iubeo: Difference between revisions
κοινὸν τύχη, γνώμη δὲ τῶν κεκτημένων → good luck is anyone's, judgment belongs only to those who possess it
(6_9) |
|||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>jŭbĕo</b>: jussi, jussum (jusso for jussero, Verg. A. 11, 467; Sil. 12, 175:<br /><b>I</b> justi for jussisti, Ter. Eun. 5, 1, 15.—Inf.: jusse, Ter. Heaut. 5, 2, 48: jussitur for jubetur, [[Cato]], R. R. 14), 2, v. a. perh. = ius habere, to [[regard]] as [[right]], [[hence]], to [[order]] one to do [[something]], to [[bid]], [[tell]], [[command]] (syn.: [[mando]], [[impero]], [[praecipio]]).<br /><b>I</b> In gen.: jubesne? jubeo, [[cogo]] [[atque]] [[impero]], Ter. Eun. 2, 3, 97: ut justi (jussisti), Plaut. Men. 5, 9, 85: defessa jubendo, est saeva Jovis conjux, Ov. M. 9, 198: sic jubeo, stat pro ratione [[voluntas]], Juv. 6, 223.<br /> <b>(a)</b> With an objectclause: jubeto, istos [[foras]] exire, Ter. Eun. 2, 3, 16: hae me litterae Dolabellae jubent ad pristinas cogitationes reverti, Cic. Att. 9, 13, 2: Perdicca pueros equos jussit conscendere, Curt. 10, 8, 4: eos suum adventum exspectare jussit, Caes. B. G. 1, 27 so [[with]] [[pass]].: deos iratos Tarentinis relinqui jussit, Liv. 27, 16, 8.—<br /> <b>(b)</b> With ut or ne: jubet sententiam ut dicat suam, Plaut. Am. 1, 1, 50: jubere ut haec [[quoque]] referret, etc., Cic. Verr. 2, 4, 12, § 28; Liv. 28, 36, 2; Curt. 8, 5, 38; 5, 13, 19; Suet. Tib. 22: jussitque ut quae venissent naves Euboeam peterent, Liv. 32, 16; Hor. S. 1, 4, 121.— Esp. of decrees of the [[people]]: [[senatus]] decrevit populusque jussit, ut, etc., Cic. Verr. 2, 2, 67, § 161; id. Pis. 29, 72; id. Dom. 17, 44; Gell. 5, 19 (cf. II. B. [[infra]]): [[quod]] ne fieret, consules jusserunt, Hirt. B. G. 8, 52. —<br /> <b>(g)</b> With subj. [[alone]] ( | |lshtext=<b>jŭbĕo</b>: jussi, jussum (jusso for jussero, Verg. A. 11, 467; Sil. 12, 175:<br /><b>I</b> justi for jussisti, Ter. Eun. 5, 1, 15.—Inf.: jusse, Ter. Heaut. 5, 2, 48: jussitur for jubetur, [[Cato]], R. R. 14), 2, v. a. perh. = ius habere, to [[regard]] as [[right]], [[hence]], to [[order]] one to do [[something]], to [[bid]], [[tell]], [[command]] (syn.: [[mando]], [[impero]], [[praecipio]]).<br /><b>I</b> In gen.: jubesne? jubeo, [[cogo]] [[atque]] [[impero]], Ter. Eun. 2, 3, 97: ut justi (jussisti), Plaut. Men. 5, 9, 85: defessa jubendo, est saeva Jovis conjux, Ov. M. 9, 198: sic jubeo, stat pro ratione [[voluntas]], Juv. 6, 223.<br /> <b>(a)</b> With an objectclause: jubeto, istos [[foras]] exire, Ter. Eun. 2, 3, 16: hae me litterae Dolabellae jubent ad pristinas cogitationes reverti, Cic. Att. 9, 13, 2: Perdicca pueros equos jussit conscendere, Curt. 10, 8, 4: eos suum adventum exspectare jussit, Caes. B. G. 1, 27 so [[with]] [[pass]].: deos iratos Tarentinis relinqui jussit, Liv. 27, 16, 8.—<br /> <b>(b)</b> With ut or ne: jubet sententiam ut dicat suam, Plaut. Am. 1, 1, 50: jubere ut haec [[quoque]] referret, etc., Cic. Verr. 2, 4, 12, § 28; Liv. 28, 36, 2; Curt. 8, 5, 38; 5, 13, 19; Suet. Tib. 22: jussitque ut quae venissent naves Euboeam peterent, Liv. 32, 16; Hor. S. 1, 4, 121.— Esp. of decrees of the [[people]]: [[senatus]] decrevit populusque jussit, ut, etc., Cic. Verr. 2, 2, 67, § 161; id. Pis. 29, 72; id. Dom. 17, 44; Gell. 5, 19 (cf. II. B. [[infra]]): [[quod]] ne fieret, consules jusserunt, Hirt. B. G. 8, 52. —<br /> <b>(g)</b> With subj. [[alone]] (ante-class. and postAug., Madv. Gr. § 390): jube, mihi [[denuo]] respondeat, Ter. Eun. 4, 4, 24; Liv. 30, 19, 2; 24, 10, 4; cf. esp. Ter. Eun. 3, 27, 3 sq. Weissenb.; 28, 36, 2: rescribat [[multa]] jubeto, Ov. Am. 1, 11, 19; id. M. 8, 795: 11, 588 al.—<br /> <b>(d)</b> With dat. pers.: qui scribae ... deos iratos Tarentinis relinqui jussit, Liv. 27, 16, 8: [[Hercules]] sacrorum custodibus jussit, ne mulierem interesse permitterent, Macr. S. 1, 12, 28: quibus jusserat, ut instantibus resisterent, Tac. A. 13, 40: Britannico jussit, exsurgeret, id. ib. 13, 15: suis rex cultu feminarum abstinere jussit, Curt. 5, 6, 8.—(ε) With acc. pers. vel rei: jube famulos, rem divinam mihi [[apparent]], Plaut. Stich. 2, 2, 71: litterae non quae te aliquid juberent, sed, etc., Cic. Fam. 13, 26: sed tu jussisses Eurysthea, Mart. 9, 66, 7: [[neque]] jubere caedem fratris [[palam]] audebat, Tac. A. 13, 15: [[Nero]] jussit scelera, id. Agr. 45.—(ζ) With acc. rei and dat. pers.: [[tributum]] iis [[Drusus]] jusserat modicum, imposed, Tac. A. 4, 72; cf. II. B. 2. [[infra]]: pacem jubebo Omnibus, Stat. Th. 7, 32.—(η) Pass.: [[quod]] jussi sunt faciunt, Caes. B. G. 3, 6: consules jubentur scribere exercitum, Liv. 3, 30: [[opto]] ut ea potissimum jubear, quae, etc., Plin. Ep. 9, 26: Germanos non juberi, non regi, Tac. H. 4, 76: jussi sunt aegri deferri, Suet. Tib. 11; cf.: [[locus]] lautiaque legatis praeberi jussa, Liv. 28, 39, 19.—<br /><b>II</b> In partic.<br /> <b>A</b> To [[wish]], [[desire]], [[entreat]], [[bid]]: jubeto habere [[bonum]] animum, Plaut. Pers. 2, 5, 2: sperare nos amici jubent, Cic. Fam. 14, 1, 2: [[valde]] jubeo gaudere te, id. ib. 7, 2, 3: [[Caesar]] te [[sine]] [[cura]] esse jussit, id. Att. 12, 6, 3: Dionysium jube salvere, [[salute]] him for me, id. ib. 4, 14. —So ellipt.: jubeo Chremetem, Ter. And. 3, 3, 1.—<br /> <b>B</b> In polit. lang.<br /> <b>1</b> To [[order]], [[decree]], [[ratify]], [[approve]] the [[introduction]] of a proposed [[law]]: quae scisceret [[plebs]] aut quae [[populus]] juberet, Cic. Flac. 7, 15; Sall. J. 40, 3: legem [[populus]] Romanus jussit de civitate tribuenda, Cic. Balb. 17, 38: dicere [[apud]] populum de legibus jubendis aut vetandis, id. de Or. 1, 14, 60.—Absol. [[with]] de: de omnibus his—populum jussisse, Liv. 38, 45.—<br /> <b>2</b> To [[designate]], [[appoint]], [[assign]]: Tullum Hostilium regem [[populus]] jussit, Liv. 1, 22, 1 Weissenb.: id [[modo]] excepere ne [[postea]] eosdem tribunos juberent, id. 3, 30: quem vos imperatorem jussistis, Sall. J. 85, 11: [[postquam]] ei provinciam Numidiam [[populus]] jussit, [[allotted]], id. ib. 84, 1.—<br /> <b>3</b> Hence the [[formula]], Velitis, jubeatis, [[with]] [[which]] the magistrates called [[upon]] the [[people]] to [[confirm]] [[any]] [[thing]] proposed to [[them]]: rogationem promulgavit: vellent, juberent Philippo regi [[bellum]] indici, Liv. 31, 6.—<br /> <b>C</b> Med. t. t., to [[prescribe]], [[order]]: [[quod]] jussi ei dari bibere, [[date]], Ter. And. 3, 2, 4; Petr. 56, 3: [[aegrotus]], qui jussus [[sit]] [[vinum]] sumere, Cic. N. D. 3, 31, 78.—<br /> <b>D</b> Transf.: qui [[modo]], si volucres habuissem regna jubentes, In [[populo]] potui [[maximus]] esse meo, Ov. F. 5, 461. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=iubeo, iussī, [[iussum]], ēre (zu Ϝjeudh, [[schütteln]], [[rütteln]], altindisch yōdháyati, setzt in [[Bewegung]]), den [[Wunsch]] [[oder]] Willen zu [[erkennen]] [[geben]], daß [[etwas]] [[geschehen]] möge, [[wünschen]], [[wollen]] = jmd. etw. [[heißen]], [[tun]] od. [[sein]] [[lassen]], jmdm. [[befehlen]] (Ggstz. vetare = [[nicht]] [[wollen]], [[nicht]] [[geschehen]] [[lassen]], [[verbieten]] usw.), im [[Passiv]] iubeor = es wird mir [[etwas]] geheißen, -befohlen, [[ich]] soll (Ggstz. vetor), I) im allg., konstr.: a) [[mit]] Acc. u. Infin. (u. [[zwar]] [[mit]] Infin. Act., [[wenn]] das tätige [[Objekt]] hervorgehoben, [[mit]] Infin. Pass., [[wenn]] der geheißene [[Gegenstand]] [[mehr]] beachtet wird, wo [[dann]] der tätige [[Gegenstand]] unerwähnt bleibt), [[quis]] te [[istaec]] iussit loqui, Ter.: [[Caesar]] te [[sine]] [[cura]] [[esse]] iussit, läßt dir [[sagen]], [[ohne]] [[Sorge]] zu [[sein]], Cic.: abire [[Cophen]] iubet, heißt den K. seiner Wege [[gehen]], Curt.: iussi valere [[eum]], hieß ihn [[wohlleben]] = nahm [[Abschied]] [[von]] ihm, Cic.: Dionysium iube salvere, sage dem D. [[meinen]] [[Gruß]], grüße den D. [[von]] mir, Cic.: u. ellipt. (in der [[Umgangssprache]]) [[iubeo]] Chremetem (sc. salvere), [[ich]] sage dem [[Chremes]] [[meinen]] [[Gruß]] = [[ich]] grüße dich, [[Chremes]], Ter.: [[duas]] [[acies]] hostem propulsare, tertiam [[opus]] perficere iussit, Caes. – iuben an [[non]] iubes astitui aulas? Plaut.: Marii sitas reliquias [[apud]] Anienem dissipari iussit, Cic.: pontem iubet rescindi, Caes.: filium necari iussit, Sall. – im [[Passiv]], [[Diogenes]] ab Alexandro [[rege]] [[iussus]] optare, [[Varro]]: dare [[vela]] iubemur ([[man]] heißt [[uns]]), Ov.: consules iubentur scribere, Liv.: [[iussus]] a consule edicere, Sall.: u. [[mit]] dem geheißenen Gegenstande [[als]] [[Subjekt]], [[locus]] lautiaque legatis praeberi iussa, Liv. 28, 39, 19. Vgl. [[unten]] no. II, A aus Cic. de nat. deor. 3, 78. – b) [[mit]] bl. Infin., α) in der klass. [[Prosa]], [[wenn]] [[sich]] der Acc. [[dazu]] [[leicht]] aus dem [[Zusammenhang]] [[ergänzen]] [[oder]] [[sich]] [[ein]] allgemeines tätiges [[Objekt]] ([[wie]] das deutsche [[man]]) [[annehmen]] läßt, namentl. in militär. Befehlen (s. Kraner Caes. b. c. 1, 61, 4. Fabri Liv. 22, 51, 7), [[illud]] Hesiodium eādem mensurā reddere iubet, quā acceperis (ergänze te [[vor]] reddere), Cic.: pronuntiare iusserunt (erg. praecones), Caes.: receptui canere iubet (erg. tubicines), [[signum]] observare iubet (sc. milites), Caes. – [[mit]] fehlendem tätigem [[Objekt]], [[aber]] gesetztem Attribut, [[ire]] fortes, [[ire]] felices iubent, [[man]] heißt [[sie]] [[mutig]], [[glücklich]] [[ziehen]], Liv. – β) [[bei]] Dichtern u. in nachaug. [[Prosa]] übh. [[mit]] Infin. (s. Jahn Verg. ecl. 6, 85), iube oculos elidere, Plaut.: flores amoenae ferre iube rosae, Hor.: aperire [[deinde]] armentarium iussit, Tac.: [[ire]] praecipites et occupare pericula iubet, Tac. – Infin. Act. u. Acc. et Infin. Pass. wechselnd, agnas caedere [[deinde]] iubet solvique ex ordine funem, Verg. – m. Dat. pers. u. Infin., iussit centurioni custodire [[eum]], Vulg. act. apost. 24, 23 ([[aber]] die Stellen Cic. ad Att. 9, 13, 2. Curt. 5, 6 [20], 8; 10, 8 [25], 4 sind [[jetzt]] geändert u. Liv. 42, 43, 6 gehört [[quis]] [= quibus] zu [[responso]] [[dato]]). – c) [[mit]] folg. ut [[mit]] Konj. ([[bes]]. in der [[Umgangssprache]], s. Brix Plaut. Mem. 955), Telebois iubet sententiam ut dicant suam, Plaut.: ut puellas curent, conforment, iube, Afran. fr.: [[hic]] [[tibi]] in mentem [[non]] venit iubere, ut [[haec]] [[quoque]] referret, Cic.: tu [[deinde]] iubeto, ut certet [[Amyntas]], Verg.: [[sive]] iubebat, ut facerem [[quid]], [[sive]] vetabat, Hor. – m. Acc. [[des]] tätigen Objekts, aegrum iubet, [[uti]] sit [[animo]] bono, Apul. flor. 23: im [[Passiv]] m. Nom. [[des]] tätigen Objekts, [[quo]] ([[praecepto]]) iubemur ut [[quoties]] possumus de omnibus [[legis]] verbis controversiam faciamus, Sen. contr. 1, 2, 15. – nachaug. [[mit]] Dat. [[des]] tätigen Objekts, quibus iusserat, ut resisterent, Tac. – ut m. Konj. abwechselnd m. Acc. u. Infin., od. m. bl. Infin., [[hoc]] [[tibi]] [[erus]] me iussit ferre... [[atque]] ut [[mecum]] mitteres [[Phoenicium]], Plaut.: [[alter]] [[consul]] cum Boiis [[iussus]] [[bellum]] gerere; alterum (consulem) ut mitteret Romam, Liv. – d) [[mit]] bl. Coniunctiv: ([[bes]]. in der [[Umgangssprache]], s. Brix Plaut. Men. 955. Lorenz Plaut. most. 918. Heräus Tac. hist. 1, 46, 4. Dräger Hist. Synt.<sup>2</sup> 2, 287 f.), iube maneat, Ter.: Ucubim iussit incenderent, Auct. b. Hisp.: [[bonum]] haberet animum iubebant, Tac. – wechselnd [[mit]] bl. Acc. u. Infin., legati Perseum regem [[vel]] cum [[tribus]] venire iubebant, [[vel]] obsides daret, Liv.: in conspectu castrorum constitui signa iubet; depositis impedimentis sarcinisque expediti certarent, Tac. – [[mit]] Acc. [[des]] tätigen Objekts u. folg. Coniunctiv, iube famulos apparent, Plaut.: [[erus]] me iussit Pamphilum [[hodie]] observarem, Ter. – nachaug. [[mit]] Dat. [[des]] tätigen Objekts, [[ubi]] Britannico iussit, exsurgeret, Tac. – e) [[mit]] ne u. Konj., [[quod]] ne fieret consules amicique Pompei iusserunt, Hirt. b. G. 8, 52, 5 N. u. D. (Madvig evicerunt): [[qui]] iubet, ne fallas mercennarium, Augustin. serm. 38, 4: [[nam]] si verbo [[aliquando]] iussisti, ne actori [[aliquid]] darent, Augustin. epist. 247, 3. – [[obtestor]], iubeas, ne [[citus]] [[impetus]] arsurum mediis inferat ignibus, Prud. c. Symm. 1. praef. 88. – u. m. Dat. [[des]] tät. Objekts, [[Hercules]] Potitio ac Pinario sacrorum custodibus iussit, ne mulierem interesse permitterent, Macr. [[sat]]. 1, 12. § 28. – f) [[mit]] bl. Acc.: α) [[mit]] Acc. der [[Sache]] = [[etwas]] [[anbefehlen]], [[verordnen]], [[auferlegen]], [[quid]] iubeatve vetetve, Ov.: iussā divisione, Vell.: fratris necem, Tac.: prandia, Spart.: alci [[tributum]], Tac.: fecisse, [[quod]] iusseram, Ter. – Partic. Pass., iussa [[poena]], Hor.: iussa [[mors]], Tac.: iussae lacrimae, Mart. – β) [[mit]] Acc. der Pers.: iussisses Eurysthea, Mart.: stellae [[sponte]] suā iussaene vagentur et errent, Hor. – γ) [[mit]] allg. Acc. der [[Sache]] u. Acc. der Pers.: [[litterae]], [[non]] [[quae]] te [[aliquid]] iuberent, Cic. – im [[Passiv]], [[opto]], ut ea iubear, [[quae]] etc., Plaut.: [[quod]] iussi sunt, faciunt, Caes. – g) im Zshg. [[absolut]]: Pa. Iubesne? Ch. Iubeam? [[cogo]] [[atque]] [[impero]], Ter. eun. 389: ut iusti, Plaut. Men. 1146: [[ita]] ut tu iusti, Ter. eun. 831: defessa iubendo est saeva [[Iovis]] [[coniunx]], Ov. [[met]]. 9, 198 sq.<br />'''II)''' prägn.: A) [[als]] t. t. der Ärzte = [[verordnen]] ([[wie]] imperare), [[quod]] iussi ei dari bibere et [[quantum]] imperavi, date, Ter. Andr. 484: medici [[mihi]] iubent anatinam parari, Petron. 56, 3: [[medicus]] dolori adhiberi iussit [[quod]] in tempore congruere videbatur, Augustin. epist. 138, 3: [[videlicet]] [[illi]] aetati [[iam]] [[non]] [[hoc]] se fuisse iussurum, ibid.: [[ideo]] [[male]] [[acceptus]] es (es ist dir [[übel]] [[bekommen]]), [[quia]] [[ego]] [[non]] iussi, ibid.: im [[Passiv]] m. Nom. u. Infin., [[aegrotus]], [[qui]] [[iussus]] sit [[vinum]] sumere, dem [[Wein]] zu [[trinken]] verordnet worden ist, Cic. de nat. deor. 3, 78. – B) [[als]] publiz. t. t.: a) v. Senate u. Volke = [[verordnen]], [[beschließen]], [[genehmigen]], α) gew. m. folg. ut u. Konj.: iubere senatum, ut classem, [[quam]] Gadibus haberet, in Italiam traiceret, Liv.: [[senatus]] decrevit populusque iussit, ut etc.: Cic.: sciscerent iuberentque, ut [[senatus]] decerneret etc., Liv. – u. die [[Formel]]: velitis iubeatis, [[uti]] etc., Gell. – β) m. folg. Acc. u. Infin.: [[senatus]] dictatorem dici iussit, Liv. – u. die [[Formel]]: vellent, iuberent, Philippo regi [[bellum]] indici, Liv. – γ) [[mit]] Acc.: legem, Cic. u. Liv.: societatem, Liv.: [[foedus]], Cic.: alci ([[gegen]] jmd.) [[bellum]], Liv.: regem, [[einen]] K. erküren, Liv. – m. dopp. Acc., alci provinciam Numidiam, N. [[als]] Pr. [[zuerkennen]], Sall.: alqm imperatorem, jmd. zum [[Befehlshaber]] [[erklären]], Sall.: u. so alqm regem, Liv. – poet., volucres regna iubentes = portendentes, Ov. – δ) [[mit]] de u. Abl.: [[populus]] iussit de [[bello]], Liv.: de omnibus his populum iussisse, Liv.: de pace ›[[uti]] rogas‹ omnes [[tribus]] iusserunt, Liv. – b) übtr., v. [[Gesetz]] = [[gebieten]], [[verordnen]], absol., [[lex]] iubet [[aut]] vetat, Cic.: [[lex]] [[omnis]] [[aut]] iubet [[aut]] vetat, Quint.: leges [[rei]] alicuius medendae [[aut]] temporis causā iussae, Gell. – / Synkop. Präs. iuben = iubesne, Plaut. mil. 315. – synk. Perf. iusti, Plaut. Men. 1146. Ter. eun. 831. Mart. Cap. 2. § 125: Infin. iusse, Ter. heaut. 1001. – archaist. Konj. Perf. iussim, Plaut. Men. 185: iussis, Plaut. capt. 343 Fl. (Brix [340] iusseris): iussit, Rogat. vet. [[bei]] [[Fest]]. 246 (b), 10. Cic. de legg. 2, 21. – archaist. [[Fut]]. [[iussitur]], [[Cato]] r. r. 14, 1: archaist. [[Fut]]. exakt. [[iusso]], Plaut. aul. 442 G. Verg. Aen. 11, 467. Sil. 12, 175; vgl. Sen. ep. 58, 4. – vulg. [[Form]] [[iuveo]], Corp. inscr. Lat. 14, 3323: archaist. [[ioubeo]], zB. ioubeatis, SC. de Bacch. im Corp. inscr. Lat. 1, 196, 27. Vgl. Georges Lexik. der lat. Wortf. S. 368. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 06:55, 15 October 2024
Latin > English (Lewis & Short)
jŭbĕo: jussi, jussum (jusso for jussero, Verg. A. 11, 467; Sil. 12, 175:
I justi for jussisti, Ter. Eun. 5, 1, 15.—Inf.: jusse, Ter. Heaut. 5, 2, 48: jussitur for jubetur, Cato, R. R. 14), 2, v. a. perh. = ius habere, to regard as right, hence, to order one to do something, to bid, tell, command (syn.: mando, impero, praecipio).
I In gen.: jubesne? jubeo, cogo atque impero, Ter. Eun. 2, 3, 97: ut justi (jussisti), Plaut. Men. 5, 9, 85: defessa jubendo, est saeva Jovis conjux, Ov. M. 9, 198: sic jubeo, stat pro ratione voluntas, Juv. 6, 223.
(a) With an objectclause: jubeto, istos foras exire, Ter. Eun. 2, 3, 16: hae me litterae Dolabellae jubent ad pristinas cogitationes reverti, Cic. Att. 9, 13, 2: Perdicca pueros equos jussit conscendere, Curt. 10, 8, 4: eos suum adventum exspectare jussit, Caes. B. G. 1, 27 so with pass.: deos iratos Tarentinis relinqui jussit, Liv. 27, 16, 8.—
(b) With ut or ne: jubet sententiam ut dicat suam, Plaut. Am. 1, 1, 50: jubere ut haec quoque referret, etc., Cic. Verr. 2, 4, 12, § 28; Liv. 28, 36, 2; Curt. 8, 5, 38; 5, 13, 19; Suet. Tib. 22: jussitque ut quae venissent naves Euboeam peterent, Liv. 32, 16; Hor. S. 1, 4, 121.— Esp. of decrees of the people: senatus decrevit populusque jussit, ut, etc., Cic. Verr. 2, 2, 67, § 161; id. Pis. 29, 72; id. Dom. 17, 44; Gell. 5, 19 (cf. II. B. infra): quod ne fieret, consules jusserunt, Hirt. B. G. 8, 52. —
(g) With subj. alone (ante-class. and postAug., Madv. Gr. § 390): jube, mihi denuo respondeat, Ter. Eun. 4, 4, 24; Liv. 30, 19, 2; 24, 10, 4; cf. esp. Ter. Eun. 3, 27, 3 sq. Weissenb.; 28, 36, 2: rescribat multa jubeto, Ov. Am. 1, 11, 19; id. M. 8, 795: 11, 588 al.—
(d) With dat. pers.: qui scribae ... deos iratos Tarentinis relinqui jussit, Liv. 27, 16, 8: Hercules sacrorum custodibus jussit, ne mulierem interesse permitterent, Macr. S. 1, 12, 28: quibus jusserat, ut instantibus resisterent, Tac. A. 13, 40: Britannico jussit, exsurgeret, id. ib. 13, 15: suis rex cultu feminarum abstinere jussit, Curt. 5, 6, 8.—(ε) With acc. pers. vel rei: jube famulos, rem divinam mihi apparent, Plaut. Stich. 2, 2, 71: litterae non quae te aliquid juberent, sed, etc., Cic. Fam. 13, 26: sed tu jussisses Eurysthea, Mart. 9, 66, 7: neque jubere caedem fratris palam audebat, Tac. A. 13, 15: Nero jussit scelera, id. Agr. 45.—(ζ) With acc. rei and dat. pers.: tributum iis Drusus jusserat modicum, imposed, Tac. A. 4, 72; cf. II. B. 2. infra: pacem jubebo Omnibus, Stat. Th. 7, 32.—(η) Pass.: quod jussi sunt faciunt, Caes. B. G. 3, 6: consules jubentur scribere exercitum, Liv. 3, 30: opto ut ea potissimum jubear, quae, etc., Plin. Ep. 9, 26: Germanos non juberi, non regi, Tac. H. 4, 76: jussi sunt aegri deferri, Suet. Tib. 11; cf.: locus lautiaque legatis praeberi jussa, Liv. 28, 39, 19.—
II In partic.
A To wish, desire, entreat, bid: jubeto habere bonum animum, Plaut. Pers. 2, 5, 2: sperare nos amici jubent, Cic. Fam. 14, 1, 2: valde jubeo gaudere te, id. ib. 7, 2, 3: Caesar te sine cura esse jussit, id. Att. 12, 6, 3: Dionysium jube salvere, salute him for me, id. ib. 4, 14. —So ellipt.: jubeo Chremetem, Ter. And. 3, 3, 1.—
B In polit. lang.
1 To order, decree, ratify, approve the introduction of a proposed law: quae scisceret plebs aut quae populus juberet, Cic. Flac. 7, 15; Sall. J. 40, 3: legem populus Romanus jussit de civitate tribuenda, Cic. Balb. 17, 38: dicere apud populum de legibus jubendis aut vetandis, id. de Or. 1, 14, 60.—Absol. with de: de omnibus his—populum jussisse, Liv. 38, 45.—
2 To designate, appoint, assign: Tullum Hostilium regem populus jussit, Liv. 1, 22, 1 Weissenb.: id modo excepere ne postea eosdem tribunos juberent, id. 3, 30: quem vos imperatorem jussistis, Sall. J. 85, 11: postquam ei provinciam Numidiam populus jussit, allotted, id. ib. 84, 1.—
3 Hence the formula, Velitis, jubeatis, with which the magistrates called upon the people to confirm any thing proposed to them: rogationem promulgavit: vellent, juberent Philippo regi bellum indici, Liv. 31, 6.—
C Med. t. t., to prescribe, order: quod jussi ei dari bibere, date, Ter. And. 3, 2, 4; Petr. 56, 3: aegrotus, qui jussus sit vinum sumere, Cic. N. D. 3, 31, 78.—
D Transf.: qui modo, si volucres habuissem regna jubentes, In populo potui maximus esse meo, Ov. F. 5, 461.
Latin > German (Georges)
iubeo, iussī, iussum, ēre (zu Ϝjeudh, schütteln, rütteln, altindisch yōdháyati, setzt in Bewegung), den Wunsch oder Willen zu erkennen geben, daß etwas geschehen möge, wünschen, wollen = jmd. etw. heißen, tun od. sein lassen, jmdm. befehlen (Ggstz. vetare = nicht wollen, nicht geschehen lassen, verbieten usw.), im Passiv iubeor = es wird mir etwas geheißen, -befohlen, ich soll (Ggstz. vetor), I) im allg., konstr.: a) mit Acc. u. Infin. (u. zwar mit Infin. Act., wenn das tätige Objekt hervorgehoben, mit Infin. Pass., wenn der geheißene Gegenstand mehr beachtet wird, wo dann der tätige Gegenstand unerwähnt bleibt), quis te istaec iussit loqui, Ter.: Caesar te sine cura esse iussit, läßt dir sagen, ohne Sorge zu sein, Cic.: abire Cophen iubet, heißt den K. seiner Wege gehen, Curt.: iussi valere eum, hieß ihn wohlleben = nahm Abschied von ihm, Cic.: Dionysium iube salvere, sage dem D. meinen Gruß, grüße den D. von mir, Cic.: u. ellipt. (in der Umgangssprache) iubeo Chremetem (sc. salvere), ich sage dem Chremes meinen Gruß = ich grüße dich, Chremes, Ter.: duas acies hostem propulsare, tertiam opus perficere iussit, Caes. – iuben an non iubes astitui aulas? Plaut.: Marii sitas reliquias apud Anienem dissipari iussit, Cic.: pontem iubet rescindi, Caes.: filium necari iussit, Sall. – im Passiv, Diogenes ab Alexandro rege iussus optare, Varro: dare vela iubemur (man heißt uns), Ov.: consules iubentur scribere, Liv.: iussus a consule edicere, Sall.: u. mit dem geheißenen Gegenstande als Subjekt, locus lautiaque legatis praeberi iussa, Liv. 28, 39, 19. Vgl. unten no. II, A aus Cic. de nat. deor. 3, 78. – b) mit bl. Infin., α) in der klass. Prosa, wenn sich der Acc. dazu leicht aus dem Zusammenhang ergänzen oder sich ein allgemeines tätiges Objekt (wie das deutsche man) annehmen läßt, namentl. in militär. Befehlen (s. Kraner Caes. b. c. 1, 61, 4. Fabri Liv. 22, 51, 7), illud Hesiodium eādem mensurā reddere iubet, quā acceperis (ergänze te vor reddere), Cic.: pronuntiare iusserunt (erg. praecones), Caes.: receptui canere iubet (erg. tubicines), signum observare iubet (sc. milites), Caes. – mit fehlendem tätigem Objekt, aber gesetztem Attribut, ire fortes, ire felices iubent, man heißt sie mutig, glücklich ziehen, Liv. – β) bei Dichtern u. in nachaug. Prosa übh. mit Infin. (s. Jahn Verg. ecl. 6, 85), iube oculos elidere, Plaut.: flores amoenae ferre iube rosae, Hor.: aperire deinde armentarium iussit, Tac.: ire praecipites et occupare pericula iubet, Tac. – Infin. Act. u. Acc. et Infin. Pass. wechselnd, agnas caedere deinde iubet solvique ex ordine funem, Verg. – m. Dat. pers. u. Infin., iussit centurioni custodire eum, Vulg. act. apost. 24, 23 (aber die Stellen Cic. ad Att. 9, 13, 2. Curt. 5, 6 [20], 8; 10, 8 [25], 4 sind jetzt geändert u. Liv. 42, 43, 6 gehört quis [= quibus] zu responso dato). – c) mit folg. ut mit Konj. (bes. in der Umgangssprache, s. Brix Plaut. Mem. 955), Telebois iubet sententiam ut dicant suam, Plaut.: ut puellas curent, conforment, iube, Afran. fr.: hic tibi in mentem non venit iubere, ut haec quoque referret, Cic.: tu deinde iubeto, ut certet Amyntas, Verg.: sive iubebat, ut facerem quid, sive vetabat, Hor. – m. Acc. des tätigen Objekts, aegrum iubet, uti sit animo bono, Apul. flor. 23: im Passiv m. Nom. des tätigen Objekts, quo (praecepto) iubemur ut quoties possumus de omnibus legis verbis controversiam faciamus, Sen. contr. 1, 2, 15. – nachaug. mit Dat. des tätigen Objekts, quibus iusserat, ut resisterent, Tac. – ut m. Konj. abwechselnd m. Acc. u. Infin., od. m. bl. Infin., hoc tibi erus me iussit ferre... atque ut mecum mitteres Phoenicium, Plaut.: alter consul cum Boiis iussus bellum gerere; alterum (consulem) ut mitteret Romam, Liv. – d) mit bl. Coniunctiv: (bes. in der Umgangssprache, s. Brix Plaut. Men. 955. Lorenz Plaut. most. 918. Heräus Tac. hist. 1, 46, 4. Dräger Hist. Synt.2 2, 287 f.), iube maneat, Ter.: Ucubim iussit incenderent, Auct. b. Hisp.: bonum haberet animum iubebant, Tac. – wechselnd mit bl. Acc. u. Infin., legati Perseum regem vel cum tribus venire iubebant, vel obsides daret, Liv.: in conspectu castrorum constitui signa iubet; depositis impedimentis sarcinisque expediti certarent, Tac. – mit Acc. des tätigen Objekts u. folg. Coniunctiv, iube famulos apparent, Plaut.: erus me iussit Pamphilum hodie observarem, Ter. – nachaug. mit Dat. des tätigen Objekts, ubi Britannico iussit, exsurgeret, Tac. – e) mit ne u. Konj., quod ne fieret consules amicique Pompei iusserunt, Hirt. b. G. 8, 52, 5 N. u. D. (Madvig evicerunt): qui iubet, ne fallas mercennarium, Augustin. serm. 38, 4: nam si verbo aliquando iussisti, ne actori aliquid darent, Augustin. epist. 247, 3. – obtestor, iubeas, ne citus impetus arsurum mediis inferat ignibus, Prud. c. Symm. 1. praef. 88. – u. m. Dat. des tät. Objekts, Hercules Potitio ac Pinario sacrorum custodibus iussit, ne mulierem interesse permitterent, Macr. sat. 1, 12. § 28. – f) mit bl. Acc.: α) mit Acc. der Sache = etwas anbefehlen, verordnen, auferlegen, quid iubeatve vetetve, Ov.: iussā divisione, Vell.: fratris necem, Tac.: prandia, Spart.: alci tributum, Tac.: fecisse, quod iusseram, Ter. – Partic. Pass., iussa poena, Hor.: iussa mors, Tac.: iussae lacrimae, Mart. – β) mit Acc. der Pers.: iussisses Eurysthea, Mart.: stellae sponte suā iussaene vagentur et errent, Hor. – γ) mit allg. Acc. der Sache u. Acc. der Pers.: litterae, non quae te aliquid iuberent, Cic. – im Passiv, opto, ut ea iubear, quae etc., Plaut.: quod iussi sunt, faciunt, Caes. – g) im Zshg. absolut: Pa. Iubesne? Ch. Iubeam? cogo atque impero, Ter. eun. 389: ut iusti, Plaut. Men. 1146: ita ut tu iusti, Ter. eun. 831: defessa iubendo est saeva Iovis coniunx, Ov. met. 9, 198 sq.
II) prägn.: A) als t. t. der Ärzte = verordnen (wie imperare), quod iussi ei dari bibere et quantum imperavi, date, Ter. Andr. 484: medici mihi iubent anatinam parari, Petron. 56, 3: medicus dolori adhiberi iussit quod in tempore congruere videbatur, Augustin. epist. 138, 3: videlicet illi aetati iam non hoc se fuisse iussurum, ibid.: ideo male acceptus es (es ist dir übel bekommen), quia ego non iussi, ibid.: im Passiv m. Nom. u. Infin., aegrotus, qui iussus sit vinum sumere, dem Wein zu trinken verordnet worden ist, Cic. de nat. deor. 3, 78. – B) als publiz. t. t.: a) v. Senate u. Volke = verordnen, beschließen, genehmigen, α) gew. m. folg. ut u. Konj.: iubere senatum, ut classem, quam Gadibus haberet, in Italiam traiceret, Liv.: senatus decrevit populusque iussit, ut etc.: Cic.: sciscerent iuberentque, ut senatus decerneret etc., Liv. – u. die Formel: velitis iubeatis, uti etc., Gell. – β) m. folg. Acc. u. Infin.: senatus dictatorem dici iussit, Liv. – u. die Formel: vellent, iuberent, Philippo regi bellum indici, Liv. – γ) mit Acc.: legem, Cic. u. Liv.: societatem, Liv.: foedus, Cic.: alci (gegen jmd.) bellum, Liv.: regem, einen K. erküren, Liv. – m. dopp. Acc., alci provinciam Numidiam, N. als Pr. zuerkennen, Sall.: alqm imperatorem, jmd. zum Befehlshaber erklären, Sall.: u. so alqm regem, Liv. – poet., volucres regna iubentes = portendentes, Ov. – δ) mit de u. Abl.: populus iussit de bello, Liv.: de omnibus his populum iussisse, Liv.: de pace ›uti rogas‹ omnes tribus iusserunt, Liv. – b) übtr., v. Gesetz = gebieten, verordnen, absol., lex iubet aut vetat, Cic.: lex omnis aut iubet aut vetat, Quint.: leges rei alicuius medendae aut temporis causā iussae, Gell. – / Synkop. Präs. iuben = iubesne, Plaut. mil. 315. – synk. Perf. iusti, Plaut. Men. 1146. Ter. eun. 831. Mart. Cap. 2. § 125: Infin. iusse, Ter. heaut. 1001. – archaist. Konj. Perf. iussim, Plaut. Men. 185: iussis, Plaut. capt. 343 Fl. (Brix [340] iusseris): iussit, Rogat. vet. bei Fest. 246 (b), 10. Cic. de legg. 2, 21. – archaist. Fut. iussitur, Cato r. r. 14, 1: archaist. Fut. exakt. iusso, Plaut. aul. 442 G. Verg. Aen. 11, 467. Sil. 12, 175; vgl. Sen. ep. 58, 4. – vulg. Form iuveo, Corp. inscr. Lat. 14, 3323: archaist. ioubeo, zB. ioubeatis, SC. de Bacch. im Corp. inscr. Lat. 1, 196, 27. Vgl. Georges Lexik. der lat. Wortf. S. 368.