Αριστ.· με αρνητική σημασία, αλαζονεία, σε Δημ.
2. λέγεται για πράγματα, μεγαλοπρέπεια, στον ίδ.

Middle Liddell

μεγᾰλοψῡχία, ἡ,
1. greatness of soul, magnanimity, Arist.:—in bad sense, arrogance, Dem.
2. of things, magnificence, Dem. [from μεγᾰλόψῡχος]

English (Woodhouse)

magnanimity, elevation of mind, highmindedness

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Translations

arrogance

Albanian: arrogancë; Arabic: تَكَبُّر‎; Aramaic: ܫܘܩܠܐ‎; Armenian: մեծամտություն; Azerbaijani: təkəbbür; Belarusian: заразумеласць, ганарыстасць; Bulgarian: високомерие, надменност, арогантност; Catalan: arrogància; Chinese Mandarin: 傲慢; Czech: domýšlivost, arogance; Danish: arrogance, hovmod; Dutch: arrogantie, aanmatiging; Faroese: hugmóð, stórlæti, arrogansa; Finnish: arroganssi, arroganttius, kopeus, koppavuus, pöyhkeys, röyhkeys, ylimielisyys; French: arrogance; Galician: fachenda, fenolía, entono, inchazo, esfouto, bravosidade; German: Arroganz, Dünkel, Hochmut, Überheblichkeit; Greek: αλαζονεία, υπεροψία; Ancient Greek: ἀγερωχία, ἀγηνορία, ἀγηνορίη, ἁλιφροσύνη, ἀπόνοια, ἄρσις, ἀτασθαλία, ἀτασθαλίη, αὐθάδεια, αὐθαδιασμός, αὐθάδισμα, αὐταρέσκεια, βαρύτης, βρένθος, γαυρίαμα, γαυρότης, ἐμφυσίωσις, ἐξανάστασις, ἐπιπολασμός, θρασύτης, λαμυρία, λῆμα, μεγαλαύχημα, μεγαλαυχία, μεγαληνορία, μεγαλοδοξία, μεγαλοψυχία, περιοψία, στρῆνος, τὸ γαῦρον, τὸ σεμνόν, τὸ ὑπερήφανον, ὑπερβίη, ὑπερβολία, ὑπερηνορέη, ὑπερηφανία, ὑπεροψία, ὑπερφροσύνη, φρόνημα, φρονηματισμός, φρόνησις, φῦσα, φύσημα, φυσίωσις, χαύνωσις, χλιδή; Hebrew: יְהִירוּת‎, עתק‎ rhet.; Hindi: अभिमान, घमंड; Hungarian: arrogancia, gőg, fennhéjázás, önhittség, önteltség, önelégültség, pökhendiség, rátartiság, nagyképűség, felfuvalkodottság, fölényesség; Icelandic: gikksháttur; Irish: borrachas, anuaill; Italian: arroganza; Japanese: 高慢, 傲慢; Kabuverdianu: farrónpa; Korean: 거만(倨慢); Ladino: altigueza; Latin: superbia; Latvian: augstprātība, augstprātīgums, uzpūtība, uzpūtīgums; Lithuanian: arogancija, išdidumas, pasipūtimas, akiplėšiškumas; Macedonian: ароганција; Malayalam: അഹങ്കാരം; Norwegian Bokmål: arroganse; Nynorsk: arroganse; Ottoman Turkish: تكبر‎; Polish: arogancja; Portuguese: arrogância, soberba, altivez; Romanian: trufie, mândrie, aroganță; Russian: заносчивость, высокомерие, надменность, спесь, гордыня, кичливость, чванливость; Scottish Gaelic: uaill, àrdan, ladarnas, dànadas, sodal; Serbo-Croatian Cyrillic: арога̀нција; Roman: arogàncija; Slovak: domýšľavosť, arogancia; Slovene: domišljavost; Spanish: arrogancia, soberbia, altanería, altivez; Swedish: arrogans, högmod; Tibetan: རྒྱགས་པ; Tocharian B: śarwarñe, amāṃ; Turkish: kibir, tekebbür; Ugaritic: 𐎂𐎀𐎐; Ukrainian: зарозумі́лість, гордовитість, пихатість, чванькуватість (čvanʹku

magnificence

Catalan: magnificència; Finnish: suurenmoisuus; Greek: λαμπρότητα, μεγαλείο, μεγαλοπρέπεια; Ancient Greek: ἀγλαΐα, ἀγλαΐη, διαπρέπεια, δόξα, δόξις, λαμπρότης, μεγαλειότης, μεγαλοεργία, μεγαλομοιρία, μεγαλοπραγμοσύνη, μεγαλοπρέπεια, μεγαλοπρεπείη, μεγαλοψυχία, παράστασις, περιφάνεια, σεμνότης, τὸ διαπρεπές, τὸ σεμνόν, ὑπερφύεια, φιλοτίμημα Latin: magnificentia; Malayalam: ഉജ്ജ്വലത; Maori: marutunatanga; Middle English: deynte; Portuguese: magnificência; Spanish: magnificencia