στέγη: Difference between revisions

From LSJ

μὴ περιρέμβου ζητοῦσα θεόν → do not roam about looking for god

Source
(13_6a)
m (Text replacement - "A.''Ag.''" to "A.''Ag.''")
 
(38 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=stegi
|Transliteration C=stegi
|Beta Code=ste/gh
|Beta Code=ste/gh
|Definition=Dor.and Aeol. στέγα, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">roof</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>897</span>, <span class="bibl">Hdt.6.27</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>3.8.9</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span>2.4</span>, etc.; <b class="b3">παρέχειν τινὶ σ</b>. give one <b class="b2">shelter</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Fr.</span>631</span>; στέγῃ δέχεσθαί τινας <span class="title">OGI</span>665.25 (Egypt, i A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">ceiling</b>, <span class="bibl">Alc.15</span>, <span class="bibl">Call.<span class="title">Iamb.</span>1.115</span> (<span class="title">Hermes</span> 69.169). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">roofed place, chamber, room</b>, <span class="bibl">Hdt.2.2</span>, <span class="bibl">148</span>,<span class="bibl">175</span>, <span class="bibl">Eup.347</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>8.13</span>, etc.; <b class="b2">covered vestibule</b>, IG22.1046.13; <b class="b3">ἕρκειος σ</b>., of <b class="b2">a tent</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>108</span>; a hare's <b class="b2">seat</b> or <b class="b2">form</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>174</span>; <b class="b3">ἐκ κατώρυχος σ</b>., of the grave, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ant.</span>1100</span>, cf. <span class="bibl">888</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">storey</b> of a house, <span class="bibl"><span class="title">PStrassb.</span>110.6</span> (iii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>766.4</span> (iii B.C.), etc.; <b class="b3">ἡ ἀνωτάτη σ</b>. <span class="bibl">Str.15.3.7</span>; <b class="b3">αἱ στέγαι</b> the upper <b class="b2">storeys</b>, PPetr.2p.28 (iii B.C.), cf. <span class="title">SIG</span>344.16 (Teos, iv B.C.), <span class="title">IG</span>42(1).102.293 (Epid., iv B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>3.1164f28</span> (iii A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> freq. in pl., <b class="b2">house, dwelling</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>3</span>,<span class="bibl">518</span>, al.; <b class="b3">κατὰ στέγας</b> at <b class="b2">home</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>637</span>, al.; <b class="b3">ἐπελεῦσαι τῷ ἀνδρὶ ἐπὶ στέγαν</b> to the man's <b class="b2">house</b>, Leg.Gort.3.46, cf. <span class="title">Schwyzer</span> 177.3 (Crete, v B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">deck of a ship</b>, in Lat. <b class="b2">stega</b>, Plaut.<span class="title">Bacch.</span>278, <span class="title">Stich.</span>413.</span>
|Definition=Dor. and Aeol. [[στέγα]], ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[roof]], [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''897, [[Herodotus|Hdt.]]6.27, [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''3.8.9, ''Ev.Marc.''2.4, etc.; <b class="b3">παρέχειν τινὶ σ.</b> give one [[shelter]], Arist.''Fr.''631; στέγῃ δέχεσθαί τινας ''OGI''665.25 (Egypt, i A.D.).<br><span class="bld">2</span> [[ceiling]], Alc.15, Call.''Iamb.''1.115 (''Hermes'' 69.169).<br><span class="bld">II</span> [[roofed place]], [[chamber]], [[room]], [[Herodotus|Hdt.]]2.2, 148,175, Eup.347, X.''Oec.''8.13, etc.; [[covered vestibule]], IG22.1046.13; <b class="b3">ἕρκειος σ.</b>, of a [[tent]], [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''108; a hare's [[seat]] or [[form]], Id.''Fr.''174; <b class="b3">ἐκ κατώρυχος σ.</b>, of the grave, Id.''Ant.''1100, cf. 888.<br><span class="bld">2</span> [[storey]] of a house, ''PStrassb.''110.6 (iii B.C.), ''PCair.Zen.''766.4 (iii B.C.), etc.; <b class="b3">ἡ ἀνωτάτη σ.</b> Str.15.3.7; <b class="b3">αἱ στέγαι</b> the upper [[storeys]], PPetr.2p.28 (iii B.C.), cf. ''SIG''344.16 (Teos, iv B.C.), ''IG''42(1).102.293 (Epid., iv B.C.), ''PLond.''3.1164f28 (iii A.D.).<br><span class="bld">3</span> freq. in plural, [[house]], [[dwelling]], [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''3,518, al.; <b class="b3">κατὰ στέγας</b> at [[home]], [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''637, al.; <b class="b3">ἐπελεῦσαι τῷ ἀνδρὶ ἐπὶ στέγαν</b> to the man's [[house]], Leg.Gort.3.46, cf. ''Schwyzer'' 177.3 (Crete, v B.C.).<br><span class="bld">III</span> [[deck of a ship]], in Lat. [[stega]], Plaut.''Bacch.''278, ''Stich.''413.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0932.png Seite 932]] ἡ, auch [[τέγη]], Da ch; ὑψηλῆς στέγης στύλον ποδήρη, Aesch. Ag. 871; u. allgemein, Haus, ἐς ἀνθρώπων στέγας Eum. 56, u. öfter; ἴθι στέγης ἔσω, Soph. O. R. 1515, u. öfter, auch plur., τὰς ἐμὰς στέγας ἵκου, 533; von der Höhle, in der Philoktet wohnt, τάσδε πετρήρεις στέγας, Phil. 1246, vgl. ἐκ [[κατώρυχος]] στέγης, Ant. 987; und vom Zelt, ἕρκειος [[στέγη]], Ai. 108. 728; oft Eur.; συμπίπτει [[στέγη]], Herc. Fur. 905; στέγαις δέχεσθαι, Or. 46; auch μελάθρων στέγαι, Alc. 248, wie δόμων, Cycl. 118; Zimmer, Her. 2, 148. 175; Xen. oft, wie Cyr. 1, 14.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0932.png Seite 932]] ἡ, auch [[τέγη]], Da ch; ὑψηλῆς στέγης στύλον ποδήρη, Aesch. Ag. 871; u. allgemein, Haus, ἐς ἀνθρώπων στέγας Eum. 56, u. öfter; ἴθι στέγης ἔσω, Soph. O. R. 1515, u. öfter, auch plur., τὰς ἐμὰς στέγας ἵκου, 533; von der Höhle, in der Philoktet wohnt, τάσδε πετρήρεις στέγας, Phil. 1246, vgl. ἐκ [[κατώρυχος]] στέγης, Ant. 987; und vom Zelt, ἕρκειος [[στέγη]], Ai. 108. 728; oft Eur.; συμπίπτει [[στέγη]], Herc. Fur. 905; στέγαις δέχεσθαι, Or. 46; auch μελάθρων στέγαι, Alc. 248, wie δόμων, Cycl. 118; Zimmer, Her. 2, 148. 175; Xen. oft, wie Cyr. 1, 14.
}}
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br /><b>I.</b> [[toit]];<br /><b>II.</b> tout édifice couvert, <i>particul.</i> :<br /><b>1</b> [[maison]] : κατὰ στέγας SOPH à la maison ; palais;<br /><b>2</b> [[chambre]];<br /><b>3</b> [[tente]];<br /><b>4</b> [[tombeau]].<br />'''Étymologie:''' [[στέγω]].
}}
{{elnl
|elnltext=στέγη -ης, ἡ, Aeol. στέγᾱ [~ στέγω] dak:. παισὶ ἐνέπεσε ἡ σ. het dak stortte in op de kinderen Hdt. 6.27.2. uitbr. kamer, vertrek:. παῖσα … Ἄρηι κεκόσμηται στέγα λάμπραισιν κυνίαισι het hele vertrek is voor Ares versierd met blinkende helmen Alc. 140.3. huis, woning, verblijfplaats:. κατὰ στέγας in huis, binnenshuis Soph. El. 282. verdieping. Plut. Demetr. 21.2.
}}
{{elru
|elrutext='''στέγη:''' ἡ<br /><b class="num">1</b> [[крыша]], [[кровля]] Her., Aesch., Xen.;<br /><b class="num">2</b> [[кров]], [[убежище]] (παρέχειν τινὶ στέγην Arst.): [[κατῶρυξ]] σ. Soph. подземное убежище, т. е. могила;<br /><b class="num">3</b> тж. pl. жилье, жилище, дом: κατὰ στέγας Soph. домой; στέγαι δόμων Eur. дома;<br /><b class="num">4</b> [[комната]], [[покой]] Her.
}}
{{StrongGR
|strgr=strengthened from a [[primary]] tegos (a "[[thatch]]" or "[[deck]]" of a [[building]]); a [[roof]]: [[roof]].
}}
{{Thayer
|txtha=στεγης, ἡ ([[στέγω]] to [[cover]]), from [[Aeschylus]] and [[Herodotus]] down, a [[roof]]: of a [[house]], ἐισέρχεσθαι [[ὑπό]] [[τήν]] στέγην τίνος ([[see]] [[εἰσέρχομαι]], 1, p. 187{b} [[bottom]]), Luke 7:6.
}}
{{grml
|mltxt=η, ΝΜΑ, δωρ. και αιολ. τ. [[στέγα]] Α<br /><b>1.</b> [[κάλυμμα]] του άνω μέρους οικοδομής ή κατοικίας, το οποίο προστατεύει το εσωτερικό του από τις καιρικές συνθήκες, αλλ. [[οροφή]] ή [[σκεπή]] (α. «ξύλινη [[στέγη]]» β. «ἀπεστέγασαν τὴν στέγην [[ὅπου]] ἦν», ΚΔ<br />γ. «ὑψηλῆς στέγης στῡλον ποδήρη», <b>Αισχύλ.</b>)<br /><b>2.</b> [[κατοικία]], [[σπίτι]] (α. «του παρέχει [[στέγη]] και [[τροφή]]» β. «[[νύμφη]] και [[ανδραδέλφη]] υπό την αυτήν στέγην», Παπαδ.<br />γ. «ἰὼ μέλαθρα βασιλέων, φίλαι στέγαι», <b>Αισχύλ.</b>)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[κάλυμμα]] [[κάθε]] είδους περίκλειστου χώρου με προορισμό την [[προστασία]] τών [[εντός]] του χώρου προσώπων ή αγαθών («[[στέγη]] δεξαμενών»)<br /><b>2.</b> [[χώρος]], [[οίκημα]] για [[φιλοξενία]] ή για [[περίθαλψη]] («[[στέγη]] φοιτητική»)<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> α) «[[στέγη]] απλή [[επικλινής]]» ή «[[στέγη]] μονόρριχτη» — [[στέγη]] από την οποία η ροή του βρόχινου νερού γίνεται [[προς]] τη μία μόνο [[πλευρά]] της οικοδομής<br />β) «[[στέγη]] [[διπλή]] [[επικλινής]]» ή «[[στέγη]] δίρριχτη» — [[στέγη]] με δύο κεκλιμένα επίπεδα που συναντώνται σε αμβλεία [[γωνία]]<br />γ) «[[στέγη]] επίπεδη» — [[στέγη]] με ελαφρότατη μόνο [[κλίση]] για τα νερά της βροχής<br />δ) «[[εγκατάλειψη]] στέγης»<br /><b>(νομ.)</b> η [[αποχώρηση]] του ενός από τους συζύγους από την [[κατοικία]] τους ως [[λόγος]] διαζυγίου<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[δωμάτιο]] σπιτιού<br /><b>2.</b> στεγασμένη [[στοά]]<br /><b>3.</b> όροφος, [[πάτωμα]] οικίας<br /><b>4.</b> [[κατάστρωμα]] πλοίου<br /><b>5.</b> [[σκηνή]]<br /><b>6.</b> [[φωλιά]] λαγού<br /><b>7.</b> <b>στον πληθ.</b> <i>αἱ στέγαι</i><br />α) το [[σπίτι]]<br />β) οι [[επάνω]] όροφοι πολυώροφης οικοδομής<br /><b>8.</b> <b>φρ.</b> «ἐκ [[κατώρυχος]] στέγης» — από τον τάφο (<b>Σοφ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> θ. <i>στεγ</i>- του [[στέγω]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>η</i> ([[πρβλ]]. [[σκέπη]]). Η Λατινική δανείστηκε τον τ. <i>stega</i>].
}}
{{lsm
|lsmtext='''στέγη:''' ἡ ([[στέγω]])·<br /><b class="num">I.</b> [[σκεπή]], [[ταβάνι]], Λατ. [[tectum]], σε Ηρόδ., Αισχύλ., Ξεν. κ.λπ.<br /><b class="num">II. 1.</b> στεγασμένος [[τόπος]], [[δώμα]], [[δωμάτιο]], σε Ηρόδ., Ξεν. κ.λπ.· [[ἕρκειος]] [[στέγη]], λέγεται για [[σκηνή]], σε Σοφ.· ἐκ [[κατώρυχος]] [[στέγη]], λέγεται για τάφο, στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> [[συχνά]] στον πληθ., όπως το Λατ. tecta, [[σπίτι]], [[τόπος]] διαμονής, σε Αισχύλ.· <i>κατὰστέγας</i>, στο [[σπίτι]], [[κατοικία]], κατ' οίκον, σε Σοφ.
}}
{{ls
|lstext='''στέγη''': ἡ, ([[στέγω]]) [[ὀροφή]], [[στέγασμα]], «σκεπή», Λατ. tectum, Ἡρόδ. 6. 27, Αἰσχύλ. Ἀγ. 897, Ξεν., κλπ.· παρέχειν τινὶ στέγην, [[στέγασμα]], [[καταφύγιον]], Ἀριστ. Ἀποσπ. 588. ΙΙ. [[τόπος]] κεκαλυμμένος διὰ στέγης, [[θάλαμος]], [[δωμάτιον]], Ἡρόδ. 2. 2, 148, 175. Εὔπολ. ἐν «Κόλαξι» 13, Ξεν., κλπ.· ἕρκειος στ., ἐπὶ σκηνῆς, Σοφ. Αἴ. 108· φωλεὰ ἢ [[κοίτη]] λαγωοῦ, ὁ αὐτ. ἐν Ἀποσπ. 184· ἐκ κατωρυχος στ., ἐκ τοῦ τάφου, ὁ αὐτ. ἐν Ἀντ. 1100. πρβλ. 888· - «πάτωμα» οἰκίας, Βυζ. 2) συχν. ἐν τῷ πληθ., ὡς τὸ Λατ. tecia, [[οἰκία]], [[κατοικητήριον]], Ἀλκαῖ. 15, Αἰσχύλ. Ἀγ. 3. 518, κ. ἀλλ. ΙΙΙ. τὸ [[κατάστρωμα]] πλοίου, stega παρὰ Plaut. Bacch. 2. 3, 44, Stich. 3. 1, 12.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[στέγη]], ἡ, [[στέγω]]<br /><b class="num">I.</b> a [[roof]], Lat. [[tectum]], Hdt., Aesch., Xen., etc.<br /><b class="num">II.</b> a [[roofed]] [[place]], a [[chamber]], [[room]], Hdt., Xen., etc.; [[ἑρκεῖος]] στ., of a [[tent]], Soph.; ἐκ [[κατώρυχος]] [[στέγη]], of the [[grave]], Soph.<br /><b class="num">2.</b> often in plural, like Lat. tecta, a [[house]], [[dwelling]], Aesch.; κατὰ στέγας at [[home]], Soph.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':stšgh 士帖給<br />'''詞類次數''':名詞(3)<br />'''原文字根''':排除(者)<br />'''字義溯源''':屋頂,房屋,舍,舍下;源自([[τέ]])X*=樓板)<br />'''出現次數''':總共(3);太(1);可(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 舍(2) 太8:8; 路7:6;<br />2) 屋頂(1) 可2:4
}}
{{trml
|trtx====[[roof]]===
Abkhaz: ахыб; Adyghe: шъхьэ; Afrikaans: dak; Ainu: アリㇷ゚, チェカ, キタイ; Aklanon: atop; Albanian: çati; Amharic: ጣራ; Arabic: سَقْف‎, سَطْح‎; Algerian Arabic: بلافو‎; Egyptian Arabic: سطح‎; Hijazi Arabic: سَطُوح‎; Moroccan Arabic: سقف‎; Armenian: տանիք, կտուր; Asturian: teyáu, techu; Azerbaijani: örtük, dam; Bashkir: түбә; Basque: teilatu; Belarusian: дах, крыша, страха; Bengali: ছাদ; Breton: toenn; Bulgarian: покрив; Burmese: အမိုး; Buryat: орой; Catalan: teulada; Cebuano: atop; Chechen: тхов; Chepang: छाना; Cherokee: ᎦᏌᎾᎵ; Chinese Cantonese: 屋頂, 屋顶, 房頂, 房顶; Dungan: динзы; Mandarin: 屋頂, 屋顶, 房頂, 房顶; Min Nan: 厝頂; Cimbrian: dach; Crimean Tatar: dam; Czech: střecha; Danish: tag; Drung: chvkung; Dutch: [[dak]]; Esperanto: tegmento; Estonian: katus; Faroese: tak; Finnish: katto, ulkokatto, vesikatto; French: [[toit]]; Friulian: cuviert, tet; Galician: tellado, teito, colmo, treito; Georgian: სახურავი, ბურული, ბანი; Old Georgian: ბედედი; German: [[Dach]]; Gothic: 𐌷𐍂𐍉𐍄; Greek: [[στέγη]], [[σκεπή]], [[οροφή]]; Ancient Greek: [[ὀροφή]], [[τέγος]], [[στέγος]]; Guaraní: ogahoja; Gujarati: છત; Hebrew: גַּג‎; Higaonon: atop; Hindi: छत; Hungarian: tető, háztető; Hunsrik: Dach; Icelandic: þak; Ido: tekto; Indonesian: atap; Ingush: тхов; Interlingua: tecto; Irish: díon, ceann; Italian: [[tetto]]; Iu Mien: biauv-ngorh; Japanese: 屋根; Javanese: empyak; Kannada: ಛಾವಣಿಯ; Kashubian: dak; Kazakh: шатыр, төбе; Khinalug: гис; Khmer: ដំបូល; Korean: 지붕; Kurdish Central Kurdish: بان‎, سەربان‎; Northern Kurdish: ban; Kyrgyz: чатыр; Lao: ຫຼັງຄາ; Latgalian: jumts; Latin: [[tectum]]; Latvian: jumts; Limburgish: daak; Lithuanian: stogas; Livonian: katūks; Lombard: tècc; Lun Bawang: afo; Macedonian: покрив; Malagasy: tafo; Malay: atap, bumbung; Jawi: اتڤ‎, بومبوڠ‎; Malayalam: മേൽക്കൂര; Maltese: saqaf; Manchu: ᠣᠶᠣ; Mansaka: atup; Maore Comorian: utro; Maori: tuanui; Marathi: छत; Moksha: кудбря; Mongolian Cyrillic: дээвэр; Mongolian: ᠳᠡᠭᠡᠪᠦᠷ; Nanai: гуичэ; Navajo: hooghan bikááʼ; Nepali: छाना; Ngazidja Comorian: paa, triho; Norman: lief; North Frisian: taag; Northern Sami: dáhkki; Norwegian Bokmål: tak; Nynorsk: tak; Occitan: teulat, tech; Old Church Slavonic Cyrillic: стрѣха; Old East Slavic: кровъ, стропъ; Old English: hrōf, þæc; Oriya: ଛାତ, ପକା; Ossetian: уӕлхӕдзар; Pacoh: mpuông; Palauan: chado; Pashto: بام‎; Persian: بام‎; Plautdietsch: Dak; Polish: dach; Portuguese: [[telhado]]; Punjabi: ਛੱਤ; Quechua: gata, wasi qhatana; Rohingya: sal; Romanian: acoperiș; Romansch: tetg, tet; Russian: [[крыша]], [[кров]], [[строп]], [[стреха]]; Sango: li tî da; Sanskrit: छदि; Sardinian Campidanese: crabetura; Logudorese: cobertura; Nuorese: teulada; Scottish Gaelic: mullach; Serbo-Croatian Cyrillic: кро̏в; Roman: krȍv; Sicilian: tettu; Sinhalese: ඡදන; Slovak: strecha; Slovene: streha; Sorbian Lower Sorbian: kšywo; Upper Sorbian: třěcha; Spanish: [[tejado]], [[techo]]; Swahili: paa; Swedish: tak; Tagalog: atip, bubong; Tajik: бом; Talysh: بون‎; Tamil: கூரை; Tatar: түбә; Tausug: atup; Telugu: కప్పు; Thai: หลังคา; Tibetan: ཐོག།; Tigrinya: ናሕሲ; Tocharian B: ṣim; Turkish: çatı, örtü, dam; Turkmen: üçek, tamyň üsti; Tuvan: крыша; Ugaritic: 𐎂𐎂; Ukrainian: дах, криша, стрі́ха, покрі́вля; Urdu: چھت‎; Uyghur: ئۆگزە‎; Uzbek: tom, tim; Venetian: cuèrt, cuerto, coverto, coerto; Vietnamese: mái nhà, mái; Vilamovian: dāh; Volapük: nuf; Walloon: toet; Welsh: to; White Hmong: ruv; Yagnobi: бом; Yakan: sapew; Yiddish: דאַך‎; Zazaki: bon, serni; Zulu: uphahla
===[[ceiling]]===
Afrikaans: plafon; Albanian: tavan, lëpozë; Arabic: سَقْف‎; Egyptian Arabic: سقف‎; Hijazi Arabic: سَقْف‎; Armenian: առաստաղ, առիք; Old Armenian: ձեղուն; Azerbaijani: tavan; Bashkir: түшәм; һайғаҡ, түпә, түбәтаҡта; Basque: sabai; Belarusian: столь; Bengali: ছাদ; Brunei Malay: siling; Bulgarian: таван; Burmese: မျက်နှာကြက်; Catalan: sostre; Cherokee: ᎠᏯᎦᏢ; Chinese Cantonese: 天花板; Mandarin: 天花板, 天棚; Chuvash: путалӑх; Cornish: nen; Crimean Tatar: tavan; Czech: strop; Danish: loft; Dutch: [[plafond]], [[zoldering]]; Esperanto: plafono; Estonian: lagi; Faroese: loft; Finnish: katto, sisäkatto, laipio; French: [[plafond]]; Galician: teito, ceo; Georgian: ჭერი; German: [[Decke]]; Greek: [[οροφή]], [[ταβάνι]]; Ancient Greek: [[ὀροφή]]; Hausa: silin; Hebrew: תִּקְרָה‎; Hindi: छत; Hungarian: mennyezet, plafon; Icelandic: loft; Ido: plafono; Indonesian: langit-langit, plafon; Irish: síleáil; Italian: [[soffitto]]; Japanese: 天井; Kazakh: төбе, шек; Khmer: ពិតាន; Korean: 천장(天障); Kyrgyz: потолок, шып; Ladino: taván, techo; Lao: ເພດານ, ພິດານ, ປະຕຸລາ; Latgalian: grīsti, viersejuo greida; Latin: [[lacunar]]; Latvian: griesti; Lithuanian: lubos; Macedonian: таван; Malay: siling; Maltese: saqaf; Marathi: छत; Mongolian: тааз, адар; Northern Sami: rohpi; Norwegian: tak; Bokmål: himling, tak, loft; Occitan: plafon; Pashto: سقف‎; Persian: سقف‎; Plautdietsch: Bän; Polish: sufit, strop; Portuguese: [[teto]]; Romanian: plafon, tavan; Russian: [[потолок]]; Scottish Gaelic: mullach; Serbo-Croatian Cyrillic: плафон, строп; Roman: plafon, strop; Slovak: strop; Slovene: strop; Sorbian Lower Sorbian: wjerch; Spanish: [[techo]], [[cielorraso]], [[cielo raso]], [[plafón]]; Swahili: dari; Swedish: tak, innertak; Tagalog: kisame; Tajik: шифт, сақф; Tatar: түшәм; Telugu: లోకప్పు; Thai: เพดาน; Turkish: tavan; Turkmen: potolok; Ukrainian: стеля; Urdu: چھت‎; Uyghur: تورۇس‎, شىپ‎; Uzbek: shift, potolok; Vietnamese: trần, trần nhà; Volapük: nufed; Walloon: plafon; Welsh: nenfwd, nenfydau; Yiddish: סופֿיט‎, סטעליע‎
===[[house]]===
Abenaki: wigwôm; Abkhaz: аҩны; Adyghe: унэ; Afar: qari; Afrikaans: huis; Aghwan: 𐕄𐕒𐕁; Ahom: 𑜍𑜢𑜤𑜃𑜫; Ainu: チセ; Akan: fi, fie, ofi, efie; Akkadian: 𒂍; Aklanon: baeay; Albanian: banesë, banë, shtëpi; Alviri-Vidari: کیه‎; Ama: nu; Ambonese Malay: rumah; Amharic: ቤት; Andi: гьакъу; Apache Western Apache: kįh; Arabic: بَيْت‎, مَنْزِل‎, دَار‎; Egyptian Arabic: بيت‎; Gulf Arabic: بيت‎, دار‎; Hijazi Arabic: بيت‎, دار‎; Moroccan Arabic: دار‎, خيمة‎; Aramaic Classical Syriac: ܒܝܬܐ‎; Jewish Babylonian Aramaic: בֵּיתָא‎; Armenian: տուն; Aromanian: casã; Assamese: ঘৰ; Asturian: casa; Atayal: ngasal; Avar: мина, рукъ; Azerbaijani: ev, beyt; Baba Malay: ruma; Bahnar: hnam; Bakhtiari: حونه‎; Baluchi: لوگ‎, گس‎; Bashkir: өй; Basque: etxe; Belarusian: дом, хата; Bengali: ঘর; Berber Central Atlas Tamazight: ⵜⵉⴳⵎⵎⵉ, ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ; Tachawit: taddarṭ; Tarifit: taddart; Tashelhit: tigmmi; Bikol Central: harong; Blackfoot: naapiooyis; Borôro: bai; Bouyei: raanz; Breton: ti; Brunei Malay: rumah; Budukh: кӏул; Bulgarian: къ́ща, дом; Burmese: အိမ်; Buryat: гэр, байшан; Catalan: casa; Cebuano: balay; Central Dusun: walai; Chamicuro: ajkochi; Chechen: цӏа, цӏенош, хӏусам; Cherokee: ᎨᏣᏗ, ᎦᎵᏦᏕ; Cheyenne: mȧhēō'o; Chichewa: nyumba, chilowero; Chickasaw: abooha, aboowa, chokka'; Chinese Cantonese: 屋; Dungan: фонзы; Hakka: 屋, 屋仔; Mandarin: 房屋, 家, 房子, 屋子, 住宅; Min Bei: 厝; Min Dong: 厝; Min Nan: 厝, 住宅; Wu: 房子; Chinook Jargon: haws; Choctaw: chuka; Chulym: em; Chuvash: ҫурт, кил; Comanche: kahni; Coptic: ⲏⲓ; Cornish: chi; Corsican: casa; Cree: wikowin; Plains Cree: wâskahikan; Crimean Tatar: ev; Czech: dům; Dalmatian: cuosa; Danish: hus; Dhivehi: ގެ‎; Dogrib: kǫ̀; Drung: kyeum; Dutch: [[huis]], [[onderkomen]]; Dzongkha: ཁྱིམ; Eastern Arrernte: warle; Eastern Cham: ꨧꩃ; Elfdalian: aus; Emilian: cà, chèśa, abitasiòun, abitasiòṅ; Erzya: кудо; Eshtehardi: کیه‎; Esperanto: domo; Estonian: maja, hoone, elamu; Even: дьу; Evenki: дю, гулэ; Farefare: yire; Faroese: hús; Fijian: vale; Finnish: talo; French: [[maison]]; Friulian: cjase, čhase; Gagauz: ev; Galician: casa; Ge'ez: ቤት; Georgian: სახლი; German: [[Haus]]; Alemannic German: Huus; Gothic: 𐍂𐌰𐌶𐌽; Greek: [[σπίτι]]; Ancient Greek: [[οἶκος]], [[οἰκία]]; Greenlandic: illu; Guaraní: óga; Gujarati: ઘર; Haitian Creole: kay; Hausa: 'daki, gida, soro; Havasupai-Walapai-Yavapai: 'waː; Hawaiian: hale; Hebrew: בַּיִת‎; Higaonon: balay; Hiligaynon: balay; Hindi: घर, मकान, गृह; Hittite: 𒂍; Hungarian: ház, lakóhely, lakhely, hajlék; Hunsrik: Haus; Icelandic: hús, híbýli; Ilocano: balay; Indonesian: rumah; Ingush: цӏа; Interlingua: casa; Irish: teach, tithe; Old Irish: tech; Isan: เฮือน; Istro-Romanian: cåsĕ; Italian: [[casa]]; Iu Mien: biauv; Japanese: 家, 建物, 家屋, 一戸建て, お宅, お住まい; Jarai: sang; Javanese: omah, griya, dalem; Jersey Dutch: häus; Kabardian: унэ; Kaingang: ĩn; Kalenjin: kot; Kalmyk: гер; Kamba: mumba; Kannada: ಮನೆ; Kapampangan: bale; Karachay-Balkar: юй; Karaim: üj; Kashmiri: گَرٕ‎, गरॖ; Kashubian: dóm; Kazakh: үй; Ket: иӈг̡усь; Khakas: тура, иб; Khalaj: häv; Khinalug: цӏва; Khmer: ផ្ទះ, ឃរ, សំបែង; Khumi Chin: ing; Kildin Sami: пэ̄ҏҏт; Kilivila: bwala; Komi-Zyrian: керка; Korean: 집, 댁(宅); Koryak: яяӈа; Kumyk: уьй; Kuna: nega; Kurdish Central Kurdish: خانوو‎; Northern Kurdish: xanî; Kyrgyz: үй; Ladin: cèsa, cesa, cësa; Lakota: tipi; Laboya: umma; Lao: ບ້ານ, ເຮືອນ; Latgalian: noms, sāta, kuorms; Latin: [[domus]], [[casa]], [[aedes]]; Latvian: māja, nams; Lezgi: кӏвал; Limburgish: hoes; Lingala: ndáko; Lithuanian: namas; Lombard: cà; Louisiana Creole French: lamézon, kabann, kabònn, kay; Low German Dutch Low Saxon: hoes, huus; German Low German: Huus; Luganda: nyumba; Luhya: enju; Luiseño: kíiča; Luo: ot; Luxembourgish: Haus; Lü: ᦢᦱᧃᧉ, ᦊᦱᧁᧉᦵᦣᦲᧃ, ᦵᦣᦲᧃ; Maasai: enkaji; Macedonian: куќа; Malagasy: trano; Malay: rumah, balai; Malayalam: വീട്, ഗൃഹം; Maltese: dar; Manchu: ᠪᠣᠣ, ᡡᠯᡝᠨ; Mansi: кол; Manx: çhagh; Maori: whare, kaaruhi; Maranao: astana', walay; Marathi: घर; Mari Eastern Mari: пӧрт; Meänkieli: talo; Middle English: hous, hom; Mingrelian: ოხორი; Mohawk: kanónhsa; Moksha: куд; Mongolian Cyrillic: байшин, гэр; Mongolian: ᠪᠠᠶ᠋ᠢᠰᠢᠩ, ᠭᠡᠷ; Moore: zaka, yiri; Mwani: nyumba; Mòcheno: haus; Nahuatl: calli, chan; Nama: oms; Nanai: дё; Navajo: kin; Nepali: घर, बास्स्थान; Ngazidja Comorian: ɗaho; Nheengatu: suka; Nigerian Pidgin: haus; Nivkh: тыф; Nogai: уьй; Norman: maîson, maiethon; North Frisian: hüs; Northern Ohlone: núw̄ai'; Northern Sami: dállu, viessu; Northern Thai: ᩁᩮᩬᩥᩁ; Northern Yukaghir: ниме; Norwegian Bokmål: hus; Nynorsk: hus; O'odham: ki꞉; Occitan: ostal, casa; Ojibwe: waakaa'igan, waakaa'iganan; Okinawan: 家; Old Church Slavonic Cyrillic: домъ; Glagolitic: ⰴⱁⰿⱏ; Old East Slavic: домъ; Old English: hūs; Old French: meson; Old Javanese: umah, śāla, weśma; Old Norse: hús; Old Saxon: hūs, hof; Old Tupi: oka; Old Turkic: 𐰋‎; Oriya: ଘର; Oromo: mana, waxee; Ossetian: хӕдзар, бӕстыхай; Pacoh: dúng, dúng xu; Pali: agāra; Pangasinan: abong; Papiamentu: kas; Pashto: کور‎, کوټه‎; Pela: ja̠m⁵⁵; Pennsylvania German: Haus; Penobscot: wigwom; Persian: خانه‎, کاشانه‎; Peñoles Mixtec: be'e; Phoenician: 𐤁𐤉𐤕‎, 𐤁𐤕‎; Pirahã: kaiíi; Pite Sami: dåhpe; Pitjantjatjara: waḻi; Plautdietsch: Hus; Pohnpeian: ihmw; Polish: dom; Portuguese: [[casa]]; Punic: 𐤁𐤕‎; Punjabi: ਮਕਾਨ, ਘਰ; Quechua: wasi sg, wasikuna; Rapa Nui: hare; Rarotongan: 'are; Romani: kher; Romanian: casă; Romansch: chasa; Russian: [[дом]]; Rusyn: хыжа; S'gaw Karen: ဒၢး; Saho: care; Samoan: fale; Sango: da bê; Sanskrit: गृह, गेह, अस्त, अगार; Sardinian: domu; Saterland Frisian: Húus; Scots: hoose; Scottish Gaelic: taigh; Serbo-Croatian Cyrillic: ку̏ћа; Roman: kȕća; Shan: ႁိူၼ်; Shor: эм; Sichuan Yi: ꑳ; Sidamo: mine; Sindhi: گھَر‎; Sinhalese: ගෙය, නිවස; Skolt Sami: põrtt; Slovak: dom; Slovene: hiša; Somali: guri; Sorbian Lower Sorbian: dom; Upper Sorbian: dom; Sotho: ntlo; Southern Altai: ӱй; Spanish: [[casa]]; Sumerian: 𒂍; Svan: ქორ; Swahili: nyumba; Swedish: hus; Sylheti: ꠊꠞ, ꠛꠣꠠꠤ; Tachawit: taddarṭ; Tagalog: bahay, tahanan, tirahan; Tahitian: fare; Tai Dam: ꪹꪭꪙ; Tai Nüa: ᥞᥫᥢᥰ; Tajik: хона; Talysh: که‎; Tamil: வீடு; Taos: thə́na; Tatar: йорт, өй; Tausug: bay; Tedim Chin: inn; Telugu: ఇల్లు; Ternate: fala; Tetum: uma; Thai: บ้าน, เรือน; Tibetan: ཁང་པ, ཁྱིམ; Tigrinya: ቤት; Tlingit: hít; Tocharian A: waṣt; Tocharian B: ost; Tofa: öh; Tok Pisin: haus; Tongan: fale; Tourangeau: houstiau; Tswana: ntlo; Turkish: ev, hane; Turkmen: öý; Tuvaluan: fale; Tuvan: ӧг, бажың; Tzotzil: na; Udi: кӏож, кӏодж; Udmurt: корка; Ugaritic: 𐎁𐎚; Ukrainian: дім, хата; Umotína: xipá; Unami: wikewam; Urdu: گھر‎, مکان‎; Uyghur: ئۆي‎; Uzbek: hovli, uy; Venetian: ca', caxa; Veps: pert; Vietnamese: nhà, nhà ở; Volapük: dom; Walloon: måjhon, måjhone; Waray-Waray: balay; Welsh: tŷ, annedd; West Frisian: hûs; Western Juxtlahuaca Mixtec: be'e; White Hmong: tsev; Wolof: kër; Xhosa: indlu; Yakut: дьиэ; Yiddish: הויז‎; Yonaguni: 家; Yoruba: ilé; Yucatec Maya: naj, otoch; Yup'ik: ne, ena; Zazaki: keye, xane, çe; Zealandic: 'uus, huus; Zhuang: ranz; Zou: in; Zulu: indlu
===[[dwelling]]===
Arabic: مَنْزِل‎, سَكَن‎; Moroccan Arabic: سكنة‎; Azerbaijani: mənzil, ev; Basque: bizileku, bizitoki; Belarusian: жыллё; Bengali: মকান, মঞ্জিল; Bulgarian: жилище; Catalan: habitatge, vivenda; Central Sierra Miwok: ˀu·ču-; Chinese Mandarin: 住宅, 住所; Czech: obydlí; Danish: bolig, bopæl; Dutch: [[woning]], [[woonst]]; Esperanto: loĝejo; Finnish: asunto, asumus; French: [[domicile]], [[habitation]]; Galician: eido, vivenda, moranza, moradía, soxorno, lar; German: [[Wohnsitz]], [[Wohnung]], [[Behausung]], [[Wohnstätte]]; Gothic: 𐌱𐌰𐌿𐌰𐌹𐌽𐍃; Ancient Greek: [[ἀναστροφή]], [[δίαιτα]], [[δῶ]], [[δῶμα]], [[ἕδος]], [[ἕδρα]], [[ἕδρανον]], [[ἐμβιωτήριον]], [[ἐνδιαιτητήριον]], [[ἐνοίκιον]], [[ἑστία]], [[ἤθη]], [[θεράπνη]], [[κατοικία]], [[οἴκημα]], [[οἴκησις]], [[οἰκητήριον]], [[οἰκία]], [[οἶκος]], [[σκήνωμα]], [[σταθμός]], [[στέγα]], [[στέγη]]; Hebrew: דירה‎, דיור‎, מגורים‎, שכן‎; Hungarian: lakás, lakóhely, otthon, lak; Ido: lojeyo; Italian: [[abitazione]], [[residenza]], [[dimora]]; Japanese: 居留, 住居, 住宅; Korean: 주거, 주택, 거류; Latin: [[domicilium]]; Low German: Wahnung, Wahnen, Wahnsitt; Macedonian: живеалиште; Manchu: ᠪᠣᠣ; Maori: tuohunga; Middle English: dwellynge, herberwe; Norman: d'meuthe; Old Norse: bo, bú; Old Turkic: 𐰋‎; Orok: дуку; Pashto: کور‎, خونه‎; Plautdietsch: Wonunk; Polish: mieszkanie; Portuguese: [[domicílio]], [[moradia]]; Romanian: locuință, domiciliu; Russian: [[жилище]], [[жильё]]; Scottish Gaelic: còmhnaidh; Slovak: obydlie; Slovene: bivališče, domovanje; Spanish: [[domicilio]], [[morada]], [[residencia]], [[casa]]; Swedish: bostad, boning; Thai: ชุมรุม, ทำเนียบ, เวสน์; Turkish: ev, konut; Ugaritic: 𐎎𐎌𐎋𐎐𐎚; Ukrainian: житло, помешкання; Vietnamese: chổ ở; Walloon: dimorance, lodjisse
}}
}}

Latest revision as of 22:02, 29 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στέγη Medium diacritics: στέγη Low diacritics: στέγη Capitals: ΣΤΕΓΗ
Transliteration A: stégē Transliteration B: stegē Transliteration C: stegi Beta Code: ste/gh

English (LSJ)

Dor. and Aeol. στέγα, ἡ,
A roof, A.Ag.897, Hdt.6.27, X.Mem.3.8.9, Ev.Marc.2.4, etc.; παρέχειν τινὶ σ. give one shelter, Arist.Fr.631; στέγῃ δέχεσθαί τινας OGI665.25 (Egypt, i A.D.).
2 ceiling, Alc.15, Call.Iamb.1.115 (Hermes 69.169).
II roofed place, chamber, room, Hdt.2.2, 148,175, Eup.347, X.Oec.8.13, etc.; covered vestibule, IG22.1046.13; ἕρκειος σ., of a tent, S.Aj.108; a hare's seat or form, Id.Fr.174; ἐκ κατώρυχος σ., of the grave, Id.Ant.1100, cf. 888.
2 storey of a house, PStrassb.110.6 (iii B.C.), PCair.Zen.766.4 (iii B.C.), etc.; ἡ ἀνωτάτη σ. Str.15.3.7; αἱ στέγαι the upper storeys, PPetr.2p.28 (iii B.C.), cf. SIG344.16 (Teos, iv B.C.), IG42(1).102.293 (Epid., iv B.C.), PLond.3.1164f28 (iii A.D.).
3 freq. in plural, house, dwelling, A.Ag.3,518, al.; κατὰ στέγας at home, S.OT637, al.; ἐπελεῦσαι τῷ ἀνδρὶ ἐπὶ στέγαν to the man's house, Leg.Gort.3.46, cf. Schwyzer 177.3 (Crete, v B.C.).
III deck of a ship, in Lat. stega, Plaut.Bacch.278, Stich.413.

German (Pape)

[Seite 932] ἡ, auch τέγη, Da ch; ὑψηλῆς στέγης στύλον ποδήρη, Aesch. Ag. 871; u. allgemein, Haus, ἐς ἀνθρώπων στέγας Eum. 56, u. öfter; ἴθι στέγης ἔσω, Soph. O. R. 1515, u. öfter, auch plur., τὰς ἐμὰς στέγας ἵκου, 533; von der Höhle, in der Philoktet wohnt, τάσδε πετρήρεις στέγας, Phil. 1246, vgl. ἐκ κατώρυχος στέγης, Ant. 987; und vom Zelt, ἕρκειος στέγη, Ai. 108. 728; oft Eur.; συμπίπτει στέγη, Herc. Fur. 905; στέγαις δέχεσθαι, Or. 46; auch μελάθρων στέγαι, Alc. 248, wie δόμων, Cycl. 118; Zimmer, Her. 2, 148. 175; Xen. oft, wie Cyr. 1, 14.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
I. toit;
II. tout édifice couvert, particul. :
1 maison : κατὰ στέγας SOPH à la maison ; palais;
2 chambre;
3 tente;
4 tombeau.
Étymologie: στέγω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

στέγη -ης, ἡ, Aeol. στέγᾱ [~ στέγω] dak:. παισὶ ἐνέπεσε ἡ σ. het dak stortte in op de kinderen Hdt. 6.27.2. uitbr. kamer, vertrek:. παῖσα … Ἄρηι κεκόσμηται στέγα λάμπραισιν κυνίαισι het hele vertrek is voor Ares versierd met blinkende helmen Alc. 140.3. huis, woning, verblijfplaats:. κατὰ στέγας in huis, binnenshuis Soph. El. 282. verdieping. Plut. Demetr. 21.2.

Russian (Dvoretsky)

στέγη:
1 крыша, кровля Her., Aesch., Xen.;
2 кров, убежище (παρέχειν τινὶ στέγην Arst.): κατῶρυξ σ. Soph. подземное убежище, т. е. могила;
3 тж. pl. жилье, жилище, дом: κατὰ στέγας Soph. домой; στέγαι δόμων Eur. дома;
4 комната, покой Her.

English (Strong)

strengthened from a primary tegos (a "thatch" or "deck" of a building); a roof: roof.

English (Thayer)

στεγης, ἡ (στέγω to cover), from Aeschylus and Herodotus down, a roof: of a house, ἐισέρχεσθαι ὑπό τήν στέγην τίνος (see εἰσέρχομαι, 1, p. 187{b} bottom), Luke 7:6.

Greek Monolingual

η, ΝΜΑ, δωρ. και αιολ. τ. στέγα Α
1. κάλυμμα του άνω μέρους οικοδομής ή κατοικίας, το οποίο προστατεύει το εσωτερικό του από τις καιρικές συνθήκες, αλλ. οροφή ή σκεπή (α. «ξύλινη στέγη» β. «ἀπεστέγασαν τὴν στέγην ὅπου ἦν», ΚΔ
γ. «ὑψηλῆς στέγης στῡλον ποδήρη», Αισχύλ.)
2. κατοικία, σπίτι (α. «του παρέχει στέγη και τροφή» β. «νύμφη και ανδραδέλφη υπό την αυτήν στέγην», Παπαδ.
γ. «ἰὼ μέλαθρα βασιλέων, φίλαι στέγαι», Αισχύλ.)
νεοελλ.
1. κάλυμμα κάθε είδους περίκλειστου χώρου με προορισμό την προστασία τών εντός του χώρου προσώπων ή αγαθών («στέγη δεξαμενών»)
2. χώρος, οίκημα για φιλοξενία ή για περίθαλψηστέγη φοιτητική»)
3. φρ. α) «στέγη απλή επικλινής» ή «στέγη μονόρριχτη» — στέγη από την οποία η ροή του βρόχινου νερού γίνεται προς τη μία μόνο πλευρά της οικοδομής
β) «στέγη διπλή επικλινής» ή «στέγη δίρριχτη» — στέγη με δύο κεκλιμένα επίπεδα που συναντώνται σε αμβλεία γωνία
γ) «στέγη επίπεδη» — στέγη με ελαφρότατη μόνο κλίση για τα νερά της βροχής
δ) «εγκατάλειψη στέγης»
(νομ.) η αποχώρηση του ενός από τους συζύγους από την κατοικία τους ως λόγος διαζυγίου
αρχ.
1. δωμάτιο σπιτιού
2. στεγασμένη στοά
3. όροφος, πάτωμα οικίας
4. κατάστρωμα πλοίου
5. σκηνή
6. φωλιά λαγού
7. στον πληθ. αἱ στέγαι
α) το σπίτι
β) οι επάνω όροφοι πολυώροφης οικοδομής
8. φρ. «ἐκ κατώρυχος στέγης» — από τον τάφο (Σοφ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. στεγ- του στέγω + κατάλ. -η (πρβλ. σκέπη). Η Λατινική δανείστηκε τον τ. stega].

Greek Monotonic

στέγη: ἡ (στέγω
I. σκεπή, ταβάνι, Λατ. tectum, σε Ηρόδ., Αισχύλ., Ξεν. κ.λπ.
II. 1. στεγασμένος τόπος, δώμα, δωμάτιο, σε Ηρόδ., Ξεν. κ.λπ.· ἕρκειος στέγη, λέγεται για σκηνή, σε Σοφ.· ἐκ κατώρυχος στέγη, λέγεται για τάφο, στον ίδ.
2. συχνά στον πληθ., όπως το Λατ. tecta, σπίτι, τόπος διαμονής, σε Αισχύλ.· κατὰστέγας, στο σπίτι, κατοικία, κατ' οίκον, σε Σοφ.

Greek (Liddell-Scott)

στέγη: ἡ, (στέγω) ὀροφή, στέγασμα, «σκεπή», Λατ. tectum, Ἡρόδ. 6. 27, Αἰσχύλ. Ἀγ. 897, Ξεν., κλπ.· παρέχειν τινὶ στέγην, στέγασμα, καταφύγιον, Ἀριστ. Ἀποσπ. 588. ΙΙ. τόπος κεκαλυμμένος διὰ στέγης, θάλαμος, δωμάτιον, Ἡρόδ. 2. 2, 148, 175. Εὔπολ. ἐν «Κόλαξι» 13, Ξεν., κλπ.· ἕρκειος στ., ἐπὶ σκηνῆς, Σοφ. Αἴ. 108· φωλεὰ ἢ κοίτη λαγωοῦ, ὁ αὐτ. ἐν Ἀποσπ. 184· ἐκ κατωρυχος στ., ἐκ τοῦ τάφου, ὁ αὐτ. ἐν Ἀντ. 1100. πρβλ. 888· - «πάτωμα» οἰκίας, Βυζ. 2) συχν. ἐν τῷ πληθ., ὡς τὸ Λατ. tecia, οἰκία, κατοικητήριον, Ἀλκαῖ. 15, Αἰσχύλ. Ἀγ. 3. 518, κ. ἀλλ. ΙΙΙ. τὸ κατάστρωμα πλοίου, stega παρὰ Plaut. Bacch. 2. 3, 44, Stich. 3. 1, 12.

Middle Liddell

στέγη, ἡ, στέγω
I. a roof, Lat. tectum, Hdt., Aesch., Xen., etc.
II. a roofed place, a chamber, room, Hdt., Xen., etc.; ἑρκεῖος στ., of a tent, Soph.; ἐκ κατώρυχος στέγη, of the grave, Soph.
2. often in plural, like Lat. tecta, a house, dwelling, Aesch.; κατὰ στέγας at home, Soph.

Chinese

原文音譯:stšgh 士帖給
詞類次數:名詞(3)
原文字根:排除(者)
字義溯源:屋頂,房屋,舍,舍下;源自(τέ)X*=樓板)
出現次數:總共(3);太(1);可(1);路(1)
譯字彙編
1) 舍(2) 太8:8; 路7:6;
2) 屋頂(1) 可2:4

Translations

roof

Abkhaz: ахыб; Adyghe: шъхьэ; Afrikaans: dak; Ainu: アリㇷ゚, チェカ, キタイ; Aklanon: atop; Albanian: çati; Amharic: ጣራ; Arabic: سَقْف‎, سَطْح‎; Algerian Arabic: بلافو‎; Egyptian Arabic: سطح‎; Hijazi Arabic: سَطُوح‎; Moroccan Arabic: سقف‎; Armenian: տանիք, կտուր; Asturian: teyáu, techu; Azerbaijani: örtük, dam; Bashkir: түбә; Basque: teilatu; Belarusian: дах, крыша, страха; Bengali: ছাদ; Breton: toenn; Bulgarian: покрив; Burmese: အမိုး; Buryat: орой; Catalan: teulada; Cebuano: atop; Chechen: тхов; Chepang: छाना; Cherokee: ᎦᏌᎾᎵ; Chinese Cantonese: 屋頂, 屋顶, 房頂, 房顶; Dungan: динзы; Mandarin: 屋頂, 屋顶, 房頂, 房顶; Min Nan: 厝頂; Cimbrian: dach; Crimean Tatar: dam; Czech: střecha; Danish: tag; Drung: chvkung; Dutch: dak; Esperanto: tegmento; Estonian: katus; Faroese: tak; Finnish: katto, ulkokatto, vesikatto; French: toit; Friulian: cuviert, tet; Galician: tellado, teito, colmo, treito; Georgian: სახურავი, ბურული, ბანი; Old Georgian: ბედედი; German: Dach; Gothic: 𐌷𐍂𐍉𐍄; Greek: στέγη, σκεπή, οροφή; Ancient Greek: ὀροφή, τέγος, στέγος; Guaraní: ogahoja; Gujarati: છત; Hebrew: גַּג‎; Higaonon: atop; Hindi: छत; Hungarian: tető, háztető; Hunsrik: Dach; Icelandic: þak; Ido: tekto; Indonesian: atap; Ingush: тхов; Interlingua: tecto; Irish: díon, ceann; Italian: tetto; Iu Mien: biauv-ngorh; Japanese: 屋根; Javanese: empyak; Kannada: ಛಾವಣಿಯ; Kashubian: dak; Kazakh: шатыр, төбе; Khinalug: гис; Khmer: ដំបូល; Korean: 지붕; Kurdish Central Kurdish: بان‎, سەربان‎; Northern Kurdish: ban; Kyrgyz: чатыр; Lao: ຫຼັງຄາ; Latgalian: jumts; Latin: tectum; Latvian: jumts; Limburgish: daak; Lithuanian: stogas; Livonian: katūks; Lombard: tècc; Lun Bawang: afo; Macedonian: покрив; Malagasy: tafo; Malay: atap, bumbung; Jawi: اتڤ‎, بومبوڠ‎; Malayalam: മേൽക്കൂര; Maltese: saqaf; Manchu: ᠣᠶᠣ; Mansaka: atup; Maore Comorian: utro; Maori: tuanui; Marathi: छत; Moksha: кудбря; Mongolian Cyrillic: дээвэр; Mongolian: ᠳᠡᠭᠡᠪᠦᠷ; Nanai: гуичэ; Navajo: hooghan bikááʼ; Nepali: छाना; Ngazidja Comorian: paa, triho; Norman: lief; North Frisian: taag; Northern Sami: dáhkki; Norwegian Bokmål: tak; Nynorsk: tak; Occitan: teulat, tech; Old Church Slavonic Cyrillic: стрѣха; Old East Slavic: кровъ, стропъ; Old English: hrōf, þæc; Oriya: ଛାତ, ପକା; Ossetian: уӕлхӕдзар; Pacoh: mpuông; Palauan: chado; Pashto: بام‎; Persian: بام‎; Plautdietsch: Dak; Polish: dach; Portuguese: telhado; Punjabi: ਛੱਤ; Quechua: gata, wasi qhatana; Rohingya: sal; Romanian: acoperiș; Romansch: tetg, tet; Russian: крыша, кров, строп, стреха; Sango: li tî da; Sanskrit: छदि; Sardinian Campidanese: crabetura; Logudorese: cobertura; Nuorese: teulada; Scottish Gaelic: mullach; Serbo-Croatian Cyrillic: кро̏в; Roman: krȍv; Sicilian: tettu; Sinhalese: ඡදන; Slovak: strecha; Slovene: streha; Sorbian Lower Sorbian: kšywo; Upper Sorbian: třěcha; Spanish: tejado, techo; Swahili: paa; Swedish: tak; Tagalog: atip, bubong; Tajik: бом; Talysh: بون‎; Tamil: கூரை; Tatar: түбә; Tausug: atup; Telugu: కప్పు; Thai: หลังคา; Tibetan: ཐོག།; Tigrinya: ናሕሲ; Tocharian B: ṣim; Turkish: çatı, örtü, dam; Turkmen: üçek, tamyň üsti; Tuvan: крыша; Ugaritic: 𐎂𐎂; Ukrainian: дах, криша, стрі́ха, покрі́вля; Urdu: چھت‎; Uyghur: ئۆگزە‎; Uzbek: tom, tim; Venetian: cuèrt, cuerto, coverto, coerto; Vietnamese: mái nhà, mái; Vilamovian: dāh; Volapük: nuf; Walloon: toet; Welsh: to; White Hmong: ruv; Yagnobi: бом; Yakan: sapew; Yiddish: דאַך‎; Zazaki: bon, serni; Zulu: uphahla

ceiling

Afrikaans: plafon; Albanian: tavan, lëpozë; Arabic: سَقْف‎; Egyptian Arabic: سقف‎; Hijazi Arabic: سَقْف‎; Armenian: առաստաղ, առիք; Old Armenian: ձեղուն; Azerbaijani: tavan; Bashkir: түшәм; һайғаҡ, түпә, түбәтаҡта; Basque: sabai; Belarusian: столь; Bengali: ছাদ; Brunei Malay: siling; Bulgarian: таван; Burmese: မျက်နှာကြက်; Catalan: sostre; Cherokee: ᎠᏯᎦᏢ; Chinese Cantonese: 天花板; Mandarin: 天花板, 天棚; Chuvash: путалӑх; Cornish: nen; Crimean Tatar: tavan; Czech: strop; Danish: loft; Dutch: plafond, zoldering; Esperanto: plafono; Estonian: lagi; Faroese: loft; Finnish: katto, sisäkatto, laipio; French: plafond; Galician: teito, ceo; Georgian: ჭერი; German: Decke; Greek: οροφή, ταβάνι; Ancient Greek: ὀροφή; Hausa: silin; Hebrew: תִּקְרָה‎; Hindi: छत; Hungarian: mennyezet, plafon; Icelandic: loft; Ido: plafono; Indonesian: langit-langit, plafon; Irish: síleáil; Italian: soffitto; Japanese: 天井; Kazakh: төбе, шек; Khmer: ពិតាន; Korean: 천장(天障); Kyrgyz: потолок, шып; Ladino: taván, techo; Lao: ເພດານ, ພິດານ, ປະຕຸລາ; Latgalian: grīsti, viersejuo greida; Latin: lacunar; Latvian: griesti; Lithuanian: lubos; Macedonian: таван; Malay: siling; Maltese: saqaf; Marathi: छत; Mongolian: тааз, адар; Northern Sami: rohpi; Norwegian: tak; Bokmål: himling, tak, loft; Occitan: plafon; Pashto: سقف‎; Persian: سقف‎; Plautdietsch: Bän; Polish: sufit, strop; Portuguese: teto; Romanian: plafon, tavan; Russian: потолок; Scottish Gaelic: mullach; Serbo-Croatian Cyrillic: плафон, строп; Roman: plafon, strop; Slovak: strop; Slovene: strop; Sorbian Lower Sorbian: wjerch; Spanish: techo, cielorraso, cielo raso, plafón; Swahili: dari; Swedish: tak, innertak; Tagalog: kisame; Tajik: шифт, сақф; Tatar: түшәм; Telugu: లోకప్పు; Thai: เพดาน; Turkish: tavan; Turkmen: potolok; Ukrainian: стеля; Urdu: چھت‎; Uyghur: تورۇس‎, شىپ‎; Uzbek: shift, potolok; Vietnamese: trần, trần nhà; Volapük: nufed; Walloon: plafon; Welsh: nenfwd, nenfydau; Yiddish: סופֿיט‎, סטעליע‎

house

Abenaki: wigwôm; Abkhaz: аҩны; Adyghe: унэ; Afar: qari; Afrikaans: huis; Aghwan: 𐕄𐕒𐕁; Ahom: 𑜍𑜢𑜤𑜃𑜫; Ainu: チセ; Akan: fi, fie, ofi, efie; Akkadian: 𒂍; Aklanon: baeay; Albanian: banesë, banë, shtëpi; Alviri-Vidari: کیه‎; Ama: nu; Ambonese Malay: rumah; Amharic: ቤት; Andi: гьакъу; Apache Western Apache: kįh; Arabic: بَيْت‎, مَنْزِل‎, دَار‎; Egyptian Arabic: بيت‎; Gulf Arabic: بيت‎, دار‎; Hijazi Arabic: بيت‎, دار‎; Moroccan Arabic: دار‎, خيمة‎; Aramaic Classical Syriac: ܒܝܬܐ‎; Jewish Babylonian Aramaic: בֵּיתָא‎; Armenian: տուն; Aromanian: casã; Assamese: ঘৰ; Asturian: casa; Atayal: ngasal; Avar: мина, рукъ; Azerbaijani: ev, beyt; Baba Malay: ruma; Bahnar: hnam; Bakhtiari: حونه‎; Baluchi: لوگ‎, گس‎; Bashkir: өй; Basque: etxe; Belarusian: дом, хата; Bengali: ঘর; Berber Central Atlas Tamazight: ⵜⵉⴳⵎⵎⵉ, ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ; Tachawit: taddarṭ; Tarifit: taddart; Tashelhit: tigmmi; Bikol Central: harong; Blackfoot: naapiooyis; Borôro: bai; Bouyei: raanz; Breton: ti; Brunei Malay: rumah; Budukh: кӏул; Bulgarian: къ́ща, дом; Burmese: အိမ်; Buryat: гэр, байшан; Catalan: casa; Cebuano: balay; Central Dusun: walai; Chamicuro: ajkochi; Chechen: цӏа, цӏенош, хӏусам; Cherokee: ᎨᏣᏗ, ᎦᎵᏦᏕ; Cheyenne: mȧhēō'o; Chichewa: nyumba, chilowero; Chickasaw: abooha, aboowa, chokka'; Chinese Cantonese: 屋; Dungan: фонзы; Hakka: 屋, 屋仔; Mandarin: 房屋, 家, 房子, 屋子, 住宅; Min Bei: 厝; Min Dong: 厝; Min Nan: 厝, 住宅; Wu: 房子; Chinook Jargon: haws; Choctaw: chuka; Chulym: em; Chuvash: ҫурт, кил; Comanche: kahni; Coptic: ⲏⲓ; Cornish: chi; Corsican: casa; Cree: wikowin; Plains Cree: wâskahikan; Crimean Tatar: ev; Czech: dům; Dalmatian: cuosa; Danish: hus; Dhivehi: ގެ‎; Dogrib: kǫ̀; Drung: kyeum; Dutch: huis, onderkomen; Dzongkha: ཁྱིམ; Eastern Arrernte: warle; Eastern Cham: ꨧꩃ; Elfdalian: aus; Emilian: cà, chèśa, abitasiòun, abitasiòṅ; Erzya: кудо; Eshtehardi: کیه‎; Esperanto: domo; Estonian: maja, hoone, elamu; Even: дьу; Evenki: дю, гулэ; Farefare: yire; Faroese: hús; Fijian: vale; Finnish: talo; French: maison; Friulian: cjase, čhase; Gagauz: ev; Galician: casa; Ge'ez: ቤት; Georgian: სახლი; German: Haus; Alemannic German: Huus; Gothic: 𐍂𐌰𐌶𐌽; Greek: σπίτι; Ancient Greek: οἶκος, οἰκία; Greenlandic: illu; Guaraní: óga; Gujarati: ઘર; Haitian Creole: kay; Hausa: 'daki, gida, soro; Havasupai-Walapai-Yavapai: 'waː; Hawaiian: hale; Hebrew: בַּיִת‎; Higaonon: balay; Hiligaynon: balay; Hindi: घर, मकान, गृह; Hittite: 𒂍; Hungarian: ház, lakóhely, lakhely, hajlék; Hunsrik: Haus; Icelandic: hús, híbýli; Ilocano: balay; Indonesian: rumah; Ingush: цӏа; Interlingua: casa; Irish: teach, tithe; Old Irish: tech; Isan: เฮือน; Istro-Romanian: cåsĕ; Italian: casa; Iu Mien: biauv; Japanese: 家, 建物, 家屋, 一戸建て, お宅, お住まい; Jarai: sang; Javanese: omah, griya, dalem; Jersey Dutch: häus; Kabardian: унэ; Kaingang: ĩn; Kalenjin: kot; Kalmyk: гер; Kamba: mumba; Kannada: ಮನೆ; Kapampangan: bale; Karachay-Balkar: юй; Karaim: üj; Kashmiri: گَرٕ‎, गरॖ; Kashubian: dóm; Kazakh: үй; Ket: иӈг̡усь; Khakas: тура, иб; Khalaj: häv; Khinalug: цӏва; Khmer: ផ្ទះ, ឃរ, សំបែង; Khumi Chin: ing; Kildin Sami: пэ̄ҏҏт; Kilivila: bwala; Komi-Zyrian: керка; Korean: 집, 댁(宅); Koryak: яяӈа; Kumyk: уьй; Kuna: nega; Kurdish Central Kurdish: خانوو‎; Northern Kurdish: xanî; Kyrgyz: үй; Ladin: cèsa, cesa, cësa; Lakota: tipi; Laboya: umma; Lao: ບ້ານ, ເຮືອນ; Latgalian: noms, sāta, kuorms; Latin: domus, casa, aedes; Latvian: māja, nams; Lezgi: кӏвал; Limburgish: hoes; Lingala: ndáko; Lithuanian: namas; Lombard: cà; Louisiana Creole French: lamézon, kabann, kabònn, kay; Low German Dutch Low Saxon: hoes, huus; German Low German: Huus; Luganda: nyumba; Luhya: enju; Luiseño: kíiča; Luo: ot; Luxembourgish: Haus; Lü: ᦢᦱᧃᧉ, ᦊᦱᧁᧉᦵᦣᦲᧃ, ᦵᦣᦲᧃ; Maasai: enkaji; Macedonian: куќа; Malagasy: trano; Malay: rumah, balai; Malayalam: വീട്, ഗൃഹം; Maltese: dar; Manchu: ᠪᠣᠣ, ᡡᠯᡝᠨ; Mansi: кол; Manx: çhagh; Maori: whare, kaaruhi; Maranao: astana', walay; Marathi: घर; Mari Eastern Mari: пӧрт; Meänkieli: talo; Middle English: hous, hom; Mingrelian: ოხორი; Mohawk: kanónhsa; Moksha: куд; Mongolian Cyrillic: байшин, гэр; Mongolian: ᠪᠠᠶ᠋ᠢᠰᠢᠩ, ᠭᠡᠷ; Moore: zaka, yiri; Mwani: nyumba; Mòcheno: haus; Nahuatl: calli, chan; Nama: oms; Nanai: дё; Navajo: kin; Nepali: घर, बास्स्थान; Ngazidja Comorian: ɗaho; Nheengatu: suka; Nigerian Pidgin: haus; Nivkh: тыф; Nogai: уьй; Norman: maîson, maiethon; North Frisian: hüs; Northern Ohlone: núw̄ai'; Northern Sami: dállu, viessu; Northern Thai: ᩁᩮᩬᩥᩁ; Northern Yukaghir: ниме; Norwegian Bokmål: hus; Nynorsk: hus; O'odham: ki꞉; Occitan: ostal, casa; Ojibwe: waakaa'igan, waakaa'iganan; Okinawan: 家; Old Church Slavonic Cyrillic: домъ; Glagolitic: ⰴⱁⰿⱏ; Old East Slavic: домъ; Old English: hūs; Old French: meson; Old Javanese: umah, śāla, weśma; Old Norse: hús; Old Saxon: hūs, hof; Old Tupi: oka; Old Turkic: 𐰋‎; Oriya: ଘର; Oromo: mana, waxee; Ossetian: хӕдзар, бӕстыхай; Pacoh: dúng, dúng xu; Pali: agāra; Pangasinan: abong; Papiamentu: kas; Pashto: کور‎, کوټه‎; Pela: ja̠m⁵⁵; Pennsylvania German: Haus; Penobscot: wigwom; Persian: خانه‎, کاشانه‎; Peñoles Mixtec: be'e; Phoenician: 𐤁𐤉𐤕‎, 𐤁𐤕‎; Pirahã: kaiíi; Pite Sami: dåhpe; Pitjantjatjara: waḻi; Plautdietsch: Hus; Pohnpeian: ihmw; Polish: dom; Portuguese: casa; Punic: 𐤁𐤕‎; Punjabi: ਮਕਾਨ, ਘਰ; Quechua: wasi sg, wasikuna; Rapa Nui: hare; Rarotongan: 'are; Romani: kher; Romanian: casă; Romansch: chasa; Russian: дом; Rusyn: хыжа; S'gaw Karen: ဒၢး; Saho: care; Samoan: fale; Sango: da bê; Sanskrit: गृह, गेह, अस्त, अगार; Sardinian: domu; Saterland Frisian: Húus; Scots: hoose; Scottish Gaelic: taigh; Serbo-Croatian Cyrillic: ку̏ћа; Roman: kȕća; Shan: ႁိူၼ်; Shor: эм; Sichuan Yi: ꑳ; Sidamo: mine; Sindhi: گھَر‎; Sinhalese: ගෙය, නිවස; Skolt Sami: põrtt; Slovak: dom; Slovene: hiša; Somali: guri; Sorbian Lower Sorbian: dom; Upper Sorbian: dom; Sotho: ntlo; Southern Altai: ӱй; Spanish: casa; Sumerian: 𒂍; Svan: ქორ; Swahili: nyumba; Swedish: hus; Sylheti: ꠊꠞ, ꠛꠣꠠꠤ; Tachawit: taddarṭ; Tagalog: bahay, tahanan, tirahan; Tahitian: fare; Tai Dam: ꪹꪭꪙ; Tai Nüa: ᥞᥫᥢᥰ; Tajik: хона; Talysh: که‎; Tamil: வீடு; Taos: thə́na; Tatar: йорт, өй; Tausug: bay; Tedim Chin: inn; Telugu: ఇల్లు; Ternate: fala; Tetum: uma; Thai: บ้าน, เรือน; Tibetan: ཁང་པ, ཁྱིམ; Tigrinya: ቤት; Tlingit: hít; Tocharian A: waṣt; Tocharian B: ost; Tofa: öh; Tok Pisin: haus; Tongan: fale; Tourangeau: houstiau; Tswana: ntlo; Turkish: ev, hane; Turkmen: öý; Tuvaluan: fale; Tuvan: ӧг, бажың; Tzotzil: na; Udi: кӏож, кӏодж; Udmurt: корка; Ugaritic: 𐎁𐎚; Ukrainian: дім, хата; Umotína: xipá; Unami: wikewam; Urdu: گھر‎, مکان‎; Uyghur: ئۆي‎; Uzbek: hovli, uy; Venetian: ca', caxa; Veps: pert; Vietnamese: nhà, nhà ở; Volapük: dom; Walloon: måjhon, måjhone; Waray-Waray: balay; Welsh: tŷ, annedd; West Frisian: hûs; Western Juxtlahuaca Mixtec: be'e; White Hmong: tsev; Wolof: kër; Xhosa: indlu; Yakut: дьиэ; Yiddish: הויז‎; Yonaguni: 家; Yoruba: ilé; Yucatec Maya: naj, otoch; Yup'ik: ne, ena; Zazaki: keye, xane, çe; Zealandic: 'uus, huus; Zhuang: ranz; Zou: in; Zulu: indlu

dwelling

Arabic: مَنْزِل‎, سَكَن‎; Moroccan Arabic: سكنة‎; Azerbaijani: mənzil, ev; Basque: bizileku, bizitoki; Belarusian: жыллё; Bengali: মকান, মঞ্জিল; Bulgarian: жилище; Catalan: habitatge, vivenda; Central Sierra Miwok: ˀu·ču-; Chinese Mandarin: 住宅, 住所; Czech: obydlí; Danish: bolig, bopæl; Dutch: woning, woonst; Esperanto: loĝejo; Finnish: asunto, asumus; French: domicile, habitation; Galician: eido, vivenda, moranza, moradía, soxorno, lar; German: Wohnsitz, Wohnung, Behausung, Wohnstätte; Gothic: 𐌱𐌰𐌿𐌰𐌹𐌽𐍃; Ancient Greek: ἀναστροφή, δίαιτα, δῶ, δῶμα, ἕδος, ἕδρα, ἕδρανον, ἐμβιωτήριον, ἐνδιαιτητήριον, ἐνοίκιον, ἑστία, ἤθη, θεράπνη, κατοικία, οἴκημα, οἴκησις, οἰκητήριον, οἰκία, οἶκος, σκήνωμα, σταθμός, στέγα, στέγη; Hebrew: דירה‎, דיור‎, מגורים‎, שכן‎; Hungarian: lakás, lakóhely, otthon, lak; Ido: lojeyo; Italian: abitazione, residenza, dimora; Japanese: 居留, 住居, 住宅; Korean: 주거, 주택, 거류; Latin: domicilium; Low German: Wahnung, Wahnen, Wahnsitt; Macedonian: живеалиште; Manchu: ᠪᠣᠣ; Maori: tuohunga; Middle English: dwellynge, herberwe; Norman: d'meuthe; Old Norse: bo, bú; Old Turkic: 𐰋‎; Orok: дуку; Pashto: کور‎, خونه‎; Plautdietsch: Wonunk; Polish: mieszkanie; Portuguese: domicílio, moradia; Romanian: locuință, domiciliu; Russian: жилище, жильё; Scottish Gaelic: còmhnaidh; Slovak: obydlie; Slovene: bivališče, domovanje; Spanish: domicilio, morada, residencia, casa; Swedish: bostad, boning; Thai: ชุมรุม, ทำเนียบ, เวสน์; Turkish: ev, konut; Ugaritic: 𐎎𐎌𐎋𐎐𐎚; Ukrainian: житло, помешкання; Vietnamese: chổ ở; Walloon: dimorance, lodjisse