expono: Difference between revisions
ὁμοῦ ἦν καὶ ἔχειν τὴν πόλιν καὶ τὸ γένος ὅλον μετὰ τῆς πόλεως → it was much the same thing to have the city and to have the whole race together with the city
(2) |
|||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=expono exponere, exposui, expositus V :: set/put forth/out; abandon, expose; publish; explain, relate; disembark | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ex-pōno</b>: pŏsŭi, pŏsĭtum, 3 ( | |lshtext=<b>ex-pōno</b>: pŏsŭi, pŏsĭtum, 3 (ante-class.<br /><b>I</b> perf. exposivit, Plaut. Cas. 4, 4, 27; sync. expostus, Verg. A. 10, 694; Stat. Th. 7, 197), v. a., to [[put]] or [[set]] [[out]], to [[set]] [[forth]], [[expose]] ([[class]].; [[most]] freq. in the trop. signif.; cf.: [[expedio]], [[explano]], [[explico]]).<br /><b>I</b> Lit.<br /> <b>A</b> In gen.: stravit pelliculis haedinis lectulos et exposuit vasa [[Samia]], [[set]] [[out]], Cic. Mur. 36, 75: vasa, id. Verr. 2, 4, 16, § 35: apparatum in porticibus, Suet. Caes. 10; cf.: aliquid in [[publico]], Plin. 35, 7, 33, § 52; cf. id. 15, 5, 6, § 21: herbam in [[sole]], Col. 12, 28, 1: aliquem ictu, to [[put]] [[out]], [[turn]] [[out]], Plaut. Truc. 3, 1, 14: [[cubito]], id. Cas. 4, 4, 27.—<br /> <b>B</b> In partic.<br /> <b>1</b> Of children, to [[expose]]: puellam ad necem, Plaut. Cist. 1, 3, 18; id. Cas. prol. 41; Ter. Heaut. 4, 1, 37; Cic. Rep. 2, 2; Liv. 1, 4, 5; cf. id. 1, 6, 3: ad januam matris, Suet. Claud. 27 al.—<br /> <b>2</b> Naut. t. t.<br /> <b>a</b> To [[set]] on [[shore]], to [[land]], [[disembark]]: milites ex navibus, Caes. B. G. 4, 37, 1; for [[which]]: socios de puppibus, Verg. A. 10, 288: milites in terram, Caes. B. C. 3, 23, 2: expositis omnibus copiis, id. ib. 3, 29, 2; 1, 31 fin.; Liv. 24, 40, 9: ibi in terram, id. 34, 8, 7; Front. Strat. 2, 5, 44; cf.: in litora, Liv. 37, 28, 8: aegra mancipia in insulam, Suet. Claud. 25; [[but]] also [[with]] abl.: in [[Africa]], Liv. 28, 44, 10 Drak. N. cr.: in [[terra]], Vell. 2, 79, 4: in litore, Suet. Caes. 4; Just. 22, 5; Liv. 2, 22, 3; 26, 17, 2; Sen. Ep. 53, 2: in portu, Just. 18, 1, 3: ibi Themistoclem, Nep. Them. 8, 7: ad eum locum milites, Caes. B. C. 3, 6, 3: quibus regionibus exercitum exposuisset, id. ib. 3, 29 fin.: expositum peregrinis arenis os, Ov. M. 11, 56: quartā vix [[demum]] exponimur horā, Hor. S. 1, 5, 23: advexi [[frumentum]]; exposui, [[vendo]] [[meum]], etc., [[have]] unloaded, unpacked, opened, Cic. Off. 3, 12, 51: [[merces]], Dig. 14, 2, 10.—<br /> <b>b</b> To [[throw]] on the [[ground]], [[throw]] [[down]]: [[paene]] exposivit [[cubito]], Plaut. Cas. 4, 4, 34.—<br /> <b>c</b> To [[throw]] [[overboard]]: si [[propter]] necessitatem adversae tempestatis expositum [[onus]] fuerit, Dig. 39, 4, 16, § 8.—<br /> <b>3</b> Mercant. t. t.: pecuniam, to [[offer]] a [[sum]] to one, [[place]] at one's [[disposal]], to be [[ready]] to [[pay]]: de Oppio [[bene]] curasti, [[quod]] ei DCCC. exposuisti, Cic. Att. 5, 4, 3 (for [[which]], aperuisti, id. ib. 5, 1, 2).—<br /> <b>4</b> Pregn., to [[leave]] [[exposed]] or [[unprotected]], to [[expose]], [[lay]] [[open]] (not [[ante]]-Aug.): ad [[ictus]], Liv. 9, 35, 6; Curt. 8, 14, 31: [[ille]] ad omnes [[ictus]] [[expositus]], id. 9, 5, 9: ne inermes provinciae barbaris nationibus exponerentur, Tac. H. 3, 5: exercitum hosti, Flor. 3, 11; Plin. 11, 19, 21, § 67: ceteris animalibus imbecillitatem hominum, Lact. 3, 23, 10; id. Epit. 9, 1; Val. Max. 7, 1, ext. 2: piscibus beluisque, Petr. 115: exposito solibus [[loco]], Plin. 15, 5, 6, § 21.—Pass. absol.: (iracundi) simplices videntur, [[quia]] expositi sunt, Sen. de Ira, 2, 16, 3.<br /><b>II</b> Trop.<br /> <b>A</b> In gen.: totam causam, judices, explicemus [[atque]] [[ante]] oculos expositam consideremus, Cic. Rosc. Am. 12, 34; cf.: vitam alterius in oculis conspectuque omnium exponere, id. Div. in Caecil. 8, 27: [[disciplina]] [[puerilis]] [[publice]] exposita, id. Rep. 4, 3: orationem, to [[publish]], id. de Or. 1, 53, 227; cf.: capita exposita nec explicata, id. Brut. 44, 164: erant huic [[studio]] maxima exposita praemia, id. de Or. 1, 4, 15: [[praemium]], to [[set]] [[forth]], [[propose]], id. Quint. 23, 74: vitam suam exponere ad imitandum juventuti, id. Fragm. ap. Non. 104, 3: [[factum]] expositum ad imitandum, id. Phil. 2, 44, 114: exposita ad [[exemplum]] nostra re publica, id. Rep. 1, 46: opprobrio ad omnium convicia exposito, Suet. Caes. 49: expositum ad invidiam [[nomen]], Tac. H. 2, 53: [[nomen]] Dei, to [[prostitute]], dishonor, Lact. 1, 7.—<br /> <b>B</b> In partic., of [[speech]], to [[set]] [[forth]], [[exhibit]], [[relate]], [[explain]], [[expound]]; constr. [[with]] acc. and inf., or a rel. [[clause]] as [[object]], or [[with]] de: coepit rationem hujus operis scientissime [[Gallus]] exponere, Cic. Rep. 1, 14: [[talis]] [[coetus]], qualem exposui, id. ib. 1, 26: quae [[adhuc]] exposui, id. ib. 2, 23: obscura [[dilucide]], id. Fin. 4, 1, 1: rem pluribus verbis, id. ib. 3, 4, 15: rem [[breviter]], id. Cat. 3, 1, 3: mandata in senatu, id. de Or. 2, 12, 49: narrationem, id. Or. 62, 210: sententias ejus disputationis hoc [[libro]], id. Lael. 1, 3: artes rhetoricas, id. de Or. 3, 20, 75: disputationem alicui, id. Rep. 1, 8: sermonem de [[amicitia]] alicui, id. Lael. 1, 3: [[eadem]] multitudini, Caes. B. G. 7, 38, 4: expone [[igitur]] [[primum]] animos remanere [[post]] mortem, tum docebis, etc., [[explain]], Cic. Tusc. 1, 12, 26: [[apud]] eosdem (censores), qui magistratu abierint, edant et exponant, [[quid]] in magistratu gesserint, id. Leg. 3, 20, 47: ex [[memoria]] alicui [[quid]] [[senatus]] censuerit, id. Cat. 3, 6, 13: ab [[initio]], res [[quemadmodum]] [[gesta]] [[sit]], id. Rosc. Am. 5, 14; id. Rep. 1, 26; cf.: hoc de quo [[modo]] exposuit [[Antonius]], id. de Or. 1, 22, 102; id. Fam. 1, 9, 10: expone [[nunc]] de reprehendendo, id. Part. Or. 12, 44.—In abl. neutr. absol.: [[Caesar]] contione advocata ... exposito, [[quid]] [[iniquitas]] loci posset, etc., Caes. B. G. 7, 52, 2 Oud.; so, exposito [[quod]] nuntiatum erat, Curt. 4, 13: [[quasi]] [[gesta]] [[bello]] expositurus, Tac. A. 15, 72: summum [[bonum]] exposuit vacuitatem doloris, i. q. definivit, be defined, Cic. Fin. 5, 5, 14 Madv.; cf. ib. 5, 8, 22; and, [[expositio]], ib. § 21.—Hence, expŏsĭtus, a, um, P. a., qs. [[publicly]] [[set]] [[out]]; [[hence]], [[open]], [[free]], [[accessible]].<br /> <b>A</b> Lit.: [[limen]], Stat. S. 1, 2, 24: [[census]], [[open]] to all, id. ib. 2, 2, 152: [[numen]] ([[with]] nulli negatum), Luc. 5, 103; cf.: ([[homo]]) [[obvius]] et [[expositus]], Plin. Ep. 1, 10, 2.—As subst.: ex-pŏsĭta, ōrum, n., the [[open]] parts, those [[exposed]] to [[view]]: frontem ejus [[tantum]] [[novi]] et exposita, quae ostendit [[etiam]] transeuntibus, Sen. Ep. 55, 6.—<br /> <b>B</b> Trop.<br /> <b>1</b> Accessible, [[affable]]: [[mores]], Stat. S. 5, 3, 246.—<br /> <b>2</b> Of authors, [[intelligible]], [[lucid]]: optimos [[quidem]], sed [[tamen]] eorum candidissimum quemque et [[maxime]] expositum velim, Quint. 2, 5, 19.—<br /> <b>3</b> In a [[bad]] [[sense]], [[common]], [[vulgar]]: qui [[nihil]] expositum soleat deducere, etc., Juv. 7, 54.—Adv.: expŏ-sĭte, [[plainly]], [[clearly]]: non [[exposite]] et aperte ostendere, sed reconditā significatione, Gell. 3, 2, 14. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
Line 8: | Line 11: | ||
|georg=ex-pōno, posuī, positum, ere, [[heraus]]-, [[offen]] [[hinsetzen]], [[aufstellen]], I) eig.: A) im allg.: scalas, [[hinsetzen]], [[anlegen]], Verg. Aen. 10, 654: [[fenum]] Graecum in sole [[aut]] in furno, ut siccescat, Col. 12, 28, 1: [[eam]] (partem foliorum inferiorem) [[supra]] fieri et exponi ad oculos et ad solem, Gell. 9, 7, 1: im Bilde, vitam in oculis [[atque]] in conspectu omnium, Cic. div. in Caec. 27: totam causam explicemus [[atque]] [[ante]] oculos expositam consideremus, Cic. Rosc. Am. 34. – dah. [[expositus]], v. Örtl., [[frei]] daliegend, hinliegend, [[sich]] erstreckend, expositae [[prope]] in ipsis litoribus urbes, Liv.: [[Numidia]] ad ripas exposita fluminis Ampsaci, [[Mela]]: [[rupes]] exposta (= exposita) [[ponto]], Verg. – B) insbes.: 1) an das [[Land]] [[setzen]], a) an das [[Land]] [[werfen]], -[[spülen]], os (Orphei) peregrinis arenis, Ov. [[met]]. 11, 56: contortas [[fundo]] [[rates]] Tauromenitanis litoribus (v. der [[Charybdis]]), Pacat. pan. 26, 4. – b) [[als]] naut. t. t., α) an das [[Land]] [[setzen]], [[landen]], [[ausladen]], [[ausschiffen]], lebl. Ggstde., [[advexi]], [[exposui]], Cic.: exp. frnmentum, Cic.: [[merces]] suas, ICt.: tegulas de navibus, Liv. – Pers. ([[bes]]. [[Truppen]]), copias, milites, exercitum, Caes.: [[ibi]] Themistoclem, Nep.: milites (ex) navibus, Caes.: filium in terram, Caes.: milites od. exercitum in terram, Caes. u. Liv.: legiones in terram, Vell.: alqm in [[litus]], Liv., in litore, Suet.: alqm in portu Tarentino, Iustin.: exercitum in [[Africa]], Liv.: milites ad [[eum]] locum, [[qui]] appellabatur [[Palaeste]], Caes. – dah. scherzh., [[ego]] istos amasios [[hoc]] ictu exponam (an die [[Luft]] [[setzen]]) [[atque]] omnes eiciam [[foras]], Plaut. truc. 658: [[paene]] exposivit [[cubito]], hat mich [[fast]] [[auf]] den [[Sand]] [[gesetzt]], Plaut. Cas. 853. – β) [[über]] [[Bord]] [[werfen]], [[onus]], Marcian. dig. 39, 4, 16. § 8. – 2) [[öffentlich]] [[aufstellen]], alqd venditioni, Tac.: [[bes]]. zur [[Schau]], vasa [[Samia]], Cic.: u. magnum argenti [[pondus]] (eine [[Masse]] [[von]] Silbergeschirr), Caes.: alqm [[populo]] videndum, Ov.: copias in omnibus collibus, gleichs. [[ausstellen]], [[offen]] [[aufstellen]], Caes. – 3) [[ein]] [[Kind]] an einem Orte [[aussetzen]], puellam, [[Komik]].: puerum, Iustin.: pueros, Lact.: filios, Tert.: puellam ad necem, Plaut.: in proxima alluvie pueros, Liv.: infantem ad ianuam matris, Suet.: [[ingenuus]] in [[Gallia]] [[natus]], [[sed]] [[expositus]], Suet.: subst., [[expositum]] agnoscere, recipere, Quint.: [[lex]] de expositis, Quint. – 4) eine [[Pflanze]] usw. ins [[Land]] [[setzen]], mense Februario [[seu]] [[planta]] [[seu]] [[semen]] exponitur, Pallad. 3, 25, 31. – II) übtr.: 1) [[aufstellen]], [[vor]] Augen [[legen]], a) im allg.: praemia alci, Cic.: vitam suam ad imitandum, Cic.: [[factum]] (zur [[Nachahmung]]), Cic. – b) [[aussetzen]] = zur [[Verfügung]] [[stellen]], alci DCCC, Cic.: per urbes [[benigne]] [[commeatus]], Liv.: colores alci ad variandum, Cic. – c) [[als]] jurist. t. t., schriftl. [[ausstellen]], epistulam ([[einen]] [[Schein]]) in [[eos]] exposuit, ICt.: exp. cautionem in alqm, ICt. – 2) [[mündlich]] od. [[schriftlich]] [[darlegen]], a) aus einandersetzen, [[darstellen]], [[zeigen]], [[schildern]], [[beschreiben]], [[abhandeln]], vitam alcis totam, Cic.: [[mores]] Graiorum, Nep.: alqm versibus, Nep.: [[breviter]] consulatum alcis, Cic.: Africae situm paucis, Sall.: mandata in senatu, Cic.: plura de alqo, Nep.: bl. de [[vita]] imperatorum, Nep.: m. folg. indir. Fragesatz (m. [[qui]], [[quid]], [[quemadmodum]] u. dgl.), Lucr., Cic. u.a.: m. folg. Acc. u. Infin. (= [[zeigen]], [[dartun]]), Lucr. 1, 121. Cic. Tusc. 1, 26. – b) den [[Inhalt]] [[von]] [[etwas]] in Worte [[kleiden]], [[aufsetzen]], [[aufstellen]], condiciones [[pacis]], Iustin.: orationem obliquam, Iustin. – 3) [[aussetzen]] = [[preisgeben]], [[bloßstellen]], gew. exponi od. [[expositum]] [[esse]] u. Partiz. [[expositus]], a) der [[Lage]], [[Stellung]] [[nach]], [[ager]] [[expositus]] ventis, Plin.: [[locus]] [[expositus]] solibus, Plin.: [[mare]] procellis [[undique]] [[expositum]], [[Mela]]: [[mare]] in omnes tempestates [[expositum]], Sen.: [[mare]] nimiā propinquitate ad pericula classium externarum [[expositum]], Liv.: expositi [[adversus]] Italiam, Liv.: ut ([[exercitus]]) [[undique]] hosti exponeretur, [[Flor]].: [[expositus]] ad [[ictus]], Liv. u. Curt.: ad omnes [[ictus]], Curt.: [[contra]] magnas copias se [[expositum]] videre, Auct. b. Afr. – b) den Verhältnissen [[nach]], ne inermes provinciae barbaris nationibus exponerentur, Tac.: [[expositum]] ad invidiam Marcelli [[nomen]], Tac.: ut [[minus]] ad iniurias fortunae [[simus]] expositi, Sen.: [[libertas]] exposita ad iniurias Masinissae, Liv.: [[ira]] [[magis]] exposita contemptui est, Sen. – absol. (iracundi) simplices videntur, [[quia]] expositi sunt, [[weil]] [[sie]] (der [[Tücke]]) preisgegeben sind, Sen. de [[ira]] 2, 16, 3: u. so [[bei]] Spät. [[oft]] = dem Hohne [[preisgeben]], [[nomen]] dei, Lact.: vitia patriarcharum, Ambros.; vgl. Bünem. Lact. 1, 7. § 7. – 4) [[ablegen]] (s. Bünem. Lact. 3, 26, 13 u. 7, 5, 22. Rönsch Itala p. 364), [[nomen]] virginitatis, Arnob.: infantiam, Lact.: veterem hominem, Tert.: curas, Arnob. – / Archaist. Perf. exposivit, Plaut. Cas. 853. – Synkop. Partiz. Perf. [[expostus]], [[Cato]] r. r. 151, 2. Verg. Aen. 10, 694. Stat. Theb. 5, 551 u. 7, 197. | |georg=ex-pōno, posuī, positum, ere, [[heraus]]-, [[offen]] [[hinsetzen]], [[aufstellen]], I) eig.: A) im allg.: scalas, [[hinsetzen]], [[anlegen]], Verg. Aen. 10, 654: [[fenum]] Graecum in sole [[aut]] in furno, ut siccescat, Col. 12, 28, 1: [[eam]] (partem foliorum inferiorem) [[supra]] fieri et exponi ad oculos et ad solem, Gell. 9, 7, 1: im Bilde, vitam in oculis [[atque]] in conspectu omnium, Cic. div. in Caec. 27: totam causam explicemus [[atque]] [[ante]] oculos expositam consideremus, Cic. Rosc. Am. 34. – dah. [[expositus]], v. Örtl., [[frei]] daliegend, hinliegend, [[sich]] erstreckend, expositae [[prope]] in ipsis litoribus urbes, Liv.: [[Numidia]] ad ripas exposita fluminis Ampsaci, [[Mela]]: [[rupes]] exposta (= exposita) [[ponto]], Verg. – B) insbes.: 1) an das [[Land]] [[setzen]], a) an das [[Land]] [[werfen]], -[[spülen]], os (Orphei) peregrinis arenis, Ov. [[met]]. 11, 56: contortas [[fundo]] [[rates]] Tauromenitanis litoribus (v. der [[Charybdis]]), Pacat. pan. 26, 4. – b) [[als]] naut. t. t., α) an das [[Land]] [[setzen]], [[landen]], [[ausladen]], [[ausschiffen]], lebl. Ggstde., [[advexi]], [[exposui]], Cic.: exp. frnmentum, Cic.: [[merces]] suas, ICt.: tegulas de navibus, Liv. – Pers. ([[bes]]. [[Truppen]]), copias, milites, exercitum, Caes.: [[ibi]] Themistoclem, Nep.: milites (ex) navibus, Caes.: filium in terram, Caes.: milites od. exercitum in terram, Caes. u. Liv.: legiones in terram, Vell.: alqm in [[litus]], Liv., in litore, Suet.: alqm in portu Tarentino, Iustin.: exercitum in [[Africa]], Liv.: milites ad [[eum]] locum, [[qui]] appellabatur [[Palaeste]], Caes. – dah. scherzh., [[ego]] istos amasios [[hoc]] ictu exponam (an die [[Luft]] [[setzen]]) [[atque]] omnes eiciam [[foras]], Plaut. truc. 658: [[paene]] exposivit [[cubito]], hat mich [[fast]] [[auf]] den [[Sand]] [[gesetzt]], Plaut. Cas. 853. – β) [[über]] [[Bord]] [[werfen]], [[onus]], Marcian. dig. 39, 4, 16. § 8. – 2) [[öffentlich]] [[aufstellen]], alqd venditioni, Tac.: [[bes]]. zur [[Schau]], vasa [[Samia]], Cic.: u. magnum argenti [[pondus]] (eine [[Masse]] [[von]] Silbergeschirr), Caes.: alqm [[populo]] videndum, Ov.: copias in omnibus collibus, gleichs. [[ausstellen]], [[offen]] [[aufstellen]], Caes. – 3) [[ein]] [[Kind]] an einem Orte [[aussetzen]], puellam, [[Komik]].: puerum, Iustin.: pueros, Lact.: filios, Tert.: puellam ad necem, Plaut.: in proxima alluvie pueros, Liv.: infantem ad ianuam matris, Suet.: [[ingenuus]] in [[Gallia]] [[natus]], [[sed]] [[expositus]], Suet.: subst., [[expositum]] agnoscere, recipere, Quint.: [[lex]] de expositis, Quint. – 4) eine [[Pflanze]] usw. ins [[Land]] [[setzen]], mense Februario [[seu]] [[planta]] [[seu]] [[semen]] exponitur, Pallad. 3, 25, 31. – II) übtr.: 1) [[aufstellen]], [[vor]] Augen [[legen]], a) im allg.: praemia alci, Cic.: vitam suam ad imitandum, Cic.: [[factum]] (zur [[Nachahmung]]), Cic. – b) [[aussetzen]] = zur [[Verfügung]] [[stellen]], alci DCCC, Cic.: per urbes [[benigne]] [[commeatus]], Liv.: colores alci ad variandum, Cic. – c) [[als]] jurist. t. t., schriftl. [[ausstellen]], epistulam ([[einen]] [[Schein]]) in [[eos]] exposuit, ICt.: exp. cautionem in alqm, ICt. – 2) [[mündlich]] od. [[schriftlich]] [[darlegen]], a) aus einandersetzen, [[darstellen]], [[zeigen]], [[schildern]], [[beschreiben]], [[abhandeln]], vitam alcis totam, Cic.: [[mores]] Graiorum, Nep.: alqm versibus, Nep.: [[breviter]] consulatum alcis, Cic.: Africae situm paucis, Sall.: mandata in senatu, Cic.: plura de alqo, Nep.: bl. de [[vita]] imperatorum, Nep.: m. folg. indir. Fragesatz (m. [[qui]], [[quid]], [[quemadmodum]] u. dgl.), Lucr., Cic. u.a.: m. folg. Acc. u. Infin. (= [[zeigen]], [[dartun]]), Lucr. 1, 121. Cic. Tusc. 1, 26. – b) den [[Inhalt]] [[von]] [[etwas]] in Worte [[kleiden]], [[aufsetzen]], [[aufstellen]], condiciones [[pacis]], Iustin.: orationem obliquam, Iustin. – 3) [[aussetzen]] = [[preisgeben]], [[bloßstellen]], gew. exponi od. [[expositum]] [[esse]] u. Partiz. [[expositus]], a) der [[Lage]], [[Stellung]] [[nach]], [[ager]] [[expositus]] ventis, Plin.: [[locus]] [[expositus]] solibus, Plin.: [[mare]] procellis [[undique]] [[expositum]], [[Mela]]: [[mare]] in omnes tempestates [[expositum]], Sen.: [[mare]] nimiā propinquitate ad pericula classium externarum [[expositum]], Liv.: expositi [[adversus]] Italiam, Liv.: ut ([[exercitus]]) [[undique]] hosti exponeretur, [[Flor]].: [[expositus]] ad [[ictus]], Liv. u. Curt.: ad omnes [[ictus]], Curt.: [[contra]] magnas copias se [[expositum]] videre, Auct. b. Afr. – b) den Verhältnissen [[nach]], ne inermes provinciae barbaris nationibus exponerentur, Tac.: [[expositum]] ad invidiam Marcelli [[nomen]], Tac.: ut [[minus]] ad iniurias fortunae [[simus]] expositi, Sen.: [[libertas]] exposita ad iniurias Masinissae, Liv.: [[ira]] [[magis]] exposita contemptui est, Sen. – absol. (iracundi) simplices videntur, [[quia]] expositi sunt, [[weil]] [[sie]] (der [[Tücke]]) preisgegeben sind, Sen. de [[ira]] 2, 16, 3: u. so [[bei]] Spät. [[oft]] = dem Hohne [[preisgeben]], [[nomen]] dei, Lact.: vitia patriarcharum, Ambros.; vgl. Bünem. Lact. 1, 7. § 7. – 4) [[ablegen]] (s. Bünem. Lact. 3, 26, 13 u. 7, 5, 22. Rönsch Itala p. 364), [[nomen]] virginitatis, Arnob.: infantiam, Lact.: veterem hominem, Tert.: curas, Arnob. – / Archaist. Perf. exposivit, Plaut. Cas. 853. – Synkop. Partiz. Perf. [[expostus]], [[Cato]] r. r. 151, 2. Verg. Aen. 10, 694. Stat. Theb. 5, 551 u. 7, 197. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{LaZh | ||
| | |lnztxt=expono, is, osui, ositum, onere. 3. :: 拏出。付于險。棄兒女。發明。排前。— frumentum 以麥投街賣。— praemia 懸賞。 — in terram copias 以兵馬登岸。— ictu 一擊卽投地。— memoriter ''vel'' ex memoria 記而吟。背誦。— herbam in sole 晒草。Exposuit mea me populo fortuna videndum 吾造化使民便見我。Exponi ad solem 放當日。Exposivi ''pro'' Exposui. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:04, 15 October 2024
Latin > English
expono exponere, exposui, expositus V :: set/put forth/out; abandon, expose; publish; explain, relate; disembark
Latin > English (Lewis & Short)
ex-pōno: pŏsŭi, pŏsĭtum, 3 (ante-class.
I perf. exposivit, Plaut. Cas. 4, 4, 27; sync. expostus, Verg. A. 10, 694; Stat. Th. 7, 197), v. a., to put or set out, to set forth, expose (class.; most freq. in the trop. signif.; cf.: expedio, explano, explico).
I Lit.
A In gen.: stravit pelliculis haedinis lectulos et exposuit vasa Samia, set out, Cic. Mur. 36, 75: vasa, id. Verr. 2, 4, 16, § 35: apparatum in porticibus, Suet. Caes. 10; cf.: aliquid in publico, Plin. 35, 7, 33, § 52; cf. id. 15, 5, 6, § 21: herbam in sole, Col. 12, 28, 1: aliquem ictu, to put out, turn out, Plaut. Truc. 3, 1, 14: cubito, id. Cas. 4, 4, 27.—
B In partic.
1 Of children, to expose: puellam ad necem, Plaut. Cist. 1, 3, 18; id. Cas. prol. 41; Ter. Heaut. 4, 1, 37; Cic. Rep. 2, 2; Liv. 1, 4, 5; cf. id. 1, 6, 3: ad januam matris, Suet. Claud. 27 al.—
2 Naut. t. t.
a To set on shore, to land, disembark: milites ex navibus, Caes. B. G. 4, 37, 1; for which: socios de puppibus, Verg. A. 10, 288: milites in terram, Caes. B. C. 3, 23, 2: expositis omnibus copiis, id. ib. 3, 29, 2; 1, 31 fin.; Liv. 24, 40, 9: ibi in terram, id. 34, 8, 7; Front. Strat. 2, 5, 44; cf.: in litora, Liv. 37, 28, 8: aegra mancipia in insulam, Suet. Claud. 25; but also with abl.: in Africa, Liv. 28, 44, 10 Drak. N. cr.: in terra, Vell. 2, 79, 4: in litore, Suet. Caes. 4; Just. 22, 5; Liv. 2, 22, 3; 26, 17, 2; Sen. Ep. 53, 2: in portu, Just. 18, 1, 3: ibi Themistoclem, Nep. Them. 8, 7: ad eum locum milites, Caes. B. C. 3, 6, 3: quibus regionibus exercitum exposuisset, id. ib. 3, 29 fin.: expositum peregrinis arenis os, Ov. M. 11, 56: quartā vix demum exponimur horā, Hor. S. 1, 5, 23: advexi frumentum; exposui, vendo meum, etc., have unloaded, unpacked, opened, Cic. Off. 3, 12, 51: merces, Dig. 14, 2, 10.—
b To throw on the ground, throw down: paene exposivit cubito, Plaut. Cas. 4, 4, 34.—
c To throw overboard: si propter necessitatem adversae tempestatis expositum onus fuerit, Dig. 39, 4, 16, § 8.—
3 Mercant. t. t.: pecuniam, to offer a sum to one, place at one's disposal, to be ready to pay: de Oppio bene curasti, quod ei DCCC. exposuisti, Cic. Att. 5, 4, 3 (for which, aperuisti, id. ib. 5, 1, 2).—
4 Pregn., to leave exposed or unprotected, to expose, lay open (not ante-Aug.): ad ictus, Liv. 9, 35, 6; Curt. 8, 14, 31: ille ad omnes ictus expositus, id. 9, 5, 9: ne inermes provinciae barbaris nationibus exponerentur, Tac. H. 3, 5: exercitum hosti, Flor. 3, 11; Plin. 11, 19, 21, § 67: ceteris animalibus imbecillitatem hominum, Lact. 3, 23, 10; id. Epit. 9, 1; Val. Max. 7, 1, ext. 2: piscibus beluisque, Petr. 115: exposito solibus loco, Plin. 15, 5, 6, § 21.—Pass. absol.: (iracundi) simplices videntur, quia expositi sunt, Sen. de Ira, 2, 16, 3.
II Trop.
A In gen.: totam causam, judices, explicemus atque ante oculos expositam consideremus, Cic. Rosc. Am. 12, 34; cf.: vitam alterius in oculis conspectuque omnium exponere, id. Div. in Caecil. 8, 27: disciplina puerilis publice exposita, id. Rep. 4, 3: orationem, to publish, id. de Or. 1, 53, 227; cf.: capita exposita nec explicata, id. Brut. 44, 164: erant huic studio maxima exposita praemia, id. de Or. 1, 4, 15: praemium, to set forth, propose, id. Quint. 23, 74: vitam suam exponere ad imitandum juventuti, id. Fragm. ap. Non. 104, 3: factum expositum ad imitandum, id. Phil. 2, 44, 114: exposita ad exemplum nostra re publica, id. Rep. 1, 46: opprobrio ad omnium convicia exposito, Suet. Caes. 49: expositum ad invidiam nomen, Tac. H. 2, 53: nomen Dei, to prostitute, dishonor, Lact. 1, 7.—
B In partic., of speech, to set forth, exhibit, relate, explain, expound; constr. with acc. and inf., or a rel. clause as object, or with de: coepit rationem hujus operis scientissime Gallus exponere, Cic. Rep. 1, 14: talis coetus, qualem exposui, id. ib. 1, 26: quae adhuc exposui, id. ib. 2, 23: obscura dilucide, id. Fin. 4, 1, 1: rem pluribus verbis, id. ib. 3, 4, 15: rem breviter, id. Cat. 3, 1, 3: mandata in senatu, id. de Or. 2, 12, 49: narrationem, id. Or. 62, 210: sententias ejus disputationis hoc libro, id. Lael. 1, 3: artes rhetoricas, id. de Or. 3, 20, 75: disputationem alicui, id. Rep. 1, 8: sermonem de amicitia alicui, id. Lael. 1, 3: eadem multitudini, Caes. B. G. 7, 38, 4: expone igitur primum animos remanere post mortem, tum docebis, etc., explain, Cic. Tusc. 1, 12, 26: apud eosdem (censores), qui magistratu abierint, edant et exponant, quid in magistratu gesserint, id. Leg. 3, 20, 47: ex memoria alicui quid senatus censuerit, id. Cat. 3, 6, 13: ab initio, res quemadmodum gesta sit, id. Rosc. Am. 5, 14; id. Rep. 1, 26; cf.: hoc de quo modo exposuit Antonius, id. de Or. 1, 22, 102; id. Fam. 1, 9, 10: expone nunc de reprehendendo, id. Part. Or. 12, 44.—In abl. neutr. absol.: Caesar contione advocata ... exposito, quid iniquitas loci posset, etc., Caes. B. G. 7, 52, 2 Oud.; so, exposito quod nuntiatum erat, Curt. 4, 13: quasi gesta bello expositurus, Tac. A. 15, 72: summum bonum exposuit vacuitatem doloris, i. q. definivit, be defined, Cic. Fin. 5, 5, 14 Madv.; cf. ib. 5, 8, 22; and, expositio, ib. § 21.—Hence, expŏsĭtus, a, um, P. a., qs. publicly set out; hence, open, free, accessible.
A Lit.: limen, Stat. S. 1, 2, 24: census, open to all, id. ib. 2, 2, 152: numen (with nulli negatum), Luc. 5, 103; cf.: (homo) obvius et expositus, Plin. Ep. 1, 10, 2.—As subst.: ex-pŏsĭta, ōrum, n., the open parts, those exposed to view: frontem ejus tantum novi et exposita, quae ostendit etiam transeuntibus, Sen. Ep. 55, 6.—
B Trop.
1 Accessible, affable: mores, Stat. S. 5, 3, 246.—
2 Of authors, intelligible, lucid: optimos quidem, sed tamen eorum candidissimum quemque et maxime expositum velim, Quint. 2, 5, 19.—
3 In a bad sense, common, vulgar: qui nihil expositum soleat deducere, etc., Juv. 7, 54.—Adv.: expŏ-sĭte, plainly, clearly: non exposite et aperte ostendere, sed reconditā significatione, Gell. 3, 2, 14.
Latin > French (Gaffiot 2016)
expōnō,⁸ pŏsŭī, pŏsĭtum, ĕre, tr.,
1 mettre hors, mettre en vue, étaler, exposer : argentum Cic. Verr. 2, 4, 62, exposer de l’argenterie, cf. Verr. 2, 4, 35 ; Mur. 75 ; herbam in sole Col. Rust. 12, 28, 1, exposer de l’herbe au soleil ; factum expositum ad imitandum Cic. Phil. 2, 114, acte proposé à l’imitation ; alicujus vitam in oculis conspectuque omnium Cic. Cæcil. 27, exposer la vie de qqn aux yeux, aux regards de tous || [en part.] : puerum Liv. 1, 4, 5, exposer un enfant ; ad Tiberim exponi Cic. Rep. 2, 4, être exposé sur les bords du Tibre
2 débarquer : exercitum Cæs. G. 5, 9, 1 ; ex navibus (ou navibus C. 3, 111, 6 ) milites Cæs. G. 4, 37, 1 ; 5, 23, 4, débarquer une armée, des soldats ; milites in terram Cæs. C. 3, 23, 2, débarquer des soldats sur le rivage ; in litore expositus Suet. Cæs. 4 débarqué sur le rivage, cf. Liv. 26, 17, 2 ; 28, 44, 10 ; Nep. Them. 8, 7 (avec ad Cæs. C. 3, 6, 3 ; avec abl. seul Cæs. C. 3, 29, 3 ) || étendre à terre, jeter par terre : Pl. Cas. 853 || jeter par-dessus bord : Dig. 39, 4, 16, 8
3 tenir une somme à la disposition de qqn : alicui de DCCC Cic. Att. 5, 4, 3, être à la disposition de qqn (se découvrir pour qqn) pour huit cent mille sesterces
4 exposer à, livrer à la merci de : ad ictus expositus Liv. 9, 35, 6, exposé aux coups ; ne inermes provinciæ barbaris nationibus exponerentur Tac. H. 3, 5, pour ne pas laisser les provinces exposées sans défense à la merci des barbares
5 exposer par écrit, par la parole : rem breviter Cic. Cat. 3, 3, exposer un fait brièvement ; res quemadmodum gesta sit Cic. Amer. 14, exposer comment une affaire a été menée || abst] de aliqua re Cic. Rep. 1, 41 ; de Or. 1, 102, faire un exposé sur une chose, traiter une question || [avec prop. inf.] exposer que : Cic. Div. 1, 99 ; Tusc. 1, 26 || [en part.] reproduire, rapporter [un discours, une conversation, etc.] : in illo sermone qui est expositus in Bruto Cic. Or. 23, dans cet entretien qui est rapporté dans le Brutus, cf. Cic. de Or. 1, 227 ; Br. 81 ; capita exposita nec explicata Cic. Br. 164, chapitres reproduits sans développement. parf. arch. exposivit Pl. Cas. 853 ; part. sync. expostus Cato Agr. 151, 2 ; Virg. En. 10, 694.
Latin > German (Georges)
ex-pōno, posuī, positum, ere, heraus-, offen hinsetzen, aufstellen, I) eig.: A) im allg.: scalas, hinsetzen, anlegen, Verg. Aen. 10, 654: fenum Graecum in sole aut in furno, ut siccescat, Col. 12, 28, 1: eam (partem foliorum inferiorem) supra fieri et exponi ad oculos et ad solem, Gell. 9, 7, 1: im Bilde, vitam in oculis atque in conspectu omnium, Cic. div. in Caec. 27: totam causam explicemus atque ante oculos expositam consideremus, Cic. Rosc. Am. 34. – dah. expositus, v. Örtl., frei daliegend, hinliegend, sich erstreckend, expositae prope in ipsis litoribus urbes, Liv.: Numidia ad ripas exposita fluminis Ampsaci, Mela: rupes exposta (= exposita) ponto, Verg. – B) insbes.: 1) an das Land setzen, a) an das Land werfen, -spülen, os (Orphei) peregrinis arenis, Ov. met. 11, 56: contortas fundo rates Tauromenitanis litoribus (v. der Charybdis), Pacat. pan. 26, 4. – b) als naut. t. t., α) an das Land setzen, landen, ausladen, ausschiffen, lebl. Ggstde., advexi, exposui, Cic.: exp. frnmentum, Cic.: merces suas, ICt.: tegulas de navibus, Liv. – Pers. (bes. Truppen), copias, milites, exercitum, Caes.: ibi Themistoclem, Nep.: milites (ex) navibus, Caes.: filium in terram, Caes.: milites od. exercitum in terram, Caes. u. Liv.: legiones in terram, Vell.: alqm in litus, Liv., in litore, Suet.: alqm in portu Tarentino, Iustin.: exercitum in Africa, Liv.: milites ad eum locum, qui appellabatur Palaeste, Caes. – dah. scherzh., ego istos amasios hoc ictu exponam (an die Luft setzen) atque omnes eiciam foras, Plaut. truc. 658: paene exposivit cubito, hat mich fast auf den Sand gesetzt, Plaut. Cas. 853. – β) über Bord werfen, onus, Marcian. dig. 39, 4, 16. § 8. – 2) öffentlich aufstellen, alqd venditioni, Tac.: bes. zur Schau, vasa Samia, Cic.: u. magnum argenti pondus (eine Masse von Silbergeschirr), Caes.: alqm populo videndum, Ov.: copias in omnibus collibus, gleichs. ausstellen, offen aufstellen, Caes. – 3) ein Kind an einem Orte aussetzen, puellam, Komik.: puerum, Iustin.: pueros, Lact.: filios, Tert.: puellam ad necem, Plaut.: in proxima alluvie pueros, Liv.: infantem ad ianuam matris, Suet.: ingenuus in Gallia natus, sed expositus, Suet.: subst., expositum agnoscere, recipere, Quint.: lex de expositis, Quint. – 4) eine Pflanze usw. ins Land setzen, mense Februario seu planta seu semen exponitur, Pallad. 3, 25, 31. – II) übtr.: 1) aufstellen, vor Augen legen, a) im allg.: praemia alci, Cic.: vitam suam ad imitandum, Cic.: factum (zur Nachahmung), Cic. – b) aussetzen = zur Verfügung stellen, alci DCCC, Cic.: per urbes benigne commeatus, Liv.: colores alci ad variandum, Cic. – c) als jurist. t. t., schriftl. ausstellen, epistulam (einen Schein) in eos exposuit, ICt.: exp. cautionem in alqm, ICt. – 2) mündlich od. schriftlich darlegen, a) aus einandersetzen, darstellen, zeigen, schildern, beschreiben, abhandeln, vitam alcis totam, Cic.: mores Graiorum, Nep.: alqm versibus, Nep.: breviter consulatum alcis, Cic.: Africae situm paucis, Sall.: mandata in senatu, Cic.: plura de alqo, Nep.: bl. de vita imperatorum, Nep.: m. folg. indir. Fragesatz (m. qui, quid, quemadmodum u. dgl.), Lucr., Cic. u.a.: m. folg. Acc. u. Infin. (= zeigen, dartun), Lucr. 1, 121. Cic. Tusc. 1, 26. – b) den Inhalt von etwas in Worte kleiden, aufsetzen, aufstellen, condiciones pacis, Iustin.: orationem obliquam, Iustin. – 3) aussetzen = preisgeben, bloßstellen, gew. exponi od. expositum esse u. Partiz. expositus, a) der Lage, Stellung nach, ager expositus ventis, Plin.: locus expositus solibus, Plin.: mare procellis undique expositum, Mela: mare in omnes tempestates expositum, Sen.: mare nimiā propinquitate ad pericula classium externarum expositum, Liv.: expositi adversus Italiam, Liv.: ut (exercitus) undique hosti exponeretur, Flor.: expositus ad ictus, Liv. u. Curt.: ad omnes ictus, Curt.: contra magnas copias se expositum videre, Auct. b. Afr. – b) den Verhältnissen nach, ne inermes provinciae barbaris nationibus exponerentur, Tac.: expositum ad invidiam Marcelli nomen, Tac.: ut minus ad iniurias fortunae simus expositi, Sen.: libertas exposita ad iniurias Masinissae, Liv.: ira magis exposita contemptui est, Sen. – absol. (iracundi) simplices videntur, quia expositi sunt, weil sie (der Tücke) preisgegeben sind, Sen. de ira 2, 16, 3: u. so bei Spät. oft = dem Hohne preisgeben, nomen dei, Lact.: vitia patriarcharum, Ambros.; vgl. Bünem. Lact. 1, 7. § 7. – 4) ablegen (s. Bünem. Lact. 3, 26, 13 u. 7, 5, 22. Rönsch Itala p. 364), nomen virginitatis, Arnob.: infantiam, Lact.: veterem hominem, Tert.: curas, Arnob. – / Archaist. Perf. exposivit, Plaut. Cas. 853. – Synkop. Partiz. Perf. expostus, Cato r. r. 151, 2. Verg. Aen. 10, 694. Stat. Theb. 5, 551 u. 7, 197.
Latin > Chinese
expono, is, osui, ositum, onere. 3. :: 拏出。付于險。棄兒女。發明。排前。— frumentum 以麥投街賣。— praemia 懸賞。 — in terram copias 以兵馬登岸。— ictu 一擊卽投地。— memoriter vel ex memoria 記而吟。背誦。— herbam in sole 晒草。Exposuit mea me populo fortuna videndum 吾造化使民便見我。Exponi ad solem 放當日。Exposivi pro Exposui.