divinus: Difference between revisions
καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled
m (1 revision imported) |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>dīvīnus</b>: a, um, adj. [[divus]],<br /><b>I</b> of or belonging to a [[deity]], [[divine]] ([[class]]. and [[very]] freq.).<br /><b>I</b> Prop.: divinae Matris [[imago]], Lucr. 2, 609: [[numen]], id. 1, 154; 4, 1233; Cic. N. D. 1, 9, 22; id. Mil. 30 fin. al.: [[stirps]], Verg. A. 5, 711; Ov. M. 2, 633; cf. [[semen]], id. ib. 1, 78; and, [[origo]], Liv. 1, 15: [[Pergamum]] divina moenitum manu, Plaut. Bacch. 4, 9, 2; cf.: non [[sine]] [[ope]] divina [[bellum]] gerere, Caes. B. G. 2, 31, 2; and: [[quasi]] [[divino]] consilio, Cic. Fam. 13, 4 fin.: stellae divinis animatae mentibus, Cic. Rep. 6, 15: divina studia colere, id. ib. 6, 18: animos hominum esse divinos, i. e., of [[divine]] [[origin]], id. Lael. 4, 13; cf.: hoc divinum [[animal]] ([[homo]], [[shortly]] [[before]]: [[quasi]] mortalem deum), id. Fin. 2, 13, 40: [[aliquis]] [[instinctus]] inflatusque, id. Div. 1, 6 fin.; cf.: [[causa]] divinior, id. Fin. 5, 11, 33 et saep.: condimenta, enjoyed by the gods, [[divine]], Plaut. Ps. 3, 2, 37: [[odor]] (Veneris), Verg. A. 1, 403; cf. [[decoris]], id. ib. 5, 647: ars Palladis, id. ib. 2, 15 et saep.: divinissima dona, i. e., [[most]] [[worthy]] of a [[deity]], Cic. Leg. 2, 18: re divina facta, i. e., [[religious]] [[exercise]], [[divine]] [[worship]], [[sacrifice]], etc., Plaut. Am. 3, 3, 13; in this [[sense]] res divina is [[very]] freq., id. Epid. 2, 3, 11; 3, 3, 34 et saep.; Ter. Eun. 3, 3, 7; id. Hec. 1, 2, 109; Cic. N. D. 3, 18, 47; id. Div. 2, 10; Nep. Hann. 2, 4; Plin. 18, 2, 2, § 7; Suet. Tib. 44 et saep.; [[less]] freq. in the plur. divinae res, Plaut. Mil. 3, 1, 81; Cic. Verr. 2, 4, 8; id. Div. 2, 10; Liv. 23, 11.—In plur. also in gen. for [[religious]] affairs, Caes. B. G. 6, 13, 4; 6, 21, 1; Cic. Div. 1, 4 fin.—Also verba, a form of [[prayer]], [[Cato]] R. R. 14, 3: religiones (opp. [[fides]] humana), Liv. 9, 9; cf. id. 34, 31.—<br /> <b>B</b> Freq. [[connected]] [[with]] [[humanus]] as a stronger [[designation]] for all things, things of [[every]] [[kind]], etc. (cf.: di hominesque under [[deus]], I. B. fin.): dedunt se, divina humanaque omnia, Plaut. Am. 1, 1, 102; cf. id. Trin. 2, 4, 78; Liv. 9, 14; Suet. Caes. 84: res, Cic. Lael. 6: jura, id. Rosc. Am. 23 fin.; Caes. B. C. 1, 6 fin.: scelera, Liv. 3, 19; cf. id. 29, 18 fin.: [[spes]], id. 10, 40 et saep. But in the [[explanation]] of [[philosophia]] by [[scientia]] divinarum humanarumque rerum, the [[term]] divinae res denotes [[nature]], [[physics]], as [[distinguished]] from humanae res, i. e. [[morals]], Cic. Tusc. 5, 3, 7; 4, 26, 57; id. Off. 1, 43, 153; 2, 2, 5; id. Fin. 2, 12, 37; Sen. Ep. 88; 90; Quint. 12, 2, 8; 20 al.; cf. Cic. Or. 34; Quint. 10, 1, 35.—So [[too]] in jurid. lang., divinae res signifies [[natural]] laws, in opp. to humanae res, [[positive]] laws, Cic. Sest. 42, 91; Just. Inst. 1, 1; Dig. 1, 1, 10.—dīvīnum, i, n.,<br /> <b>1</b> The [[deity]], τό [[θεῖον]]: divina si faverint, God [[willing]], Pall. 1, 1, 2; Juv. 15, 144; Amm. 23, 6; id. 22, 16 fin.—<br /> <b>2</b> The [[divine]], [[that]] [[which]] [[comes]] from God, [[nihil]] est [[divino]] divinius, Sen. Ep. 66, 11.—<br /> <b>3</b> That [[which]] is under the [[sanction]] of a [[god]]; [[hence]]: [[quicquam]] divini credere alicui; or [[simply]]: divini alicui credere, to [[believe]] one [[upon]] [[oath]] ( | |lshtext=<b>dīvīnus</b>: a, um, adj. [[divus]],<br /><b>I</b> of or belonging to a [[deity]], [[divine]] ([[class]]. and [[very]] freq.).<br /><b>I</b> Prop.: divinae Matris [[imago]], Lucr. 2, 609: [[numen]], id. 1, 154; 4, 1233; Cic. N. D. 1, 9, 22; id. Mil. 30 fin. al.: [[stirps]], Verg. A. 5, 711; Ov. M. 2, 633; cf. [[semen]], id. ib. 1, 78; and, [[origo]], Liv. 1, 15: [[Pergamum]] divina moenitum manu, Plaut. Bacch. 4, 9, 2; cf.: non [[sine]] [[ope]] divina [[bellum]] gerere, Caes. B. G. 2, 31, 2; and: [[quasi]] [[divino]] consilio, Cic. Fam. 13, 4 fin.: stellae divinis animatae mentibus, Cic. Rep. 6, 15: divina studia colere, id. ib. 6, 18: animos hominum esse divinos, i. e., of [[divine]] [[origin]], id. Lael. 4, 13; cf.: hoc divinum [[animal]] ([[homo]], [[shortly]] [[before]]: [[quasi]] mortalem deum), id. Fin. 2, 13, 40: [[aliquis]] [[instinctus]] inflatusque, id. Div. 1, 6 fin.; cf.: [[causa]] divinior, id. Fin. 5, 11, 33 et saep.: condimenta, enjoyed by the gods, [[divine]], Plaut. Ps. 3, 2, 37: [[odor]] (Veneris), Verg. A. 1, 403; cf. [[decoris]], id. ib. 5, 647: ars Palladis, id. ib. 2, 15 et saep.: divinissima dona, i. e., [[most]] [[worthy]] of a [[deity]], Cic. Leg. 2, 18: re divina facta, i. e., [[religious]] [[exercise]], [[divine]] [[worship]], [[sacrifice]], etc., Plaut. Am. 3, 3, 13; in this [[sense]] res divina is [[very]] freq., id. Epid. 2, 3, 11; 3, 3, 34 et saep.; Ter. Eun. 3, 3, 7; id. Hec. 1, 2, 109; Cic. N. D. 3, 18, 47; id. Div. 2, 10; Nep. Hann. 2, 4; Plin. 18, 2, 2, § 7; Suet. Tib. 44 et saep.; [[less]] freq. in the plur. divinae res, Plaut. Mil. 3, 1, 81; Cic. Verr. 2, 4, 8; id. Div. 2, 10; Liv. 23, 11.—In plur. also in gen. for [[religious]] affairs, Caes. B. G. 6, 13, 4; 6, 21, 1; Cic. Div. 1, 4 fin.—Also verba, a form of [[prayer]], [[Cato]] R. R. 14, 3: religiones (opp. [[fides]] humana), Liv. 9, 9; cf. id. 34, 31.—<br /> <b>B</b> Freq. [[connected]] [[with]] [[humanus]] as a stronger [[designation]] for all things, things of [[every]] [[kind]], etc. (cf.: di hominesque under [[deus]], I. B. fin.): dedunt se, divina humanaque omnia, Plaut. Am. 1, 1, 102; cf. id. Trin. 2, 4, 78; Liv. 9, 14; Suet. Caes. 84: res, Cic. Lael. 6: jura, id. Rosc. Am. 23 fin.; Caes. B. C. 1, 6 fin.: scelera, Liv. 3, 19; cf. id. 29, 18 fin.: [[spes]], id. 10, 40 et saep. But in the [[explanation]] of [[philosophia]] by [[scientia]] divinarum humanarumque rerum, the [[term]] divinae res denotes [[nature]], [[physics]], as [[distinguished]] from humanae res, i. e. [[morals]], Cic. Tusc. 5, 3, 7; 4, 26, 57; id. Off. 1, 43, 153; 2, 2, 5; id. Fin. 2, 12, 37; Sen. Ep. 88; 90; Quint. 12, 2, 8; 20 al.; cf. Cic. Or. 34; Quint. 10, 1, 35.—So [[too]] in jurid. lang., divinae res signifies [[natural]] laws, in opp. to humanae res, [[positive]] laws, Cic. Sest. 42, 91; Just. Inst. 1, 1; Dig. 1, 1, 10.—dīvīnum, i, n.,<br /> <b>1</b> The [[deity]], τό [[θεῖον]]: divina si faverint, God [[willing]], Pall. 1, 1, 2; Juv. 15, 144; Amm. 23, 6; id. 22, 16 fin.—<br /> <b>2</b> The [[divine]], [[that]] [[which]] [[comes]] from God, [[nihil]] est [[divino]] divinius, Sen. Ep. 66, 11.—<br /> <b>3</b> That [[which]] is under the [[sanction]] of a [[god]]; [[hence]]: [[quicquam]] divini credere alicui; or [[simply]]: divini alicui credere, to [[believe]] one [[upon]] [[oath]] (ante-class.): [[numquam]] [[edepol]] tu mihi divini [[quicquam]] creduis, in, etc., Plaut. Am. 2, 2, 40: [[quid]] ei divini aut humani aequum est credere? id. Poen. 2, 1, 20: nam mihi divini [[numquam]] [[quisquam]] creduat, ni, etc., id. Bacch. 3, 3, 99; id. As. 5, 2, 4.<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> Divinely [[inspired]], [[prophetic]]: aliquid praesagiens [[atque]] divinum, Cic. Div. 1, 38: [[animus]] appropinquante morte [[multo]] est divinior, etc., id. ib. 1, 30, 63; cf. id. ib. 1, 28 fin.: cum [[ille]] [[potius]] [[divinus]] fuerit, Nep. Att. 9, 1: divinarum sagacem flammarum, Sil. 3, 344: divini [[quicquam]], Plaut. Am. 2, 2, 40; cf. id. Bacch. 3, 4, 5; also joined to humani, id. As. 5, 2, 4; id. Poen. 2, 20.—Poet. of poets: [[vates]], Hor. A. P. 400; cf.: divini pectoris carmina, Lucr. 1, 731.—With gen.: divina futuri Sententia, Hor. A. P. 218: [[avis]] imbrium imminentium, id. C. 3, 27, 10.— Subst.: dīvīnus, i, m., a [[soothsayer]], [[prophet]] = [[vates]], Cic. Div. 1, 58; 2, 3; id. Fat. 8; Liv. 1, 36; Hor. S. 1, 6, 114; Vulg. Deut. 18, 11 al.—In the fem.: dīvīna, ae, a [[prophetess]], Petr. 7, 2.—<br /> <b>B</b> Like [[caelestis]] ([[but]] [[far]] [[more]] freq. in [[prose]]), godlike, [[superhuman]], [[admirable]], [[excellent]]: ex [[maxime]] [[raro]] genere hominum et [[paene]] [[divino]], Cic. Lael. 18: ingenio esse [[divino]], id. Rep. 2, 2: magni cujusdam [[civis]] et divini viri, id. ib. 1, 29; cf.: caelestes divinaeque legiones, id. Phil. 5, 11: [[senatus]] in supplicatione deneganda, id. Q. Fr. 2, 8: [[homo]] in dicendo, id. de Or. 1, 10, 40: [[homo]], [[Crispus]] ap. Quint. 8, 5, 17: [[orator]], Quint. 4, 3, 13 et saep.: [[incredibilis]] quaedam et divina [[virtus]], Cic. Rep. 3, 3: [[fides]], id. Mil. 33 fin.: [[admurmuratio]] [[senatus]], id. Verr. 2, 5, 16: [[memoria]], id. Ac. 2, 1, 2: [[eloquentia]] M. Tullii, Quint. 2, 16, 7: [[facultas]] eloquendi, id. 10, 1, 81: [[ille]] [[nitor]] loquendi, id. ib. 83: [[illa]] [[ironia]], id. ib. 4, 1, 70: haec in te, Sulpici, divina sunt, Cic. de Or. 1, 29 et saep.—In the comp.: ratione [[nihil]] est in homine divinius, Cic. Fin. 5, 13 fin.; id. Par. 1, 3, 14. Under the [[empire]] an epithet [[often]] bestowed on the emperors: [[domus]], Phaedr. 5, 8, 38: [[princeps]], Nazar. [[Pan]]. Const. Aug. 35, 3; cf. Inscr. Orell. 277; 339: [[indulgentia]], Dig. 1, 4, 3 et saep.—Adv.: dīvīne.<br /> <b>1</b> (Acc. to I.) In a godlike [[manner]], [[through]] godlike [[power]]: [[nunc]] tu [[divine]] fac huc [[assis]] [[Sosia]], Plaut. Am. 3, 3, 21.—<br /> <b>2</b> (Acc. to II.)<br /> <b>a</b> By [[divine]] inspiration, [[prophetically]]: plura [[divine]] praesensa et praedicta reperiri, Cic. Div. 1, 55; id. Att. 10, 4; and in the comp., id. Rep. 2, 5 Mos. —<br /> <b>b</b> In a godlike, [[superhuman]], [[admirable]] [[manner]], [[divinely]]: [[divine]] [[Plato]] escam malorum appellat voluptatem, Cic. de Sen. 13, 44; Quint. 1, 6, 18; 11, 1, 62.—Sup. does not [[occur]]. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot |
Latest revision as of 06:58, 15 October 2024
Latin > English
divinus divina -um, divinior -or -us, divinissimus -a -um ADJ :: divine, of a deity/of a god, godlike; sacred; divinely inspired, prophetic; natural
divinus divinus divini N M :: prophet
Latin > English (Lewis & Short)
dīvīnus: a, um, adj. divus,
I of or belonging to a deity, divine (class. and very freq.).
I Prop.: divinae Matris imago, Lucr. 2, 609: numen, id. 1, 154; 4, 1233; Cic. N. D. 1, 9, 22; id. Mil. 30 fin. al.: stirps, Verg. A. 5, 711; Ov. M. 2, 633; cf. semen, id. ib. 1, 78; and, origo, Liv. 1, 15: Pergamum divina moenitum manu, Plaut. Bacch. 4, 9, 2; cf.: non sine ope divina bellum gerere, Caes. B. G. 2, 31, 2; and: quasi divino consilio, Cic. Fam. 13, 4 fin.: stellae divinis animatae mentibus, Cic. Rep. 6, 15: divina studia colere, id. ib. 6, 18: animos hominum esse divinos, i. e., of divine origin, id. Lael. 4, 13; cf.: hoc divinum animal (homo, shortly before: quasi mortalem deum), id. Fin. 2, 13, 40: aliquis instinctus inflatusque, id. Div. 1, 6 fin.; cf.: causa divinior, id. Fin. 5, 11, 33 et saep.: condimenta, enjoyed by the gods, divine, Plaut. Ps. 3, 2, 37: odor (Veneris), Verg. A. 1, 403; cf. decoris, id. ib. 5, 647: ars Palladis, id. ib. 2, 15 et saep.: divinissima dona, i. e., most worthy of a deity, Cic. Leg. 2, 18: re divina facta, i. e., religious exercise, divine worship, sacrifice, etc., Plaut. Am. 3, 3, 13; in this sense res divina is very freq., id. Epid. 2, 3, 11; 3, 3, 34 et saep.; Ter. Eun. 3, 3, 7; id. Hec. 1, 2, 109; Cic. N. D. 3, 18, 47; id. Div. 2, 10; Nep. Hann. 2, 4; Plin. 18, 2, 2, § 7; Suet. Tib. 44 et saep.; less freq. in the plur. divinae res, Plaut. Mil. 3, 1, 81; Cic. Verr. 2, 4, 8; id. Div. 2, 10; Liv. 23, 11.—In plur. also in gen. for religious affairs, Caes. B. G. 6, 13, 4; 6, 21, 1; Cic. Div. 1, 4 fin.—Also verba, a form of prayer, Cato R. R. 14, 3: religiones (opp. fides humana), Liv. 9, 9; cf. id. 34, 31.—
B Freq. connected with humanus as a stronger designation for all things, things of every kind, etc. (cf.: di hominesque under deus, I. B. fin.): dedunt se, divina humanaque omnia, Plaut. Am. 1, 1, 102; cf. id. Trin. 2, 4, 78; Liv. 9, 14; Suet. Caes. 84: res, Cic. Lael. 6: jura, id. Rosc. Am. 23 fin.; Caes. B. C. 1, 6 fin.: scelera, Liv. 3, 19; cf. id. 29, 18 fin.: spes, id. 10, 40 et saep. But in the explanation of philosophia by scientia divinarum humanarumque rerum, the term divinae res denotes nature, physics, as distinguished from humanae res, i. e. morals, Cic. Tusc. 5, 3, 7; 4, 26, 57; id. Off. 1, 43, 153; 2, 2, 5; id. Fin. 2, 12, 37; Sen. Ep. 88; 90; Quint. 12, 2, 8; 20 al.; cf. Cic. Or. 34; Quint. 10, 1, 35.—So too in jurid. lang., divinae res signifies natural laws, in opp. to humanae res, positive laws, Cic. Sest. 42, 91; Just. Inst. 1, 1; Dig. 1, 1, 10.—dīvīnum, i, n.,
1 The deity, τό θεῖον: divina si faverint, God willing, Pall. 1, 1, 2; Juv. 15, 144; Amm. 23, 6; id. 22, 16 fin.—
2 The divine, that which comes from God, nihil est divino divinius, Sen. Ep. 66, 11.—
3 That which is under the sanction of a god; hence: quicquam divini credere alicui; or simply: divini alicui credere, to believe one upon oath (ante-class.): numquam edepol tu mihi divini quicquam creduis, in, etc., Plaut. Am. 2, 2, 40: quid ei divini aut humani aequum est credere? id. Poen. 2, 1, 20: nam mihi divini numquam quisquam creduat, ni, etc., id. Bacch. 3, 3, 99; id. As. 5, 2, 4.
II Transf.
A Divinely inspired, prophetic: aliquid praesagiens atque divinum, Cic. Div. 1, 38: animus appropinquante morte multo est divinior, etc., id. ib. 1, 30, 63; cf. id. ib. 1, 28 fin.: cum ille potius divinus fuerit, Nep. Att. 9, 1: divinarum sagacem flammarum, Sil. 3, 344: divini quicquam, Plaut. Am. 2, 2, 40; cf. id. Bacch. 3, 4, 5; also joined to humani, id. As. 5, 2, 4; id. Poen. 2, 20.—Poet. of poets: vates, Hor. A. P. 400; cf.: divini pectoris carmina, Lucr. 1, 731.—With gen.: divina futuri Sententia, Hor. A. P. 218: avis imbrium imminentium, id. C. 3, 27, 10.— Subst.: dīvīnus, i, m., a soothsayer, prophet = vates, Cic. Div. 1, 58; 2, 3; id. Fat. 8; Liv. 1, 36; Hor. S. 1, 6, 114; Vulg. Deut. 18, 11 al.—In the fem.: dīvīna, ae, a prophetess, Petr. 7, 2.—
B Like caelestis (but far more freq. in prose), godlike, superhuman, admirable, excellent: ex maxime raro genere hominum et paene divino, Cic. Lael. 18: ingenio esse divino, id. Rep. 2, 2: magni cujusdam civis et divini viri, id. ib. 1, 29; cf.: caelestes divinaeque legiones, id. Phil. 5, 11: senatus in supplicatione deneganda, id. Q. Fr. 2, 8: homo in dicendo, id. de Or. 1, 10, 40: homo, Crispus ap. Quint. 8, 5, 17: orator, Quint. 4, 3, 13 et saep.: incredibilis quaedam et divina virtus, Cic. Rep. 3, 3: fides, id. Mil. 33 fin.: admurmuratio senatus, id. Verr. 2, 5, 16: memoria, id. Ac. 2, 1, 2: eloquentia M. Tullii, Quint. 2, 16, 7: facultas eloquendi, id. 10, 1, 81: ille nitor loquendi, id. ib. 83: illa ironia, id. ib. 4, 1, 70: haec in te, Sulpici, divina sunt, Cic. de Or. 1, 29 et saep.—In the comp.: ratione nihil est in homine divinius, Cic. Fin. 5, 13 fin.; id. Par. 1, 3, 14. Under the empire an epithet often bestowed on the emperors: domus, Phaedr. 5, 8, 38: princeps, Nazar. Pan. Const. Aug. 35, 3; cf. Inscr. Orell. 277; 339: indulgentia, Dig. 1, 4, 3 et saep.—Adv.: dīvīne.
1 (Acc. to I.) In a godlike manner, through godlike power: nunc tu divine fac huc assis Sosia, Plaut. Am. 3, 3, 21.—
2 (Acc. to II.)
a By divine inspiration, prophetically: plura divine praesensa et praedicta reperiri, Cic. Div. 1, 55; id. Att. 10, 4; and in the comp., id. Rep. 2, 5 Mos. —
b In a godlike, superhuman, admirable manner, divinely: divine Plato escam malorum appellat voluptatem, Cic. de Sen. 13, 44; Quint. 1, 6, 18; 11, 1, 62.—Sup. does not occur.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) dīvīnus,⁸ a, um (divus),
1 divin, de Dieu, des dieux : animos esse divinos Cic. Læl. 13, dire que l’âme est d’essence divine ; nihil ratione divinius Cic. Nat. 1, 37, rien de plus divin [d’un caractère plus divin] que la raison ; divinissima dona Cic. Leg. 2, 45, présents tout à fait dignes des dieux ; res divina Cic. Nat. 3, 47, cérémonie religieuse, offrande, sacrifice ; res divinæ Cic. Div. 1, 7, affaires religieuses, culte, religion [ou bien Tusc. 5, 7, la nature, ou bien Sest. 91, le droit naturel] ; divina humanaque Pl. Amph. 258, toutes choses, tout sans exception ; divina scelera Liv. 3, 19, 11, crimes contre les dieux ; divina verba Cato Agr. 14, 3, formules d’expiation
2 qui devine, prophétique : Cic. Div. 1, 63 ; Nep. Att. 9, 1 || futuri Hor. P. 218, qui devine l’avenir, cf. O. 3, 27, 10
3 divin, extraordinaire, merveilleux, excellent : divinæ legiones Cic. Phil. 5, 28, admirables légions, cf. Tusc. 1, 79 ; divinus in dicendo Cic. de Or. 1, 40, qui parle divinement ; divinus fuit in supplicatione deneganda Cic. Q. 2, 6, 1, il s’est conduit divinement en refusant la supplication
4 divin [en parl. des empereurs] : divina domus Phædr. 5, 8, 38, la maison impériale, la famille des Césars
5 divinus morbus Apul. Apol. 50, épilepsie. arch. deivinus CIL 1, 756, 16.
(2) dīvīnus,¹⁴ ī, m., devin, Cic. Div. 1, 132 ; Fato 15 || diseur de bonne aventure : Hor. S. 1, 6, 114.
Latin > German (Georges)
dīvīnus, a, um, Adi. m. Compar. u. Superl. (divus), I) göttlich, Gott gehörig, ihm zukommend, auf ihn sich beziehend, von ihm herrührend, Cic.: scelera, gegen die Götter, Liv.: iura, göttliche, d.i. natürliche Gesetze, Cic.: divinum atque humanum ius, Liv.: res divina, Gottesdienst, Opfer, Komik., Cic. u.a.; ebenso res divinae, ibid.; aber res divinae auch = natürliche Dinge, d.i. Gott, die Welt u. was zu ihr gehört, im Ggstz. zu res humanae, Moral, Cic.; u. = das »Naturrecht«, im Ggstz. zu res humanae, dem positiven Rechte, Cic. u. ICt. – subst., a) dīvīnus, ī, m., Gott, Commodian. apol. 38; instr. 1, 4, 6; 1, 11, 1 u.ö. – b) dīvīnum, ī, n., das Göttliche, nihil divino divinius, caelesti caelestius, Sen. ep. 66, 11; u. das gottesdienstliche Opfer, divinum suum u. publicum, Liv. 8, 10, 13; u. (wie το θειον), das göttliche Wesen, Apul. apol. 56. – u. Plur. divina, göttliche Dinge (Ggstz. humana), Liv. praef. 7; u. göttliche Eigenschaften (Ggstz. humana, menschliche Schwäche), Cic. Tusc. 1, 65. – II) übtr.: A) von göttlicher od. höherer Eingebung erfüllt, inspiriert, weissagerisch, ahnend, a) adi., Cic. u.a.: cum ille potius divinus fuerit, er höherer Eingebung voll war, ein Seher war, Nep. – poet. m. Genet., divina futuri sententia, Hor.: avis d. imbrium imminentum, Hor. – v. Dichter usw., gottbegeistert, vates, Hor.: pectus, Lucr. – b) subst.: α) dīvīnus, ī, m., der Wahrsager, Seher, Prophet, Cic. u.a. – β) dīvīna, ae, f., die Weissagerin, Seherin, Prophetin, Petron. 7, 2. – γ) dīvīnum, ī, n., die Weissagung, divini sciens, Arnob. apol. 26. – B) göttlich, gottähnlich, a) = himmlisch, unvergleichlich, bewundernswürdig, außerordentlich, vortrefflich, herrlich, divinus ille vir, Cic.: divina studia, die edelsten aller Beschäftigungen, Cic.: nihil ratione divinius, Cic.: dona divinissima, Cic. – b) gottähnlich, erhaben, als Beiwort des Kaisers u. dessen, was ihn angeht, mens, Eutr. praef.: domus, Phaedr. 5, 7, 38: indulgentia, ICt. – C) als t.t., div. morbus (ἱερὰ νόσος), die Epilepsie, Fallsucht, Apul. apol. 50. – / arch. deivinus, Corp. inscr. Lat. 1, 603, 16.
Latin > Chinese
divinus, a, um. adj. c. s. :: 天主者。神者。妙。— homo in dicendo 奇妙口才之人。Rei divinae operam dare 祭獻。 Assistere divinis 與祭獻。Avis divina 翁鷄。
divinus, i. m. :: 卜卦者。術士
Translations
Arabic: إِلٰهِيّ; Albanian: hyjnor; Belarusian: боскі, божы; Bengali: এলাহী; Bulgarian: божествен, божи; Catalan: diví; Chinese Mandarin: 神的; Czech: božský, boží; Danish: guddommelig; Dutch: goddelijk; Finnish: taivaallinen, jumalallinen, taivainen; French: divin, divine; Galician: divino; German: göttlich; Gothic: 𐌲𐌿𐌳𐌹𐍃𐌺𐍃; Greek: θεϊκός, θείος; Ancient Greek: θεῖος, δῖος; Hebrew: אֱלֹהִי; Hindi: दैवीय; Hungarian: isteni; Icelandic: guðdómlegur; Indonesian: ilahi; Italian: divino, divina; Kazakh: иләһи; Latin: divinus, divus; Lithuanian: dieviškas; Macedonian: божествен, божји; Malay: tuhan, ketuhanan, ilahi, ilahiah; Manx: jeeoil, niauoil, flaunyssagh; Norwegian Bokmål: guddommelig; Nynorsk: guddommeleg, guddomleg; Occitan: divin; Old English: godcund; Polish: boski, boży; Portuguese: divino; Russian: божественный, божий; Sanskrit: दिव्य; Serbo-Croatian Cyrillic: божа̀нскӣ, бо̏жјӣ; Roman: božànskī, bȍžjī; Slovak: boží, božský; Slovene: božánski, božji; Sorbian Lower Sorbian: bóžy, bogojski; Spanish: divino; Swahili: -a kimungu; Swedish: andlig, gudomlig, helig, himmelsk; Tagalog: binathala, dibino, mabathala; Telugu: దైవ; Turkish: ilahi; Ukrainian: божественний, божий