doceo

Revision as of 08:50, 13 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Latin > English

doceo docere, docui, doctus V :: teach, show, point out

Latin > English (Lewis & Short)

dŏcĕo: cŭi, ctum, 2, v. a. root da; Zend. dā, to know; strengthened, dak-; Gr. διδάσκω; Lat. disco,
I to teach, instruct, inform, show, tell, etc. (for syn. cf.: edoceo, perdoceo, erudio, praecipio, instituo).
I In gen., with double acc. of person and thing: pejor magister te istaec docuit ... illa, quae te docui, Plaut. Bacch. 1, 2, 55: hunc hominem cursuram, id. Trin. 4, 3, 9: aliquem artem, Cic. de Or. 2, 54: aliquem litteras, id. Pis. 30: aliquem ejusmodi rem, id. Quint. 25, 79: pueros elementa, Hor. Ep. 1, 20, 17 et saep.—Pass., with acc. rei: is reliqua frustra docetur, Quint. 4, 2, 90; 1, 5, 11; 3, 8, 70; 6, 2, 3; Hor. C. 3, 6, 21; id. S. 1, 6, 76 et saep.; cf.: doctus dogmam, Laber. ap. Prisc. p. 679 fin. P.; and: doctus militiam, Sall. H. Fragm. 1, 40, p. 224 ed. Gerl.—With inf.: docemur auctoritate domitas habere libidines, Cic. de Or. 1, 43, 194; 1, 57, 244; id. Fin. 2, 5, 15: docemur disputare, non vivere (= discimus), Sen. Ep. 95, 13: equi variare gyros docentur, Tac. G. 6; Sall. J. 85, 33; Nep. Epam. 2, 1; Liv. 21, 3, 6.—With acc. pers. and inf.: ut doceam Rullum posthac in iis saltem tacere rebus, in quibus, etc., Cic. Agr. 3, 2; so id. Phil. 2, 4, 8; Hor. S. 1, 1, 91; id. Ep. 1, 14, 30 al.; cf. ellipt. with abl. of instrument: Socratem fidibus (sc. canere), Cic. Fam. 9, 22, 3: aliquem docendum curare equo, armisque, Liv. 29, 1, 8; Zumpt, § 391 fin.—With acc. pers. and de, to instruct or inform one of: de ejus injuriis judices docere, Cic. Verr. 2, 4, 51: aliquem de aliqua re, id. Rosc. Am. 9, 26; 44, 127; id. de Or. 2, 24, 102; Sall. J. 13, 3 al. —With acc. pers. and rel. clause: doceant eum, qui vir Sex. Roscius fuerit, Cic. Rosc. Am. 9, 25; id. Att. 8, 2, 2; id. Fam. 3, 6, 5; 5, 3; Quint. 6, 1, 20 al.—With acc. pers.: studiosos discendi erudiunt atque docent, Cic. Off. 1, 44, 156; id. Div. 2, 2; id. de Sen. 9, 29; Quint. 2, 5, 13; Hor. S. 2, 2, 50; id. Ep. 1, 13, 1 et saep.—With acc. rei: coepit studiose omnia Docere, educare, ita uti si esset filia, Ter. Eun. 1, 2, 37; so, aliquid, Caes. B. G. 5, 42 fin.; Quint. 7, 10, 10; 9, 4, 137; Hor. A. P. 306 et saep.; cf. also: quod de lacu Albano docuisset, Liv. 5, 15; so with two acc., Caes. B. G. 7, 10, 3; Cic. Clu. 70, 198.—With acc. and inf.: docui per litteras, id nec opus esse nec fieri posse, Cic. Att. 16, 8; Caes. B. G. 5, 1, 7; 5, 28, 4; Quint. 1, 5, 43; Hor. S. 2, 3, 63 et saep.—Absol.: cum doceo et explano, Cic. de Or. 2, 19, 82; id. Or. 42, 143; Quint. 3, 4, 15; 3, 5, 2 et saep.; cf. also: Tyrannio docet apud me, Cic. Q. Fr. 2, 4 fin.
II In partic.: fabulam, like the Gr. διδάσκειν, qs. to teach a play to the actors, to rehearse; hence, to produce, exhibit on the stage: minor fuit aliquanto is, qui primus fabulam dedit, quam ii, qui multas docuerant (Plautus et Naevius), Cic. Brut. 18, 73; id. Tusc. 4, 29, 63; Hor. A. P. 288; Gell. 17, 21, 42.—Hence, doctus, a, um, P. a., learned, skilled, versed, experienced in any thing (cf.: litteratus, eruditus, peritus, gnarus, scitus).—Absol.: doctus vir et Graecis litteris eruditus, Cic. Brut. 30, 114; cf. id. de Or. 1, 22, 102; 2, 74, 299: adolescentes humanissimi et doctissimi, id. Cael. 10, 24.—With ex: fuit enim doctus ex disciplina Stoicorum, Cic. Brut. 25.—With abl.: docti et Graecis litteris et Latinis, Cic. Brut. 46; 45 fin.; Sall. C. 25, 2; Mart. 10, 76. —With adv.: nec minus Graece quam Latine doctus, Suet. Gram. 7.—With gen.: fandi doctissima Cymodocea, Verg. A. 10, 225: legum atque morum populi Romani jurisque civilis, Gell. 13, 12, 1: sagittarum, Aur. Vict. Epit. 11: artis lanificae, Claud. in Eutr. 2, 381.—With acc.: (Maecenas) docte sermones utriusque linguae, Hor. C. 3, 8, 5: dulces modos (with citharae sciens), id. ib. 3, 9, 10: omnia, Stat. Th. 2, 692: litteras, Gell. 19, 9, 7.—With inf.: doctus sagittas tendere Sericas, Hor. C. 1, 29, 9; 3, 6, 38; 4, 13, 7; id. Carm. Sec. 75 et saep.—With ad or in: ad delinquendum doctior, Ov. Tr. 2, 256: in parum fausto carmine docta fui, id. H. 21, 182: Sapphica puella Musa doctior, more skilled in song, Cat. 35, 17: docta puella, Prop. 1, 7, 11; 2, 11, 6 (3, 2, 6 M.); 2, 13, 11 (3, 4, 11 M.).—Esp. as epithet of Catullus by other poets, Tib. 3, 6, 41; Ov. Am. 3, 9, 62: Verona docti syllabas amat vatis, Mart. 1, 61, 1; Ov. A. A. 2, 181.—As subst.: doctus, the man of skill.—Prov.: doctus in se semper divitias habet, Phaedr. 4, 21, 1; but class. only in plur.: doctī, ōrum, m., the learned: doctorum est ista consuetudo, Cic. Lael. 5, 17 et saep.—
   2    Of things as subjects: frontes, Hor. C. 1, 1, 29: tibia, Prop. 2, 30, 16 (3, 28, 16 M.): carmina, Tib. 2, 3, 20; cf. vox, Ov. P. 2, 5, 52: voces Pythagoreorum, Cic. Tusc. 4, 1, 2: sermo, Plin. Ep. 7, 25, 3: prece, Hor. Ep. 2, 1, 135: manus artificis, Tib. 1, 8, 12; cf. id. 2, 1, 70; Ov. F. 3, 832; 6, 792: falx, Prop. 2, 19, 12 (3, 12, 12 M.) et saep.—
   B In Plaut. and Ter., knowing, cunning, shrewd, subtle: malum, callidum, doctum, Plaut. Ps. 2, 4, 35; id. Bacch. 4, 4, 43; id. Most. 1, 3, 122; 5, 1, 24 et saep.; Ter. Hec. 2, 1, 6; id. Eun. 4, 7, 21; cf. also, dolus, Plaut. Mil. 2, 1, 69; id. Ps. 1, 5, 70 al.—docte, adv.
   1    Learnedly, skilfully (very rare; not in Cic.).— Comp., Hor. Ep. 2, 1, 33; Mart. 7, 46.—Sup., Sall. J. 95, 3.—
   2    Cunningly, shrewdly, cleverly: docte et sapienter dicis, Plaut. Ep. 3, 3, 23: docte tibi illam perdoctam dabo, id. Mil. 2, 2, 103; id. Bacch. 4, 4, 43: docte sapere, id. Mil. 3, 1, 162; id. Most. 5, 1, 21 et saep.—Comp., Plaut. Mil. 4, 2, 99.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dŏcĕō,⁷ cŭī, ctum, ēre, tr., enseigner, instruire, montrer, faire voir :
1 rem Cic. Leg. 1, 58 ; Fin. 1, 22 ; Off. 2, 82 ; Cæs. G. 5, 42, 5 ; C. 3, 79, 6, enseigner (faire connaître) qqch. ; canere Cic. Tusc. 1, 41, enseigner à chanter ; esse deos Cic. Nat. 2, 2, enseigner qu’il y a des dieux || [av. prop. inf.] enseigner que : Cic. Nat. 1, 53 ; [av. interr. indir.] Cic. Nat. 2, 3 || [en part., av. prop. inf.] faire connaître que, informer : Cic. Att. 16, 8 ; Cæs. G. 5, 1, 7
2 aliquem Cic. Div. 2, 4 ; Off. 1, 156 ; CM 29, instruire qqn || [av. deux acc.] docere aliquem litteras Cic. Pis. 73, apprendre à lire à qqn, cf. Nat. 2, 148 ; [pass.] doceri rem Cæs. G. 5, 42, 2, être instruit (informé) de qqch., cf. Hor. S. 1, 6, 76 || docere aliquem tacere Cic. Agr. 3, 4, apprendre à qqn à se taire, cf. Phil. 2, 8 ; [pass.] docemur domitas habere libidines Cic. de Or. 1, 194, nous apprenons à maintenir nos passions domptées, cf. Fin. 2, 15 ; Sen. Ep. 95, 13 ; Nep. Epam. 2, 1 ; at illa multo optuma rei publicæ doctus sum, hostem ferire... Sall. J. 85, 33, mais il est une science, de beaucoup la plus utile à l’État, dont je suis instruit, celle de frapper l’ennemi... || [av. interr. indir.] aliquem docere qui... fuerit Cic. Amer. 25, apprendre à qqn quel a été..., cf. Att. 8, 2, 2 ; Fam. 3, 6, 5 || aliquem de aliqua re Cæs. G. 7, 10, 3, instruire qqn de qqch. ; [pass.] doceri de aliqua re Cic. Amer. 26, être instruit de qqch., cf. Br. 200 || Socratem docere fidibus Cic. Fam. 9, 22, 3, apprendre à Socrate à jouer de la lyre ; aliquem equo armisque Liv. 29, 1, 8, apprendre à qqn l’équitation et le maniement des armes || Latine philosophiam docere Cic. Fin. 3, 40, apprendre à la philosophie à parler latin, cf. Plin. Min. Ep. 7, 4, 9 || rare aliquem in aliqua re Cic. Or. 40, instruire qqn en une matière
3 fabulam Cic. Tusc. 4, 63, faire répéter ou représenter une pièce, cf. Br. 73 ; Hor. P. 288 ; Gell. 17, 21, 42
4 [rhét.] instruire (l’auditoire, les juges) = probare : Cic. Br. 185
5 abst] a) vel discendi studium vel docendi Cic. Rep. 2, 1, le goût soit de s’instruire soit d’instruire les autres ; b) tenir école, donner des leçons : Cic. Q. 2, 4, 2 ; mercede docere Cic. de Or. 1, 126, faire payer ses leçons.

Latin > German (Georges)

doceo, docuī, doctum, ēre (vgl. disco, griech. δοκει, δόγμα), lehren, belehren, unterrichten, unterweisen, zeigen, nachweisen, I) im allg., konstr.: a) m. Acc. u. zwar: α) alqm, zB. si docemus atque erudimus iuventutem, Cic.: adulescentulos, Cic.: posteros, Quint.: fas est ab hoste doceri (Lehre anzunehmen), Ov. – u. alqm alqā re, zB. alqm fidibus (im Saitenspiel), Cic.: alqm equo armisque, im Reiten u. Fechten, Liv.: optimis disciplinis doceri, Apul. – m. ad u. Akk., ad quam (legem) non docti, sed facti, non imbuti, sed instituti snmus, Cic. – m. Adv., alqm Latine, Cic. u. Plin. ep.: Latine doctus, Suet. – β) alqd, zB. ius civile, Cic.: omnia, Ter.: testudines, quas idem captivi docuerant, Caes.: nec eventus modo hoc docet, sed eadem ratio etc.. Liv.: hoc ipsum littera prisca docet, Ov.: prima docet rectum sapientia, Iuven. – b) m. dopp. Acc., zB. alqm artem, litteras, Cic.: alqm musicam, Nep.: pueros elementa, Hor.: vidi Bacchum carmina docentem nymphasque discentes, Hor.: quod me docuit usus, Plin. ep.: cuius generis (quod) eum superioribus annis usus Britanniae docuerat, Caes. – im Passiv m. Acc. rei, zB. haec ab his docebantur, Caes.: docetur blanditias, Sen. rhet.: doctus militiam, Sall. fr.: doctus iter melius, Hor.: pauca docendus eris, Ov. – c) de alqa re, α) alqm de alqa re, zB. senatum docerent de caede fratris, Sall. – β) alqd de alqa re, zB. quod (was) de lacu Albano docuisset (Veiens vaticinans), Liv. – γ) bl. de alqa re, zB. quis enim de isto genere non docuit? Cic. – d) in alqa re, zB. in quo cum doceret, Cic. or. 40. – e) alqm m. folg. indir. Fragesatz, doceant eum, qui vir Sex. Roscius fuerit, Cic. – u. bl. altera quae docet et explanat, quid faciendum fugiendumque sit, Cic.: ipse docet, quid agam, Ov. – f) m. folg. Infin., cum eadem natura doceat non neglegere etc., Cic.: od. m. folg. Acc. u. Infin., alqm sapere, Cic.: rapere Sabinas, Prop. – ut doceam Rullum in iis saltem tacere rebus, Cic.: docui per litteras id nec opus esse nec fieri posse, Cic.: Drappes, quem captum esse a Caninio docui, Hirt. b.G.: ut eos de (aus) suis doceamus auctoribus non posse quemquam iustum esse, Lact.: me longus docuit usus multo utilius esse primo quoque tempore falcem vitibus admovere, Col. – im Passiv m. Nom. u. Infin., si minime pecuniae cupidus fuisse doceatur, Cic.: docemur disputare, non vivere, Sen.: pueri aequitatem defendere docentur, Cic.: citharizare doctus est a Dionysio, Nep.: an sum etiam nunc vel Graece loqui vel Latine docendus? Cic.: at illa multo optuma rei publicae doctus sum, hostem ferire etc., Sall.: miscere coetus histrionali studio doctus, Tac. – g) absol., homines dum docent, discunt, Sen. ep. 7, 8: cum doceo et explano, Cic.: quis enim de isto genere non docuit? Cic.: ut postea exitus docuit huius facinoris, Spart.: ut docui (als Parenthese), Lact.: u. so ut docebimus, Plin.: studio discendi et docendi, Cic.: homo minus aptus ad docendum, lehrfähig, Cic.: medicinae disciplinae libri, quos arbitrabar esse idoneos ad docendum (die ich für belehrend hielt), Gell. – II) insbes.: A) als t.t. der Bühnenkunst, d. fabulam, wie διδάσκειν δραμα, v. den dramat. Dichtern, die ihre Stücke selbst einüben, die Schauspieler anleiten u. anweisen u. die ganze Aufführung leiten mußten, ein Stück einstudieren, auf die Bühne-, zur Aufführung bringen, aufführen, s. Cic. Brut. 73; Tusc. 4, 63. Hor. de art. poët. 288. Gell. 17, 21, 42. – B) als publiz. t.t., jmd. (einen Sachwalter, Patron, Richter, eine Behörde) vom Stande einer Sache unterrichten, ihm die Sache vortragen, alqm causam, Cic.: alqm de causa, Cic.: iudices de iniuriis, Cic.: senatum de caede fratris, Sall. – C) prägn., wie lehren = den Lehrer machen, Vorträge-, Vorlesungen halten, mercede, Cic.: apud alqm, Cic.: Romae, Sen. rhet. u. Suet.: in Bithynia oratorias litteras (über die Rhetorik), Lact.: peregre, Suet.: Latine, Suet. – / Sing. u. Plur. des Imperat. Passivi docemino, doceaminor, Diom. 355, 10.

Latin > Chinese

doceo, es, cui, ctum, cere. 2. :: 敎。示。使 知。— eum musicam 敎其音樂。— de adventu suo 使知己已至。— equo 敎騎馬。 — fidibus 敎彈絃。qui te tanta mercede nihil sapere docuit 卽彼受如是朿修無所訓汝。

Translations

teach

Abkhaz: арҵара; Afrikaans: leer, onderrig; Alabama: aabachi; Albanian: mësoj; Arabic: عَلَّمَ‎; Egyptian Arabic: درس‎; Moroccan Arabic: قرا‎, علم‎; Armenian: սովորեցնել, ուսուցանել, դաս տալ, վարժեցնել; Aromanian: nvetsu, anvetsu; Assamese: শিকোৱা, পঢ়োৱা; Asturian: enseñar; Avar: малъизе; Azerbaijani: öyrətmək; Basque: irakatsi; Belarusian: вучыць, выкладаць; Bengali: শেখান; Bikol Central: tukdo; Bulgarian: уча, уча, обучавам; Burmese: သင်, ပညာပေး; Buryat: һургаха; Catalan: ensenyar; Chechen: хьеха; Cherokee: ᏕᎨᏲᎲᏍᎦ; Chichewa: -phunzitsa; Chinese Cantonese: 教; Dungan: җё; Mandarin: 教, 教授; Min Dong: 教; Min Nan: 教; Wu: 教; Cornish: dyski, deski; Czech: učit; Danish: undervise, lære; Dutch: aanleren, leren, onderwijzen, lesgeven; Elfdalian: lära; Esperanto: instrui, lernigi; Estonian: õpetama; Evenki: алагу-; Faroese: læra, undirvísa; Finnish: opettaa; French: apprendre, enseigner; Friulian: insegnâ; Galician: ensinar, aprender, deprender; Georgian: სწავლა, სწავლება; German: lehren, beibringen; Gothic: 𐍄𐌰𐌻𐌶𐌾𐌰𐌽, 𐌻𐌰𐌹𐍃𐌾𐌰𐌽, 𐌲𐌰𐌻𐌰𐌹𐍃𐌾𐌰𐌽; Greek: διδάσκω; Ancient Greek: ἀναγεννάω, ἀναδιδάσκω, ἀναπηγάζω, ἀναστέλλω, ἀποπαιδαγωγέω, δαῆναι, δαίσκω, δάσκω, δείκνυμι, δεικνύω, δέκνυμι, διαδιδάσκω, διαπαιδαγωγέω, διδασκαλεῖν, διδασκαλεύω, διδασκαλέω, διδασκαλῶ, διδάσκω, δίδωμι, εἰσάγω, ἐκδείκνυμι, ἐκδιδάσκω, ἐκμελετάω, ἐκμουσόω, ἐκπαιδαγωγέω, ἐκπαιδεύω, ἐκφέρω, ἐνδιδάσκω, ἐξάρχω, ἐσσάρχω, καθηγέομαι, καθηγοῦμαι, μαθητεύω, μυέω, παιδεύω, παραδίδωμι, προβιβάζω, σπουδάζω, ὑποδείκνυμι, φρενόω, φρενῶ; Greenlandic: ilinniartitsivoq; Guaraní: mbo'e; Hawaiian: aʻo; Hebrew: לימד \ לִמֵּד‎; Hindi: सिखाना, शिक्षा देना, पढ़ाना; Hinukh: молъа; Hittite: 𒀭𒈾𒉡𒍣; Hungarian: tanít, megtanít, oktat; Icelandic: kenna; Ido: instruktar; Indonesian: ajar, mengajar, mengajari; Interlingua: inseniar; Irish: múin, teagasc; Old Irish: for·cain, do·inchoisc; Istriot: insignà; Italian: insegnare; Japanese: 教える; Javanese: mulang muruk; Kabuverdianu: iduka; Kannada: ಕಲಿಸು; Kazakh: оқыту, сабақ беру; Khmer: បង្រៀន; Korean: 가르치다; Kurdish Central Kurdish: وتنەوە‎; Northern Kurdish: fêr kirin; Kyrgyz: окут-, үйрөтүү, сабак берүү; Lao: ສອນ; Latin: doceo, instruo, addoceo; Latvian: mācīt; Lithuanian: mokyti; Lü: ᦉᦸᧃ; Lushootseed: ʔugʷus, ʔugʷusəd, ʔugʷucid; Luxembourgish: léieren; Macedonian: учи; Malay: mengajar; Malayalam: പഠിപ്പിക്കുക, അഭ്യസിപ്പിക്കുക, ശിക്ഷണം നൽകുക; Maltese: għallem; Manx: ynsee; Mongolian Cyrillic: заах, сургах; Mongolian: ᠵᠢᠭᠠᠬᠤ, ᠰᠤᠷᠭᠠᠬᠤ; Nanai: алоси-; Neapolitan: 'mparà; Nepali: सिकाउनु; Norman: apprendre, ensîngni; Northern Sami: oahpahit; Norwegian: undervise, lære; Occitan: ensenhar; Odia: ଶିକ୍ଷା ଦେବା; Old Church Slavonic Cyrillic: оучити; Old East Slavic: учити, ꙋчити; Old English: lǣran, tǣċan; Old Norse: kenna; Oromo: barsiisuu; Ossetian: ахуыр кӕнын, амонын; Persian: یاد دادن‎ درس دادن‎, آموزاندن‎; Polish: uczyć, nauczyć; Portuguese: ensinar; Quechua: yachachiy; Rapa Nui: haka'ite; Romanian: învăța; Romansch: instruir, docir, mussar; Russian: преподавать, учить, научить, обучать, обучить; Sanskrit: उपदिशति, शास्ति; Scottish Gaelic: teagaisg, foghlaim; Serbo-Croatian Cyrillic: у̀чити; Roman: ùčiti; Sicilian: nzignari, nsignari; Slovak: učiť; Slovene: učiti; Sorbian Lower Sorbian: wucyś; Upper Sorbian: wučić; Spanish: enseñar; Swahili: kufundisha; Swedish: lära, lära ut; Sylheti: ꠢꠤꠇꠣꠘꠤ, ꠙꠠꠣꠘꠤ; Tajik: ёд додан, омӯзонидан, омӯхтан, таълим додан; Tamil: கற்பி; Telugu: బోధించు, నేర్పు; Thai: สอน; Tibetan: སློབ་པ, སློབ་ཁྲིད་བྱེད་པ; Tocharian B: ākl-; Turkish: öğretmek, ders vermek; Turkmen: okatmak, öwretmek; Tuvan: өөредир, өөредип каар; Ugaritic: 𐎍𐎎𐎄; Ukrainian: вчити, навчити, викладати; Urdu: سکھانا‎, پڑھانا‎; Uyghur: ئوقۇتماق‎; Uzbek: oʻrgatmoq, oʻqitmoq, saboq bermoq, dars bermoq; Venetian: insegnar; Vietnamese: dạy, dạy học, dạy bảo, dạy dỗ; Volapük: tidön; Walloon: acsegnî, scoler; Welsh: athrawiaethu; White Yakut: үөрэт; Yiddish: לערנען‎; Yucatec Maya: kaʼans; Zazaki: cı musnaene, musnayen, mısnayen; Zhuang: son