damno: Difference between revisions

From LSJ

κῶς ταῦτα βασιλέϊ ἐκχρήσει περιυβρίσθαι → how will it be good enough for the king to be insulted with these things

Source
(3_4)
(2)
Line 8: Line 8:
{{Georges
{{Georges
|georg=damno, āvi, ātum, āre ([[damnum]]), büßen, büßen [[lassen]], I) v. [[Richter]], 1) eig., [[als]] gerichtl. t. t. = [[einer]] [[Buße]] od. eines Vergehens [[schuldig]] [[sprechen]], [[verdammen]], [[verurteilen]] (Ggstz. absolvere, liberare, dimittere), m. Acc. der Pers. (der zuw. zu [[ergänzen]] ist), pecuarios, Liv.: alcis ministros sociosque, Cic.: [[ego]] accusavi, [[vos]] damnastis, Domit. [[Afer]] b. Quint.: si [[uno]] iudice [[minus]] damnarent, [[wenn]] die [[Zahl]] der verurteilenden [[Richter]] [[einen]] weniger betrüge, Cic.: matronae ad [[centum]] [[septuaginta]] damnatae sunt, Liv.: [[oft]] Partiz. [[damnatus]], zB. servi damnati (Ggstz. domini indemnati), Cic.: [[damnatus]] [[reus]], Cic.: cum [[iam]] [[pro]] damnato mortuoque esset, so [[gut]] [[als]] verurteilt u. [[tot]] war, Cic.: u. Plur. subst., [[plenus]] [[carcer]] damnatis, Sen. rhet.: damnatos in integrum restituere, Cic.: damnatos relegatosque restituere, Suet. – m. Acc. der [[Sache]] = [[als]] [[ungerecht]] [[verwerfen]], causam suam, Liv.; vgl. [[causa]] iudicata [[atque]] damnata, Cic.: istius [[vita]], [[quae]] damnata est, Cic.: u. Partiz. [[Fut]]. Pass. subst., quem [[non]] puduisset damnanda committere, Plin. ep. 3, 9, 5. – m. dopp. Acc. der Pers., d. alqm inauditum, Iustin.: alqm inauditum et indefensum, Tac.: im [[Passiv]] m. dopp. Nom., alqs [[absens]] damnatur, Liv.: ut [[mihi]] [[innocens]] [[damnatus]] [[esse]] videatur, Cic. – m. [[inter]] u. Akk. der [[Klasse]], damnari [[inter]] sicarios ([[als]] M.), Cic. – m. [[pro]] (statt, [[als]], [[wie]]) u. Abl., alqm [[pro]] [[malo]] ac noxio, Liv.: alqm [[pro]] [[socio]], Cic. – m. per u. Akk. ([[durch]] jmd. = [[auf]] jmds. [[Betrieb]]), damnari per arbitrum, Cic., per indicem ([[einen]] [[Angeber]]), Liv., per senatum, Eutr. – m. Advv. od. adverb. Ausdrücken, zur Ang. [[wie]]? [[inique]] damnari a [[suis]] civibus, Cic.: damnari [[merito]], Sen., iure, Cic., [[publice]], Cic.: d. alqm [[sine]] [[ullo]] argumento ac [[sine]] teste, Cic. – m. ob od. [[propter]] u. Akk., damnari nullam aliam ob causam, [[nisi]] [[propter]] dicendi inscientiam, Cic.: damnari ob provinciam [[avare]] habitam, Tac.: damnari ob [[haec]] facinora, ob latrocinia, Lact.: damnari [[propter]] [[haec]] facinora, Liv.: [[propter]] [[eam]] vim iure damnari, Cic. – m. eo nomine ([[unter]] diesem [[Titel]] = um deswillen), [[Milo]] Clodio interfecto eo nomine erat [[damnatus]], Caes. b. c. 3, 21, 4. – m. quibus de causis (aus welchen [[Gründen]]), [[nunc]] recordemur invidiā laborantes quibus de causis [[aut]] absoluti sint [[aut]] damnati, Val. Max. 8, 1 in. – m. folg. Infin., [[damnatus]] vivere paci, Sil. 3, 331. – m. folg. Infin. Perf. act., [[aut]] dabis [[aut]] [[contra]] [[edictum]] fecisse damnabere, Cic. Verr. 3, 25: pecuniam ex aerario [[clam]] egessisse damnati sunt, Liv. 30, 39, 7: damnati terga vertisse, Sil. 10, 655. – m. folg. [[quod]] ([[weil]]) u. Indikat. od. Konjunktv., Athenienses Socratem damnaverunt, [[quod]] novam religionem introducere videbatur, Val. Max. 1, 1. ext. 7: A. [[Baebius]] [[unus]] est [[damnatus]], [[quod]] milites Romanos praebuisset ad [[ministerium]] [[caedis]], Liv. 45, 31, 2 (vgl. [[unten]] [[mit]] Abl. der [[Strafe]] aus Liv. 10, 1, 3). – m. folg. [[cur]] ([[weil]]) u. Konj., damnabantur [[plerique]] [[cur]] iocati essent, [[alii]] [[cur]] tacuissent, [[alii]] [[cur]] [[pleraque]] [[figurate]] dixissent, Spart. Sev. 14, 13. – m. Abl. der [[Veranlassung]], ob eundem timorem, [[quo]] (aus der) [[damnatus]] erat [[Miltiades]], Nep.: inutili pudore causam suam d., Liv.: ea [[causa]], [[quae]] ipsā opinione hominum tacitā [[prope]] convicta [[atque]] damnata sit, [[durch]] die öffentliche [[Meinung]] stillschweigend überführt und gerichtet [[sei]], Cic.: [[ebenso]] [[Asclepiades]] existimatione [[damnatus]], [[durch]] die öffentliche [[Meinung]] gerichtet, Cic. – m. Abl. der [[Beschuldigung]], alqm d. [[falso]] crimine, Ov.: damnari capitali crimine, zum Tode verurteilt [[werden]], Val. Max.: damnari eo crimine, Cic.: [[nunc]] [[iam]] [[summatim]] exponam, quibus criminibus [[Oppianicus]] [[damnatus]] sit, Cic.: u. so m. crimine u. Genet. [[des]] Verbrechens, d. alqm crimine affectati regni, Val. Max.: damnari crimine regni, Ov., crimine adulterii, Val. Max.: interfectae sororis crimine a Tullo [[rege]] damnari, Val. Max. – m. Abl. [[des]] Gesetzes, der Rechtsformel, d. Aquiliam adulterii delatam [[lege]] Iuliā, Tac.: damnari [[lege]] Corneliā (de falsis), Tac.: damnari [[lege]] repetundarum, Tac. u. Plin. ep.: damnari suā [[lege]], Cic.: eādem formulā et damnari et absolvi, Val. Max. 8, 2, 2. – m. Abl. [[des]] Gerichtes, Spruches, Zeugen usw. damnari iudicio, Cic., [[hoc]] iudicio, Nep., [[publico]] iudicio, Vell. u. Tac., populi iudicio, Cic.: damnari capitali iudicio, zum Tode verurteilt [[werden]], Val. Max.: damnari iuratorum iudicum sententiis, Cic. (u. so ut [[damnatus]] meā sententiā videar, mir [[selbst]] [[mein]] [[Urteil]] gesprochen, mich [[selbst]] verurteilt zu [[haben]] scheine, Curt.): damnari [[quattuordecim]] tribuum suffragiis, Val. Max.: d. reum atris lapillis (Ggstz. liberare niveis lapillis), Ov.: damnari [[uno]] teste, Val. Max.: damnari [[falso]] testimonio, Phaedr. – m. Abl. der [[Strafe]], [[wodurch]] ([[wozu]]?) jmd. verurteilt wird, [[pecunia]], quā feneratores ob annonam compressam damnarunt, Liv.: damnari tantā pecuniā, quanta exsolvi [[non]] potest, Iustin.: d. alqm summā [[totius]] dotis, Val. Max.: ab alqo ([[auf]] jmds. [[Betrieb]]) suā [[lege]] [[decem]] milibus ([[gravis]]) aeris damnari, Liv.: d. Frusinates tertiā parte agri, [[quod]] ([[weil]]) etc., Liv. 10, 1, 3: d. alqm [[exsilio]], Sen. u. Tac.: d. alqm capite, zu [[einer]] Kapitalstrafe ([[Verlust]] der bürgerl. [[Rechte]], [[Einkerkerung]], [[Verbannung]], [[Tod]]), Cornif. rhet. u. Cic.: capite [[aut]] multatione bonorum [[aut]] insulari solitudine damnari, Amm.: d. alqm latā fugā, an [[einen]] bestimmten [[Verbannungsort]] [[verweisen]], Amm.: alqm morte, [[Flor]]. 3, 21, 28. Sen. Herc. Oet. 892. (vgl. no. 2, a, β u. no. 2, d). – [[mit]] Genet. [[des]] Vergehens, damnari veneficii, Cornif. rhet.: [[ambitus]], [[peculatus]], proditionis, Cic.: damnari maiestatis ([[wegen]] Majestätsbeleidigung), Cic. u. Sen. rhet.: damnari furti, Val. Max., furti et [[pro]] ([[als]]) [[socio]], Cic.: damnari negotiorum gestorum ([[wegen]] schlechter [[Geschäftsführung]]), Sen.: damnari [[ambitus]] Pompeiā [[lege]], Caes.: damnari Sacerdote praetore iniuriarum, Cic.: damnari falsi ([[wegen]] [[Fälschung]]), Tac., falsi Areo iudicio, Tac. – m. Genet. der [[Strafe]] od. Strafleistung, damnari octupli, Cic.: minoris HS triciens [[praetorium]] hominem [[honeste]] [[non]] posse damnari, Cic.: se collaturos [[quanti]] [[damnatus]] esset, Liv.: d. alqm capitis (s. [[oben]] zu d. capite), Caes., Nep. u. Liv.: d. alqm absentem [[capitalis]] poenae, Liv. 42, 43, 9: crimine [[falso]] damnari mortis, Verg. Aen. 6, 430: [[damnatus]] longi [[Sisyphus]] [[Aeolides]] laboris, Hor. carm. 2, 14, 19 sq. – m. de ([[wegen]]) u. Abl. [[des]] Vergehens, damnari de vi, Cic., de vi [[publica]], Tac., de vi et maiestatis, Cic.: damnari de pecuniis repetundis, Cic. – m. ex ([[infolge]]) u. Abl., damnari ex [[Sardinia]] ([[wegen]] der in S. verübten Erpressungen), Cic. [[pro]] Scaur. § 2: damnari repetundarum ex [[Macedonia]], Vell. 2, 8, 1. – m. in (in bezug [[auf]]) u. Akk., [[Midas]] partem damnatur in unam, Ov. [[met]]. 11, 178. – m. in ([[bei]]) u. Abl., [[magis]] [[vero]] [[Valerius]] in Cosconii absolutione [[damnatus]], [[quam]] [[Cosconius]] in sua [[causa]] [[liberatus]] est, Val. Max. 8, 1. absol. 8. – [[mit]] ad od. in u. Akk. [[des]] Straforts [[oder]] der Strafleistung [[oder]] [[Strafe]] od. ([[selten]]) m. Dat. der [[Strafe]], d. alqm ad [[opus]], ad bestias, Suet., in [[opus]] [[vel]] in ludum, in [[opus]] [[publicum]] [[vel]] ad bestias, ICt.: damnari in [[metallum]], Plin. ep.: crimine falsi in [[metallum]], Plin. ep.: damnari ad poenam, Trai. in Plin. ep. u. Lact., in poenam, in supplicia, Lact.: damnari sententiā dei ad aeternam poenam, Lact.: damnari ad mortem, s. [[Nipp]]. Tac. ann. 16, 21: [[lege]] eādem ad [[extremum]] [[supplicium]] damnari, Tac. ann. 6, 38 extr.: ad [[gladium]], Hadrian. imp. b. Ulp. dig. 47, 14, 1 pr., gladio, Sulp. Sev. chron. 2, 51, 4: bestiis [[esse]] damnatum, Apul. [[met]]. 10, 34. – m. Dat. (zum Besten, zum [[Vorteil]], [[zugunsten]]) der Pers. (s. Gertz Sen. de ben. 6, 8, 3), illum Calpurnio damnavit, Val. Max. 8, 2, 1: debitori [[suo]] [[creditor]] [[saepe]] damnatur, der Gl. steht dem Sch. [[gegenüber]] [[oft]] [[als]] [[schuldig]] da, Sen. de ben. 6, 4, 4: [[Antonius]] [[Flamma]] damnatur [[lege]] repetundarum et [[exsilio]] (zur [[Verbannung]]) ob saevitiam, Tac. hist. 4, 45. – m. [[Zahl]]- Adv. ([[wie]] [[oft]]?), [[semel]] od. [[bis]] iniuriarum damnari, Ps. Quint. decl. 331.<br />'''2)''' übtr. ([[wobei]] das [[Subjekt]] [[immer]] gleichs. [[als]] [[Richter]] zu [[denken]] ist): a) jmd. zu etw. [[verurteilen]], α) etw. gleichs. [[als]] [[Strafe]] zu [[leisten]], αα) übh., [[mit]] Ang. der Leistung im Abl., [[pro]] quibus optatis [[sacro]] me carmine [[damno]], Prop. 2, 28, 43. – ββ) v. der [[Gottheit]], damnare alqm voti od. ([[selten]]) [[voto]], jmd. zur Erfüllung [[des]] Gelübdes ([[durch]] Gewährung [[des]] [[dabei]] ausgesprochenen Wunsches) [[verurteilen]] = jmdm. seinen [[Wunsch]] [[gewähren]], jmd. seinen [[Wunsch]] [[erreichen]] [[lassen]], ut Baccho Cererique, [[tibi]] [[sic]] vota [[quotannis]] agricolae facient; damnabis tu [[quoque]] votis, Verg. ecl. 5, 79 sq.; gew. im [[Passiv]], damnari voti od. ([[selten]]) [[voto]], seines Wunsches [[teilhaftig]] [[werden]], seinen [[Wunsch]] [[erreichen]] (s. Drak. Liv. 7, 28, 2), damnarentur [[ipsi]] votorum, [[quae]] [[pro]] iis suscepissent, Liv.: [[nunc]] [[demum]] se voti damnatum [[esse]], Nep.: voti [[damnatus]], [[cuius]] voti [[damnatus]], Liv.: [[bis]] eiusdem voti damnata [[res]] [[publica]], Liv.: [[voto]] [[damnatus]], Sisenn. 4. fr. 100 (b. Non. 277, 12). Hyg. astr. 2, 24. Lact. fab. 10, 8. p. 260 M. – γγ) v. [[Testator]], den [[Erben]] testamentl. [[verpflichten]] (vgl. Heindorf u. Fritzsche Hor. [[sat]]. 2, 3, 86) m. folg. Infin., Hor. [[sat]]. 2, 3, 85 sq. u. ICt.: m. folg. ut od. ne u. Konj., ICt. – β) [[etwas]] gleichs. [[als]] [[Strafe]] zu [[erdulden]] = zu etw. [[bestimmen]], m. Genet. od. Abl. [[wozu]]? [[neque]] [[nos]] tarditatis [[natura]] damnavit, Quint.: d. aeternā lumina [[nocte]], Ov.: [[omnia]] mortalium [[opera]] mortalitate damnata sunt, Sen.: omne humanum [[genus]], quodque est quodque erit, morte damnatum est, ist zum T. [[bestimmt]], Sen. ep. 71, 15. – b) jmd. [[wegen]] [[einer]] [[Sache]] [[verdammen]] = [[einer]] [[Sache]] [[bezichtigen]], [[mit]] Genet. wessen? alqm summae stultitiae, Cic.: se stultitiae, Lucr.: alqm dementiae, Sen. rhet.: alqm rusticitatis, Sen.: nostra [[tempora]] huius infelicitatis ([[dieser]] unglücklichen [[Schwäche]]), Quint. – [[mit]] crimine u. Genet., sceleris crimine [[avos]], Ov. – c) etw. [[verdammen]] = [[als]] [[tadelnswert]], [[untauglich]] usw. [[verwerfen]], verwerflich [[finden]], [[mißbilligen]] (Ggstz. probare), dah. [[auch]] =[[aufgeben]] (vgl. Korte Lucan. 4, 270 u. 338), [[Passiv]] damnari (Ggstz. probari, placere), α) übh., eine Pers., Senecam ([[als]] [[Schriftsteller]]), Quint.: [[nec]] [[mihi]] [[mens]] dubia est, [[quin]] te tua numina damnent, Ov.: [[magnopere]] damnandi sunt, [[qui]] etc., Quint.: d. boves nigri coloris ad laborem, zur A. [[verwerfen]] ([[für]] [[untauglich]] [[erklären]]), Plin.: [[facto]] damnandus in [[uno]], Ov. – eine [[Sache]], aliquos suos libros [[iam]] editos (v. [[Cicero]]), Quint.: angustias Romanas (= linguae Romanae), Sen.: tabellas, Ov.: fidem medici, die Tr. [[des]] A. verw. = dem A. [[nicht]] [[trauen]], Curt.: id [[consilium]], Curt.: spem [[salutis]], Curt.: [[omnia]] privata officia damnata (verpönt), Iustin. – m. Abl. = [[gegen]], Lycios hastilibus [[arcus]], [[gegen]] die Speere [[verwerfen]] = das Speerwerfen dem Bogenschießen [[vorziehen]], Sil.: [[ebenso]] Eoas [[iaculo]] sagittas, Stat. – m. Genet. ([[wegen]]), damnandus facti, [[recht]] [[unklug]], Sil. 6, 191. – m. Infin., [[ales]] damnavit vesci, verschmähte zu usw., Sil. 5, 62. – m. Acc. u. Infin., Plin. u. Sil. – β) [[Passiv]] damnari v. Amtsbewerber, Cic. Sest. 79 (im [[Doppelsinn]] [[mit]] no. I, 1). – d) jmdm. od. [[einer]] [[Sache]] eine Pers. od. [[Sache]] zum [[Verderben]], zur Vernichtung gleichs. [[zusprechen]], [[anheimgeben]], damnatum [[esse]], der Vernichtung anheimgegeben [[sein]], [[anheimfallen]], gew. m. Dat., Stygio [[caput]] Orco, Verg.: morti damnatum [[esse]], Lucr.: Teucro damnatum [[esse]] Quirino (v. [[einer]] [[Flotte]]), Prop.: [[Ilion]], [[mihi]] castaeque damnatum Minervae, Hor.: m. Acc. resp., et [[numquam]] somno [[damnatus]] lumina (an den Aug.) [[serpens]], der [[niemals]] [[Schlaf]] in die Augen kam, Lucan. 9, 363. – [[ohne]] Dat., quem damnet (sc. [[leto]]) [[labor]], wen die Kriegsarbeit dem Tode zuspräche (= wen der [[Kampf]] dem Tode weihe), Verg. Aen. 12, 727.<br />'''II)''' v. [[Kläger]], jmds. Verurteilung [[betreiben]], -[[bewirken]], -[[durchsetzen]], -zu [[bewirken]] od. durchzusetzen [[suchen]] (s. Drak. Liv. 7, 16, 9), reum, Val. Max.: Verrem (v. [[Cicero]]), Plin. – m. Abl. der [[Beschuldigung]], [[hoc]] [[uno]] crimine illum, Cic. – m. Abl. [[des]] Beschlusses, [[nec]] mea decreto damnasti facta [[senatus]], Ov. – m. Genet. der [[Strafe]], d. alqm capitis, Vet. [[lex]] b. Ps. Quint. decl. – m. Genet. [[des]] Vergehens, C. Verrem repetundarum (v. [[Cicero]]), Aur. Vict. – [[mit]] ex ([[infolge]], [[auf]] [[Grund]]) u. Abl. od. [[mit]] bl. Abl., illum ex empto [[vendito]] (v. [[Käufer]]), [[Varro]]: alqm [[lege]] Iuliā, Tac. – m. [[apud]] u. Akk. od. m. [[sub]] u. Abl. [[des]] Richters, alqm [[apud]] recuperatores, Plaut.: [[sub]] iudice alqm fraudis, Tac.: [[crudelis]] et diri facti crimine [[sub]] magno iudice damnari, Val. Max.
|georg=damno, āvi, ātum, āre ([[damnum]]), büßen, büßen [[lassen]], I) v. [[Richter]], 1) eig., [[als]] gerichtl. t. t. = [[einer]] [[Buße]] od. eines Vergehens [[schuldig]] [[sprechen]], [[verdammen]], [[verurteilen]] (Ggstz. absolvere, liberare, dimittere), m. Acc. der Pers. (der zuw. zu [[ergänzen]] ist), pecuarios, Liv.: alcis ministros sociosque, Cic.: [[ego]] accusavi, [[vos]] damnastis, Domit. [[Afer]] b. Quint.: si [[uno]] iudice [[minus]] damnarent, [[wenn]] die [[Zahl]] der verurteilenden [[Richter]] [[einen]] weniger betrüge, Cic.: matronae ad [[centum]] [[septuaginta]] damnatae sunt, Liv.: [[oft]] Partiz. [[damnatus]], zB. servi damnati (Ggstz. domini indemnati), Cic.: [[damnatus]] [[reus]], Cic.: cum [[iam]] [[pro]] damnato mortuoque esset, so [[gut]] [[als]] verurteilt u. [[tot]] war, Cic.: u. Plur. subst., [[plenus]] [[carcer]] damnatis, Sen. rhet.: damnatos in integrum restituere, Cic.: damnatos relegatosque restituere, Suet. – m. Acc. der [[Sache]] = [[als]] [[ungerecht]] [[verwerfen]], causam suam, Liv.; vgl. [[causa]] iudicata [[atque]] damnata, Cic.: istius [[vita]], [[quae]] damnata est, Cic.: u. Partiz. [[Fut]]. Pass. subst., quem [[non]] puduisset damnanda committere, Plin. ep. 3, 9, 5. – m. dopp. Acc. der Pers., d. alqm inauditum, Iustin.: alqm inauditum et indefensum, Tac.: im [[Passiv]] m. dopp. Nom., alqs [[absens]] damnatur, Liv.: ut [[mihi]] [[innocens]] [[damnatus]] [[esse]] videatur, Cic. – m. [[inter]] u. Akk. der [[Klasse]], damnari [[inter]] sicarios ([[als]] M.), Cic. – m. [[pro]] (statt, [[als]], [[wie]]) u. Abl., alqm [[pro]] [[malo]] ac noxio, Liv.: alqm [[pro]] [[socio]], Cic. – m. per u. Akk. ([[durch]] jmd. = [[auf]] jmds. [[Betrieb]]), damnari per arbitrum, Cic., per indicem ([[einen]] [[Angeber]]), Liv., per senatum, Eutr. – m. Advv. od. adverb. Ausdrücken, zur Ang. [[wie]]? [[inique]] damnari a [[suis]] civibus, Cic.: damnari [[merito]], Sen., iure, Cic., [[publice]], Cic.: d. alqm [[sine]] [[ullo]] argumento ac [[sine]] teste, Cic. – m. ob od. [[propter]] u. Akk., damnari nullam aliam ob causam, [[nisi]] [[propter]] dicendi inscientiam, Cic.: damnari ob provinciam [[avare]] habitam, Tac.: damnari ob [[haec]] facinora, ob latrocinia, Lact.: damnari [[propter]] [[haec]] facinora, Liv.: [[propter]] [[eam]] vim iure damnari, Cic. – m. eo nomine ([[unter]] diesem [[Titel]] = um deswillen), [[Milo]] Clodio interfecto eo nomine erat [[damnatus]], Caes. b. c. 3, 21, 4. – m. quibus de causis (aus welchen [[Gründen]]), [[nunc]] recordemur invidiā laborantes quibus de causis [[aut]] absoluti sint [[aut]] damnati, Val. Max. 8, 1 in. – m. folg. Infin., [[damnatus]] vivere paci, Sil. 3, 331. – m. folg. Infin. Perf. act., [[aut]] dabis [[aut]] [[contra]] [[edictum]] fecisse damnabere, Cic. Verr. 3, 25: pecuniam ex aerario [[clam]] egessisse damnati sunt, Liv. 30, 39, 7: damnati terga vertisse, Sil. 10, 655. – m. folg. [[quod]] ([[weil]]) u. Indikat. od. Konjunktv., Athenienses Socratem damnaverunt, [[quod]] novam religionem introducere videbatur, Val. Max. 1, 1. ext. 7: A. [[Baebius]] [[unus]] est [[damnatus]], [[quod]] milites Romanos praebuisset ad [[ministerium]] [[caedis]], Liv. 45, 31, 2 (vgl. [[unten]] [[mit]] Abl. der [[Strafe]] aus Liv. 10, 1, 3). – m. folg. [[cur]] ([[weil]]) u. Konj., damnabantur [[plerique]] [[cur]] iocati essent, [[alii]] [[cur]] tacuissent, [[alii]] [[cur]] [[pleraque]] [[figurate]] dixissent, Spart. Sev. 14, 13. – m. Abl. der [[Veranlassung]], ob eundem timorem, [[quo]] (aus der) [[damnatus]] erat [[Miltiades]], Nep.: inutili pudore causam suam d., Liv.: ea [[causa]], [[quae]] ipsā opinione hominum tacitā [[prope]] convicta [[atque]] damnata sit, [[durch]] die öffentliche [[Meinung]] stillschweigend überführt und gerichtet [[sei]], Cic.: [[ebenso]] [[Asclepiades]] existimatione [[damnatus]], [[durch]] die öffentliche [[Meinung]] gerichtet, Cic. – m. Abl. der [[Beschuldigung]], alqm d. [[falso]] crimine, Ov.: damnari capitali crimine, zum Tode verurteilt [[werden]], Val. Max.: damnari eo crimine, Cic.: [[nunc]] [[iam]] [[summatim]] exponam, quibus criminibus [[Oppianicus]] [[damnatus]] sit, Cic.: u. so m. crimine u. Genet. [[des]] Verbrechens, d. alqm crimine affectati regni, Val. Max.: damnari crimine regni, Ov., crimine adulterii, Val. Max.: interfectae sororis crimine a Tullo [[rege]] damnari, Val. Max. – m. Abl. [[des]] Gesetzes, der Rechtsformel, d. Aquiliam adulterii delatam [[lege]] Iuliā, Tac.: damnari [[lege]] Corneliā (de falsis), Tac.: damnari [[lege]] repetundarum, Tac. u. Plin. ep.: damnari suā [[lege]], Cic.: eādem formulā et damnari et absolvi, Val. Max. 8, 2, 2. – m. Abl. [[des]] Gerichtes, Spruches, Zeugen usw. damnari iudicio, Cic., [[hoc]] iudicio, Nep., [[publico]] iudicio, Vell. u. Tac., populi iudicio, Cic.: damnari capitali iudicio, zum Tode verurteilt [[werden]], Val. Max.: damnari iuratorum iudicum sententiis, Cic. (u. so ut [[damnatus]] meā sententiā videar, mir [[selbst]] [[mein]] [[Urteil]] gesprochen, mich [[selbst]] verurteilt zu [[haben]] scheine, Curt.): damnari [[quattuordecim]] tribuum suffragiis, Val. Max.: d. reum atris lapillis (Ggstz. liberare niveis lapillis), Ov.: damnari [[uno]] teste, Val. Max.: damnari [[falso]] testimonio, Phaedr. – m. Abl. der [[Strafe]], [[wodurch]] ([[wozu]]?) jmd. verurteilt wird, [[pecunia]], quā feneratores ob annonam compressam damnarunt, Liv.: damnari tantā pecuniā, quanta exsolvi [[non]] potest, Iustin.: d. alqm summā [[totius]] dotis, Val. Max.: ab alqo ([[auf]] jmds. [[Betrieb]]) suā [[lege]] [[decem]] milibus ([[gravis]]) aeris damnari, Liv.: d. Frusinates tertiā parte agri, [[quod]] ([[weil]]) etc., Liv. 10, 1, 3: d. alqm [[exsilio]], Sen. u. Tac.: d. alqm capite, zu [[einer]] Kapitalstrafe ([[Verlust]] der bürgerl. [[Rechte]], [[Einkerkerung]], [[Verbannung]], [[Tod]]), Cornif. rhet. u. Cic.: capite [[aut]] multatione bonorum [[aut]] insulari solitudine damnari, Amm.: d. alqm latā fugā, an [[einen]] bestimmten [[Verbannungsort]] [[verweisen]], Amm.: alqm morte, [[Flor]]. 3, 21, 28. Sen. Herc. Oet. 892. (vgl. no. 2, a, β u. no. 2, d). – [[mit]] Genet. [[des]] Vergehens, damnari veneficii, Cornif. rhet.: [[ambitus]], [[peculatus]], proditionis, Cic.: damnari maiestatis ([[wegen]] Majestätsbeleidigung), Cic. u. Sen. rhet.: damnari furti, Val. Max., furti et [[pro]] ([[als]]) [[socio]], Cic.: damnari negotiorum gestorum ([[wegen]] schlechter [[Geschäftsführung]]), Sen.: damnari [[ambitus]] Pompeiā [[lege]], Caes.: damnari Sacerdote praetore iniuriarum, Cic.: damnari falsi ([[wegen]] [[Fälschung]]), Tac., falsi Areo iudicio, Tac. – m. Genet. der [[Strafe]] od. Strafleistung, damnari octupli, Cic.: minoris HS triciens [[praetorium]] hominem [[honeste]] [[non]] posse damnari, Cic.: se collaturos [[quanti]] [[damnatus]] esset, Liv.: d. alqm capitis (s. [[oben]] zu d. capite), Caes., Nep. u. Liv.: d. alqm absentem [[capitalis]] poenae, Liv. 42, 43, 9: crimine [[falso]] damnari mortis, Verg. Aen. 6, 430: [[damnatus]] longi [[Sisyphus]] [[Aeolides]] laboris, Hor. carm. 2, 14, 19 sq. – m. de ([[wegen]]) u. Abl. [[des]] Vergehens, damnari de vi, Cic., de vi [[publica]], Tac., de vi et maiestatis, Cic.: damnari de pecuniis repetundis, Cic. – m. ex ([[infolge]]) u. Abl., damnari ex [[Sardinia]] ([[wegen]] der in S. verübten Erpressungen), Cic. [[pro]] Scaur. § 2: damnari repetundarum ex [[Macedonia]], Vell. 2, 8, 1. – m. in (in bezug [[auf]]) u. Akk., [[Midas]] partem damnatur in unam, Ov. [[met]]. 11, 178. – m. in ([[bei]]) u. Abl., [[magis]] [[vero]] [[Valerius]] in Cosconii absolutione [[damnatus]], [[quam]] [[Cosconius]] in sua [[causa]] [[liberatus]] est, Val. Max. 8, 1. absol. 8. – [[mit]] ad od. in u. Akk. [[des]] Straforts [[oder]] der Strafleistung [[oder]] [[Strafe]] od. ([[selten]]) m. Dat. der [[Strafe]], d. alqm ad [[opus]], ad bestias, Suet., in [[opus]] [[vel]] in ludum, in [[opus]] [[publicum]] [[vel]] ad bestias, ICt.: damnari in [[metallum]], Plin. ep.: crimine falsi in [[metallum]], Plin. ep.: damnari ad poenam, Trai. in Plin. ep. u. Lact., in poenam, in supplicia, Lact.: damnari sententiā dei ad aeternam poenam, Lact.: damnari ad mortem, s. [[Nipp]]. Tac. ann. 16, 21: [[lege]] eādem ad [[extremum]] [[supplicium]] damnari, Tac. ann. 6, 38 extr.: ad [[gladium]], Hadrian. imp. b. Ulp. dig. 47, 14, 1 pr., gladio, Sulp. Sev. chron. 2, 51, 4: bestiis [[esse]] damnatum, Apul. [[met]]. 10, 34. – m. Dat. (zum Besten, zum [[Vorteil]], [[zugunsten]]) der Pers. (s. Gertz Sen. de ben. 6, 8, 3), illum Calpurnio damnavit, Val. Max. 8, 2, 1: debitori [[suo]] [[creditor]] [[saepe]] damnatur, der Gl. steht dem Sch. [[gegenüber]] [[oft]] [[als]] [[schuldig]] da, Sen. de ben. 6, 4, 4: [[Antonius]] [[Flamma]] damnatur [[lege]] repetundarum et [[exsilio]] (zur [[Verbannung]]) ob saevitiam, Tac. hist. 4, 45. – m. [[Zahl]]- Adv. ([[wie]] [[oft]]?), [[semel]] od. [[bis]] iniuriarum damnari, Ps. Quint. decl. 331.<br />'''2)''' übtr. ([[wobei]] das [[Subjekt]] [[immer]] gleichs. [[als]] [[Richter]] zu [[denken]] ist): a) jmd. zu etw. [[verurteilen]], α) etw. gleichs. [[als]] [[Strafe]] zu [[leisten]], αα) übh., [[mit]] Ang. der Leistung im Abl., [[pro]] quibus optatis [[sacro]] me carmine [[damno]], Prop. 2, 28, 43. – ββ) v. der [[Gottheit]], damnare alqm voti od. ([[selten]]) [[voto]], jmd. zur Erfüllung [[des]] Gelübdes ([[durch]] Gewährung [[des]] [[dabei]] ausgesprochenen Wunsches) [[verurteilen]] = jmdm. seinen [[Wunsch]] [[gewähren]], jmd. seinen [[Wunsch]] [[erreichen]] [[lassen]], ut Baccho Cererique, [[tibi]] [[sic]] vota [[quotannis]] agricolae facient; damnabis tu [[quoque]] votis, Verg. ecl. 5, 79 sq.; gew. im [[Passiv]], damnari voti od. ([[selten]]) [[voto]], seines Wunsches [[teilhaftig]] [[werden]], seinen [[Wunsch]] [[erreichen]] (s. Drak. Liv. 7, 28, 2), damnarentur [[ipsi]] votorum, [[quae]] [[pro]] iis suscepissent, Liv.: [[nunc]] [[demum]] se voti damnatum [[esse]], Nep.: voti [[damnatus]], [[cuius]] voti [[damnatus]], Liv.: [[bis]] eiusdem voti damnata [[res]] [[publica]], Liv.: [[voto]] [[damnatus]], Sisenn. 4. fr. 100 (b. Non. 277, 12). Hyg. astr. 2, 24. Lact. fab. 10, 8. p. 260 M. – γγ) v. [[Testator]], den [[Erben]] testamentl. [[verpflichten]] (vgl. Heindorf u. Fritzsche Hor. [[sat]]. 2, 3, 86) m. folg. Infin., Hor. [[sat]]. 2, 3, 85 sq. u. ICt.: m. folg. ut od. ne u. Konj., ICt. – β) [[etwas]] gleichs. [[als]] [[Strafe]] zu [[erdulden]] = zu etw. [[bestimmen]], m. Genet. od. Abl. [[wozu]]? [[neque]] [[nos]] tarditatis [[natura]] damnavit, Quint.: d. aeternā lumina [[nocte]], Ov.: [[omnia]] mortalium [[opera]] mortalitate damnata sunt, Sen.: omne humanum [[genus]], quodque est quodque erit, morte damnatum est, ist zum T. [[bestimmt]], Sen. ep. 71, 15. – b) jmd. [[wegen]] [[einer]] [[Sache]] [[verdammen]] = [[einer]] [[Sache]] [[bezichtigen]], [[mit]] Genet. wessen? alqm summae stultitiae, Cic.: se stultitiae, Lucr.: alqm dementiae, Sen. rhet.: alqm rusticitatis, Sen.: nostra [[tempora]] huius infelicitatis ([[dieser]] unglücklichen [[Schwäche]]), Quint. – [[mit]] crimine u. Genet., sceleris crimine [[avos]], Ov. – c) etw. [[verdammen]] = [[als]] [[tadelnswert]], [[untauglich]] usw. [[verwerfen]], verwerflich [[finden]], [[mißbilligen]] (Ggstz. probare), dah. [[auch]] =[[aufgeben]] (vgl. Korte Lucan. 4, 270 u. 338), [[Passiv]] damnari (Ggstz. probari, placere), α) übh., eine Pers., Senecam ([[als]] [[Schriftsteller]]), Quint.: [[nec]] [[mihi]] [[mens]] dubia est, [[quin]] te tua numina damnent, Ov.: [[magnopere]] damnandi sunt, [[qui]] etc., Quint.: d. boves nigri coloris ad laborem, zur A. [[verwerfen]] ([[für]] [[untauglich]] [[erklären]]), Plin.: [[facto]] damnandus in [[uno]], Ov. – eine [[Sache]], aliquos suos libros [[iam]] editos (v. [[Cicero]]), Quint.: angustias Romanas (= linguae Romanae), Sen.: tabellas, Ov.: fidem medici, die Tr. [[des]] A. verw. = dem A. [[nicht]] [[trauen]], Curt.: id [[consilium]], Curt.: spem [[salutis]], Curt.: [[omnia]] privata officia damnata (verpönt), Iustin. – m. Abl. = [[gegen]], Lycios hastilibus [[arcus]], [[gegen]] die Speere [[verwerfen]] = das Speerwerfen dem Bogenschießen [[vorziehen]], Sil.: [[ebenso]] Eoas [[iaculo]] sagittas, Stat. – m. Genet. ([[wegen]]), damnandus facti, [[recht]] [[unklug]], Sil. 6, 191. – m. Infin., [[ales]] damnavit vesci, verschmähte zu usw., Sil. 5, 62. – m. Acc. u. Infin., Plin. u. Sil. – β) [[Passiv]] damnari v. Amtsbewerber, Cic. Sest. 79 (im [[Doppelsinn]] [[mit]] no. I, 1). – d) jmdm. od. [[einer]] [[Sache]] eine Pers. od. [[Sache]] zum [[Verderben]], zur Vernichtung gleichs. [[zusprechen]], [[anheimgeben]], damnatum [[esse]], der Vernichtung anheimgegeben [[sein]], [[anheimfallen]], gew. m. Dat., Stygio [[caput]] Orco, Verg.: morti damnatum [[esse]], Lucr.: Teucro damnatum [[esse]] Quirino (v. [[einer]] [[Flotte]]), Prop.: [[Ilion]], [[mihi]] castaeque damnatum Minervae, Hor.: m. Acc. resp., et [[numquam]] somno [[damnatus]] lumina (an den Aug.) [[serpens]], der [[niemals]] [[Schlaf]] in die Augen kam, Lucan. 9, 363. – [[ohne]] Dat., quem damnet (sc. [[leto]]) [[labor]], wen die Kriegsarbeit dem Tode zuspräche (= wen der [[Kampf]] dem Tode weihe), Verg. Aen. 12, 727.<br />'''II)''' v. [[Kläger]], jmds. Verurteilung [[betreiben]], -[[bewirken]], -[[durchsetzen]], -zu [[bewirken]] od. durchzusetzen [[suchen]] (s. Drak. Liv. 7, 16, 9), reum, Val. Max.: Verrem (v. [[Cicero]]), Plin. – m. Abl. der [[Beschuldigung]], [[hoc]] [[uno]] crimine illum, Cic. – m. Abl. [[des]] Beschlusses, [[nec]] mea decreto damnasti facta [[senatus]], Ov. – m. Genet. der [[Strafe]], d. alqm capitis, Vet. [[lex]] b. Ps. Quint. decl. – m. Genet. [[des]] Vergehens, C. Verrem repetundarum (v. [[Cicero]]), Aur. Vict. – [[mit]] ex ([[infolge]], [[auf]] [[Grund]]) u. Abl. od. [[mit]] bl. Abl., illum ex empto [[vendito]] (v. [[Käufer]]), [[Varro]]: alqm [[lege]] Iuliā, Tac. – m. [[apud]] u. Akk. od. m. [[sub]] u. Abl. [[des]] Richters, alqm [[apud]] recuperatores, Plaut.: [[sub]] iudice alqm fraudis, Tac.: [[crudelis]] et diri facti crimine [[sub]] magno iudice damnari, Val. Max.
}}
{{LaEn
|lnetxt=damno damnare, damnavi, damnatus V TRANS :: pass/pronounce judgement, find guilty; deliver/condemn/sentence; harm/damn/doom<br />damno damno damnare, damnavi, damnatus V TRANS :: discredit; seek/secure condemnation of; find fault; bind/oblige under a will
}}
}}

Revision as of 01:55, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

damno: (in vulg. lang. and late Lat. sometimes dampno), āvi, ātum, 1, v. a. damnum.
I Gen., to occasion loss or damage to, to harm, damage = damno afficere: pauperibus parcere, divites damnare atque domare, Plaut. Trin. 4, 1, 10.—
II Esp. [cf. damnum, II.] a judicial t. t., to condemn, doom, sentence one to any punishment = condemno, v. Cic. Or. 49, 166 (opp. to absolvere, liberare, dimittere; cf. also condemno, culpo, improbo; common and classical).—Constr. with acc. of person, either alone or with gen., abl., de, in, ad, etc., of the crime and punishment: damnatur aliquis crimine vel judicio, sed sceleris, parricidii, etc., Lachm. ad Lucr. 2, p. 273 sq.; cf. Munro, ad Lucr. 4, 1183: Zumpt, Gr. § 446 sq.; Roby, Gr. § 1199 sq.
   (a)    With acc. pers. alone: ergo ille damnatus est: neque solum primis sententiis, quibus tantum statuebant judices, damnarent an absolverent, sed etiam illis, etc., Cic. de Or. 1, 54, 231; id. Rosc. Am. 39, 114: censoris judicium nihil fere damnato nisi ruborem affert, id. Rep. 4, 6 (fragm. ap. Non. 24, 9): ego accusavi, vos damnastis, Dom. Afer ap. Quint. 5, 10, 79 et saep. —Transf., of things: causa judicata atque damnata, Cic. Rab. perd. 4; id. Clu. 3.—
   (b)    With acc. pers. and gen. (criminis or poenae): ambitus damnati, Caes. B. C. 3, 1, 4; Cic. Brut. 48 fin.: furti, id. Flacc. 18, 43: injuriarum, id. Verr. 2, 5, 41 fin.: majestatis, id. Phil. 1, 9, 23: peculatus, id. Verr. 1, 13, 39: rei capitalis, id. de Sen. 12, 42; sceleris conjurationisque, id. Verr. 2, 5, 5 Zumpt N. cr., et saep.: capitis, Caes. B. C. 3, 83, 4; 3, 110, 4: octupli, Cic. Verr. 2, 3, 11, § 28: absentem capitalis poenae, Liv. 42, 43, 9; cf.: crimine falso damnari mortis, Verg. A. 6, 430.—
   (g)    With abl.: ut is eo crimine damnaretur, Cic. Verr. 2, 4, 45; so, capite, id. Tusc. 1, 22 al.: morte, Sen. Herc. Oet. 888: tertiā parte agri, Liv. 10, 1, 3: pecuniā, Just. 8, 1, 7; cf.: Milo Clodio interfecto eo nomine erat damnatus, on that account, Caes. B. C. 3, 21, 4; morti (abl.) damnare, Liv. 4, 37, 6, v. Weissenb. ad loc.—
   (d)    With de: de majestate damnatus, Cic. Verr. 1, 13, 39: de vi et de majestate, id. Phil. 1, 9: de vi publica, Tac. A. 4, 13 al.; cf. quibus de causis damnati, Val. Max. 8, 1 init.—(ε) With in or ad: nec in metallum damnabuntur, nec in opus publicum, vel ad bestias, Dig. 49, 18, 3: ad mortem, Tac. A. 16, 21; ad extremum supplicium, id. ib. 6, 38: Suet. Cal. 27; id. Ner. 31.— (ζ) With ut, Tac. A. 2, 67.—(η) With quod: Athenienses Socratem damnaverunt quod novam religionem introducere videbatur, Val. Max. 1, 1, 7, ext. 7: Baebius est damnatus, quod milites praebuisset, etc., Liv. 45, 31, 2.—(θ) With cur: damnabantur cur jocati essent, Spart. Sev. 14, § 13.
   B Transf.
   1    To bind or oblige one's heir by last will and testament to the performance of any act.—Constr. with ut, ne, or the inf.: si damnaverit heredem suum, ut, etc., Dig. 12, 6, 26; with ne, ib. 8, 4, 16; with inf.: heredem dare, etc., ib. 30, 12: Hor. S. 2, 3, 86.
   2    In a non-legal sense, to condemn, censure, judge: (with acc. pers. and gen. or abl.) aliquem summae stultitiae, Cic. Part. 38, 134: damnatus longi Sisyphus laboris, Hor. Od. 2, 14, 19: stultitiaeque ibi se damnet (amator), Lucr. 4, 1179: damnare aliquem voti (poet. and late Lat., voto, votis), to condemn one to fulfil his vow, i. e. by granting his prayer (not in Cic.): damnabis tu quoque votis, Verg. E. 5, 80, Serv. and Heyne: voto, Sisenn. ap. Non. 277, 11: voti, Liv. 10, 37 fin.; 27, 45: voto damnatus, Hyg. Astr. 2, 24; Lact. Fab. 10, 8 (cf.: voti, Titin. and Turpil. ap. Non. 277, 6 and 10; Titin. Fr. 153; Turpil. Fr. 128 Ribb.): morti, Lucr. 6, 1231; cf.: Stygio caput damnaverat Orco, Verg. A. 4, 699: damnati turis acervi, devoted to the gods below, Stat. S. 2, 21 et saep.; cf. also: quem damnet (sc. leto) labor, Verg. A. 12, 727 Heyne: damnare eum Senecam et invisum quoque habere, to condemn, censure, disapprove, Quint. 10, 1, 125: videntur magnopere damnandi, qui, etc., id. 5, 1, 2: debitori suo creditor saepe damnatur, Sen. Ben. 6, 4, 4.—Of inanimate objects, to condemn, reject: ne damnent quae non intelligunt, id. 10, 1, 26; cf. id. 10, 4, 2; 11, 3, 70 et saep.—Part. fut. pass. as subst.: quem non puduisset damnanda committere, Plin. Ep. 3, 9, 5.
II Of the plaintiff, to seek or effect a person's condemnation (rare): quem ad recuperatores modo damnavit Plesidippus, Plaut. Rud. 5, 1, 2; Varr. R. R. 2, 2, 6: Verrem, quem M. Cicero damnaverat, Plin. 34, 2, 3, § 6; Liv. 7, 16, 9; cf. condemno, no. II., and condemnator, no. II.—Hence,damnātus, a, um, P. a.
I Prop., condemned: dicet damnatas ignea testa manus, Prop. 5, 7, 38.—
II Meton. (effectus pro causa), reprobate, criminal: quis te miserior? quis te damnatior? Cic. Pis. 40: damnati lingua vocem habet, vim non habet, Pub. Syr. 142 (Ribb.).—
   B Hateful, wretched: damnatae noctes, Prop. 4, 12 (5, 11 M.), 15.

Latin > French (Gaffiot 2016)

damnō,⁷ āvī, ātum, āre (damnum),
1 condamner en justice, déclarer coupable ; aliquem, qqn : ille quoque damnatus est Cic. de Or. 1, 231, lui aussi fut condamné ; cum jam pro damnato esset Cic. Verr. 2, 4, 33, alors qu’il était déjà comme condamné ; damnati, orum Cic. Verr. 2, 5, 14, etc., les condamnés || damnare rem, condamner une chose, la rejeter comme injuste : causa prope convicta atque damnata Cic. Clu. 7, cause presque jugée et condamnée, cf. Liv. 3, 71, 8 || Milo Clodio interfecto eo nomine erat damnatus Cæs. C. 3, 21, 4, Milon, après le meurtre de Clodius, avait été condamné de ce chef (à ce titre); contra edictum fecisse damnabere Cic. Verr. 2, 3, 25, tu seras condamné comme ayant contrevenu à l’ordonnance, cf. Liv. 30, 39, 7 ; Sil. 10, 655 ; [avec quod et subj.] être condamné pour... Liv. 45, 31, 2 ; [décad. avec cur et subj.] même sens : Spart. Sev. 14, 13 || [gén. du grief] : damnari ambitus Cic. Br. 180 ; furti Cic. Fl. 43 ; majestatis Cic. Phil. 1, 23, être condamné pour brigue, vol, lèse-majesté ; rei capitalis Cic. CM 42, pour crime capital ; [ou avec de ] : de majestate Cic. Verr. 2, 1, 39 ; de vi et majestate Cic. Phil. 1, 21, être condamné pour violence et lèse-majesté || [abl. de la peine] : tertia parte agri damnati Liv. 10, 1, 3, condamnés à la confiscation du tiers de leur territoire ; aliquem capite Cic. Verr. 2, 5, 109, condamner qqn à mort, cf. Tusc. 1, 98 ; 1, 50 ; Liv. 27, 34, 1 || [gén. de la peine] : capitis Cic. Quinct. 32, condamner à la perte de sa personnalité civile [perte du droit de cité ou exil] ( Cæs. C. 3, 83, 3 ; 3, 110, 3 ; Nep. Alc. 4, 5 ; Chabr. 3, 1, etc. ) ; capitis Liv. 26, 33, 3, condamner à mort, cf. Nep. Eum. 5, 1 ; Paus. 3, 4 ; Liv. 39, 35, 8, etc. ou capitalis pœnæ Liv. 42, 43, 9 ; octupli damnari Cic. Verr. 2, 3, 29, être condamné à payer huit fois la somme || [avec ad ] : ad mortem Tac. Ann. 16, 21 ; ad extremum supplicium Tac. Ann. 6, 38 ; ad bestias Suet. Cal. 17, condamner à mort, au dernier supplice, aux bêtes ; in metallum Dig. 49, 18, 3, aux mines || morti damnatus Lucr. 6, 1232, condamné à mort
2 obliger par stipulation à [avec ut, ne, inf.] : Dig. 12, 6, 26 ; 8, 4, 16 ; 30, 12, 1 ; cf. Hor. S. 2, 3, 86
3 faire condamner, obtenir la condamnation de qqn (cf. condemno ) : Pl. Rud. 1282 ; Varro R. 2, 2, 6 ; Plin. 34, 6 ; damnatus ab aliquo sua lege decem milibus æris Liv. 7, 16, 9, condamné aux termes de sa propre loi sur l’instance de qqn à une amende de dix mille as || debitori suo creditor sæpe damnatur Sen. Ben. 6, 4, 4, souvent le débiteur obtient condamnation contre son créancier
4 condamner, blâmer, critiquer : aliquem summæ stultitiæ Cic. Part. 134, taxer qqn de la dernière sottise || damnare Senecam Quint. 10, 1, 125, condamner Sénèque, le désapprouver ; ne damnent quæ non intellegunt Quint. 10, 1, 26, pour éviter de condamner ce qu’on ne comprend pas ; damnanda Plin. Min. Ep. 3, 9, 5, des choses condamnables || rejeter repousser : [av. infinitif] ales damnavit vesci Sil. 5, 62, le poulet refusa de manger || [décad.] interdire [cf. le français « condamner une porte, une fenêtre »]
5 [expressions] : damnare aliquem votis Virg. B. 5, 80 ; voto Sisenna d. Non. 277, 11, condamner qqn à l’exécution de ses vœux, c.-à-d. les exaucer ; [poét.] numquam somno damnatus lumina serpens Luc. 9, 363, un dragon dont les yeux n’obtiennent jamais le sommeil || le plus souvent voti damnari = voir ses vœux exaucés : Nep. Timol. 5, 3 ; Liv. 7, 28, 4 ; 10, 37, 16 ; 27, 45, 8.

Latin > German (Georges)

damno, āvi, ātum, āre (damnum), büßen, büßen lassen, I) v. Richter, 1) eig., als gerichtl. t. t. = einer Buße od. eines Vergehens schuldig sprechen, verdammen, verurteilen (Ggstz. absolvere, liberare, dimittere), m. Acc. der Pers. (der zuw. zu ergänzen ist), pecuarios, Liv.: alcis ministros sociosque, Cic.: ego accusavi, vos damnastis, Domit. Afer b. Quint.: si uno iudice minus damnarent, wenn die Zahl der verurteilenden Richter einen weniger betrüge, Cic.: matronae ad centum septuaginta damnatae sunt, Liv.: oft Partiz. damnatus, zB. servi damnati (Ggstz. domini indemnati), Cic.: damnatus reus, Cic.: cum iam pro damnato mortuoque esset, so gut als verurteilt u. tot war, Cic.: u. Plur. subst., plenus carcer damnatis, Sen. rhet.: damnatos in integrum restituere, Cic.: damnatos relegatosque restituere, Suet. – m. Acc. der Sache = als ungerecht verwerfen, causam suam, Liv.; vgl. causa iudicata atque damnata, Cic.: istius vita, quae damnata est, Cic.: u. Partiz. Fut. Pass. subst., quem non puduisset damnanda committere, Plin. ep. 3, 9, 5. – m. dopp. Acc. der Pers., d. alqm inauditum, Iustin.: alqm inauditum et indefensum, Tac.: im Passiv m. dopp. Nom., alqs absens damnatur, Liv.: ut mihi innocens damnatus esse videatur, Cic. – m. inter u. Akk. der Klasse, damnari inter sicarios (als M.), Cic. – m. pro (statt, als, wie) u. Abl., alqm pro malo ac noxio, Liv.: alqm pro socio, Cic. – m. per u. Akk. (durch jmd. = auf jmds. Betrieb), damnari per arbitrum, Cic., per indicem (einen Angeber), Liv., per senatum, Eutr. – m. Advv. od. adverb. Ausdrücken, zur Ang. wie? inique damnari a suis civibus, Cic.: damnari merito, Sen., iure, Cic., publice, Cic.: d. alqm sine ullo argumento ac sine teste, Cic. – m. ob od. propter u. Akk., damnari nullam aliam ob causam, nisi propter dicendi inscientiam, Cic.: damnari ob provinciam avare habitam, Tac.: damnari ob haec facinora, ob latrocinia, Lact.: damnari propter haec facinora, Liv.: propter eam vim iure damnari, Cic. – m. eo nomine (unter diesem Titel = um deswillen), Milo Clodio interfecto eo nomine erat damnatus, Caes. b. c. 3, 21, 4. – m. quibus de causis (aus welchen Gründen), nunc recordemur invidiā laborantes quibus de causis aut absoluti sint aut damnati, Val. Max. 8, 1 in. – m. folg. Infin., damnatus vivere paci, Sil. 3, 331. – m. folg. Infin. Perf. act., aut dabis aut contra edictum fecisse damnabere, Cic. Verr. 3, 25: pecuniam ex aerario clam egessisse damnati sunt, Liv. 30, 39, 7: damnati terga vertisse, Sil. 10, 655. – m. folg. quod (weil) u. Indikat. od. Konjunktv., Athenienses Socratem damnaverunt, quod novam religionem introducere videbatur, Val. Max. 1, 1. ext. 7: A. Baebius unus est damnatus, quod milites Romanos praebuisset ad ministerium caedis, Liv. 45, 31, 2 (vgl. unten mit Abl. der Strafe aus Liv. 10, 1, 3). – m. folg. cur (weil) u. Konj., damnabantur plerique cur iocati essent, alii cur tacuissent, alii cur pleraque figurate dixissent, Spart. Sev. 14, 13. – m. Abl. der Veranlassung, ob eundem timorem, quo (aus der) damnatus erat Miltiades, Nep.: inutili pudore causam suam d., Liv.: ea causa, quae ipsā opinione hominum tacitā prope convicta atque damnata sit, durch die öffentliche Meinung stillschweigend überführt und gerichtet sei, Cic.: ebenso Asclepiades existimatione damnatus, durch die öffentliche Meinung gerichtet, Cic. – m. Abl. der Beschuldigung, alqm d. falso crimine, Ov.: damnari capitali crimine, zum Tode verurteilt werden, Val. Max.: damnari eo crimine, Cic.: nunc iam summatim exponam, quibus criminibus Oppianicus damnatus sit, Cic.: u. so m. crimine u. Genet. des Verbrechens, d. alqm crimine affectati regni, Val. Max.: damnari crimine regni, Ov., crimine adulterii, Val. Max.: interfectae sororis crimine a Tullo rege damnari, Val. Max. – m. Abl. des Gesetzes, der Rechtsformel, d. Aquiliam adulterii delatam lege Iuliā, Tac.: damnari lege Corneliā (de falsis), Tac.: damnari lege repetundarum, Tac. u. Plin. ep.: damnari suā lege, Cic.: eādem formulā et damnari et absolvi, Val. Max. 8, 2, 2. – m. Abl. des Gerichtes, Spruches, Zeugen usw. damnari iudicio, Cic., hoc iudicio, Nep., publico iudicio, Vell. u. Tac., populi iudicio, Cic.: damnari capitali iudicio, zum Tode verurteilt werden, Val. Max.: damnari iuratorum iudicum sententiis, Cic. (u. so ut damnatus meā sententiā videar, mir selbst mein Urteil gesprochen, mich selbst verurteilt zu haben scheine, Curt.): damnari quattuordecim tribuum suffragiis, Val. Max.: d. reum atris lapillis (Ggstz. liberare niveis lapillis), Ov.: damnari uno teste, Val. Max.: damnari falso testimonio, Phaedr. – m. Abl. der Strafe, wodurch (wozu?) jmd. verurteilt wird, pecunia, quā feneratores ob annonam compressam damnarunt, Liv.: damnari tantā pecuniā, quanta exsolvi non potest, Iustin.: d. alqm summā totius dotis, Val. Max.: ab alqo (auf jmds. Betrieb) suā lege decem milibus (gravis) aeris damnari, Liv.: d. Frusinates tertiā parte agri, quod (weil) etc., Liv. 10, 1, 3: d. alqm exsilio, Sen. u. Tac.: d. alqm capite, zu einer Kapitalstrafe (Verlust der bürgerl. Rechte, Einkerkerung, Verbannung, Tod), Cornif. rhet. u. Cic.: capite aut multatione bonorum aut insulari solitudine damnari, Amm.: d. alqm latā fugā, an einen bestimmten Verbannungsort verweisen, Amm.: alqm morte, Flor. 3, 21, 28. Sen. Herc. Oet. 892. (vgl. no. 2, a, β u. no. 2, d). – mit Genet. des Vergehens, damnari veneficii, Cornif. rhet.: ambitus, peculatus, proditionis, Cic.: damnari maiestatis (wegen Majestätsbeleidigung), Cic. u. Sen. rhet.: damnari furti, Val. Max., furti et pro (als) socio, Cic.: damnari negotiorum gestorum (wegen schlechter Geschäftsführung), Sen.: damnari ambitus Pompeiā lege, Caes.: damnari Sacerdote praetore iniuriarum, Cic.: damnari falsi (wegen Fälschung), Tac., falsi Areo iudicio, Tac. – m. Genet. der Strafe od. Strafleistung, damnari octupli, Cic.: minoris HS triciens praetorium hominem honeste non posse damnari, Cic.: se collaturos quanti damnatus esset, Liv.: d. alqm capitis (s. oben zu d. capite), Caes., Nep. u. Liv.: d. alqm absentem capitalis poenae, Liv. 42, 43, 9: crimine falso damnari mortis, Verg. Aen. 6, 430: damnatus longi Sisyphus Aeolides laboris, Hor. carm. 2, 14, 19 sq. – m. de (wegen) u. Abl. des Vergehens, damnari de vi, Cic., de vi publica, Tac., de vi et maiestatis, Cic.: damnari de pecuniis repetundis, Cic. – m. ex (infolge) u. Abl., damnari ex Sardinia (wegen der in S. verübten Erpressungen), Cic. pro Scaur. § 2: damnari repetundarum ex Macedonia, Vell. 2, 8, 1. – m. in (in bezug auf) u. Akk., Midas partem damnatur in unam, Ov. met. 11, 178. – m. in (bei) u. Abl., magis vero Valerius in Cosconii absolutione damnatus, quam Cosconius in sua causa liberatus est, Val. Max. 8, 1. absol. 8. – mit ad od. in u. Akk. des Straforts oder der Strafleistung oder Strafe od. (selten) m. Dat. der Strafe, d. alqm ad opus, ad bestias, Suet., in opus vel in ludum, in opus publicum vel ad bestias, ICt.: damnari in metallum, Plin. ep.: crimine falsi in metallum, Plin. ep.: damnari ad poenam, Trai. in Plin. ep. u. Lact., in poenam, in supplicia, Lact.: damnari sententiā dei ad aeternam poenam, Lact.: damnari ad mortem, s. Nipp. Tac. ann. 16, 21: lege eādem ad extremum supplicium damnari, Tac. ann. 6, 38 extr.: ad gladium, Hadrian. imp. b. Ulp. dig. 47, 14, 1 pr., gladio, Sulp. Sev. chron. 2, 51, 4: bestiis esse damnatum, Apul. met. 10, 34. – m. Dat. (zum Besten, zum Vorteil, zugunsten) der Pers. (s. Gertz Sen. de ben. 6, 8, 3), illum Calpurnio damnavit, Val. Max. 8, 2, 1: debitori suo creditor saepe damnatur, der Gl. steht dem Sch. gegenüber oft als schuldig da, Sen. de ben. 6, 4, 4: Antonius Flamma damnatur lege repetundarum et exsilio (zur Verbannung) ob saevitiam, Tac. hist. 4, 45. – m. Zahl- Adv. (wie oft?), semel od. bis iniuriarum damnari, Ps. Quint. decl. 331.
2) übtr. (wobei das Subjekt immer gleichs. als Richter zu denken ist): a) jmd. zu etw. verurteilen, α) etw. gleichs. als Strafe zu leisten, αα) übh., mit Ang. der Leistung im Abl., pro quibus optatis sacro me carmine damno, Prop. 2, 28, 43. – ββ) v. der Gottheit, damnare alqm voti od. (selten) voto, jmd. zur Erfüllung des Gelübdes (durch Gewährung des dabei ausgesprochenen Wunsches) verurteilen = jmdm. seinen Wunsch gewähren, jmd. seinen Wunsch erreichen lassen, ut Baccho Cererique, tibi sic vota quotannis agricolae facient; damnabis tu quoque votis, Verg. ecl. 5, 79 sq.; gew. im Passiv, damnari voti od. (selten) voto, seines Wunsches teilhaftig werden, seinen Wunsch erreichen (s. Drak. Liv. 7, 28, 2), damnarentur ipsi votorum, quae pro iis suscepissent, Liv.: nunc demum se voti damnatum esse, Nep.: voti damnatus, cuius voti damnatus, Liv.: bis eiusdem voti damnata res publica, Liv.: voto damnatus, Sisenn. 4. fr. 100 (b. Non. 277, 12). Hyg. astr. 2, 24. Lact. fab. 10, 8. p. 260 M. – γγ) v. Testator, den Erben testamentl. verpflichten (vgl. Heindorf u. Fritzsche Hor. sat. 2, 3, 86) m. folg. Infin., Hor. sat. 2, 3, 85 sq. u. ICt.: m. folg. ut od. ne u. Konj., ICt. – β) etwas gleichs. als Strafe zu erdulden = zu etw. bestimmen, m. Genet. od. Abl. wozu? neque nos tarditatis natura damnavit, Quint.: d. aeternā lumina nocte, Ov.: omnia mortalium opera mortalitate damnata sunt, Sen.: omne humanum genus, quodque est quodque erit, morte damnatum est, ist zum T. bestimmt, Sen. ep. 71, 15. – b) jmd. wegen einer Sache verdammen = einer Sache bezichtigen, mit Genet. wessen? alqm summae stultitiae, Cic.: se stultitiae, Lucr.: alqm dementiae, Sen. rhet.: alqm rusticitatis, Sen.: nostra tempora huius infelicitatis (dieser unglücklichen Schwäche), Quint. – mit crimine u. Genet., sceleris crimine avos, Ov. – c) etw. verdammen = als tadelnswert, untauglich usw. verwerfen, verwerflich finden, mißbilligen (Ggstz. probare), dah. auch =aufgeben (vgl. Korte Lucan. 4, 270 u. 338), Passiv damnari (Ggstz. probari, placere), α) übh., eine Pers., Senecam (als Schriftsteller), Quint.: nec mihi mens dubia est, quin te tua numina damnent, Ov.: magnopere damnandi sunt, qui etc., Quint.: d. boves nigri coloris ad laborem, zur A. verwerfen (für untauglich erklären), Plin.: facto damnandus in uno, Ov. – eine Sache, aliquos suos libros iam editos (v. Cicero), Quint.: angustias Romanas (= linguae Romanae), Sen.: tabellas, Ov.: fidem medici, die Tr. des A. verw. = dem A. nicht trauen, Curt.: id consilium, Curt.: spem salutis, Curt.: omnia privata officia damnata (verpönt), Iustin. – m. Abl. = gegen, Lycios hastilibus arcus, gegen die Speere verwerfen = das Speerwerfen dem Bogenschießen vorziehen, Sil.: ebenso Eoas iaculo sagittas, Stat. – m. Genet. (wegen), damnandus facti, recht unklug, Sil. 6, 191. – m. Infin., ales damnavit vesci, verschmähte zu usw., Sil. 5, 62. – m. Acc. u. Infin., Plin. u. Sil. – β) Passiv damnari v. Amtsbewerber, Cic. Sest. 79 (im Doppelsinn mit no. I, 1). – d) jmdm. od. einer Sache eine Pers. od. Sache zum Verderben, zur Vernichtung gleichs. zusprechen, anheimgeben, damnatum esse, der Vernichtung anheimgegeben sein, anheimfallen, gew. m. Dat., Stygio caput Orco, Verg.: morti damnatum esse, Lucr.: Teucro damnatum esse Quirino (v. einer Flotte), Prop.: Ilion, mihi castaeque damnatum Minervae, Hor.: m. Acc. resp., et numquam somno damnatus lumina (an den Aug.) serpens, der niemals Schlaf in die Augen kam, Lucan. 9, 363. – ohne Dat., quem damnet (sc. leto) labor, wen die Kriegsarbeit dem Tode zuspräche (= wen der Kampf dem Tode weihe), Verg. Aen. 12, 727.
II) v. Kläger, jmds. Verurteilung betreiben, -bewirken, -durchsetzen, -zu bewirken od. durchzusetzen suchen (s. Drak. Liv. 7, 16, 9), reum, Val. Max.: Verrem (v. Cicero), Plin. – m. Abl. der Beschuldigung, hoc uno crimine illum, Cic. – m. Abl. des Beschlusses, nec mea decreto damnasti facta senatus, Ov. – m. Genet. der Strafe, d. alqm capitis, Vet. lex b. Ps. Quint. decl. – m. Genet. des Vergehens, C. Verrem repetundarum (v. Cicero), Aur. Vict. – mit ex (infolge, auf Grund) u. Abl. od. mit bl. Abl., illum ex empto vendito (v. Käufer), Varro: alqm lege Iuliā, Tac. – m. apud u. Akk. od. m. sub u. Abl. des Richters, alqm apud recuperatores, Plaut.: sub iudice alqm fraudis, Tac.: crudelis et diri facti crimine sub magno iudice damnari, Val. Max.

Latin > English

damno damnare, damnavi, damnatus V TRANS :: pass/pronounce judgement, find guilty; deliver/condemn/sentence; harm/damn/doom
damno damno damnare, damnavi, damnatus V TRANS :: discredit; seek/secure condemnation of; find fault; bind/oblige under a will