plaga

From LSJ
Revision as of 14:30, 19 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")

καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled

Source

Latin > English

plaga plagae N F :: hunting net, web, trap; tract/region/quarter; expanse of country/sea; coverlet
plaga plaga plagae N F :: stroke, blow, stripe, cut, thrust; wound/gash, injury; misfortune; impression

Latin > English (Lewis & Short)

plăga: ae, f. root πλακ-> of Gr. πλακοῦς; cf. planca, plancus, plānus.
   A A region, quarter, tract (mostly poet.; v. Madv. ad Cic. Fin. 2, 4, 12, where de plagis omnibus is the reading of the best MSS., but pagis of the edd.; but cf. Mütz. ad Curt. p. 516 sq.; and Krebs, Antibarb. p. 869; syn.: regio, tractus, terra): aetheria, the ethereal regions, the air, Verg. A. 1, 394: caeli scrutantur plagas, Poët. ap. Cic. Div. 2, 13, 30: et si quem extenta plagarum Quattuor in medio dirimit plaga solis iniqui, zones, Verg. A. 7, 226: ardens, the torrid zone, Sen. Herc. Oet. 67; also called fervida, id ib. 1219: septentrionalis, Plin. 16, 32, 59, § 136: ea plaga caeli, Just. 42, 3, 2: ad orientis plagam, Curt. 4, 37, 16: ad orientalem plagam, on the east, in the eastern quarter, Vulg. Deut. 4, 41: contra orientalem plagam urbis, id. Josue, 4, 19: ad septentrionalem plagam collis, side, id. Judic. 7, 1 et saep.—
   B In partic., a region, district, canton (only in Liv.), Liv. 9, 41, 15.
plăga: ae, f. root plek-; Gr. πλέκω, weave, entwine; cf. plecto, plico, du-plex,
I a hunting-net, snare, gin (class.; syn.: retia, casses).
   A Lit.: canes compellunt in plagas lupum, Plaut. Poen. 3, 3, 35: tendere plagas, Cic. Off. 3, 17, 68: extricata densis Cerva plagis, Hor. C. 3, 5, 32; Ov. M. 7, 768: nodosae, id. F. 6, 110: inque plagam nullo cervus agente cadit (al. plagas), id. A. A. 3, 428: aut trudit ... Apros in obstantes plagas, Hor. Epod. 2, 32.—Of the spider's web: illa difficile cernuntur, atque ut in plagis liniae offensae praecipitant in sinum, Plin. 11, 24, 28, § 82.—Sing. (very rare): sic tu ... tabulam tamquam plagam ponas, Cic. Off. 3, 17, 68.—
   B Trop., a snare, trap, toil (class.; syn. pedica): se impedire in plagas, Plaut. Mil. 4, 9, 11: se in plagas conicere, id. Trin. 2, 1, 11: quas plagas ipsi contra se Stoici texuerunt, Cic. Ac. 2, 48, 147: in illas tibi majores plagas incidendum est, id. Verr. 2, 5, 58, § 151: Antonium conjeci in Caesaris Octaviani plagas, id. Fam. 12, 25, 4: speculabor, ne quis nostro consilio venator assit cum auritis plagis, i. e. arrectis attentisque auribus, Plaut. Mil. 3, 1, 14.—Sing. (rare) hanc ergo plagam effugi, Cic. Att. 7, 1, 5.—
II A bedcurtain, a curtain (ante-class.; v. plagula), Varr. ap. Non. 162, 28: eburneis lectis et plagis sigillatis, id. ib. 378, 9: chlamydes, plagae, vela aurea, id. ib. 537, 23.
plāga: ae, f. cf. plango, = πληγή,
I a blow, stroke, wound, stripe (class.; syn.: ictus, verbera, vulnus).
I Lit.
   A In gen., Cic. Verr. 2, 5, 51, § 134: (pueris) dant animos plagae, Verg. A. 7, 382; Ov. M. 12, 487; 13, 119; Gell. 5, 15, 7: plagae et vulnera, Tac. G. 7.—Of the shock of atoms striking together, Cic. Fat. 20, 48; cf. id. ib. 10, 22.—
   B In partic., a blow which wounds or injures; a stroke, cut, thrust; a wound (class.).
   1    Absol.: plagis costae callent, Plaut. Ps. 1, 2, 4: quem irrigatum plagis pistori dabo, refreshed by a flogging, id. Ep. 1, 2, 18: plagas pati, Ter. Eun. 2, 2, 13: plagas perferre, to bear, receive blows, Cic. Tusc. 2, 17, 41: plagam accipere, id. Sest. 19, 44: plagam mortiferam infligere, to inflict a mortal wound, id. Vatin. 8, 20: plaga mediocris pestifera, id. Off. 1, 24, 84: verbera et plagas repraesentare, stripes and blows, Suet. Vit. 10: plagis confectus, Cic. Verr. 2, 5, 54, § 140: flagelli plaga livorem facit, Vulg. Ecclus. 28, 21: plagam curare, Cels. 5, 26, 24: suere, id. 5, 26, 23.—
   2    With gen.: scorpionum et canum plagas sanare, Plin. H. N. 23 prooem. 3, § 6.—
   C Transf., a welt, scar, stripe: etiam de tergo ducentas plagas praegnatis dabo, swollen welts, Plaut. As. 2, 2, 10.—
II Trop.
   A A blow, stroke; an injury, misfortune (class.): illa plaga est injecta petitioni tuae maxima, that great blow was given, that great obstacle was presented, Cic. Mur. 23, 48: sic nec oratio plagam gravem facit, nisi, etc., makes a deep impression, id. Or. 68, 228: levior est plaga ab amico, quam a debitore, loss, injury, id. Fam. 9, 16, 7: hac ille perculsus plaga non succubuit, blow, disaster, Nep. Eum. 5.—
   B A plague, pestilence, infection (late Lat.): leprae, Vulg. Lev. 13, 2; id. 2 Reg. 24, 25.—
   C An affliction, annoyance (late Lat.), Vulg. Deut. 7, 19: caecitatis, id. Tob. 2, 13.—
   D Slaughter, destruction (late Lat.): percussit eos plagā magnā, Vulg. 1 Reg. 23, 5; id. 2 Reg. 17, 9.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) plāga,⁹ æ, f. (plango, cf. πληγή), coup, blessure [pr. et fig.] : verbera et plagas repræsentare Suet. Vitell. 10, montrer les coups de fouet et de bâton dont on est meurtri ; plagis confectus Cic. Verr. 2, 5, 140, roué, déchiré de coups ; hæc Lacedæmoniis plaga mediocris Cic. Off. 1, 84, ce fut pour les Lacédémoniens un coup (un échec) médiocre ; mortifera Cic. Sest. 44, coup mortel ; alicui ou alicui rei plagam imponere Cic. Sest. 44 ; injicere Cic. Mur. 48 ; infligere Cic. Vat. 20, porter un coup à qqn, à qqch. ; plagam gravem facere Cic. Or. 228, porter un coup efficace ; plagam accipere Cic. Sest. 44, recevoir un coup, une blessure.
(2) plăga,¹¹ æ, f. (πλάξ), étendue, région : cæli plagas scrutari Enn. d. Cic. Div. 2, 30 ; Rep. 1, 30, scruter les régions célestes, cf. Virg. En. 1, 394 ; quattuor plagæ Virg. En. 7, 226, les quatre zones ; plaga solis iniqui Virg. En. 7, 226, la zone torride || canton : Liv. 9, 41, 15.
(3) plăga,¹² æ, f.,
1 filet, piège [pr. et fig.] : [au sing.] Cic. Off. 3, 68 ; Att. 7, 1, 5 ; Plin. 11, 83 ; [mais surtout au pl.] Cic. Off. 3, 68 ; Ac. 2, 147 ; Verr. 2, 5, 151 ; Fam. 12, 25, 4
2 couverture de lit ou rideau de lit : Varr. d. Non. 162, 28 ; 378, 9 ; 537, 23.

Latin > German (Georges)

(1) plāga1, ae, f. (dor. πλαγά = πληγή), der Schlag, Streich, Hieb, Stoß, I) im allg., Ter., Cic. u.a.: plagam ferre, einen Hieb tun wollen, beibringen wollen, Verg.: verbera (Schläge mit Riemen) et plagas (mit Ruten u. Stäben) repraesentare, Suet. – v. Anstoß der Atome, Lucr. u. Cic. – plagae grandinum, Hagelschlag (neben ictus fulminum), Oros. 1. prol. § 10 Z. – II) insbes., der verwundende Schlag, Hieb, Streich, Stoß, u. meton. = die Wunde selbst, plagis vulnerari, Nep.: plagam accipere, Cic.: plagam infligere, imponere, Cic., od. inferre, Plin.: foediores plagae, Liv. – bildl., plaga est iniecta (beigebracht) petitioni tuae, Cic.: oratio gravem plagam facit, dringt tief ein, Cic.: plagam accipere, Cic.: levior est plaga ab amico, Verlust, Cic.
(2) plaga2, ae, f. (vgl. πλάξ), Platte, Blatt, Fläche, I) als Körper: A) ein Netz, Garn, bei der Treibjagd gebraucht, um Eber und andere wilde Tiere zu fangen (wogegen retia Netze für Vögel und Fische sind), 1) eig. u. bildl.: tendere plagas, Cic.: lupum in plagas compellere, v. Hunden, Plaut.: in plagam (plagas) cadere, Ov. – bildl., incĭdere in plagas, Petron.: se impedire, se conicere in plagas, Plaut.: Antonium conieci in Octaviani plagas, Cic. – 2) übtr., v. Spinnengewebe, Plin. 11, 83. – B) ein Teppich, bald als Bettvorhang, bald als Bettdecke, -überzug, Pacuv. tr. 46. Varro sat. Men. 434. Varro de vit P. R. 3. fr. 21 (bei Non. 537, 22): pulvinares plagae, Varro logist. XXXIII Riese (bei Non. 162, 28. – II) als Raum = Gegend, Landschaft, Bezirk, Kreis, Kanton, caeli, Cic.: plaga caeli, cui lactea nomen est, Sen.: septentrionalis, Sen.: aetheria, Luft, Verg.: quattuor plagae, vier Erdstriche, Zonen, Verg.: plaga solis iniqui, die heiße Zone, Verg.: ebenso fervida od. ardens, Sen. poët.: frigida haec omnis duraque cultu et aspera plaga est, Liv.: a rigida septentrionis plaga usque ad fervores Atlantici oceani, Hieron. – zuw. v. den Bewohnern, plaga (Kanton, Bezirk) una (Materinam ipsi appellant) non continuit modo ceteros in armis, sed etc., Liv.: ad septentrionem conversa ferme plaga ferocius agebat, Flor.: Iason primus eam caeli plagam domuisse dicitur, Iustin.

Spanish > Greek

ἕλκος, ἀτμίς