fides: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses

Source
(D_4)
(Gf-D_4)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>fĭdēs</b>,⁵ ĕī, f. ([[fido]]),<br /><b>1</b> foi, confiance : fidem magnam, parvam, majorem, maximam habere alicui ou alicui [[rei]], avoir une [[grande]], une petite, une [[plus]] [[grande]], la [[plus]] [[grande]] confiance en qqn, en qqch. : Cic. Off. 2, 33 ; Fam. 5, 20, 2 ; Rep. 2, 18, etc. ; alicui summam omnium rerum fidem habere Cæs. G. 1, 19, 3, avoir en qqn la [[plus]] haute confiance pour toutes choses, cf. Cic. Verr. 2, 2, 131 ; fidem adjungere, tribuere Cic. Div. 2, 113 ; [[Sulla]] 10, ajouter foi ; fidem facere [habere Cic. Fam. 6, 6, 7 ] Cic. Br. 142, inspirer confiance ; fidei [[causa]] Sall. J. 85, 29, pour inspirer confiance ; (ei) [[aliquamdiu]] [[fides]] fieri [[non]] poterat Cæs. C. 2, 37, 1, pendant un assez long temps il ne pouvait se décider à croire ; [[res]] quæ ad fidem faciendam valent Cic. de Or. 2, 121, les ressorts qui servent à emporter l’adhésion (persuader) ; fidem facere alicujus [[rei]], faire croire à qqch. : Sen. Ira 1, 20, 7 ; (alicui) fidem facere av. prop. inf., faire croire (à qqn) que : Cic. Q. 2, 5, 3 ; Cæs. G. 6, 41, 2 ; Liv. 25, 8, 6 ; [[vix]] [[fides]] fit av. prop. inf. Liv. 30, 28, 5, on a peine à croire que ; his miraculis [[fides]] Liv. 26, 19, 8, la croyance à ces miracles ; alicui abrogare fidem jurisjurandi Cic. Com. 44, enlever la confiance dans le serment de qqn, cf. Cic. Ac. 2, 36 ; imminuere orationis fidem Cic. de Or. 2, 156, affaiblir la (confiance dans un discours) force persuasive d’un discours<br /><b>2</b> [en part.] crédit : [[fides]] concidit Cic. Pomp. 19 ; sublata [[est]] Cic. Agr. 2, 8, le crédit [[est]] tombé, a disparu, cf. Cic. Cat. 2, 10 ; Cæs. C. 3, 1, 2 ; fidem revocare Cic. Marc. 23, ramener le crédit : [[res]] fidesque Sall. J. 73, 6, les biens et le crédit || [fig.] confiance : segetis certa [[fides]] Hor. O. 3, 16, 30, confiance assurée dans la récolte d’un champ<br /><b>3</b> ce qui [[produit]] la confiance, bonne foi, loyauté, droiture, conscience : [[fides]], id [[est]] dictorum conventorumque [[constantia]] et [[veritas]] Cic. Off. 1, 23, la bonne foi, c.-à-d. la fidélité et la franchise dans les paroles et les conventions ; [[hinc]] [[fides]], [[illinc]] [[fraudatio]] Cic. Cat. 2, 25, d’un côté la loyauté, de l’autre la fourberie ; [[fides]] [[erga]] populum Romanum Cæs. G. 5, 54, 4, fidélité envers le peuple romain ; fidem præstare Cic. Top. 42, observer la bonne foi ; mea [[fides]] perspecta [[est]] Cic. Verr. 2, 5, 177, ma droiture s’[[est]] montrée pleinement ; qqf. fidem habere, avoir de la droiture, cf. Cic. Att. 4, 5, 1 ; Sen. Ep. 81, 12 || [droit] ex [[bona]] [[fide]], ex [[fide]] [[bona]] Cic. Top. 66 ; Off. 3, 61 ; 3, 70, etc., en toute bonne foi, consciencieusement ; optima [[fide]] Cic. Amer. 144, avec une parfaite bonne foi ; [[fides]] [[mala]] Cic. Nat. 3, 74, mauvaise foi ; [dans dialogue] [[dic]] [[bona]] [[fide]] Pl. Aul. 772, [[dis]]-moi, en conscience, sincèrement, cf. Pl. Capt. 890 ; Truc. 586 || [en parl. de choses] vérité, authenticité, sincérité : tabularum [[fides]] Cic. Arch. 9, authenticité, autorité des registres, cf. Cic. Fl. 21 ; Ac. 2, 58 ; [[fides]] reconciliatæ gratiæ Cic. Mil. 21, sincérité d’une réconciliation || [poét.] réalité, réalisation : vota [[fides]] sequitur Ov. M. 8, 711, leurs vœux sont exaucés, cf. M. 3, 527 ; 7, 323<br /><b>4</b> promesse, assurance, parole donnée : fidem hosti datam fallere Cic. Off. 1, 39, trahir la parole donnée à l’ennemi ; si [[fides]] Saturnino data [[est]], [[eam]] C.&nbsp; [[Marius]] dedit idemque violavit, si in [[fide]] [[non]] stetit Cic. Rab. perd. 28, si une assurance (sauvegarde) a été donnée à [[Saturninus]], c’[[est]] [[Marius]] qui l’a donnée, et c’[[est]] lui aussi qui l’a violée, s’il n’a pas tenu parole ; suam fidem in rem interponere Cæs. G. 5, 36, 2, engager sa parole pour garantir une chose ; [[fide]] indutiarum interposita Liv. 42, 43, 4, sur la foi de l’armistice ; de [[aliqua]] re fidem servare Cæs. G. 6, 36, 1, tenir sa parole relativement à qqch. ; fidem publicam tueri Liv. 29, 1, 17, observer les engagements de l’État, la parole de l’État ; [[fide]] alicujus pecuniam sumere Cic. Fl. 47, emprunter sur la parole (la caution) de qqn ; libera [[fide]] Liv. 30, 4, 10, la parole étant dégagée ; [[fide]] data [[fore]] ut... Sall. J. 61, 5, engagement étant pris qu’il arriverait que... ; fidem suam liberare Cic. Fl. 47 ; exsolvere Liv. 3, 19, 1 ; 22, 23, 8, remplir ses engagements ; [[velim]] fidem meam liberes Cic. Fam. 12, 7, 2, je voudrais que tu acquittes ma promesse ; suam fidem alicui præstare Cic. Att. 5, 21, 11, tenir parole à qqn, cf. Div. 2, 79 || sauvegarde : fidem publicam alicui dare Cic. Cat. 3, 8, donner à qqn une sauvegarde officielle [promesse d’impunité, de vie sauve], cf. Sall. C. 47, 1 ; 48, 4 ; J. 32, 1 ; 35, 7 || [en part.] fidélité envers son général, respect du serment militaire : Cæs. C. 1, 84, 3 ; Liv. 30, 35, 7, etc.<br /><b>5</b> protection, patronage, assistance : in [[fide]] alicujus [[esse]] Cic. Fam. 13, 65, 2, être sous la protection de qqn ; in fidem et clientelam alicujus se conferre Cic. Amer. 106, se placer sous la protection et le patronage de qqn ; in fidem ac potestatem alicujus venire Cæs. G. 2, 13, 2, se mettre sous la protection et le pouvoir de qqn ; in fidem recipere Cæs. G. 2, 15, 1, prendre sous sa protection ; fidem alicujus sequi Cæs. G. 4, 21, 8 ; 5, 20, 1, se mettre sous la protection de qqn || [formules] : fidem vestram obtestatur, judices Cic. Mur. 86, il implore votre assistance, juges ; deum [[atque]] hominum fidem implorabis Cic. Verr. 2, 1, 25, tu imploreras l’appui des dieux et des hommes, tu les prendras à témoin ; di vostram fidem ! Pl. Capt. 418, les dieux m’en soient témoins ! [[pro]] deum (deorum) [[atque]] hominum fidem, j’en atteste les dieux et les hommes, au nom des dieux et des hommes ; v. [[pro]] 2. gén. fidēi avec e long, Lucr. 5, 102 ; gén. et dat. arch. fidē Pl. Amph. 391 ; Ter. Haut. 1002 ; Hor. O. 3, 7, 4 ; S. 1, 3, 95 ; gén. [[fidi]] CIL 2, 5042.
|gf=(1) <b>fĭdēs</b>,⁵ ĕī, f. ([[fido]]),<br /><b>1</b> foi, confiance : fidem magnam, parvam, majorem, maximam habere alicui ou alicui [[rei]], avoir une [[grande]], une petite, une [[plus]] [[grande]], la [[plus]] [[grande]] confiance en qqn, en qqch. : Cic. Off. 2, 33 ; Fam. 5, 20, 2 ; Rep. 2, 18, etc. ; alicui summam omnium rerum fidem habere Cæs. G. 1, 19, 3, avoir en qqn la [[plus]] haute confiance pour toutes choses, cf. Cic. Verr. 2, 2, 131 ; fidem adjungere, tribuere Cic. Div. 2, 113 ; [[Sulla]] 10, ajouter foi ; fidem facere [habere Cic. Fam. 6, 6, 7 ] Cic. Br. 142, inspirer confiance ; fidei [[causa]] Sall. J. 85, 29, pour inspirer confiance ; (ei) [[aliquamdiu]] [[fides]] fieri [[non]] poterat Cæs. C. 2, 37, 1, pendant un assez long temps il ne pouvait se décider à croire ; [[res]] quæ ad fidem faciendam valent Cic. de Or. 2, 121, les ressorts qui servent à emporter l’adhésion (persuader) ; fidem facere alicujus [[rei]], faire croire à qqch. : Sen. Ira 1, 20, 7 ; (alicui) fidem facere av. prop. inf., faire croire (à qqn) que : Cic. Q. 2, 5, 3 ; Cæs. G. 6, 41, 2 ; Liv. 25, 8, 6 ; [[vix]] [[fides]] fit av. prop. inf. Liv. 30, 28, 5, on a peine à croire que ; his miraculis [[fides]] Liv. 26, 19, 8, la croyance à ces miracles ; alicui abrogare fidem jurisjurandi Cic. Com. 44, enlever la confiance dans le serment de qqn, cf. Cic. Ac. 2, 36 ; imminuere orationis fidem Cic. de Or. 2, 156, affaiblir la (confiance dans un discours) force persuasive d’un discours<br /><b>2</b> [en part.] crédit : [[fides]] concidit Cic. Pomp. 19 ; sublata [[est]] Cic. Agr. 2, 8, le crédit [[est]] tombé, a disparu, cf. Cic. Cat. 2, 10 ; Cæs. C. 3, 1, 2 ; fidem revocare Cic. Marc. 23, ramener le crédit : [[res]] fidesque Sall. J. 73, 6, les biens et le crédit||[fig.] confiance : segetis certa [[fides]] Hor. O. 3, 16, 30, confiance assurée dans la récolte d’un champ<br /><b>3</b> ce qui [[produit]] la confiance, bonne foi, loyauté, droiture, conscience : [[fides]], id [[est]] dictorum conventorumque [[constantia]] et [[veritas]] Cic. Off. 1, 23, la bonne foi, c.-à-d. la fidélité et la franchise dans les paroles et les conventions ; [[hinc]] [[fides]], [[illinc]] [[fraudatio]] Cic. Cat. 2, 25, d’un côté la loyauté, de l’autre la fourberie ; [[fides]] [[erga]] populum Romanum Cæs. G. 5, 54, 4, fidélité envers le peuple romain ; fidem præstare Cic. Top. 42, observer la bonne foi ; mea [[fides]] perspecta [[est]] Cic. Verr. 2, 5, 177, ma droiture s’[[est]] montrée pleinement ; qqf. fidem habere, avoir de la droiture, cf. Cic. Att. 4, 5, 1 ; Sen. Ep. 81, 12||[droit] ex [[bona]] [[fide]], ex [[fide]] [[bona]] Cic. Top. 66 ; Off. 3, 61 ; 3, 70, etc., en toute bonne foi, consciencieusement ; optima [[fide]] Cic. Amer. 144, avec une parfaite bonne foi ; [[fides]] [[mala]] Cic. Nat. 3, 74, mauvaise foi ; [dans dialogue] [[dic]] [[bona]] [[fide]] Pl. Aul. 772, [[dis]]-moi, en conscience, sincèrement, cf. Pl. Capt. 890 ; Truc. 586||[en parl. de choses] vérité, authenticité, sincérité : tabularum [[fides]] Cic. Arch. 9, authenticité, autorité des registres, cf. Cic. Fl. 21 ; Ac. 2, 58 ; [[fides]] reconciliatæ gratiæ Cic. Mil. 21, sincérité d’une réconciliation||[poét.] réalité, réalisation : vota [[fides]] sequitur Ov. M. 8, 711, leurs vœux sont exaucés, cf. M. 3, 527 ; 7, 323<br /><b>4</b> promesse, assurance, parole donnée : fidem hosti datam fallere Cic. Off. 1, 39, trahir la parole donnée à l’ennemi ; si [[fides]] Saturnino data [[est]], [[eam]] C.&nbsp; [[Marius]] dedit idemque violavit, si in [[fide]] [[non]] stetit Cic. Rab. perd. 28, si une assurance (sauvegarde) a été donnée à [[Saturninus]], c’[[est]] [[Marius]] qui l’a donnée, et c’[[est]] lui aussi qui l’a violée, s’il n’a pas tenu parole ; suam fidem in rem interponere Cæs. G. 5, 36, 2, engager sa parole pour garantir une chose ; [[fide]] indutiarum interposita Liv. 42, 43, 4, sur la foi de l’armistice ; de [[aliqua]] re fidem servare Cæs. G. 6, 36, 1, tenir sa parole relativement à qqch. ; fidem publicam tueri Liv. 29, 1, 17, observer les engagements de l’État, la parole de l’État ; [[fide]] alicujus pecuniam sumere Cic. Fl. 47, emprunter sur la parole (la caution) de qqn ; libera [[fide]] Liv. 30, 4, 10, la parole étant dégagée ; [[fide]] data [[fore]] ut... Sall. J. 61, 5, engagement étant pris qu’il arriverait que... ; fidem suam liberare Cic. Fl. 47 ; exsolvere Liv. 3, 19, 1 ; 22, 23, 8, remplir ses engagements ; [[velim]] fidem meam liberes Cic. Fam. 12, 7, 2, je voudrais que tu acquittes ma promesse ; suam fidem alicui præstare Cic. Att. 5, 21, 11, tenir parole à qqn, cf. Div. 2, 79||sauvegarde : fidem publicam alicui dare Cic. Cat. 3, 8, donner à qqn une sauvegarde officielle [promesse d’impunité, de vie sauve], cf. Sall. C. 47, 1 ; 48, 4 ; J. 32, 1 ; 35, 7||[en part.] fidélité envers son général, respect du serment militaire : Cæs. C. 1, 84, 3 ; Liv. 30, 35, 7, etc.<br /><b>5</b> protection, patronage, assistance : in [[fide]] alicujus [[esse]] Cic. Fam. 13, 65, 2, être sous la protection de qqn ; in fidem et clientelam alicujus se conferre Cic. Amer. 106, se placer sous la protection et le patronage de qqn ; in fidem ac potestatem alicujus venire Cæs. G. 2, 13, 2, se mettre sous la protection et le pouvoir de qqn ; in fidem recipere Cæs. G. 2, 15, 1, prendre sous sa protection ; fidem alicujus sequi Cæs. G. 4, 21, 8 ; 5, 20, 1, se mettre sous la protection de qqn||[formules] : fidem vestram obtestatur, judices Cic. Mur. 86, il implore votre assistance, juges ; deum [[atque]] hominum fidem implorabis Cic. Verr. 2, 1, 25, tu imploreras l’appui des dieux et des hommes, tu les prendras à témoin ; di vostram fidem ! Pl. Capt. 418, les dieux m’en soient témoins ! [[pro]] deum (deorum) [[atque]] hominum fidem, j’en atteste les dieux et les hommes, au nom des dieux et des hommes ; v. [[pro]] 2. gén. fidēi avec e long, Lucr. 5, 102 ; gén. et dat. arch. fidē Pl. Amph. 391 ; Ter. Haut. 1002 ; Hor. O. 3, 7, 4 ; S. 1, 3, 95 ; gén. [[fidi]] CIL 2, 5042.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(3) <b>fĭdēs</b>¹¹ ou <b>fĭdis</b>, is, f., v. suiv.<br />(4) <b>fĭdēs</b>, ium, f., lyre : fidibus canere Cic. Tusc. 1, 4 ; discere Cic. CM 26 ; docere Cic. Fam. 9, 22, 3 ; scire Ter. Eun. 133, jouer de la lyre, apprendre, enseigner à jouer de la lyre, savoir jouer de la lyre. sing. [[fides]], is [poét.] : Hor. O. 1, 17, 18 ; 1, 24, 14 ; Ov. H. 15, 23 || <b>Fĭdēs</b> [[Varro]] R. 2, 5, 12 ; <b>Fĭdis</b> Col. Rust. 11, 2, 14, la Lyre, constellation.
|gf=(3) <b>fĭdēs</b>¹¹ ou <b>fĭdis</b>, is, f., v. suiv.<br />(4) <b>fĭdēs</b>, ium, f., lyre : fidibus canere Cic. Tusc. 1, 4 ; discere Cic. CM 26 ; docere Cic. Fam. 9, 22, 3 ; scire Ter. Eun. 133, jouer de la lyre, apprendre, enseigner à jouer de la lyre, savoir jouer de la lyre. sing. [[fides]], is [poét.] : Hor. O. 1, 17, 18 ; 1, 24, 14 ; Ov. H. 15, 23||<b>Fĭdēs</b> [[Varro]] R. 2, 5, 12 ; <b>Fĭdis</b> Col. Rust. 11, 2, 14, la Lyre, constellation.
}}
{{Gaffiot
|gf=(3) <b>fĭdēs</b>¹¹ ou <b>fĭdis</b>, is, f., v. suiv.<br />(4) <b>fĭdēs</b>, ium, f., lyre : fidibus canere Cic. Tusc. 1, 4 ; discere Cic. CM 26 ; docere Cic. Fam. 9, 22, 3 ; scire Ter. Eun. 133, jouer de la lyre, apprendre, enseigner à jouer de la lyre, savoir jouer de la lyre. sing. [[fides]], is [poét.] : Hor. O. 1, 17, 18 ; 1, 24, 14 ; Ov. H. 15, 23 &#124;&#124; <b>Fĭdēs</b> [[Varro]] R. 2, 5, 12 ; <b>Fĭdis</b> Col. Rust. 11, 2, 14, la Lyre, constellation.
}}
}}

Revision as of 07:33, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

fĭdes: ĕi (
I gen. sing. scanned fĭdēï, Enn. ap. Cic. de Sen. 1, 1; Lucr. 5, 102.— Ante-class. and poet. form of the gen. fide, like die, facie, etc., Plaut. Aul. 4, 6, 1; id. Poen. 4, 2, 68; Ov. M. 3, 341; 6, 506; 7, 728; 737; Hor. C. 3, 7, 4; cf. Prisc. p. 781 P.; Charis. p. 53 ib.; Ritschl, Proleg. p. 90.— Dat. fide, Plaut. Trin. 1, 2, 80; 91; 105; Enn. ap. Non. 112, 1, or Ann. v. 111 ed. Vahl.; Hor. S. 1, 3, 95), f. fido, trust in a person or thing, faith, confidence, reliance, credence, belief (syn.: fidelitas, fiducia, confidentia).
I Lit.
   A In gen.: si sciat noster senex, fidem non esse huic habitam, that he has not been trusted, Plaut. As. 2, 4, 52; cf.: fides ut habeatur, duabus rebus effici potest ... iis fidem habemus, quos plus intelligere quam nos arbitramur ... bonis viris ita fides habetur, ut nulla sit in iis fraudis injuriaeque suspicio ... prudentia sine justitia nihil valeat ad faciendam fidem, etc., to give confidence, produce confidence, Cic. Off. 2, 9, 33; see in the foll.: neque pauci, neque leves sunt, qui se duo soles vidisse dicant; ut non tam fides non habenda, quam ratio quaerenda sit, to give credence, id. Rep. 1, 10; cf.: quod si insanorum visis fides non est habenda, quia falsa sunt, cur credatur somniantium visis, etc., id. Div. 2, 59, 122: si ita posset defendere, tamen fides huic defensioni non haberetur, id. Verr. 2, 5, 57, § 148: me miseram! forsitan hic mihi parvam habeat fidem, Ter. Eun. 1, 2, 117; cf.: cum jam minor fabulis haberetur fides, Cic. Rep. 2, 10: (fidem) majorem tibi habui quam paene ipsi mihi, id. Fam. 5, 20, 2; cf. id. ib. 7, 18, 1: ex aliis ei maximam fidem habebat, Caes. B. G. 1, 41, 4: cui maximam fidem suarum rerum habeat, Cic. Verr. 2, 2, 53, § 131; cf.: cui summam omnium rerum fidem habebat, Caes. B. G. 1, 19, 3: fidem commenticiis rebus adjungere, Cic. Div. 2, 55, 113: testimonio fidem tribuere, id. Sull. 3, 10; cf.: Cratippus iisdem rebus fidem tribuit, id. Div. 1, 3, 5: et auctoritatem orationi affert et fidem, id. Or. 34, 120: si tota oratio nostra omnem sibi fidem sensibus confirmat, id. Fin. 1, 21, 71: constituere fidem, id. Part. Or. 9, 31: fidem facit oratio, awakens or produces belief, id. Brut. 50, 187; cf.: quoniam auribus vestris ... minorem fidem faceret oratio mea, id. Cat. 3, 2, 4: aliquamdiu fides fieri non poterat, Caes. B. C. 2, 37, 1; so with dare (rare): res ipsa fidem sermoni meo dabit, App. M. 4, p. 146, 25: Hercules cui ea res immortalitatis fidem dedit, assured of, Just. 24, 4, 4; Plin. Pan. 74, 3.—With object-clauses: fac fidem, te nihil nisi populi utilitatem et fructum quaerere, evince, show, Cic. Agr. 2, 8, 22: tibi fidem faciemus, nos ea suadere, quae, etc., will convince, Balb. et Opp. ap. Cic. Att. 9, 8, A. fin.: mihi fides apud hunc est, nihil me istius facturum, Ter. Heaut. 3, 3, 10; cf.: cum vix fides esset, rem ullo modo successuram, Suet. Vesp. 7: male fidem servando illis quoque abrogant fidem, Plaut. Trin. 4, 3, 41: quorum rebus gestis, fidem et auctoritatem in testimonio inimicitiarum suspicio derogavit, Cic. Font. 7, 13; cf.: alicui abrogare fidem juris jurandi, id. Rosc. Com. 15, 44; and: omnibus abrogatur fides, id. Ac. 2, 11, 36: quae res fidem abrogat orationi, Auct. Her. 1, 10, 17: imminuit et oratoris auctoritatem et orationis fidem, Cic. de Or. 2, 37, 156: multa fidem promissa levant, Hor. Ep. 2, 2, 10: fidem addere, to give credence (opp. fidem demere): ex ingenio suo quisque demat vel addat fidem, Tac. G. 3 fin.—
   B In partic., in mercant. lang., credit: cum fides totā Italiā esset angustior, neque creditae pecuniae solverentur, Caes. B. C. 3, 1, 2; cf.: scimus, Romae solutione impedita fidem concidisse, Cic. de Imp. Pomp. 7, 19: fides de foro sublata erat, id. Agr. 2, 3, 8: labefacta jam fide, credit being impaired, Suet. Vesp. 4: pecunia suā aut amicorum fide sumpta mutua, Sall. C. 24, 2: non contentus agrariis legibus fidem moliri coepit, Liv. 6, 11, 8; cf.: fidem abrogare, id. 6, 41, 11: fidemque remque, perdere, credit and means, Plaut. Ep. 2, 2, 36; cf.: res eos jampridem, fides deficere nuper coepit, Cic. Cat. 2, 5, 10: nisi fide staret res publica, opibus non staturam, Liv. 23, 48, 9 Drak.; freq.: res fidesque, for fame and fortune, property and credit, i. e. entire resources, Plaut. Curc. 4, 2, 18; id. Truc. 1, 1, 24; 38; id. Most. 1, 2, 64; Sall. J. 73, 6 Cort.—
   2    Beyond the mercant. sphere (poet. and in post-Aug. prose): segetis certa fides meae, i. e. return, yield, Hor. C. 3, 16, 30: at tibi ... Persolvat nullā semina certa fide, Tib. 2, 3, 62: fallax fides unius anni, Plin. Pan. 32, 4: quia hanc ejus terrae fidem Menander eludit, Quint. 12, 10, 25.
II Transf., that which produces confidence or belief.
   A The quality that produces confidence in a person, trustworthiness, faithfulness, conscientiousness, credibility, honesty; in things, credibility, truth, etc.
   1    In gen. (erroneously regarded by Cicero as the primary signif. of the word; wherefore he derived it from fio;
v. the foll. passages): fundamentum justitiae est fides, id est dictorum conventorumque constantia et veritas. Ex quo, audeamus imitari Stoicos, credamusque, quia fiat, quod dictum est, appellatam fidem, Cic. Off. 1, 7, 23 Beier; cf. id. Fragm. ap. Non. 24, 17 (Rep. 4, 7, p. 428 ed. Mos.); id. Fam. 16, 10 fin.: justitia creditis in rebus fides nominatur, id. Part. Or. 22, 78: meo periculo hujus ego experiar fidem, Plaut. Capt. 2, 2, 99; cf.: fides fidelitasque amicum erga, id. Trin. 5, 2, 2: homo antiqua virtute ac fide, Ter. Ad. 3, 3, 88; cf.: exemplum antiquae probitatis et fidei, Cic. Rep. 3, 5: esse summa probitate ac fide, id. ib. 3, 17: vir aequissimus, singulari fide, id. ib. 3, 17: quorum fides est laudata, id. ib. 2, 36: quibus facillime justitia et fides convalescit, id. ib. 2, 14: unde justitia, fides, aequitas? id. ib. 1, 2: cujus virtuti, fidei, felicitati (Gallia) commendata est, id. Prov. Cons. 14, 35: aequitas et fides, id. Rep. 1, 35; cf.: si pudor quaeritur, si probitas, si fides, id. ib. 3, 18 fin.: quanta fide, quanta religione, id. Font. 6, 13: hinc fides, illinc fraudatio, id. Cat. 2, 11, 25: ille vir haud magna cum re sed plenu' fidei, Enn. ap. Cic. de Sen. 1, 1 (Ann. v. 342 ed. Vahl.): ubi societas? ubi fides majorum? Cato ap. Gell. 10, 3, 17: nulla sancta societas, nec fides regni est, Enn. ap. Cic. Off. 1, 8, 26 (Trag. v. 412 ed. Vahl.): mea eraga te fides et benevolentia, Cic. Fam. 1, 5, 1: pro vetere ac perpetua erga populum Romanum fide, Caes. B. G. 5, 54, 4: in fide atque amicitia civitatis Aeduae, id. ib. 2, 14, 2: in fide manere, id. ib. 7, 4, 5; cf.: sincera fide in pace Ligures esse, Liv. 40, 34, 11: si tibi optima fide sua omnia concessit, Cic. Rosc. Am. 49, 144: praestare fidem, id. Div. 2, 37, 79; id. Top. 10, 42; id. Att. 16, 7, 2; id. Fam. 1, 7, 6: te oro per tuam fidem, ne, etc., Ter. And. 1, 5, 55: Eu. Dic bona fide: tu id aurum non surripuisti? Ly. Bona. Eu. Neque scis, quis abstulerit? Ly. Istuc quoque bona, Plaut. Mil. 4, 10, 42: de pace cum fide agere, Liv. 32, 33, 10: jussas cum fide poenas luam, Hor. Epod. 17, 37: haecne marita fides? Prop. 4 (5), 3, 11: Aeacidae dederat pacis pignusque fidemque, faithful bail, Ov. M. 12, 365: perjura patris fides, perjured faith, dishonesty, Hor. C. 3, 24, 59 et saep.—Prov.: fides ut anima, unde abiit, eo numquam redit, Pub. Syr. 181 (Rib.): fidem qui perdit, quo se servet relicuo, id. 166.—
   b Of inanim. and abstr. things: nam cum Gabinii levitas ... omnem tabularum fidem resignasset, etc., trustworthiness, credibility, Cic. Arch. 5, 9; cf.: nunc vero quam habere auctoritatem et quam fidem possunt (litterae)? id. Fl. 9, 21; and: visa, quae fidem nullam habebunt, id. Ac. 2, 18, 58 fin.; and: qui non speciem expositionis sed fidem quaerit, truth, Quint. 10, 1, 32: aliter oraculorum, aliter haruspicum fides confirmari aut refelli potest, id. 5, 7, 36: probationum, id. 4 praef. § 6: liber spectatae fidei, Gell. 1, 7, 1: paulum distare ab eo (lapide) in unguentorum fide multi existimant Lygdinos, etc., in faithful preservation, keeping in good condition, Plin. 36, 8, 13, § 62.—
   c In poets several times, faithful, true fulfilment of a promise: dicta fides sequitur, Ov. M. 3, 527 (cf.: res dicta secuta est, id. ib. 4, 550): vota fides sequitur, id. ib. 8, 713: promissa exhibuere fidem, were fulfilled, id. ib. 7, 323; cf.: en haec promissa fides est? is this the fulfilment of the oracle? Verg. A. 6, 346.—
   2    In partic., in jurid. lang., bona fides, good faith, sincerity; hence, EX FIDE BONA or BONA FIDE, in good faith, sincerely, honestly, conscientiously: arbitrum illum adegit, QVICQVID SIBI DARE FACERE OPORTERET EX FIDE BONA, Cic. Off. 3, 16, 66; cf.: quanti verba illa: VTI NE PROPTER TE FIDEMVE TVAM CAPTVS FRAVDATVSVE SIEM, etc.... Q. quidem Scaevola, pontifex maximus, summam vim esse dicebat in omnibus iis arbitriis, in quibus adderetur EX FIDE BONA; fideique bonae, nomen existimabat manare latissime, idque versari in tutelis societatibus, fiduciis mandatis, rebus emptis venditis, conductis locatis, etc., id. ib. 3, 17, 70; id. Att. 6, 1, 15: praetor ait: QVI BONA FIDE EMIT, etc., Dig. 6, 2, 7, § 11 sq.; cf.: bonae fidei emptori subrepta re quam emerit, Just. Inst. 4, 1, 15: ubi lex inhibet usucapionem, bona fides possidenti nihil prodest, Dig. 41, 3, 24: tot judicia de fide mala, quae ex empto aut vendito aut conducto aut locato contra fidem fiunt, etc., i. e. deception, dishonesty, Cic. N. D. 3, 30, 74: bonā fide = certissime, Plaut. Truc. 2, 7, 30; id. Aul. 4, 10, 42; id. Capt. 4, 2, 110; cf.: mala fide, Dig. 41, 2, 1, § 6.—
   B An assurance that produces confidence, a promise, engagement, word, assurance, confirmation.
   1    In gen.: fide data, credamus, Plaut. Pers. 2, 2, 61: accipe daque fidem, Enn. ap. Macr. S. 6, 1 (Ann. v. 33 ed. Vahl.): atque etiam, si quid singuli temporibus adducti hosti promiserunt, est in eo ipso fides conservanda: ut primo Punico bello Regulus ... ad supplicium redire maluit, quam fidem hosti datam fallere, Cic. Off. 1, 13, 39; cf. id. Fin. 2, 20, 65: fidem dare, violare, in fide non stare, id. Rab. Perd. 10, 28: Pompei fides, quam de me Caesari dederat, id. Fam. 1, 9, 12: inter se fidem et jusjurandum dare, Caes. B. G. 1, 3 fin.: obligare fidem alicui, to plight one's faith, Cic. Phil. 5, 18, 51; cf.: fidem reliquis interponere, Caes. B. G. 5, 6 fin.: fide mea spondeo, futurum ut, etc., Plin. Ep. 1, 14, 10: diffidens, de numero dierum Caesarem fidem servaturum, Caes. B. G. 6, 36, 1: si fidem mecum servas, Plaut. Curc. 1, 2, 48: tecum servavi fidem, id. Capt. 5, 1, 10; id. Merc. 3, 1, 33: fides juris jurandi cum hoste servanda, Cic. Off. 3, 29, 107: fidem erga imperatorem conservare, Caes. B. C. 1, 84, 3: fidem erga populum Romanum servare, Liv. 24, 4, 5: servata erga Galbam, Tac. H. 1, 71: in regem suum servata, Curt. 6, 5, 2: ut fidem vobis praestaremus, Liv. 28, 39, 2; so, fidem alicui praestare, Curt. 6, 4, 9; Liv. 30, 15, 5; Sen. Ben. 5, 21, 1: non servata fides deditis est, Liv. 24, 1, 10; cf. Cic. de Sen. 20, 75; Sen. Ep. 71, 17: fidem suam liberare, to perform his promise, Cic. Fl. 20, 47; cf.: fidem alicujus liberare, id. Fam. 12, 7, 2: so, fidem exsolvere, Liv. 3, 19, 1; 22, 23, 8; 24, 16, 12; Plin. Ep. 2, 12, 6; Luc. 9, 98 al.: fidem frangere, Cic. Rosc. Com. 6, 16; for which violare, v. above, id. Rab. Perd. 10, 28: fidem amittere, Nep. Eum. 10: istius fide ac potius perfidiā decepti, Cic. Rosc. Am. 38, 110: quantum mea fides studii mihi afferat, my plighted word (to defend the king), id. Deiot. 1, 1: contioni deinde edicto addidit fidem, confirmed, Liv. 2, 24, 6.—
   2    Pregn., a given promise of protection or security, a guaranty; hence, in gen., protection, guardian care: introduxi Vulturcium sine Gallis: fidem ei publicam jussu senatus dedi, promised him protection, security, in the name of the public, Cic. Cat. 3, 4, 8; cf.: Vulturcius interrogatus ... primo fingere alia; post, ubi fide publica dicere jussus est, omnia uti gesta erant aperit, Sall. C. 47, 1: cum se diceret indicaturum de conjuratione, si fides publica data esset, id. ib. 48, 4: uti L. Cassius ad Jugurtham mitteretur, eumque interposita fide publica Romam duceret, id. J. 32, 1; cf.: privatim praeterea fidem suam interponit, quam ille non minoris quam publicam ducebat, id. ib. fin.: qui Romam fide publica venerat, id. ib. 35, 7; so, too, simply fides: Lusitani contra interpositam fidem interfecti, Cic. Brut. 23, 89: fide accepta ab legatis, vim abfuturam, Liv. 38, 33, 3: Thais patri se commendavit in clientelam et fidem, Ter. Eun. 5, 9, 9; cf.: se in Chrysogoni fidem et clientelam contulerunt, Cic. Rosc. Am. 37, 106: quaere in cujus fide sint et clientela, id. ib. 33, 93: aliquid in fidem alicujus tradere, Liv. 38, 31, 2: frugi hominem, plenum religionis videtis positum in vestra fide ac potestate: atque ita, ut commissus sit fidei, permissus potestati, Cic. Font. 14, 30; cf.: se suaque omnia in fidem atque potestatem populi Romani permittere, Caes. B. G. 2, 3, 2: in alicujus fidem ac potestatem venire, id. ib. 2, 13, 2: in fide alicujus esse, Cic. Planc. 41, 97; cf. id. Fam. 13, 65, 2: ea (jura) fidei suae commissa, id. Off. 1, 34, 124: civitas in Catonis fide locata, id. Att. 6, 1, 5: recipere aliquid in fidem, id. ib. 15, 14, 3; cf.: aliquem in fidem necessitudinemque suam recipere, id. Fam. 13, 19, 2: recipere aliquem in fidem, Caes. B. G. 2, 15, 1; 4, 22, 3: hortatur, ut populi Romani fidem sequantur, id. ib. 4, 21, 8: jura fidemque supplicis erubuit (Achilles), the protection due to a suppliant, Verg. A. 2, 541: di, obsecro vostram fidem! your protection, assistance, help, Plaut. Cist. 4, 1, 11; id. Am. 5, 1, 78; id. Most. 1, 1, 74; 2, 2, 97; cf.: fidem vestram oro atque obsecro, judices, Cic. Mur. 40, 86: deum atque hominum fidem implorabis, id. Verr. 2, 1, 9, § 25; so in colloq. lang. frequently elliptic. as an exclamation: Di vostram fidem! by the protection of the gods! for heaven's sake! Plaut. Capt. 2, 3, 58, id. Men. 5, 2, 119; id. Poen. 4, 78 al.; Ter. And. 4, 3, 1; 4, 4, 5; id. Eun. 3, 1, 28 al.; cf.: tuam fidem, Venus! Plaut. Curc. 1, 3, 40: pro deum atque hominum fidem! id. ib. 5, 3, 16; id. Ep. 4, 2, 10; Ter. And. 1. 5, 2; 1, 5, 11; id. Heaut. 1, 1, 9 al.; Sall. C. 20, 10 al.; for which: pro deorum atque hominum fidem! Cic. Tusc. 5, 16, 48; and in a different order: pro deorum fidem atque hominum, id. Lael. 15, 52; also simply pro deum fidem, Liv. 3, 67, 7 Drak. N. cr.; and: per fidem! Petr. 100, 5; Tac. Or. 35; App. M. 6, p. 175.—
   C The faith, the Christian religion as a system of belief (eccl. Lat.): domicilium fidei, Lact. 4, 30 fin.; Vulg. Apoc. 14, 12 al.
III Fides, personified as a goddess: praeclare Ennius: O Fides alma, apta pinnis, et jus jurandum Jovis! Qui jus igitur jurandum violat, is Fidem violat, Cic. Off. 3, 29, 104 (Enn. Trag. v. 410 ed. Vahl.); cf. Varr. L. L. 5, § 74 Müll.; Cic. N. D. 3, 18, 47; 2, 23, 61; 31, 79; id. Leg. 2, 8, 19; 11, 28; Plaut. Cas. prol. 2; id. Aul. 3, 6, 46; 50; 4, 2, 14; Verg. A. 1, 292; Hor. C. 1, 35, 21; 4, 5, 20; id. C. S. 57.
fĭdes: ium, plur., or fides, is, sing., f. = σφίδη,
I a stringed instrument, lyre, lute, cithern.
I Lit.
   A In gen.
   (a)    In plur. (only so in classic prose): Fides genus citharae, Paul. ex Fest. p. 89, 16 Müll.: (hominis) omnis vultus omnesque voces, ut nervi in fidibus, ita sonant, ut a motu animi quoque sunt pulsae, Cic. de Or. 3, 57, 216; so different from nervi, id. Div. 2, 14, 33; id. Leg. 2, 15, 39; id. Brut. 54, 199; id. Fin. 4, 27, 75 (v. Madv. ad h. l., p. 601 sq.): ut in fidibus aut tibiis, atque in cantu ipso ac vocibus concentus est quidam tenendus ex distinctis sonis, etc., id. Rep. 2, 42; id. Fin. 4, 27, 75; cf. id. de Or. 3, 51, 197: Fi. Fides non reddis? Pe. Neque fides neque tibias, Plaut. Ep. 3, 4, 77; with tibiae, Quint. 1, 10, 14; 20; 11, 3, 59: Orpheus, Threïciā fretus citharā fidibusque canoris, Verg. A. 6, 120: fidibus cantare alicui, Plaut. Ep. 3, 4, 64: fidibus canere praeclare, Cic. Tusc. 1, 2, 4; id. Div. 2, 59, 122: uti, id. Tusc. 5, 39, 113: dicere longum melos, Hor. C. 3, 4, 4: placare deos, id. ib. 1, 36, 1: discere, Cic. de Sen. 8, 26: docere aliquem, id. Fam. 9, 22, 3: scire, Ter. Eun. 1, 2, 53: vivunt commissi calores Aeoliae fidibus puellae, Hor. C. 4, 9, 12: fidibusne Latinis Thebanos aptare modos studet, i. e. to imitate Pindaric odes in Latin poetry, id. Ep. 1, 3, 12.—
   (b)    Sing. (poet.): sume fidem et pharetram: fies manifestus Apollo, Ov. H. 15, 23; so, Teïa, Hor. C. 1, 17, 18: Cyllenea, id. Epod. 13, 9: quodsi blandius Orpheo moderere fidem, id. C. 1, 24, 14.—
   2    Prov.: vetus adagium est: Nihil cum fidibus graculo, i. e. ignoramuses have nothing to do with poetry, Gell. N. A. praef. § 19.—
   B Esp., Fides, is, f., a constellation, i. q. Lyra, the Lyre: cedit clara Fides Cyllenia, Cic. Arat. 381; Varr. R. R. 2, 5, 12; in the form Fidis, Col. 11, 2, 14; 40; Sid. Carm. 16, 5.—*
II Transf., in sing., i. q. nervus, chorda, a string of a musical instrument: quae tuba quaeve lyra Flatibus incluta vel fidibus, Prud. Cath. 3, 81.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) fĭdēs,⁵ ĕī, f. (fido),
1 foi, confiance : fidem magnam, parvam, majorem, maximam habere alicui ou alicui rei, avoir une grande, une petite, une plus grande, la plus grande confiance en qqn, en qqch. : Cic. Off. 2, 33 ; Fam. 5, 20, 2 ; Rep. 2, 18, etc. ; alicui summam omnium rerum fidem habere Cæs. G. 1, 19, 3, avoir en qqn la plus haute confiance pour toutes choses, cf. Cic. Verr. 2, 2, 131 ; fidem adjungere, tribuere Cic. Div. 2, 113 ; Sulla 10, ajouter foi ; fidem facere [habere Cic. Fam. 6, 6, 7 ] Cic. Br. 142, inspirer confiance ; fidei causa Sall. J. 85, 29, pour inspirer confiance ; (ei) aliquamdiu fides fieri non poterat Cæs. C. 2, 37, 1, pendant un assez long temps il ne pouvait se décider à croire ; res quæ ad fidem faciendam valent Cic. de Or. 2, 121, les ressorts qui servent à emporter l’adhésion (persuader) ; fidem facere alicujus rei, faire croire à qqch. : Sen. Ira 1, 20, 7 ; (alicui) fidem facere av. prop. inf., faire croire (à qqn) que : Cic. Q. 2, 5, 3 ; Cæs. G. 6, 41, 2 ; Liv. 25, 8, 6 ; vix fides fit av. prop. inf. Liv. 30, 28, 5, on a peine à croire que ; his miraculis fides Liv. 26, 19, 8, la croyance à ces miracles ; alicui abrogare fidem jurisjurandi Cic. Com. 44, enlever la confiance dans le serment de qqn, cf. Cic. Ac. 2, 36 ; imminuere orationis fidem Cic. de Or. 2, 156, affaiblir la (confiance dans un discours) force persuasive d’un discours
2 [en part.] crédit : fides concidit Cic. Pomp. 19 ; sublata est Cic. Agr. 2, 8, le crédit est tombé, a disparu, cf. Cic. Cat. 2, 10 ; Cæs. C. 3, 1, 2 ; fidem revocare Cic. Marc. 23, ramener le crédit : res fidesque Sall. J. 73, 6, les biens et le crédit

Latin > French (Gaffiot 2016)

(3) fĭdēs¹¹ ou fĭdis, is, f., v. suiv.
(4) fĭdēs, ium, f., lyre : fidibus canere Cic. Tusc. 1, 4 ; discere Cic. CM 26 ; docere Cic. Fam. 9, 22, 3 ; scire Ter. Eun. 133, jouer de la lyre, apprendre, enseigner à jouer de la lyre, savoir jouer de la lyre. sing. fides, is [poét.] : Hor. O. 1, 17, 18 ; 1, 24, 14 ; Ov. H. 15, 23

Latin > French (Gaffiot 2016)

(3) fĭdēs¹¹ ou fĭdis, is, f., v. suiv.
(4) fĭdēs, ium, f., lyre : fidibus canere Cic. Tusc. 1, 4 ; discere Cic. CM 26 ; docere Cic. Fam. 9, 22, 3 ; scire Ter. Eun. 133, jouer de la lyre, apprendre, enseigner à jouer de la lyre, savoir jouer de la lyre. sing. fides, is [poét.] : Hor. O. 1, 17, 18 ; 1, 24, 14 ; Ov. H. 15, 23 || Fĭdēs Varro R. 2, 5, 12 ; Fĭdis Col. Rust. 11, 2, 14, la Lyre, constellation.