cognosco: Difference between revisions
m (Text replacement - "]]>" to "]]") |
(CSV import) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=cognosco cognoscere, cognovi, cognitus V TRANS :: become acquainted with/aware of; recognize; learn, find to be; inquire/examine | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>co-gnosco</b>: gnōvi, gnĭtum, 3 (<br /><b>I</b> tempp. perff. contr. cognosti, Ter. And. 3, 4, 7: cognostis, id. Hec. prol. 8: cognoram, Cic. de Or. 1, 31, 143; Cat. 66, 26: cognoro, Cic. Att. 7, 20, 2; id. Fam. 2, 11, 2 fin.: cognorim, Cael. ap. Cic. Att. 10, 9, A, 1: cognoris, Ter. Phorm. 2, 1, 35; Lucr. 6, 534: cognorit, Ter. Eun. 5, 4, 11: cognosses, Cic. Fl. 21, 51; Cat. 91, 3: cognossent, Nep. Lys. 4 fin.: cognosse, Lucr. 1, 331; Cat. 90, 3; Ov. M. 15, 4 al.; v. Neue, Formenl. 2, 532; 2, 535), v. a. [[nosco]].<br /><b>I</b> To [[become]] [[thoroughly]] acquainted [[with]] (by the senses or mentally), to [[learn]] by [[inquiring]], to [[examine]], [[investigate]], [[perceive]], see, [[understand]], [[learn]]; and, in tempp. perff. (cf. [[nosco]]) to [[know]] ([[very]] freq. in all periods and [[species]] of [[composition]]); constr. [[with]] acc., [[with]] acc. and inf., or a rel.-[[clause]] as [[object]], and [[with]] ex, ab, the abl. [[alone]], or per, [[with]] the [[source]], etc., of the [[information]], and [[with]] de.<br /> <b>A</b> By the senses: [[credit]] [[enim]] [[sensus]] ignem cognoscere [[vere]], Lucr. 1, 697; 6, 194; Enn. Ann. ap. Pers. 6, 9 (v. 16 Vahl.); cf.: doctas cognoscere Athenas, Prop. 1, 6, 13; so, regiones, Caes. B. G. 3, 7: domos [[atque]] villas, Sall. C. 12, 3: Elysios campos, etc., Tib. 3, 5, 23: totum amnem, Verg. A. 9, 245: sepulcra, Suet. Calig. 3: Aegyptum proficisci cognoscendae antiquitatis, Tac. A. 2, 59; cf. Nep. Att. 18, 1: infantem, Suet. Calig. 13: si [[quid]] dignum cognitu, [[worth]] [[seeing]], Suet. Aug. 43 rem, Lucil. ap. Non. p. 275, 22: ab iis [[Caesar]] haec dicta cognovit, qui sermoni interfuerunt, Caes. B. C 3, 18 fin.: si [[tantus]] [[amor]] [[casus]] cognoscere nostros.. Incipiam, Verg A. 2, 10: [[verum]], [[quod]] institui dicere, miserias cognoscite sociorum, Cic. Verr. 2, 2, 27, § 65: aliquid et litteris et nuntiis cognoscere, id. Fam. 1, 5, 1; 14, 5, 1; 14, 6 init.: [[iter]] ex perfugis, Sall. C. 57, 3; id. J. 112, 1 al: per exploratores cognovit, Caes. B. G. 1, 22; 5, 49; 2, 11; 7, 16: [[deditio]] per nuntios cognita, Sall. H. Fragm. 2, 22 Gerl.: de Marcelli [[salute]], Cic Fam. 4, 4, 3: de Bruto, id. Att. 5, 21, 10; Sall J. 73, 1: his (quibus) rebus cognitis [[very]] freq. in the historians, Caes. B G. 1, 19, 1, 33; 2, 17; 4, 30 et saep., so in abl. absol. cognito, vivere Ptolemaeum, Liv. 33, 41, 5, so id. 37, 13, 5, 44, 28, 4 al.; v. Zumpt, Gram. § 647.—<br /> <b>b</b> Like the Engl. to [[know]], the Heb. (v. Gesen. Lex. s. h. v 3), and the Gr. [[γιγνώσκω]] (v. Lidd. and Scott, under the [[word]], III.), euphem of [[sexual]] [[intercourse]], Ov. H. 6, 133 [[aliquam]] [[adulterio]], Just 5, 2, 5, 22, 1, 13: cognita, Cat 61, 147; Tac. H 4, 44.—<br /> <b>B</b> Mentally, to [[become]] acquainted [[with]], [[learn]], recognize, [[know]]: [[nihil]] certum sciri, [[nihil]] [[plane]] cognosci et percipi possit, Cic. de Or 1, 51, 222, Lucr 2, 840; [[quod]] Di vitiaci fratris summum in populum Romanum [[studium]] cognoverat, Caes. B. G 1, 19; cf. Sall. C. 51, 16 quem tu, cum ephebum Temni cognosses, Cic. Fl. 21, 51 et saep.: id se a Gallicis armis [[atque]] insignibus cognovisse, knew by [[their]] weapons and [[insignia]] (diff. from ex and ab [[aliquo]], to [[learn]] from [[any]] one, v ab), Caes. B G. 1, 22; Ov. P 2, 10, 1; Phaedr. 4, 21, 22.—With acc. and inf: [[nunc]] animam [[quoque]] ut in membris cognoscere possis esse, Lucr 3, 117; cf. Auct. Her. 4, 18, 25: cum paucitatem mililum ex castrorum exiguitate cognosceret, Caes B G. 4, 30: aetatem eorum ex dentibus, Varr R. R. 2, 8 fin.: sed Metello jam [[antea]] experimentis cognitum erat, [[genus]] Numidarum infidum... esse, Sall. J 46, 3 al.—With acc. and [[part]].: [[aliter]] ac sperarat rempublicam se habentem, Nep. Ham. 2, 1.—With rel.- [[clause]]: [[tandem]] cognosti qui [[siem]], Ter And. 3, 4, 7: id socordiāne an casu acciderit, [[parum]] cognovi, Sall. J. 79, 5 al.—<br /><b>II</b> To recognize [[that]] [[which]] is [[already]] [[known]], [[acknowledge]], [[identify]] ([[rare]] for [[agnosco]]): [[vereor]], ne me [[quoque]], cum domum ab Ilio [[cessim]] revertero, Praeter canem cognoscat [[nemo]], Varr. ap. Non. p. 276, 9: eum haec cognovit Myrrhina, Ter. Hec. 5, 3, 32: [[primum]] ostendimus Cethego [[signum]]: cognovit, Cic. Cat. 3, 5, 10; cf.: [[sigilla]], ova, id. Ac. 2, 26, 86; Lucr. 2, 349: [[pecus]] exceptum est, [[quod]] [[intra]] [[dies]] XXX. domini cognovissent, to [[identify]], Liv. 24, 16, 5; cf.: ut suum [[quisque]] per [[triduum]] cognitum abduceret, id. 3, 10, 1; Ov. F. 2, 185: [[video]] et [[cognosco]] [[signum]], Plaut. Ps. 4, 2, 45: faciem suam, Ov. A. A. 3, 508: cognito regis corpore, Just. 2, 6, 20: [[mores]], Ov. P. 3, 2, 105.—So esp., to [[identify]] a [[person]] [[before]] a [[tribunal]]: cum eum Syracusis [[amplius]] [[centum]] cives Romani cognoscerent, Cic. Verr. 2, 1, 5, § 14; 2, 5, 28, § 72.—<br /><b>III</b> With the [[access]]. [[idea]] of [[individual]] [[exertion]] (cf. Gr. [[γιγνώσκω]]), to [[seek]] or [[strive]] to [[know]] [[something]], to [[inquire]] [[into]], to [[investigate]], [[examine]] (so freq. [[only]] as a jurid. and milit. t. t.): accipe, cognosce [[signum]], Plaut. Ps. 4, 2, 31.<br /> <b>A</b> Jurid. t. t., to [[examine]] a [[case]] in [[law]], to [[investigate]] [[judicially]] (cf. [[cognitio]]): [[Verres]] adesse jubebat, [[Verres]] cognoscebat, [[Verres]] judicabat, Cic. Verr. 2, 2, 10, § 26; cf. Quint. 4, 2, 21; Dig. 13, 4, 4 al.—So absol.: si judicas, cognosce, Sen. Med. 194.—With acc.: causam, Quint. 4, 1, 3; cf. id. 11, 1, 77 Spald. N. cr.: causas, Cic. Off. 2, 23, 82; id. Verr. 2, 2, 48, § 118. COGNITIONES, Inscr. Orell. 3042.—With de: de agro Campano, Cic. Phil. 5, 19, 53: de Caesaris actis, id. Att. 16, 16 B, 8: de hereditate, id. Verr. 2, 2, 7, § 19: hac de re, id. ib. 2, 1, 10, § 27; cf. Quint. 6, 3, 85; 7, 4, 35; 8, 3, 62 al.; Suet. Aug. 55; 93; id. Tib. 33; id. Calig. 38 al.: [[super]] aliquā re, Dig. 23, 2, 13: familiae herciscundae, i. e. ex actione familiae herciscundae, ib. 28, 5, 35; cf. ib. 27, 2, 2.—<br /> <b>2</b> Transf., of critics and the criticising [[public]]: cognoscere [[atque]] ignoscere, Quae veteres factitarunt, si faciunt [[novi]], Ter. Eun. prol. 42; cf. id. Hec. prol. 3 and 8.—And of [[private]] persons in gen.: et cognoscendi et ignoscendi dabitur peccati [[locus]], Ter. Heaut. 2, 1, 6.—<br /> <b>B</b | |lshtext=<b>co-gnosco</b>: gnōvi, gnĭtum, 3 (<br /><b>I</b> tempp. perff. contr. cognosti, Ter. And. 3, 4, 7: cognostis, id. Hec. prol. 8: cognoram, Cic. de Or. 1, 31, 143; Cat. 66, 26: cognoro, Cic. Att. 7, 20, 2; id. Fam. 2, 11, 2 fin.: cognorim, Cael. ap. Cic. Att. 10, 9, A, 1: cognoris, Ter. Phorm. 2, 1, 35; Lucr. 6, 534: cognorit, Ter. Eun. 5, 4, 11: cognosses, Cic. Fl. 21, 51; Cat. 91, 3: cognossent, Nep. Lys. 4 fin.: cognosse, Lucr. 1, 331; Cat. 90, 3; Ov. M. 15, 4 al.; v. Neue, Formenl. 2, 532; 2, 535), v. a. [[nosco]].<br /><b>I</b> To [[become]] [[thoroughly]] acquainted [[with]] (by the senses or mentally), to [[learn]] by [[inquiring]], to [[examine]], [[investigate]], [[perceive]], see, [[understand]], [[learn]]; and, in tempp. perff. (cf. [[nosco]]) to [[know]] ([[very]] freq. in all periods and [[species]] of [[composition]]); constr. [[with]] acc., [[with]] acc. and inf., or a rel.-[[clause]] as [[object]], and [[with]] ex, ab, the abl. [[alone]], or per, [[with]] the [[source]], etc., of the [[information]], and [[with]] de.<br /> <b>A</b> By the senses: [[credit]] [[enim]] [[sensus]] ignem cognoscere [[vere]], Lucr. 1, 697; 6, 194; Enn. Ann. ap. Pers. 6, 9 (v. 16 Vahl.); cf.: doctas cognoscere Athenas, Prop. 1, 6, 13; so, regiones, Caes. B. G. 3, 7: domos [[atque]] villas, Sall. C. 12, 3: Elysios campos, etc., Tib. 3, 5, 23: totum amnem, Verg. A. 9, 245: sepulcra, Suet. Calig. 3: Aegyptum proficisci cognoscendae antiquitatis, Tac. A. 2, 59; cf. Nep. Att. 18, 1: infantem, Suet. Calig. 13: si [[quid]] dignum cognitu, [[worth]] [[seeing]], Suet. Aug. 43 rem, Lucil. ap. Non. p. 275, 22: ab iis [[Caesar]] haec dicta cognovit, qui sermoni interfuerunt, Caes. B. C 3, 18 fin.: si [[tantus]] [[amor]] [[casus]] cognoscere nostros.. Incipiam, Verg A. 2, 10: [[verum]], [[quod]] institui dicere, miserias cognoscite sociorum, Cic. Verr. 2, 2, 27, § 65: aliquid et litteris et nuntiis cognoscere, id. Fam. 1, 5, 1; 14, 5, 1; 14, 6 init.: [[iter]] ex perfugis, Sall. C. 57, 3; id. J. 112, 1 al: per exploratores cognovit, Caes. B. G. 1, 22; 5, 49; 2, 11; 7, 16: [[deditio]] per nuntios cognita, Sall. H. Fragm. 2, 22 Gerl.: de Marcelli [[salute]], Cic Fam. 4, 4, 3: de Bruto, id. Att. 5, 21, 10; Sall J. 73, 1: his (quibus) rebus cognitis [[very]] freq. in the historians, Caes. B G. 1, 19, 1, 33; 2, 17; 4, 30 et saep., so in abl. absol. cognito, vivere Ptolemaeum, Liv. 33, 41, 5, so id. 37, 13, 5, 44, 28, 4 al.; v. Zumpt, Gram. § 647.—<br /> <b>b</b> Like the Engl. to [[know]], the Heb. (v. Gesen. Lex. s. h. v 3), and the Gr. [[γιγνώσκω]] (v. Lidd. and Scott, under the [[word]], III.), euphem of [[sexual]] [[intercourse]], Ov. H. 6, 133 [[aliquam]] [[adulterio]], Just 5, 2, 5, 22, 1, 13: cognita, Cat 61, 147; Tac. H 4, 44.—<br /> <b>B</b> Mentally, to [[become]] acquainted [[with]], [[learn]], recognize, [[know]]: [[nihil]] certum sciri, [[nihil]] [[plane]] cognosci et percipi possit, Cic. de Or 1, 51, 222, Lucr 2, 840; [[quod]] Di vitiaci fratris summum in populum Romanum [[studium]] cognoverat, Caes. B. G 1, 19; cf. Sall. C. 51, 16 quem tu, cum ephebum Temni cognosses, Cic. Fl. 21, 51 et saep.: id se a Gallicis armis [[atque]] insignibus cognovisse, knew by [[their]] weapons and [[insignia]] (diff. from ex and ab [[aliquo]], to [[learn]] from [[any]] one, v ab), Caes. B G. 1, 22; Ov. P 2, 10, 1; Phaedr. 4, 21, 22.—With acc. and inf: [[nunc]] animam [[quoque]] ut in membris cognoscere possis esse, Lucr 3, 117; cf. Auct. Her. 4, 18, 25: cum paucitatem mililum ex castrorum exiguitate cognosceret, Caes B G. 4, 30: aetatem eorum ex dentibus, Varr R. R. 2, 8 fin.: sed Metello jam [[antea]] experimentis cognitum erat, [[genus]] Numidarum infidum... esse, Sall. J 46, 3 al.—With acc. and [[part]].: [[aliter]] ac sperarat rempublicam se habentem, Nep. Ham. 2, 1.—With rel.- [[clause]]: [[tandem]] cognosti qui [[siem]], Ter And. 3, 4, 7: id socordiāne an casu acciderit, [[parum]] cognovi, Sall. J. 79, 5 al.—<br /><b>II</b> To recognize [[that]] [[which]] is [[already]] [[known]], [[acknowledge]], [[identify]] ([[rare]] for [[agnosco]]): [[vereor]], ne me [[quoque]], cum domum ab Ilio [[cessim]] revertero, Praeter canem cognoscat [[nemo]], Varr. ap. Non. p. 276, 9: eum haec cognovit Myrrhina, Ter. Hec. 5, 3, 32: [[primum]] ostendimus Cethego [[signum]]: cognovit, Cic. Cat. 3, 5, 10; cf.: [[sigilla]], ova, id. Ac. 2, 26, 86; Lucr. 2, 349: [[pecus]] exceptum est, [[quod]] [[intra]] [[dies]] XXX. domini cognovissent, to [[identify]], Liv. 24, 16, 5; cf.: ut suum [[quisque]] per [[triduum]] cognitum abduceret, id. 3, 10, 1; Ov. F. 2, 185: [[video]] et [[cognosco]] [[signum]], Plaut. Ps. 4, 2, 45: faciem suam, Ov. A. A. 3, 508: cognito regis corpore, Just. 2, 6, 20: [[mores]], Ov. P. 3, 2, 105.—So esp., to [[identify]] a [[person]] [[before]] a [[tribunal]]: cum eum Syracusis [[amplius]] [[centum]] cives Romani cognoscerent, Cic. Verr. 2, 1, 5, § 14; 2, 5, 28, § 72.—<br /><b>III</b> With the [[access]]. [[idea]] of [[individual]] [[exertion]] (cf. Gr. [[γιγνώσκω]]), to [[seek]] or [[strive]] to [[know]] [[something]], to [[inquire]] [[into]], to [[investigate]], [[examine]] (so freq. [[only]] as a jurid. and milit. t. t.): accipe, cognosce [[signum]], Plaut. Ps. 4, 2, 31.<br /> <b>A</b> Jurid. t. t., to [[examine]] a [[case]] in [[law]], to [[investigate]] [[judicially]] (cf. [[cognitio]]): [[Verres]] adesse jubebat, [[Verres]] cognoscebat, [[Verres]] judicabat, Cic. Verr. 2, 2, 10, § 26; cf. Quint. 4, 2, 21; Dig. 13, 4, 4 al.—So absol.: si judicas, cognosce, Sen. Med. 194.—With acc.: causam, Quint. 4, 1, 3; cf. id. 11, 1, 77 Spald. N. cr.: causas, Cic. Off. 2, 23, 82; id. Verr. 2, 2, 48, § 118. COGNITIONES, Inscr. Orell. 3042.—With de: de agro Campano, Cic. Phil. 5, 19, 53: de Caesaris actis, id. Att. 16, 16 B, 8: de hereditate, id. Verr. 2, 2, 7, § 19: hac de re, id. ib. 2, 1, 10, § 27; cf. Quint. 6, 3, 85; 7, 4, 35; 8, 3, 62 al.; Suet. Aug. 55; 93; id. Tib. 33; id. Calig. 38 al.: [[super]] aliquā re, Dig. 23, 2, 13: familiae herciscundae, i. e. ex actione familiae herciscundae, ib. 28, 5, 35; cf. ib. 27, 2, 2.—<br /> <b>2</b> Transf., of critics and the criticising [[public]]: cognoscere [[atque]] ignoscere, Quae veteres factitarunt, si faciunt [[novi]], Ter. Eun. prol. 42; cf. id. Hec. prol. 3 and 8.—And of [[private]] persons in gen.: et cognoscendi et ignoscendi dabitur peccati [[locus]], Ter. Heaut. 2, 1, 6.—<br /> <b>B</b> Milit. t. t., to [[reconnoitre]], to [[act]] the [[part]] of a [[scout]]: [[qualis]] esset [[natura]] montis et [[qualis]] in circuitu [[ascensus]], qui cognoscerent, misit, Caes. B. G. 1, 21 al— Also [[merely]] to [[inquire]] [[into]], [[examine]]: numerum tuorum militum reliquiasque, Cic. Pis. 37, 91 (al. recognoscere).—Hence, *<br /> <b>1</b> [[cognoscens]], entis, P. a., acquainted [[with]]: [[cognoscens]] sui, Auct. Her. 4, 18, 25. —Subst. in jurid. lang., one [[who]] investigates [[judicially]] Inscr Orell 3151; 3185.—* Adv.: [[cognoscenter]], [[with]] [[knowledge]], [[distinctly]]: ut [[cognoscenter]] te videam, Tert. adv. Marc. 4, 22.—<br /> <b>2</b> cognĭtus, a, um, P. a., [[known]], acknowledged, approved. res [[penitus]] perspectae planeque cognitae, Cic. de Or. 1, 23, 108, cf. id. ib 1, 20, 92; id. Fam. 1, 7, 2. dierum [[ratio]] pervulgata et cognita, id. Mur 11, 25: [[homo]] virtute cognitā et spectatā [[fide]], id. Caecin. 36, 104.—With dat.: mihi [[Galba]], [[Otho]], [[Vitellius]] nec beneficio nec injuriā cogniti, Tac. H. 1, 1, so Plin. 12, 21, 45, § 99.—Comp.: cognitiora, Ov Tr. 4, 6, 28. cognitius, id. M. 14, 15.—Sup.: cognitissima, Cat. 4, 14. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>cognōscō</b>,⁶ gnōvī, gnĭtum, ĕre (cum, et [[gnosco]] = [[nosco]]), tr.,<br /><b>1</b> apprendre à connaître, chercher à savoir, prendre connaissance de, étudier, apprendre ; au pf. cognovi, cognovisse, connaître, savoir : ea te et litteris multorum et nuntiis cognosse [[arbitror]] Cic. Fam. 1, 5 b, 1, cela tu l’apprends, j’imagine, et par beaucoup de correspondants et par des messagers (Tusc. 5, 105 ) ; [[per]] exploratores Cæs. G. 1, 22, 4 ; [[per]] speculatores Cæs. G. 2, 11, 2, apprendre par des éclaireurs, par des espions ; ab [[aliquo]] Cic. Fin. 5, 11 ; de Or. 1, 67, ex [[aliquo]] Cic. Leg. 1, 56, apprendre de qqn ; id se a Gallicis armis [[atque]] insignibus cognovisse Cæs. G. 1, 22, 2, [il déclare] que cela, ce sont les armes des Gaulois et leurs ornements caractéristiques qui le lui ont appris ; ex [[aliqua]] re, ex [[aliquo]], apprendre d’après qqch., d’après qqn : paucitatem militum ex castrorum exiguitate cognoscere Cæs. G. 4, 30, 1, déduire la faiblesse des effectifs de l’exiguïté du camp ; [[satis]] [[mihi]] videbare habere cognitum Scævolam ex [[eis]] rebus quas... Cic. Br. 147, je croyais avoir de Scévola une connaissance assez [[exacte]] d’après ce que... || reconnaître, constater : aliquem nocentem Cic. Clu. 106, reconnaître la malfaisance de qqn, cf. Phil. 13, 13 ; [[aliter]] rem publicam se habentem... Nep. Ham. 2, 1, constater que les affaires publiques sont dans un autre état...; ut a te gratissimus [[esse]] cognoscerer Cic. Fam. 1, 5 a, 1, pour que tu reconnaisses ma profonde gratitude, cf. Clu. 47 || [avec prop. inf.] apprendre que : Cæs. G. 5, 52, 4 ; 6, 35, 7, etc. ; Metello cognitum erat [[genus]] Numidarum novarum rerum avidum [[esse]] Sall. J. 46, 3, Métellus savait déjà que les Numides étaient avides de changements || [avec interr. indir.] : cum, [[quanto]] in [[periculo]] [[imperator]] versaretur, cognovissent Cæs. G. 2, 26, 5, ayant appris quel danger courait le général (1, 21, 1, etc.) || [abl. absolu] : [[hac]] re cognita, his rebus cognitis, à [[cette]] nouvelle ; mais his cognitis Cæs. G. 7, 40, 6, ceux-ci ayant été reconnus ; [abl. n.] cognito (= cum cognitum esset) vivere Ptolemæum Liv. 33, 41, 5, ayant appris que Ptolémée vivait encore, cf. 37, 13, 5 ; 44, 28, 4, etc. || [av. de ] : de ipsis Syracusanis cognoscite Cic. Verr. 2, 4, 136, prenez connaissance de ce qui a trait aux Syracusains eux-mêmes ; [[ibi]] cognoscit de Clodii morte Cæs. G. 7, 1, 1, là il [[est]] informé du meurtre de [[Clodius]] ; de casu [[Sabini]] et Cottæ certius ex captivis cognoscit Cæs. G. 5, 52, 4, il tient des captifs une information [[plus]] sûre de la mort de [[Sabinus]] et de [[Cotta]] ; ab eo de periculis Ciceronis cognoscitur Cæs. G. 5, 45, 5, par lui on [[est]] informé des dangers que court Cicéron || [supin] : id [[quod]] ei [[facile]] erit [[cognitu]] Cic. Inv. 1, 25, ce qu’il reconnaîtra facilement ; [[quid]] [[est]] [[tam]] jucundum [[cognitu]] [[atque]] auditu [[quam]]...? Cic. de Or. 1, 31, qu’y a-t-il d’aussi agréable à connaître et à entendre que... || [en part.] prendre connaissance d’un écrit, d’un écrivain : ut Pythagoreos cognosceret Cic. Tusc. 1, 39, pour faire la connaissance des Pythagoriciens ; cognoscite publicas litteras Cic. Verr. 2, 3, 74, prenez connaissance des registres officiels<br /><b>2</b> reconnaître [qqn, qqch., que l’on connaît] : et [[signum]] et manum suam cognovit Cic. Cat. 3, 12, il reconnut et son cachet et son écriture ; [[quam]] [[legens]] te ipsum cognosces Cic. Læl. 5, en la lisant [[cette]] dissertation] tu te reconnaîtras toi-même ; [[pecus]] [[quod]] domini cognovissent Liv. 24, 16, 5, le bétail que leurs propriétaires auraient reconnu || attester l’identité de qqn : Cic. Verr. 2, 1, 14 ; 5, 72<br /><b>3</b> [droit] connaître d’une affaire, l’instruire : alicujus causam Cic. Scauro 24, instruire, étudier la cause de qqn ; de rebus ab [[isto]] cognitis judicatisque Cic. Verr. 2, 2, 118, au sujet des affaires que cet homme a instruites et jugées ; eorum injurias cognoscebam Cic. Verr. 2, 4, 137, j’étudiais (je relevais) les injustices commises à leur égard || abs<sup>t</sup>] : [[Verres]] [[adesse]] jubebat, [[Verres]] cognoscebat, [[Verres]] judicabat Cic. Verr. 2, 2, 26, Verrès faisait comparaître, Verrès instruisait l’affaire, Verrès jugeait ( Liv. 29, 20, 4 ) ; [av. de ] de hereditate cognoscere Cic. Verr. 2, 2, 19, instruire une affaire d’héritage<br /><b>4</b> connaître, avoir commerce (liaison) [[illicite]] (cf. γιγνώσκειν): Ov. H. 6, 133 ; Just. 5, 2, 5 ; 22, 1, 13 ; Tac. H. 4, 44. on trouve souvent dans Cic. les formes sync., cognosti, cognostis, cognorim, [[cognoram]], cognossem, cognoro, cognosse || cognoscin = cognoscisne Pl. Amph. 822 ; Pœn. 1130.||reconnaître, constater : aliquem nocentem Cic. Clu. 106, reconnaître la malfaisance de qqn, cf. Phil. 13, 13 ; [[aliter]] rem publicam se habentem... Nep. Ham. 2, 1, constater que les affaires publiques sont dans un autre état...; ut a te gratissimus [[esse]] cognoscerer Cic. Fam. 1, 5 a, 1, pour que tu reconnaisses ma profonde gratitude, cf. Clu. 47||[avec prop. inf.] apprendre que : Cæs. G. 5, 52, 4 ; 6, 35, 7, etc. ; Metello cognitum erat [[genus]] Numidarum novarum rerum avidum [[esse]] Sall. J. 46, 3, Métellus savait déjà que les Numides étaient avides de changements||[avec interr. indir.] : cum, [[quanto]] in [[periculo]] [[imperator]] versaretur, cognovissent Cæs. G. 2, 26, 5, ayant appris quel danger courait le général (1, 21, 1, etc.)| | |||
|[abl. absolu] : [[hac]] re cognita, his rebus cognitis, à [[cette]] nouvelle ; mais his cognitis Cæs. G. 7, 40, 6, ceux-ci ayant été reconnus ; [abl. n.] cognito (=cum cognitum esset) vivere Ptolemæum Liv. 33, 41, 5, ayant appris que Ptolémée vivait encore, cf. 37, 13, 5 ; 44, 28, 4, etc.||[av. de ] : de ipsis Syracusanis cognoscite Cic. Verr. 2, 4, 136, prenez connaissance de ce qui a trait aux Syracusains eux-mêmes ; [[ibi]] cognoscit de Clodii morte Cæs. G. 7, 1, 1, là il [[est]] informé du meurtre de [[Clodius]] ; de casu [[Sabini]] et Cottæ certius ex captivis cognoscit Cæs. G. 5, 52, 4, il tient des captifs une information [[plus]] sûre de la mort de [[Sabinus]] et de [[Cotta]] ; ab eo de periculis Ciceronis cognoscitur Cæs. G. 5, 45, 5, par lui on [[est]] informé des dangers que court Cicéron||[supin] : id [[quod]] ei [[facile]] erit [[cognitu]] Cic. Inv. 1, 25, ce qu’il reconnaîtra facilement ; [[quid]] [[est]] [[tam]] jucundum [[cognitu]] [[atque]] auditu [[quam]]...? Cic. de Or. 1, 31, qu’y a-t-il d’aussi agréable à connaître et à entendre que...||[en part.] prendre connaissance d’un écrit, d’un écrivain : ut Pythagoreos cognosceret Cic. Tusc. 1, 39, pour faire la connaissance des Pythagoriciens ; cognoscite publicas litteras Cic. Verr. 2, 3, 74, prenez connaissance des registres officiels<br /><b>2</b> reconnaître [qqn, qqch., que l’on connaît] : et [[signum]] et manum suam cognovit Cic. Cat. 3, 12, il reconnut et son cachet et son écriture ; [[quam]] [[legens]] te ipsum cognosces Cic. Læl. 5, en la lisant [[cette]] dissertation] tu te reconnaîtras toi-même ; [[pecus]] [[quod]] domini cognovissent Liv. 24, 16, 5, le bétail que leurs propriétaires auraient reconnu||attester l’identité de qqn : Cic. Verr. 2, 1, 14 ; 5, 72<br /><b>3</b> [droit] connaître d’une affaire, l’instruire : alicujus causam Cic. Scauro 24, instruire, étudier la cause de qqn ; de rebus ab [[isto]] cognitis judicatisque Cic. Verr. 2, 2, 118, au sujet des affaires que cet homme a instruites et jugées ; eorum injurias cognoscebam Cic. Verr. 2, 4, 137, j’étudiais (je relevais) les injustices commises à leur égard||abs<sup>t</sup>] : [[Verres]] [[adesse]] jubebat, [[Verres]] cognoscebat, [[Verres]] judicabat Cic. Verr. 2, 2, 26, Verrès faisait comparaître, Verrès instruisait l’affaire, Verrès jugeait ( Liv. 29, 20, 4 ) ; [av. de ] de hereditate cognoscere Cic. Verr. 2, 2, 19, instruire une affaire d’héritage<br /><b>4</b> connaître, avoir commerce (liaison) [[illicite]] (cf. γιγνώσκειν): Ov. H. 6, 133 ; Just. 5, 2, 5 ; 22, 1, 13 ; Tac. H. 4, 44. on trouve souvent dans Cic. les formes sync., cognosti, cognostis, cognorim, [[cognoram]], cognossem, cognoro, cognosse| | |||
|cognoscin=cognoscisne Pl. Amph. 822 ; Pœn. 1130. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=cō-gnōsco, gnōvī, gnitum, ere (co und gnōsco = nōsco), [[einen]] Ggstd. [[kennen]] [[lernen]], [[erkennen]] ([[auch]] = [[erproben]]), [[wahrnehmen]], [[bemerken]], [[vernehmen]], [[erfahren]], [[ersehen]], zur [[Kenntnis]] od. [[Erkenntnis]] [[einer]] [[Sache]] [[gelangen]], [[von]] etw. unterrichtet [[werden]] od. [[sich]] [[unterrichten]], u. im Perf. [[auch]] = [[kennen]], [[wissen]], [[durch]] sinnliche od. geistige [[Wahrnehmung]], [[durch]] [[Autopsie]], [[Lektüre]], [[Umgang]], [[Erfahrung]], [[Studium]], I) im allg.: α) m. Acc.: [[sensus]] ignem cognoscere [[vere]], Lucr.: c. regiones, Caes.: alcis [[sepulcrum]], Suet.: ephebum Temni, Cic.: infantem, Suet.: [[multa]] animalia [[hoc]] [[primum]] saeculo, Sen.: [[strepitus]] [[pedum]], Verg. – miserias sociorum, [[vernehmen]], Cic.: [[responsum]], Nep.: sententiam alcis, Nep.: naturam alcis, Sall.: morem hostium, Sall.: animos omnium [[facile]], Nep.: alqm [[bene]] cognovisse, Cic.; vgl. alci [[bene]] cognitum [[esse]], Caes. in Cic. ep.: antiquitatem [[diligenter]] habere cognitam, Nep. – fidem alcis, Caes.: summam in se voluntatem alcis, Caes. – [[haec]] animum cognoscere posse, Lucr.: perspicere cognoscereque naturam rerum, Cic.: [[ius]] civile [[domi]], Cic. – m. Abl. [[wodurch]]? corpora tactu, Lucr.: matrem risu, Verg.: amnem [[assiduo]] venatu, Verg.: alqd experiendo [[magis]] [[quam]] discendo, Cic.: ea et litteris multorum et nuntiis cognosse, Cic.: Gallos, novam gentem, pace [[potius]] cognosci [[quam]] armis, Liv. – m. per u. Akk., [[deditio]] per nuntios cognita, Sall. fr.: [[homo]] per se [[cognitus]] (= [[homo]] [[novus]]), Cic. – m. ab u. ex m. Abl. = [[von]] jmd. od. aus etw., ab alqo [[haec]] dicta, Caes.: certissima putabo, [[quae]] ex te cognoro, Cic.: c. [[iter]] hostium ex perfugis, Sall.: alqm ex litteris alcis, Cic.: alqd [[non]] [[tam]] ex re, [[quam]] ex alcis factis decretisque, Cic.: [[illa]] cognosces ex aliis; a me pauca et ea [[summatim]], Cic. ep. 10, 28, 3. – m. ab u. ex m. Abl. = an (aus) etw. (s. [[Held]] Caes. b. G. 1, 22, 1), id a Gallicis armis et insignibus, Caes.: alqm sermone ab ipso, Phaedr.: ab eiusdem motu numerorum naturam vimque, Cic.: quaedam [[magis]] ex aliorum contentione, [[quam]] ipsa per [[sese]], Cic.: ex [[particula]] parva scelerum et crudelitatis tuae [[genus]] universum, Cic.: alcis adventum ex colore [[vestitus]], Caes. – m. in u. Abl. = in od. [[bei]] etw., puerum in Iudo, Nep.: acerrimi viri praestantem prudentiam in omnibus rebus, Nep.: [[quae]] in vivis [[modo]] cognosci possunt, Cels. – m. einem zweiten Acc. [[als]] [[was]]? c. alqm [[bonum]], Cic.: alqm hominem pudentem et officiosum, Cic.: alqm hominem summā probitate, Cic.: [[aliter]] rem publicam se habentem, Cic.: domos [[atque]] villas in urbium modum exaedificatas, Sall.: [[tam]] praesentes [[alibi]] [[divos]], Verg. – m. Genet. od. Abl. der [[Eigenschaft]], [[kennen]] [[lernen]] = [[erproben]] (s. [[Held]] Caes. b. G. 1, 28, 4. Nipperd. Tac. ann. 13, 6, 14), alqm [[magni]] animi, magnae [[inter]] Gallos auctoritatis cognovisse, Caes.: alqm paratissimo [[animo]] cognovisse, Cic. – β) m. Acc. u. Infin. u. im [[Passiv]] m. Nom. u. Infin., Attici [[nostri]] te [[valde]] studiosum [[esse]] cognovi, Cic.: [[signo]] [[detracto]] cognoscit [[sibi]] pereundum [[esse]], Nep.: magnam multitudinem convenisse hostium in fines Pictonum litteris nuntiisque Duratii cognoscit, Hirt. b. G.: Metello [[iam]] [[antea]] experimentis cognitum erat [[genus]] Numidarum infidum [[esse]], Sall.: [[cognitus]] (erkannt, [[dabei]] ertappt) Iphicli surripuisse boves, Prop. 2, 3, 52. – per exploratores [[Caesar]] cognoscit et montem a [[suis]] teneri et Helvetios [[castra]] movisse, Caes.: ab his cognoscit [[non]] [[longe]] ex eo [[loco]] [[oppidum]] Cassivellauni [[abesse]], Caes.: id [[factum]] ([[esse]]) ex [[suis]] hospitibus cognoverat, Caes.: ex litteris imperatoris [[ita]] [[esse]] cognovit, Sall. – ecquid ab (an) impressae cognoscis imagine gemmae [[haec]] [[tibi]] Nasonem scribere verba, Ov.: ut [[abs]] te gratissimus [[esse]] cognoscerer, Cic. ep. 1, 5. litt. a. § 1. – u. im Abl. absol. (vgl. no. γ), cognito, [[nachdem]] [[man]] [[erfahren]], in [[Erfahrung]] gebracht, cognito vivere [[Ptolemaeum]], Liv.: cognito [[mandatum]] [[sibi]] [[auxilium]], Aurel. Vict.: ex agrestibus cognito hostium naves ad Aethaliam stare, Liv. – Dafür spätlat. cognito [[mit]] folg. [[quod]] (den [[Umstand]], daß usw.), Iustin. 1, 7, 9 ([[dazu]] Fittb.) u. ö. Treb. Poll. Gallien. 3, 6. Vopisc. Prob. 10, 8. – γ) m. folg. indir. Fragesatz: [[tandem]] cognosti, [[qui]] [[siem]], Ter.: cognoscite [[nunc]], [[quae]] [[potestas]] decemviris et quanta detur, Cic.: cognoscendi [[quid]] fieret [[facultas]], Caes.: [[qualis]] esset [[natura]] [[montis]], [[qui]] cognoscerent misit, Caes.: id socordiane an casu [[factum]] sit, [[parum]] cognovi, Sall.: [[ibi]] per certos exploratores in [[singula]] diei [[tempora]], [[quae]] ad [[Avaricum]] agerentur, cognoscebat, Caes. – u. im Abl. absol. (vgl. no. β), [[nachdem]] [[man]] [[erfahren]], in [[Erfahrung]] gebracht, Romae [[nondum]] cognito, [[qui]] fuisset [[exitus]] in Illyrico, Tac. – δ) m. folg. de u. Abl. = [[über]] etw. [[Kunde]] od. [[Nachricht]] [[erhalten]] ([[erlangen]], [[sich]] [[verschaffen]]), [[von]] etw. unterrichtet [[werden]] od. [[sich]] [[unterrichten]] od. [[sich]] [[unterrichten]] [[lassen]], habes consilia nostra; [[nunc]] cognosce de Bruto, Cic.: [[ibi]] cognoscit de Clodii caede, Caes. – de omnibus rebus, [[quae]] ad te pertinent, [[quid]] [[actum]], [[quid]] [[constitutum]] sit, [[optime]] ex M. Plaetorio cognosces, Cic.: [[simul]] [[consul]] ex multis de hostium adventu cognovit, Sall.: de [[meo]] studio... [[credo]] te cognoscere ex litteris tuorum, Cic. – ε) absol.: [[nobis]] [[pleraque]] digna [[cognitu]] obvenere, Tac.: [[quo]] [[res]] facilior [[cognitu]] esset, Cornif. rhet.: id [[quod]] ei... [[facile]] erit [[cognitu]], Cic.: [[quae]] [[res]] harum [[aliquam]] rem consequantur faciles erunt [[cognitu]], Cic.<br />'''II)''' insbes.: a) [[wie]] [[erkennen]], [[als]] allg. Ausdr. [[auch]] = [[wiedererkennen]] (s. Gernh. Cic. Lael. 1, 5. Benecke Cic. Cat. 3, 5, 10 u. Iustin. 2, 6, 20. Kritz u. Fabri Sall. Cat. 47, 3. Fabri Liv. 24, 16, 5. Mencken Observv. p. 113 sqq.), et [[signum]] et manum suam, Cic.: [[pecus]], Liv.: suas [[res]], sua, Liv.: Cratippum, Cic.: inimicos suos, Sall.: [[inter]] ceteras Veturiam, Liv.: alqm facie (am G.), Liv.: [[cuius]] erat [[facies]], in [[qua]] [[mater]] paterque cognosci possent, Ov.: [[alii]] cives [[Romani]], ne cognoscerentur, involutis e carcere capitibus rapiebantur, Cic. – b) [[vor]] [[Gericht]] jmd. [[als]] eine bestimmte Pers. [[erkennen]] u. [[dadurch]] jmds. [[Identität]] (d.i. daß er [[ein]] röm. [[Bürger]] [[sei]] u. seinen Namen [[mit]] [[Recht]] trage) [[bezeugen]], [[bescheinigen]], cum [[eum]] Syracusis [[amplius]] [[centum]] cives [[Romani]] cognoscerent, Cic. II. Verr. 1, 14: u. so Cic. Verr. 5, 72. – c) ([[wie]] ἀναγιγνώσκειν) [[von]] [[einer]] [[Schrift]] [[Kenntnis]] [[nehmen]], [[sich]] [[mit]] [[einer]] [[Schrift]] dem [[Inhalt]] [[nach]] [[bekannt]] [[machen]], [[sie]] [[einsehen]], eine [[Schrift]], [[einen]] [[Schriftsteller]] [[lesen]], [[studieren]], α) übh.: litteras, Cic. u. Nep.: libellum, Suet.: [[librum]], Nep.: Servii orationem, Cic.: audire oratores Graecos cognoscereque eorum litteras, Cic.: edicta veterum praetorum legere [[atque]] c., Gell.: c. Demosthenem totum, Cic.: auctores, Tac. dial. – absol., [[quid]] [[tam]] iucundum [[cognitu]] [[atque]] auditu, [[quam]] sapientibus sententiis gravibusque verbis ornata [[oratio]] et perpolita? Cic. – d) [[wie]] γιγνώσκειν u. das alttestam. [[erkennen]], euphemist. vom fleischlichen Umgange, virum, Ov.: uxorem alcis [[adulterio]], Iustin.: [[Postumia]] [[stupro]] cognita, Tac.: [[tacito]] [[iam]] cognita furto [[Deidamia]] [[mihi]], Stat. – e) beurteilend in etw. [[Einsicht]] [[gewinnen]] od. zu [[gewinnen]] [[suchen]], etw. [[prüfen]], [[untersuchen]], α) übh.: accipe et cognosce [[signum]], Plaut. Pseud. 988: [[nam]] et cognoscendi et ignoscendi dabitur peccati [[locus]], Ter. heaut. 218: u. so [[prüfen]] u. dah. [[unterscheiden]], ova, Cic. Acad. 2, 86: numerum tuorum militum reliquiasque, [[mustern]], Cic. Pis. 92. – β) v. [[Theaterpublikum]], favete, adeste [[aequo]] [[animo]] et rem cognoscite, Ter.: [[aequum]] est [[vos]] cognoscere [[atque]] ignoscere, si etc., Ter. – γ) v. Sachwalter, eine zu verteidigende [[Sache]], rem tantam, [[tot]] controversiis implicatam, Cic.: causas [[diligenter]] penitusque, Cic. – δ) v. [[Richter]] od. einem andern Magistrate u. dgl. [[untersuchen]], eine [[Untersuchung]] ([[ein]] [[Verhör]]) [[anstellen]], [[Gericht]] [[halten]], m. Acc., causam od. causas, Cic.: causā cognitā (Ggstz. causā incognitā), Cic. – m. de u. Abl., de [[agro]] Campano, Cic.: de hereditate, Cic.: cognoscere statuereque de controversiis regum, Liv.: de eorum postulatis, Caes.: c. de actis Caesaris, Cic.: de [[servo]] corrupto, ICt. – absol., [[Verres]] [[adesse]] iubebat, [[Verres]] cognoscebat, [[Verres]] iudicabat, Cic.: [[Caesar]] ut cognosceret, postularunt, Caes.: magistratibus [[pro]] tribunali cognoscentibus, Suet. – / Perf. -Formen zsgzg. cognosti, cognostis, cognorim, -ris, -rit, [[cognoram]], cognossem, cognossent, cognoro, cognosse, [[oft]] [[bei]] Cic. u.a., s. [[Neue]]-Wagener Formenl.<sup>3</sup> 3, 487 u. Georges, Lexik. d. lat. Wortf. S. 145. – cognoscin = cognoscisne, Plaut. Amph. 822 codd.; Poen. 5, 3, 11 codd.; vgl. C. F. W. [[Müller]] Nachtr. usw. S. 101. – vulg. Partiz. Perf. Pass. cognotus, Itala (Cant.) Luc. 24, 35; Itala (Clar.) 1. Cor. 13, 12. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=cognosco, is, ovi, itum, ere. 3. :: 認。知。曉。査考。認犯人。— fidem hominum 試探人之忠信。— divos praesentes 覺神顺。— virum 與男媾精。Cognitis litteris 閱書信後。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 17:25, 12 June 2024
Latin > English
cognosco cognoscere, cognovi, cognitus V TRANS :: become acquainted with/aware of; recognize; learn, find to be; inquire/examine
Latin > English (Lewis & Short)
co-gnosco: gnōvi, gnĭtum, 3 (
I tempp. perff. contr. cognosti, Ter. And. 3, 4, 7: cognostis, id. Hec. prol. 8: cognoram, Cic. de Or. 1, 31, 143; Cat. 66, 26: cognoro, Cic. Att. 7, 20, 2; id. Fam. 2, 11, 2 fin.: cognorim, Cael. ap. Cic. Att. 10, 9, A, 1: cognoris, Ter. Phorm. 2, 1, 35; Lucr. 6, 534: cognorit, Ter. Eun. 5, 4, 11: cognosses, Cic. Fl. 21, 51; Cat. 91, 3: cognossent, Nep. Lys. 4 fin.: cognosse, Lucr. 1, 331; Cat. 90, 3; Ov. M. 15, 4 al.; v. Neue, Formenl. 2, 532; 2, 535), v. a. nosco.
I To become thoroughly acquainted with (by the senses or mentally), to learn by inquiring, to examine, investigate, perceive, see, understand, learn; and, in tempp. perff. (cf. nosco) to know (very freq. in all periods and species of composition); constr. with acc., with acc. and inf., or a rel.-clause as object, and with ex, ab, the abl. alone, or per, with the source, etc., of the information, and with de.
A By the senses: credit enim sensus ignem cognoscere vere, Lucr. 1, 697; 6, 194; Enn. Ann. ap. Pers. 6, 9 (v. 16 Vahl.); cf.: doctas cognoscere Athenas, Prop. 1, 6, 13; so, regiones, Caes. B. G. 3, 7: domos atque villas, Sall. C. 12, 3: Elysios campos, etc., Tib. 3, 5, 23: totum amnem, Verg. A. 9, 245: sepulcra, Suet. Calig. 3: Aegyptum proficisci cognoscendae antiquitatis, Tac. A. 2, 59; cf. Nep. Att. 18, 1: infantem, Suet. Calig. 13: si quid dignum cognitu, worth seeing, Suet. Aug. 43 rem, Lucil. ap. Non. p. 275, 22: ab iis Caesar haec dicta cognovit, qui sermoni interfuerunt, Caes. B. C 3, 18 fin.: si tantus amor casus cognoscere nostros.. Incipiam, Verg A. 2, 10: verum, quod institui dicere, miserias cognoscite sociorum, Cic. Verr. 2, 2, 27, § 65: aliquid et litteris et nuntiis cognoscere, id. Fam. 1, 5, 1; 14, 5, 1; 14, 6 init.: iter ex perfugis, Sall. C. 57, 3; id. J. 112, 1 al: per exploratores cognovit, Caes. B. G. 1, 22; 5, 49; 2, 11; 7, 16: deditio per nuntios cognita, Sall. H. Fragm. 2, 22 Gerl.: de Marcelli salute, Cic Fam. 4, 4, 3: de Bruto, id. Att. 5, 21, 10; Sall J. 73, 1: his (quibus) rebus cognitis very freq. in the historians, Caes. B G. 1, 19, 1, 33; 2, 17; 4, 30 et saep., so in abl. absol. cognito, vivere Ptolemaeum, Liv. 33, 41, 5, so id. 37, 13, 5, 44, 28, 4 al.; v. Zumpt, Gram. § 647.—
b Like the Engl. to know, the Heb. (v. Gesen. Lex. s. h. v 3), and the Gr. γιγνώσκω (v. Lidd. and Scott, under the word, III.), euphem of sexual intercourse, Ov. H. 6, 133 aliquam adulterio, Just 5, 2, 5, 22, 1, 13: cognita, Cat 61, 147; Tac. H 4, 44.—
B Mentally, to become acquainted with, learn, recognize, know: nihil certum sciri, nihil plane cognosci et percipi possit, Cic. de Or 1, 51, 222, Lucr 2, 840; quod Di vitiaci fratris summum in populum Romanum studium cognoverat, Caes. B. G 1, 19; cf. Sall. C. 51, 16 quem tu, cum ephebum Temni cognosses, Cic. Fl. 21, 51 et saep.: id se a Gallicis armis atque insignibus cognovisse, knew by their weapons and insignia (diff. from ex and ab aliquo, to learn from any one, v ab), Caes. B G. 1, 22; Ov. P 2, 10, 1; Phaedr. 4, 21, 22.—With acc. and inf: nunc animam quoque ut in membris cognoscere possis esse, Lucr 3, 117; cf. Auct. Her. 4, 18, 25: cum paucitatem mililum ex castrorum exiguitate cognosceret, Caes B G. 4, 30: aetatem eorum ex dentibus, Varr R. R. 2, 8 fin.: sed Metello jam antea experimentis cognitum erat, genus Numidarum infidum... esse, Sall. J 46, 3 al.—With acc. and part.: aliter ac sperarat rempublicam se habentem, Nep. Ham. 2, 1.—With rel.- clause: tandem cognosti qui siem, Ter And. 3, 4, 7: id socordiāne an casu acciderit, parum cognovi, Sall. J. 79, 5 al.—
II To recognize that which is already known, acknowledge, identify (rare for agnosco): vereor, ne me quoque, cum domum ab Ilio cessim revertero, Praeter canem cognoscat nemo, Varr. ap. Non. p. 276, 9: eum haec cognovit Myrrhina, Ter. Hec. 5, 3, 32: primum ostendimus Cethego signum: cognovit, Cic. Cat. 3, 5, 10; cf.: sigilla, ova, id. Ac. 2, 26, 86; Lucr. 2, 349: pecus exceptum est, quod intra dies XXX. domini cognovissent, to identify, Liv. 24, 16, 5; cf.: ut suum quisque per triduum cognitum abduceret, id. 3, 10, 1; Ov. F. 2, 185: video et cognosco signum, Plaut. Ps. 4, 2, 45: faciem suam, Ov. A. A. 3, 508: cognito regis corpore, Just. 2, 6, 20: mores, Ov. P. 3, 2, 105.—So esp., to identify a person before a tribunal: cum eum Syracusis amplius centum cives Romani cognoscerent, Cic. Verr. 2, 1, 5, § 14; 2, 5, 28, § 72.—
III With the access. idea of individual exertion (cf. Gr. γιγνώσκω), to seek or strive to know something, to inquire into, to investigate, examine (so freq. only as a jurid. and milit. t. t.): accipe, cognosce signum, Plaut. Ps. 4, 2, 31.
A Jurid. t. t., to examine a case in law, to investigate judicially (cf. cognitio): Verres adesse jubebat, Verres cognoscebat, Verres judicabat, Cic. Verr. 2, 2, 10, § 26; cf. Quint. 4, 2, 21; Dig. 13, 4, 4 al.—So absol.: si judicas, cognosce, Sen. Med. 194.—With acc.: causam, Quint. 4, 1, 3; cf. id. 11, 1, 77 Spald. N. cr.: causas, Cic. Off. 2, 23, 82; id. Verr. 2, 2, 48, § 118. COGNITIONES, Inscr. Orell. 3042.—With de: de agro Campano, Cic. Phil. 5, 19, 53: de Caesaris actis, id. Att. 16, 16 B, 8: de hereditate, id. Verr. 2, 2, 7, § 19: hac de re, id. ib. 2, 1, 10, § 27; cf. Quint. 6, 3, 85; 7, 4, 35; 8, 3, 62 al.; Suet. Aug. 55; 93; id. Tib. 33; id. Calig. 38 al.: super aliquā re, Dig. 23, 2, 13: familiae herciscundae, i. e. ex actione familiae herciscundae, ib. 28, 5, 35; cf. ib. 27, 2, 2.—
2 Transf., of critics and the criticising public: cognoscere atque ignoscere, Quae veteres factitarunt, si faciunt novi, Ter. Eun. prol. 42; cf. id. Hec. prol. 3 and 8.—And of private persons in gen.: et cognoscendi et ignoscendi dabitur peccati locus, Ter. Heaut. 2, 1, 6.—
B Milit. t. t., to reconnoitre, to act the part of a scout: qualis esset natura montis et qualis in circuitu ascensus, qui cognoscerent, misit, Caes. B. G. 1, 21 al— Also merely to inquire into, examine: numerum tuorum militum reliquiasque, Cic. Pis. 37, 91 (al. recognoscere).—Hence, *
1 cognoscens, entis, P. a., acquainted with: cognoscens sui, Auct. Her. 4, 18, 25. —Subst. in jurid. lang., one who investigates judicially Inscr Orell 3151; 3185.—* Adv.: cognoscenter, with knowledge, distinctly: ut cognoscenter te videam, Tert. adv. Marc. 4, 22.—
2 cognĭtus, a, um, P. a., known, acknowledged, approved. res penitus perspectae planeque cognitae, Cic. de Or. 1, 23, 108, cf. id. ib 1, 20, 92; id. Fam. 1, 7, 2. dierum ratio pervulgata et cognita, id. Mur 11, 25: homo virtute cognitā et spectatā fide, id. Caecin. 36, 104.—With dat.: mihi Galba, Otho, Vitellius nec beneficio nec injuriā cogniti, Tac. H. 1, 1, so Plin. 12, 21, 45, § 99.—Comp.: cognitiora, Ov Tr. 4, 6, 28. cognitius, id. M. 14, 15.—Sup.: cognitissima, Cat. 4, 14.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cognōscō,⁶ gnōvī, gnĭtum, ĕre (cum, et gnosco = nosco), tr.,
1 apprendre à connaître, chercher à savoir, prendre connaissance de, étudier, apprendre ; au pf. cognovi, cognovisse, connaître, savoir : ea te et litteris multorum et nuntiis cognosse arbitror Cic. Fam. 1, 5 b, 1, cela tu l’apprends, j’imagine, et par beaucoup de correspondants et par des messagers (Tusc. 5, 105 ) ; per exploratores Cæs. G. 1, 22, 4 ; per speculatores Cæs. G. 2, 11, 2, apprendre par des éclaireurs, par des espions ; ab aliquo Cic. Fin. 5, 11 ; de Or. 1, 67, ex aliquo Cic. Leg. 1, 56, apprendre de qqn ; id se a Gallicis armis atque insignibus cognovisse Cæs. G. 1, 22, 2, [il déclare] que cela, ce sont les armes des Gaulois et leurs ornements caractéristiques qui le lui ont appris ; ex aliqua re, ex aliquo, apprendre d’après qqch., d’après qqn : paucitatem militum ex castrorum exiguitate cognoscere Cæs. G. 4, 30, 1, déduire la faiblesse des effectifs de l’exiguïté du camp ; satis mihi videbare habere cognitum Scævolam ex eis rebus quas... Cic. Br. 147, je croyais avoir de Scévola une connaissance assez exacte d’après ce que... || reconnaître, constater : aliquem nocentem Cic. Clu. 106, reconnaître la malfaisance de qqn, cf. Phil. 13, 13 ; aliter rem publicam se habentem... Nep. Ham. 2, 1, constater que les affaires publiques sont dans un autre état...; ut a te gratissimus esse cognoscerer Cic. Fam. 1, 5 a, 1, pour que tu reconnaisses ma profonde gratitude, cf. Clu. 47 || [avec prop. inf.] apprendre que : Cæs. G. 5, 52, 4 ; 6, 35, 7, etc. ; Metello cognitum erat genus Numidarum novarum rerum avidum esse Sall. J. 46, 3, Métellus savait déjà que les Numides étaient avides de changements || [avec interr. indir.] : cum, quanto in periculo imperator versaretur, cognovissent Cæs. G. 2, 26, 5, ayant appris quel danger courait le général (1, 21, 1, etc.) || [abl. absolu] : hac re cognita, his rebus cognitis, à cette nouvelle ; mais his cognitis Cæs. G. 7, 40, 6, ceux-ci ayant été reconnus ; [abl. n.] cognito (= cum cognitum esset) vivere Ptolemæum Liv. 33, 41, 5, ayant appris que Ptolémée vivait encore, cf. 37, 13, 5 ; 44, 28, 4, etc. || [av. de ] : de ipsis Syracusanis cognoscite Cic. Verr. 2, 4, 136, prenez connaissance de ce qui a trait aux Syracusains eux-mêmes ; ibi cognoscit de Clodii morte Cæs. G. 7, 1, 1, là il est informé du meurtre de Clodius ; de casu Sabini et Cottæ certius ex captivis cognoscit Cæs. G. 5, 52, 4, il tient des captifs une information plus sûre de la mort de Sabinus et de Cotta ; ab eo de periculis Ciceronis cognoscitur Cæs. G. 5, 45, 5, par lui on est informé des dangers que court Cicéron || [supin] : id quod ei facile erit cognitu Cic. Inv. 1, 25, ce qu’il reconnaîtra facilement ; quid est tam jucundum cognitu atque auditu quam...? Cic. de Or. 1, 31, qu’y a-t-il d’aussi agréable à connaître et à entendre que... || [en part.] prendre connaissance d’un écrit, d’un écrivain : ut Pythagoreos cognosceret Cic. Tusc. 1, 39, pour faire la connaissance des Pythagoriciens ; cognoscite publicas litteras Cic. Verr. 2, 3, 74, prenez connaissance des registres officiels
2 reconnaître [qqn, qqch., que l’on connaît] : et signum et manum suam cognovit Cic. Cat. 3, 12, il reconnut et son cachet et son écriture ; quam legens te ipsum cognosces Cic. Læl. 5, en la lisant cette dissertation] tu te reconnaîtras toi-même ; pecus quod domini cognovissent Liv. 24, 16, 5, le bétail que leurs propriétaires auraient reconnu || attester l’identité de qqn : Cic. Verr. 2, 1, 14 ; 5, 72
3 [droit] connaître d’une affaire, l’instruire : alicujus causam Cic. Scauro 24, instruire, étudier la cause de qqn ; de rebus ab isto cognitis judicatisque Cic. Verr. 2, 2, 118, au sujet des affaires que cet homme a instruites et jugées ; eorum injurias cognoscebam Cic. Verr. 2, 4, 137, j’étudiais (je relevais) les injustices commises à leur égard || abst] : Verres adesse jubebat, Verres cognoscebat, Verres judicabat Cic. Verr. 2, 2, 26, Verrès faisait comparaître, Verrès instruisait l’affaire, Verrès jugeait ( Liv. 29, 20, 4 ) ; [av. de ] de hereditate cognoscere Cic. Verr. 2, 2, 19, instruire une affaire d’héritage
4 connaître, avoir commerce (liaison) illicite (cf. γιγνώσκειν): Ov. H. 6, 133 ; Just. 5, 2, 5 ; 22, 1, 13 ; Tac. H. 4, 44. on trouve souvent dans Cic. les formes sync., cognosti, cognostis, cognorim, cognoram, cognossem, cognoro, cognosse || cognoscin = cognoscisne Pl. Amph. 822 ; Pœn. 1130.
Latin > German (Georges)
cō-gnōsco, gnōvī, gnitum, ere (co und gnōsco = nōsco), einen Ggstd. kennen lernen, erkennen (auch = erproben), wahrnehmen, bemerken, vernehmen, erfahren, ersehen, zur Kenntnis od. Erkenntnis einer Sache gelangen, von etw. unterrichtet werden od. sich unterrichten, u. im Perf. auch = kennen, wissen, durch sinnliche od. geistige Wahrnehmung, durch Autopsie, Lektüre, Umgang, Erfahrung, Studium, I) im allg.: α) m. Acc.: sensus ignem cognoscere vere, Lucr.: c. regiones, Caes.: alcis sepulcrum, Suet.: ephebum Temni, Cic.: infantem, Suet.: multa animalia hoc primum saeculo, Sen.: strepitus pedum, Verg. – miserias sociorum, vernehmen, Cic.: responsum, Nep.: sententiam alcis, Nep.: naturam alcis, Sall.: morem hostium, Sall.: animos omnium facile, Nep.: alqm bene cognovisse, Cic.; vgl. alci bene cognitum esse, Caes. in Cic. ep.: antiquitatem diligenter habere cognitam, Nep. – fidem alcis, Caes.: summam in se voluntatem alcis, Caes. – haec animum cognoscere posse, Lucr.: perspicere cognoscereque naturam rerum, Cic.: ius civile domi, Cic. – m. Abl. wodurch? corpora tactu, Lucr.: matrem risu, Verg.: amnem assiduo venatu, Verg.: alqd experiendo magis quam discendo, Cic.: ea et litteris multorum et nuntiis cognosse, Cic.: Gallos, novam gentem, pace potius cognosci quam armis, Liv. – m. per u. Akk., deditio per nuntios cognita, Sall. fr.: homo per se cognitus (= homo novus), Cic. – m. ab u. ex m. Abl. = von jmd. od. aus etw., ab alqo haec dicta, Caes.: certissima putabo, quae ex te cognoro, Cic.: c. iter hostium ex perfugis, Sall.: alqm ex litteris alcis, Cic.: alqd non tam ex re, quam ex alcis factis decretisque, Cic.: illa cognosces ex aliis; a me pauca et ea summatim, Cic. ep. 10, 28, 3. – m. ab u. ex m. Abl. = an (aus) etw. (s. Held Caes. b. G. 1, 22, 1), id a Gallicis armis et insignibus, Caes.: alqm sermone ab ipso, Phaedr.: ab eiusdem motu numerorum naturam vimque, Cic.: quaedam magis ex aliorum contentione, quam ipsa per sese, Cic.: ex particula parva scelerum et crudelitatis tuae genus universum, Cic.: alcis adventum ex colore vestitus, Caes. – m. in u. Abl. = in od. bei etw., puerum in Iudo, Nep.: acerrimi viri praestantem prudentiam in omnibus rebus, Nep.: quae in vivis modo cognosci possunt, Cels. – m. einem zweiten Acc. als was? c. alqm bonum, Cic.: alqm hominem pudentem et officiosum, Cic.: alqm hominem summā probitate, Cic.: aliter rem publicam se habentem, Cic.: domos atque villas in urbium modum exaedificatas, Sall.: tam praesentes alibi divos, Verg. – m. Genet. od. Abl. der Eigenschaft, kennen lernen = erproben (s. Held Caes. b. G. 1, 28, 4. Nipperd. Tac. ann. 13, 6, 14), alqm magni animi, magnae inter Gallos auctoritatis cognovisse, Caes.: alqm paratissimo animo cognovisse, Cic. – β) m. Acc. u. Infin. u. im Passiv m. Nom. u. Infin., Attici nostri te valde studiosum esse cognovi, Cic.: signo detracto cognoscit sibi pereundum esse, Nep.: magnam multitudinem convenisse hostium in fines Pictonum litteris nuntiisque Duratii cognoscit, Hirt. b. G.: Metello iam antea experimentis cognitum erat genus Numidarum infidum esse, Sall.: cognitus (erkannt, dabei ertappt) Iphicli surripuisse boves, Prop. 2, 3, 52. – per exploratores Caesar cognoscit et montem a suis teneri et Helvetios castra movisse, Caes.: ab his cognoscit non longe ex eo loco oppidum Cassivellauni abesse, Caes.: id factum (esse) ex suis hospitibus cognoverat, Caes.: ex litteris imperatoris ita esse cognovit, Sall. – ecquid ab (an) impressae cognoscis imagine gemmae haec tibi Nasonem scribere verba, Ov.: ut abs te gratissimus esse cognoscerer, Cic. ep. 1, 5. litt. a. § 1. – u. im Abl. absol. (vgl. no. γ), cognito, nachdem man erfahren, in Erfahrung gebracht, cognito vivere Ptolemaeum, Liv.: cognito mandatum sibi auxilium, Aurel. Vict.: ex agrestibus cognito hostium naves ad Aethaliam stare, Liv. – Dafür spätlat. cognito mit folg. quod (den Umstand, daß usw.), Iustin. 1, 7, 9 (dazu Fittb.) u. ö. Treb. Poll. Gallien. 3, 6. Vopisc. Prob. 10, 8. – γ) m. folg. indir. Fragesatz: tandem cognosti, qui siem, Ter.: cognoscite nunc, quae potestas decemviris et quanta detur, Cic.: cognoscendi quid fieret facultas, Caes.: qualis esset natura montis, qui cognoscerent misit, Caes.: id socordiane an casu factum sit, parum cognovi, Sall.: ibi per certos exploratores in singula diei tempora, quae ad Avaricum agerentur, cognoscebat, Caes. – u. im Abl. absol. (vgl. no. β), nachdem man erfahren, in Erfahrung gebracht, Romae nondum cognito, qui fuisset exitus in Illyrico, Tac. – δ) m. folg. de u. Abl. = über etw. Kunde od. Nachricht erhalten (erlangen, sich verschaffen), von etw. unterrichtet werden od. sich unterrichten od. sich unterrichten lassen, habes consilia nostra; nunc cognosce de Bruto, Cic.: ibi cognoscit de Clodii caede, Caes. – de omnibus rebus, quae ad te pertinent, quid actum, quid constitutum sit, optime ex M. Plaetorio cognosces, Cic.: simul consul ex multis de hostium adventu cognovit, Sall.: de meo studio... credo te cognoscere ex litteris tuorum, Cic. – ε) absol.: nobis pleraque digna cognitu obvenere, Tac.: quo res facilior cognitu esset, Cornif. rhet.: id quod ei... facile erit cognitu, Cic.: quae res harum aliquam rem consequantur faciles erunt cognitu, Cic.
II) insbes.: a) wie erkennen, als allg. Ausdr. auch = wiedererkennen (s. Gernh. Cic. Lael. 1, 5. Benecke Cic. Cat. 3, 5, 10 u. Iustin. 2, 6, 20. Kritz u. Fabri Sall. Cat. 47, 3. Fabri Liv. 24, 16, 5. Mencken Observv. p. 113 sqq.), et signum et manum suam, Cic.: pecus, Liv.: suas res, sua, Liv.: Cratippum, Cic.: inimicos suos, Sall.: inter ceteras Veturiam, Liv.: alqm facie (am G.), Liv.: cuius erat facies, in qua mater paterque cognosci possent, Ov.: alii cives Romani, ne cognoscerentur, involutis e carcere capitibus rapiebantur, Cic. – b) vor Gericht jmd. als eine bestimmte Pers. erkennen u. dadurch jmds. Identität (d.i. daß er ein röm. Bürger sei u. seinen Namen mit Recht trage) bezeugen, bescheinigen, cum eum Syracusis amplius centum cives Romani cognoscerent, Cic. II. Verr. 1, 14: u. so Cic. Verr. 5, 72. – c) (wie ἀναγιγνώσκειν) von einer Schrift Kenntnis nehmen, sich mit einer Schrift dem Inhalt nach bekannt machen, sie einsehen, eine Schrift, einen Schriftsteller lesen, studieren, α) übh.: litteras, Cic. u. Nep.: libellum, Suet.: librum, Nep.: Servii orationem, Cic.: audire oratores Graecos cognoscereque eorum litteras, Cic.: edicta veterum praetorum legere atque c., Gell.: c. Demosthenem totum, Cic.: auctores, Tac. dial. – absol., quid tam iucundum cognitu atque auditu, quam sapientibus sententiis gravibusque verbis ornata oratio et perpolita? Cic. – d) wie γιγνώσκειν u. das alttestam. erkennen, euphemist. vom fleischlichen Umgange, virum, Ov.: uxorem alcis adulterio, Iustin.: Postumia stupro cognita, Tac.: tacito iam cognita furto Deidamia mihi, Stat. – e) beurteilend in etw. Einsicht gewinnen od. zu gewinnen suchen, etw. prüfen, untersuchen, α) übh.: accipe et cognosce signum, Plaut. Pseud. 988: nam et cognoscendi et ignoscendi dabitur peccati locus, Ter. heaut. 218: u. so prüfen u. dah. unterscheiden, ova, Cic. Acad. 2, 86: numerum tuorum militum reliquiasque, mustern, Cic. Pis. 92. – β) v. Theaterpublikum, favete, adeste aequo animo et rem cognoscite, Ter.: aequum est vos cognoscere atque ignoscere, si etc., Ter. – γ) v. Sachwalter, eine zu verteidigende Sache, rem tantam, tot controversiis implicatam, Cic.: causas diligenter penitusque, Cic. – δ) v. Richter od. einem andern Magistrate u. dgl. untersuchen, eine Untersuchung (ein Verhör) anstellen, Gericht halten, m. Acc., causam od. causas, Cic.: causā cognitā (Ggstz. causā incognitā), Cic. – m. de u. Abl., de agro Campano, Cic.: de hereditate, Cic.: cognoscere statuereque de controversiis regum, Liv.: de eorum postulatis, Caes.: c. de actis Caesaris, Cic.: de servo corrupto, ICt. – absol., Verres adesse iubebat, Verres cognoscebat, Verres iudicabat, Cic.: Caesar ut cognosceret, postularunt, Caes.: magistratibus pro tribunali cognoscentibus, Suet. – / Perf. -Formen zsgzg. cognosti, cognostis, cognorim, -ris, -rit, cognoram, cognossem, cognossent, cognoro, cognosse, oft bei Cic. u.a., s. Neue-Wagener Formenl.3 3, 487 u. Georges, Lexik. d. lat. Wortf. S. 145. – cognoscin = cognoscisne, Plaut. Amph. 822 codd.; Poen. 5, 3, 11 codd.; vgl. C. F. W. Müller Nachtr. usw. S. 101. – vulg. Partiz. Perf. Pass. cognotus, Itala (Cant.) Luc. 24, 35; Itala (Clar.) 1. Cor. 13, 12.
Latin > Chinese
cognosco, is, ovi, itum, ere. 3. :: 認。知。曉。査考。認犯人。— fidem hominum 試探人之忠信。— divos praesentes 覺神顺。— virum 與男媾精。Cognitis litteris 閱書信後。