aestus: Difference between revisions

From LSJ

Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)

Source
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(CSV import)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=aestus aestus N M :: agitation, passion, seething; raging, boiling; heat/fire; sea tide/spray/swell
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>aestus</b>: ūs (archaic<br /><b>I</b> gen. aesti, Pac. 97 Rib.; [[rare]] form of nom. plur. aestuus). m. [[kind]]. [[with]] [[aestas]] and Gr. [[αἴθω]]; v. [[aestas]], an undulating, [[boiling]], [[waving]], [[tossing]]; a [[waving]], [[heaving]], billowy [[motion]].<br /><b>I</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Of [[fire]]; [[hence]], in gen., [[fire]], [[glow]], [[heat]] (orig. in [[relation]] to its [[flashing]] up; [[while]] [[fervor]] denotes a [[glowing]], [[ardor]] a [[burning]], and [[calor]] a warming [[heat]]; [[yet]] it [[was]] [[early]] used for warming [[heat]]; v. the [[following]] [[example]]): nam [[fretus]] [[ipse]] anni permiscet [[frigus]] et aestum, [[heat]] and [[cold]] are [[blended]], Lucr. 6, 364 (for [[which]] [[calor]], id. 6, 368, 371 al.): [[multa]] aestu victa per agros, id. 5, 1104: exsuperant flammae, furit [[aestus]] ad auras, Verg. A. 2, 759: caniculae, Hor. C. 1, 17, 18; so id. Ep. 1, 8, 5: labore et aestu [[languidus]], Sall. J. 51.—In plur.: [[neque]] frigora [[neque]] [[aestus]] [[facile]] tolerabat, Suet. Aug. 81.—So of midday [[heat]]: aestibus at mediis umbrosam exquirere vallem, Verg. G. 3, 331 (cf. Cic. Ac. 2, 22: [[ille]] cum aestuaret, umbram secutus est).—And of the [[heat]] of [[disease]] (of wounds, [[fever]], [[inflammation]], etc.): ulceris [[aestus]], Att. ap. Cic. Tusc. 2, 7, 19: homines aegri cum aestu febrique jactantur, Cic. Cat. 1, 13.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> The undulating, [[heaving]] [[motion]] of the [[sea]], the [[swell]], [[surge]]: fervet aestu [[pelagus]], Pac. ap. Cic. de Or. 3, 39; [[hence]], meton. for the [[sea]] in [[agitation]], waves, billows: delphines aestum secabant, Verg. A. 8, 674: furit [[aestus]] harenis, id. ib. 1, 107: [[aestus]] totos campos inundaverant, Curt. 9, 9, 18.—In Verg. [[once]] of the [[boiling]] up of [[water]] in a [[vessel]]: exsultant aestu latices, Aen. 7, 464.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> Esp., the [[periodical]] [[flux]] and reflux or [[ebb]] and [[flow]] of the [[sea]], the [[tide]] (cf. Varr. L. L. 9, 19; Mel. 3, 1: [[aestus]] maris accedere et reciprocare [[maxime]] mirum, pluribus [[quidem]] modis, sed [[causa]] in [[sole]] lunāque, Plin. 2, 97, 99); Plaut. As. 1, 3, 6: [[quid]] de fretis aut de marinis aestibus dicam? quorum [[accessus]] et [[recessus]] ([[flow]] and [[ebb]]) lunae motu gubernantur, Cic. Div. 2, 14 fin.: crescens, Plin. 2, 100, 97, § 219: decedens, id. ib.: recedens, id. 2, 98, 101, § 220: [[secundus]], in [[our]] [[favor]], Sall. Fragm. ap. Gell. 10, 26, 2: [[adversus]], [[against]] us, id. ap. Non. 138, 8.—<br /><b>II</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> The [[passionate]] [[ferment]] or [[commotion]] of the [[mind]], the [[fire]], [[glow]], [[ardor]] of [[any]] ([[even]] a [[good]]) [[passion]] (cf. [[aestuo]], II. A.): et belli magnos commovit [[funditus]] [[aestus]] ([[genus]] humanum), has stirred up from [[their]] [[very]] [[bottom]] the waves of [[discord]], Lucr. 5, 1434: [[civilis]] belli [[aestus]], Hor. Ep. 2, 2, 47 (cf. id. C. 2, 7, 15): [[repente]] te [[quasi]] [[quidam]] [[aestus]] ingenii tui [[procul]] a terrā abripuit [[atque]] in [[altum]] abstraxit, Cic. de Or. 3, 36: hunc absorbuit [[aestus]] [[quidam]] gloriae, id. Brut. 81: stultorum regum et populorum continet [[aestus]], Hor. Ep. 1, 2, 8: perstet et, ut pelagi, sic pectoris adjuvet aestum, the [[glow]] of [[love]], Ov. H. 16, 25.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[vacillating]], [[irresolute]] [[state]] of [[mind]], [[doubt]], [[uncertainty]], [[hesitation]], [[trouble]], [[embarrassment]], anxiely: qui [[tibi]] [[aestus]], qui [[error]], quae [[tenebrae]], Cic. Div. in Caecin. 14: [[vario]] fluctuat aestu, Verg. A. 12, 486: [[amor]] magno irarum fluctuat aestu, id. ib. 4, 532; cf. id. ib. 8, 19: [[aestus]] curaeque graves, Hor. S. 1, 2, 110.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> In the Epicurean philos. lang. of [[Lucretius]], the undulatory [[flow]] or [[stream]] of atoms, atomic efflux, as the [[cause]] of [[perception]] (cf. [[affluo]], I.): Perpetuoque fluunt certis ab rebus odores, Frigus ut a fluviis, [[calor]] ab [[sole]], [[aestus]] ab undis Aequoris, [[exesor]] moerorum litora [[propter]], etc., Lucr. 6, 926; and in id. 6, 1002 sq., the magnetic [[fluid]] is [[several]] times designated by [[aestus]] lapidis.
|lshtext=<b>aestus</b>: ūs (archaic<br /><b>I</b> gen. aesti, Pac. 97 Rib.; [[rare]] form of nom. plur. aestuus). m. [[kind]]. [[with]] [[aestas]] and Gr. [[αἴθω]]; v. [[aestas]], an undulating, [[boiling]], [[waving]], [[tossing]]; a [[waving]], [[heaving]], billowy [[motion]].<br /><b>I</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Of [[fire]]; [[hence]], in gen., [[fire]], [[glow]], [[heat]] (orig. in [[relation]] to its [[flashing]] up; [[while]] [[fervor]] denotes a [[glowing]], [[ardor]] a [[burning]], and [[calor]] a warming [[heat]]; [[yet]] it [[was]] [[early]] used for warming [[heat]]; v. the [[following]] [[example]]): nam [[fretus]] [[ipse]] anni permiscet [[frigus]] et aestum, [[heat]] and [[cold]] are [[blended]], Lucr. 6, 364 (for [[which]] [[calor]], id. 6, 368, 371 al.): [[multa]] aestu victa per agros, id. 5, 1104: exsuperant flammae, furit [[aestus]] ad auras, Verg. A. 2, 759: caniculae, Hor. C. 1, 17, 18; so id. Ep. 1, 8, 5: labore et aestu [[languidus]], Sall. J. 51.—In plur.: [[neque]] frigora [[neque]] [[aestus]] [[facile]] tolerabat, Suet. Aug. 81.—So of midday [[heat]]: aestibus at mediis umbrosam exquirere vallem, Verg. G. 3, 331 (cf. Cic. Ac. 2, 22: [[ille]] cum aestuaret, umbram secutus est).—And of the [[heat]] of [[disease]] (of wounds, [[fever]], [[inflammation]], etc.): ulceris [[aestus]], Att. ap. Cic. Tusc. 2, 7, 19: homines aegri cum aestu febrique jactantur, Cic. Cat. 1, 13.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> The undulating, [[heaving]] [[motion]] of the [[sea]], the [[swell]], [[surge]]: fervet aestu [[pelagus]], Pac. ap. Cic. de Or. 3, 39; [[hence]], meton. for the [[sea]] in [[agitation]], waves, billows: delphines aestum secabant, Verg. A. 8, 674: furit [[aestus]] harenis, id. ib. 1, 107: [[aestus]] totos campos inundaverant, Curt. 9, 9, 18.—In Verg. [[once]] of the [[boiling]] up of [[water]] in a [[vessel]]: exsultant aestu latices, Aen. 7, 464.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> Esp., the [[periodical]] [[flux]] and reflux or [[ebb]] and [[flow]] of the [[sea]], the [[tide]] (cf. Varr. L. L. 9, 19; Mel. 3, 1: [[aestus]] maris accedere et reciprocare [[maxime]] mirum, pluribus [[quidem]] modis, sed [[causa]] in [[sole]] lunāque, Plin. 2, 97, 99); Plaut. As. 1, 3, 6: [[quid]] de fretis aut de marinis aestibus dicam? quorum [[accessus]] et [[recessus]] ([[flow]] and [[ebb]]) lunae motu gubernantur, Cic. Div. 2, 14 fin.: crescens, Plin. 2, 100, 97, § 219: decedens, id. ib.: recedens, id. 2, 98, 101, § 220: [[secundus]], in [[our]] [[favor]], Sall. Fragm. ap. Gell. 10, 26, 2: [[adversus]], [[against]] us, id. ap. Non. 138, 8.—<br /><b>II</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> The [[passionate]] [[ferment]] or [[commotion]] of the [[mind]], the [[fire]], [[glow]], [[ardor]] of [[any]] ([[even]] a [[good]]) [[passion]] (cf. [[aestuo]], II. A.): et belli magnos commovit [[funditus]] [[aestus]] ([[genus]] humanum), has stirred up from [[their]] [[very]] [[bottom]] the waves of [[discord]], Lucr. 5, 1434: [[civilis]] belli [[aestus]], Hor. Ep. 2, 2, 47 (cf. id. C. 2, 7, 15): [[repente]] te [[quasi]] [[quidam]] [[aestus]] ingenii tui [[procul]] a terrā abripuit [[atque]] in [[altum]] abstraxit, Cic. de Or. 3, 36: hunc absorbuit [[aestus]] [[quidam]] gloriae, id. Brut. 81: stultorum regum et populorum continet [[aestus]], Hor. Ep. 1, 2, 8: perstet et, ut pelagi, sic pectoris adjuvet aestum, the [[glow]] of [[love]], Ov. H. 16, 25.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[vacillating]], [[irresolute]] [[state]] of [[mind]], [[doubt]], [[uncertainty]], [[hesitation]], [[trouble]], [[embarrassment]], anxiely: qui [[tibi]] [[aestus]], qui [[error]], quae [[tenebrae]], Cic. Div. in Caecin. 14: [[vario]] fluctuat aestu, Verg. A. 12, 486: [[amor]] magno irarum fluctuat aestu, id. ib. 4, 532; cf. id. ib. 8, 19: [[aestus]] curaeque graves, Hor. S. 1, 2, 110.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> In the Epicurean philos. lang. of [[Lucretius]], the undulatory [[flow]] or [[stream]] of atoms, atomic efflux, as the [[cause]] of [[perception]] (cf. [[affluo]], I.): Perpetuoque fluunt certis ab rebus odores, Frigus ut a fluviis, [[calor]] ab [[sole]], [[aestus]] ab undis Aequoris, [[exesor]] moerorum litora [[propter]], etc., Lucr. 6, 926; and in id. 6, 1002 sq., the magnetic [[fluid]] is [[several]] times designated by [[aestus]] lapidis.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>æstŭs</b>,⁸ ūs, m. (cf. [[αἴθω]]),<br /><b>1</b> [[grande]] chaleur, ardeur, feu : æstu magno ducebat [[agmen]] Cic. Tusc. 2, 35, il menait ses troupes en marche par une chaleur accablante ; fontes [[celeriter]] æstibus exarescebant Cæs. C. 3, 49, 5, la chaleur ardente tarissait promptement les sources &#124;&#124; [[propius]] æstus incendia volvunt Virg. En. 2, 706, l’incendie roule [[plus]] près de nous des tourbillons brûlants ; furit æstus ad auras Virg. En. 2, 759, le tourbillon embrasé s’élance avec furie dans les airs &#124;&#124; æstu febrique jactari Cic. Cat. 1, 31, être tourmenté par une fièvre brûlante &#124;&#124; chaleur de l’été, été : Virg. G. 1, 297 ; Ov. M. 1, 117 ; Sen. Nat. 4, 2, 1<br /><b>2</b> agitation de la mer, flots houleux : [[tres]] naves in [[fretum]] avertit æstus Liv. 21, 49, 2, la violence des flots emporta trois navires dans le détroit ; furit æstus harenis Virg. En. 1, 107, les flots bouillonnants agitent le sable avec rage &#124;&#124; marée : ventum et æstum [[nactus]] [[secundum]] Cæs. G. 4, 23, 6, ayant trouvé le vent et la marée favorables ; æstu [[suo]] Locros trajecit Liv. 23, 41, 11, ayant pour lui la marée, il passa à Locres ; æstus maritimi Cic. Nat. 2, 19 ; 3, 24, etc. ; Cæs. G. 4, 29, 1, les marées ; decessum æstus excipere Cæs. G. 3, 13, 2, supporter le reflux (les effets du reflux) sans dommage ; æstus maritimi accedentes et recedentes Cic. Nat. 2, 132, le flux et le reflux<br /><b>3</b> [fig.] bouillonnement des passions, agitation violente ; fluctuations de l’opinion [dans les comices] : Cic. Mur. 35, cf. Planc. 15 &#124;&#124; force entraînante : [[hunc]] absorbuit æstus [[quidam]] gloriæ Cic. Br. 282, il a été emporté en quelque sorte par le flot bouillonnant de la gloire, cf. Leg. 2, 9 ; [[repente]] te [[quasi]] [[quidam]] æstus ingenii [[tui]] [[procul]] a [[terra]] abripuit Cic. de Or. 3, 145, soudain, pour ainsi [[dire]], le flot impétueux de ton génie t’a entraîné loin du rivage &#124;&#124; magno irarum fluctuat æstu Virg. En. 4, 532, son âme [[est]] ballottée par les violents transports de la colère ; curarum Virg. En. 8, 19, son esprit [[est]] agité par une mer de soucis &#124;&#124; stultorum regum et populorum Hor. Ep. 1, 2, 8, les mouvements (passions) qui agitent dans leur folie les peuples et les rois ; qui [[tibi]] æstus (erit)? Cic. Cæcil. 45, dans quelle incertitude [[vas]]-tu t’agiter ? explica æstum [[meum]] Plin. Min. Ep. 9, 34, 1, débrouille mon embarras.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; gén. arch. æsti Pacuv. 97.||[[propius]] æstus incendia volvunt Virg. En. 2, 706, l’incendie roule [[plus]] près de nous des tourbillons brûlants ; furit æstus ad auras Virg. En. 2, 759, le tourbillon embrasé s’élance avec furie dans les airs||æstu febrique jactari Cic. Cat. 1, 31, être tourmenté par une fièvre brûlante||chaleur de l’été, été : Virg. G. 1, 297 ; Ov. M. 1, 117 ; Sen. Nat. 4, 2, 1<br /><b>2</b> agitation de la mer, flots houleux : [[tres]] naves in [[fretum]] avertit æstus Liv. 21, 49, 2, la violence des flots emporta trois navires dans le détroit ; furit æstus harenis Virg. En. 1, 107, les flots bouillonnants agitent le sable avec rage||marée : ventum et æstum [[nactus]] [[secundum]] Cæs. G. 4, 23, 6, ayant trouvé le vent et la marée favorables ; æstu [[suo]] Locros trajecit Liv. 23, 41, 11, ayant pour lui la marée, il passa à Locres ; æstus maritimi Cic. Nat. 2, 19 ; 3, 24, etc. ; Cæs. G. 4, 29, 1, les marées ; decessum æstus excipere Cæs. G. 3, 13, 2, supporter le reflux (les effets du reflux) sans dommage ; æstus maritimi accedentes et recedentes Cic. Nat. 2, 132, le flux et le reflux<br /><b>3</b> [fig.] bouillonnement des passions, agitation violente ; fluctuations de l’opinion [dans les comices] : Cic. Mur. 35, cf. Planc. 15||force entraînante : [[hunc]] absorbuit æstus [[quidam]] gloriæ Cic. Br. 282, il a été emporté en quelque sorte par le flot bouillonnant de la gloire, cf. Leg. 2, 9 ; [[repente]] te [[quasi]] [[quidam]] æstus ingenii [[tui]] [[procul]] a [[terra]] abripuit Cic. de Or. 3, 145, soudain, pour ainsi [[dire]], le flot impétueux de ton génie t’a entraîné loin du rivage||magno irarum fluctuat æstu Virg. En. 4, 532, son âme [[est]] ballottée par les violents transports de la colère ; curarum Virg. En. 8, 19, son esprit [[est]] agité par une mer de soucis||stultorum regum et populorum Hor. Ep. 1, 2, 8, les mouvements (passions) qui agitent dans leur folie les peuples et les rois ; qui [[tibi]] æstus (erit)? Cic. Cæcil. 45, dans quelle incertitude [[vas]]-tu t’agiter ? explica æstum [[meum]] Plin. Min. Ep. 9, 34, 1, débrouille mon embarras.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; gén. arch. æsti Pacuv. 97.
}}
{{Georges
|georg=aestus, ūs, m. (vgl. [[αἴθω]]), die [[infolge]] innerer [[Hitze]] verursachte [[Wallung]], I) das [[Wallen]] [[vor]] [[Hitze]], exultant aestu latices, Verg. Aen. 7, 464. – dah. a) die wallende [[Hitze]], [[Glut]] [[des]] Feuers, propiusque [[aestus]] incendia volvunt, Verg.: fervore [[atque]] aestu [[anima]] interclusa, [[Gluthitze]], Liv. – b) der [[Sonne]], der [[Tages]]-u. [[Jahreszeit]], [[des]] Länderstrichs, [[Hitze]], [[Glut]], [[Schwüle]], große [[Wärme]] (Ggstz. [[algor]], [[frigus]]), meridiei [[aestus]], Liv.: meridiani [[aestus]] [[fervor]] (Ggstz. [[matutinus]] hiemis [[rigor]]), Cassian.: [[aestus]] a [[meridiano]] sole, Liv.: [[fervidus]] [[aestus]], Hor.: labore et aestu [[languidus]], Sall.: aestu laborare, Sen. – Plur. ([[bes]]. = heiße Witterung, heiße Tage), [[aestus]] nimii, Lact.: calidi, Lucr.: medii, Verg.: frigora [[atque]] [[aestus]] tolerare, Caes.: [[non]] [[aestus]], [[non]] frigora pati posse, Liv.: [[neque]] frigora [[neque]] [[aestus]] [[facile]] tolerare, Suet.: [[celeriter]] aestibus exarescere (v. Quellen), Caes. – poet., die Sommerhitze, -schwüle = [[Sommer]], [[vere]] [[prius]] flores, aestu numerabis aristas, Ov. trist. 4, 1, 57. Vgl. [[über]] [[aestus]] = [[Sommer]], Rönsch, [[Sem]]. 1. p. 7. – c) die [[Hitze]] der Wunden in Krankheiten, [[ulceris]] [[aestus]], Att. fr.: aestu febrique iactari, Cic. – II) das [[Wallen]] der Flüssigkeiten, die gleichs. [[wie]] siedendes [[Wasser]] [[aufkochen]], 1) eig.: a) die [[Brandung]], das Fluten, Wogen [[von]] Gewässern, u. die brandenden, wogenden Fluten, Wogen, die [[Strömung]], fervit aestu [[pelagus]], Pacuv. fr.: in [[fretum]] [[saepe]] concurrit [[aestus]] [[atque]] effervescit, Varr. LL.: ferventes aestibus undae, Ov.: delphines aestum secabant, Verg.: [[quam]] (carinam) [[ventus]] ventoque rapit [[contrarius]] [[aestus]], Ov. – Insbes., die [[nach]] dem [[Ufer]] zu u. [[wieder]] zurückwogende [[Strömung]], die [[Flut]] (s. Fabri Liv. 21, 49, 2), [[aestus]] maritimi od. marini, Cic.: [[decessus]] [[aestus]], [[Ebbe]], Caes.: aestuum [[accessus]] et [[recessus]], [[Flut]] u. [[Ebbe]], Cic.: [[aestus]] [[maxime]] tumentes, Springfluten, Plin.: dass. maritimi [[aestus]] maximi, Caes.: inanes [[aestus]], [[tote]] [[Flut]], Plin.: minuente aestu, Caes.: aestu [[suo]] ([[bei]] der ihm günstigen), Liv.: aestu [[secundo]], Sall. fr. u.a. (s. Benecke Iustin. 12, 10, 5), Ggstz. [[adverso]] aestu [[maris]], Sall. fr.: in adversum aestum, Liv.: cum [[primum]] aestu [[fretum]] inclinatum est, Liv.: cedente in [[mare]] aestu, Liv.: [[aestus]] decedit, Liv.: u. im Bilde, si [[campus]] [[atque]] illae undae comitiorum, ut [[mare]] [[profundum]] et [[immensum]], [[sic]] effervescunt quodam [[quasi]] aestu, ut ad alios accedant, ab aliis [[autem]] recedant, Cic. Planc. 15: [[quod]] [[enim]] [[fretum]], quem Euripum [[tot]] [[motus]], tantas, [[tam]] varias habere putatis agitationes fluctuum, quantas perturbationes et quantos [[aestus]] habet [[ratio]] comitiorum? Cic. Mur. 35. – b) das [[Wallen]] u. [[Gären]] [[einer]] Flüssigkeit; dah. [[bei]] Lucr. = die Ausströmung, der [[Ausfluß]] der [[Erde]], [[des]] magnetischen Fluidums, [[durch]] das Medium der Luftwellen, s. [[Lucr]]. 6, 824. 925. 1001. – 2) übtr.: a) die leidenschaftl. [[Wallung]], [[Aufgeregtheit]], [[Hitze]], wilde [[Heftigkeit]], [[civilis]] belli [[aestus]], Hor.: [[aestus]] regum et populorum, Hor.: u. [[von]] der [[Liebe]], ut pelagi, [[sic]] pectoris adiuvet aestum, Ov. – b) der [[innere]] [[Drang]], die [[innere]] [[Gewalt]], die [[uns]] [[unwiderstehlich]] fortreißt, [[bes]]. der [[Tatendrang]], die Tatenlust, ne [[aestus]] [[nos]] consuetudinis absorbeat, Cic. de legg. 2, 9 (vgl. Cic. [[Brut]]. 282): te [[quasi]] [[quidam]] [[aestus]] ingenii tui [[procul]] a [[terra]] abripuit, Cic. de or. 3, 145. – c) die sorgliche [[Unruhe]], ängstliche [[Besorgnis]], -[[Verlegenheit]], [[qui]] [[tibi]] [[aestus]], [[qui]] [[error]], [[quae]] [[tenebrae]] erunt, Cic.: explica aestum [[meum]], Plin. ep.: magno curarum fluctuat aestu, Verg.; vgl. Benecke Iustin. 11, 13, 3. – /Archaist. Genet. [[aesti]], Pacuv. tr. 97. – vulg. Nbf. aestum, ī, n., Itala (Rehd.) Luc. 12, 55.
}}
{{LaZh
|lnztxt=aestus, us. m. :: 滚。烈熱。海潮。心不平。 波浪。— maris 海潮。 — ulceris 瘡發高。Irarum aestu fluctuat 盛怒。 — ingenii 聰敏。高興。— gloriae 貪光榮。
}}
}}

Latest revision as of 15:55, 12 June 2024

Latin > English

aestus aestus N M :: agitation, passion, seething; raging, boiling; heat/fire; sea tide/spray/swell

Latin > English (Lewis & Short)

aestus: ūs (archaic
I gen. aesti, Pac. 97 Rib.; rare form of nom. plur. aestuus). m. kind. with aestas and Gr. αἴθω; v. aestas, an undulating, boiling, waving, tossing; a waving, heaving, billowy motion.
I Lit.
   A Of fire; hence, in gen., fire, glow, heat (orig. in relation to its flashing up; while fervor denotes a glowing, ardor a burning, and calor a warming heat; yet it was early used for warming heat; v. the following example): nam fretus ipse anni permiscet frigus et aestum, heat and cold are blended, Lucr. 6, 364 (for which calor, id. 6, 368, 371 al.): multa aestu victa per agros, id. 5, 1104: exsuperant flammae, furit aestus ad auras, Verg. A. 2, 759: caniculae, Hor. C. 1, 17, 18; so id. Ep. 1, 8, 5: labore et aestu languidus, Sall. J. 51.—In plur.: neque frigora neque aestus facile tolerabat, Suet. Aug. 81.—So of midday heat: aestibus at mediis umbrosam exquirere vallem, Verg. G. 3, 331 (cf. Cic. Ac. 2, 22: ille cum aestuaret, umbram secutus est).—And of the heat of disease (of wounds, fever, inflammation, etc.): ulceris aestus, Att. ap. Cic. Tusc. 2, 7, 19: homines aegri cum aestu febrique jactantur, Cic. Cat. 1, 13.—
   B The undulating, heaving motion of the sea, the swell, surge: fervet aestu pelagus, Pac. ap. Cic. de Or. 3, 39; hence, meton. for the sea in agitation, waves, billows: delphines aestum secabant, Verg. A. 8, 674: furit aestus harenis, id. ib. 1, 107: aestus totos campos inundaverant, Curt. 9, 9, 18.—In Verg. once of the boiling up of water in a vessel: exsultant aestu latices, Aen. 7, 464.—
   C Esp., the periodical flux and reflux or ebb and flow of the sea, the tide (cf. Varr. L. L. 9, 19; Mel. 3, 1: aestus maris accedere et reciprocare maxime mirum, pluribus quidem modis, sed causa in sole lunāque, Plin. 2, 97, 99); Plaut. As. 1, 3, 6: quid de fretis aut de marinis aestibus dicam? quorum accessus et recessus (flow and ebb) lunae motu gubernantur, Cic. Div. 2, 14 fin.: crescens, Plin. 2, 100, 97, § 219: decedens, id. ib.: recedens, id. 2, 98, 101, § 220: secundus, in our favor, Sall. Fragm. ap. Gell. 10, 26, 2: adversus, against us, id. ap. Non. 138, 8.—
II Trop.
   A The passionate ferment or commotion of the mind, the fire, glow, ardor of any (even a good) passion (cf. aestuo, II. A.): et belli magnos commovit funditus aestus (genus humanum), has stirred up from their very bottom the waves of discord, Lucr. 5, 1434: civilis belli aestus, Hor. Ep. 2, 2, 47 (cf. id. C. 2, 7, 15): repente te quasi quidam aestus ingenii tui procul a terrā abripuit atque in altum abstraxit, Cic. de Or. 3, 36: hunc absorbuit aestus quidam gloriae, id. Brut. 81: stultorum regum et populorum continet aestus, Hor. Ep. 1, 2, 8: perstet et, ut pelagi, sic pectoris adjuvet aestum, the glow of love, Ov. H. 16, 25.—
   B A vacillating, irresolute state of mind, doubt, uncertainty, hesitation, trouble, embarrassment, anxiely: qui tibi aestus, qui error, quae tenebrae, Cic. Div. in Caecin. 14: vario fluctuat aestu, Verg. A. 12, 486: amor magno irarum fluctuat aestu, id. ib. 4, 532; cf. id. ib. 8, 19: aestus curaeque graves, Hor. S. 1, 2, 110.—
   C In the Epicurean philos. lang. of Lucretius, the undulatory flow or stream of atoms, atomic efflux, as the cause of perception (cf. affluo, I.): Perpetuoque fluunt certis ab rebus odores, Frigus ut a fluviis, calor ab sole, aestus ab undis Aequoris, exesor moerorum litora propter, etc., Lucr. 6, 926; and in id. 6, 1002 sq., the magnetic fluid is several times designated by aestus lapidis.

Latin > French (Gaffiot 2016)

æstŭs,⁸ ūs, m. (cf. αἴθω),
1 grande chaleur, ardeur, feu : æstu magno ducebat agmen Cic. Tusc. 2, 35, il menait ses troupes en marche par une chaleur accablante ; fontes celeriter æstibus exarescebant Cæs. C. 3, 49, 5, la chaleur ardente tarissait promptement les sources || propius æstus incendia volvunt Virg. En. 2, 706, l’incendie roule plus près de nous des tourbillons brûlants ; furit æstus ad auras Virg. En. 2, 759, le tourbillon embrasé s’élance avec furie dans les airs || æstu febrique jactari Cic. Cat. 1, 31, être tourmenté par une fièvre brûlante || chaleur de l’été, été : Virg. G. 1, 297 ; Ov. M. 1, 117 ; Sen. Nat. 4, 2, 1
2 agitation de la mer, flots houleux : tres naves in fretum avertit æstus Liv. 21, 49, 2, la violence des flots emporta trois navires dans le détroit ; furit æstus harenis Virg. En. 1, 107, les flots bouillonnants agitent le sable avec rage || marée : ventum et æstum nactus secundum Cæs. G. 4, 23, 6, ayant trouvé le vent et la marée favorables ; æstu suo Locros trajecit Liv. 23, 41, 11, ayant pour lui la marée, il passa à Locres ; æstus maritimi Cic. Nat. 2, 19 ; 3, 24, etc. ; Cæs. G. 4, 29, 1, les marées ; decessum æstus excipere Cæs. G. 3, 13, 2, supporter le reflux (les effets du reflux) sans dommage ; æstus maritimi accedentes et recedentes Cic. Nat. 2, 132, le flux et le reflux
3 [fig.] bouillonnement des passions, agitation violente ; fluctuations de l’opinion [dans les comices] : Cic. Mur. 35, cf. Planc. 15 || force entraînante : hunc absorbuit æstus quidam gloriæ Cic. Br. 282, il a été emporté en quelque sorte par le flot bouillonnant de la gloire, cf. Leg. 2, 9 ; repente te quasi quidam æstus ingenii tui procul a terra abripuit Cic. de Or. 3, 145, soudain, pour ainsi dire, le flot impétueux de ton génie t’a entraîné loin du rivage || magno irarum fluctuat æstu Virg. En. 4, 532, son âme est ballottée par les violents transports de la colère ; curarum Virg. En. 8, 19, son esprit est agité par une mer de soucis || stultorum regum et populorum Hor. Ep. 1, 2, 8, les mouvements (passions) qui agitent dans leur folie les peuples et les rois ; qui tibi æstus (erit)? Cic. Cæcil. 45, dans quelle incertitude vas-tu t’agiter ? explica æstum meum Plin. Min. Ep. 9, 34, 1, débrouille mon embarras.
     gén. arch. æsti Pacuv. 97.

Latin > German (Georges)

aestus, ūs, m. (vgl. αἴθω), die infolge innerer Hitze verursachte Wallung, I) das Wallen vor Hitze, exultant aestu latices, Verg. Aen. 7, 464. – dah. a) die wallende Hitze, Glut des Feuers, propiusque aestus incendia volvunt, Verg.: fervore atque aestu anima interclusa, Gluthitze, Liv. – b) der Sonne, der Tages-u. Jahreszeit, des Länderstrichs, Hitze, Glut, Schwüle, große Wärme (Ggstz. algor, frigus), meridiei aestus, Liv.: meridiani aestus fervor (Ggstz. matutinus hiemis rigor), Cassian.: aestus a meridiano sole, Liv.: fervidus aestus, Hor.: labore et aestu languidus, Sall.: aestu laborare, Sen. – Plur. (bes. = heiße Witterung, heiße Tage), aestus nimii, Lact.: calidi, Lucr.: medii, Verg.: frigora atque aestus tolerare, Caes.: non aestus, non frigora pati posse, Liv.: neque frigora neque aestus facile tolerare, Suet.: celeriter aestibus exarescere (v. Quellen), Caes. – poet., die Sommerhitze, -schwüle = Sommer, vere prius flores, aestu numerabis aristas, Ov. trist. 4, 1, 57. Vgl. über aestus = Sommer, Rönsch, Sem. 1. p. 7. – c) die Hitze der Wunden in Krankheiten, ulceris aestus, Att. fr.: aestu febrique iactari, Cic. – II) das Wallen der Flüssigkeiten, die gleichs. wie siedendes Wasser aufkochen, 1) eig.: a) die Brandung, das Fluten, Wogen von Gewässern, u. die brandenden, wogenden Fluten, Wogen, die Strömung, fervit aestu pelagus, Pacuv. fr.: in fretum saepe concurrit aestus atque effervescit, Varr. LL.: ferventes aestibus undae, Ov.: delphines aestum secabant, Verg.: quam (carinam) ventus ventoque rapit contrarius aestus, Ov. – Insbes., die nach dem Ufer zu u. wieder zurückwogende Strömung, die Flut (s. Fabri Liv. 21, 49, 2), aestus maritimi od. marini, Cic.: decessus aestus, Ebbe, Caes.: aestuum accessus et recessus, Flut u. Ebbe, Cic.: aestus maxime tumentes, Springfluten, Plin.: dass. maritimi aestus maximi, Caes.: inanes aestus, tote Flut, Plin.: minuente aestu, Caes.: aestu suo (bei der ihm günstigen), Liv.: aestu secundo, Sall. fr. u.a. (s. Benecke Iustin. 12, 10, 5), Ggstz. adverso aestu maris, Sall. fr.: in adversum aestum, Liv.: cum primum aestu fretum inclinatum est, Liv.: cedente in mare aestu, Liv.: aestus decedit, Liv.: u. im Bilde, si campus atque illae undae comitiorum, ut mare profundum et immensum, sic effervescunt quodam quasi aestu, ut ad alios accedant, ab aliis autem recedant, Cic. Planc. 15: quod enim fretum, quem Euripum tot motus, tantas, tam varias habere putatis agitationes fluctuum, quantas perturbationes et quantos aestus habet ratio comitiorum? Cic. Mur. 35. – b) das Wallen u. Gären einer Flüssigkeit; dah. bei Lucr. = die Ausströmung, der Ausfluß der Erde, des magnetischen Fluidums, durch das Medium der Luftwellen, s. Lucr. 6, 824. 925. 1001. – 2) übtr.: a) die leidenschaftl. Wallung, Aufgeregtheit, Hitze, wilde Heftigkeit, civilis belli aestus, Hor.: aestus regum et populorum, Hor.: u. von der Liebe, ut pelagi, sic pectoris adiuvet aestum, Ov. – b) der innere Drang, die innere Gewalt, die uns unwiderstehlich fortreißt, bes. der Tatendrang, die Tatenlust, ne aestus nos consuetudinis absorbeat, Cic. de legg. 2, 9 (vgl. Cic. Brut. 282): te quasi quidam aestus ingenii tui procul a terra abripuit, Cic. de or. 3, 145. – c) die sorgliche Unruhe, ängstliche Besorgnis, -Verlegenheit, qui tibi aestus, qui error, quae tenebrae erunt, Cic.: explica aestum meum, Plin. ep.: magno curarum fluctuat aestu, Verg.; vgl. Benecke Iustin. 11, 13, 3. – /Archaist. Genet. aesti, Pacuv. tr. 97. – vulg. Nbf. aestum, ī, n., Itala (Rehd.) Luc. 12, 55.

Latin > Chinese

aestus, us. m. :: 滚。烈熱。海潮。心不平。 波浪。— maris 海潮。 — ulceris 瘡發高。Irarum aestu fluctuat 盛怒。 — ingenii 聰敏。高興。— gloriae 貪光榮。