modus: Difference between revisions
κάλλιστον ἐφόδιον τῷ γήρᾳ ἡ παιδεία (Aristotle, quoted by Diogenes Laertius 5.21) → the finest provision for old age is education
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
(CSV2 import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=modus, ī, m. ([[verwandt]] [[mit]] [[meditor]]), das [[absolute]] [[Maß]], [[nach]] dem [[man]] [[etwas]] mißt ([[während]] [[mensura]] das bestimmte [[Maß]], [[wie]] [[Scheffel]] usw.), I) eig.: modos, quibus metirentur rura, [[alius]] alios constituit, [[Varro]] r. r. 1, 10, 1: is [[modus]] [[acnua]] [[Latine]] appellatur, ibid. § 2.<br />'''II)''' übtr.: A) das [[Maß]], das eine [[Sache]] hat = die [[Quantität]], [[Größe]], [[Länge]], der [[Umfang]], 1) im allg.: agri [[non]] [[magnus]] [[modus]], Plaut.: agri [[modus]] [[non]] [[ita]] [[magnus]], Hor.: agri [[certus]] [[modus]], Caes.: [[vestis]] [[ingens]] [[modus]], pomorum [[ingens]] [[modus]], [[Menge]], Curt.: modum lateris (der Taille) amoire, Macr.: in eundem modum musti adicere, [[ebensoviel]] [[als]] [[Most]], Colum.: ad [[hunc]] lunae modum, [[nach]] [[dieser]] Mondphase, Curt.: hastae modum duplicavit, Nep.: superare humanarum [[virium]] modum, Liv.: [[omnia]] ad fortunae suae modum exigere, an alles den [[Maßstab]] seines Gl. [[legen]], Curt.: modum hominis excedere, [[über]] die [[Grenze]] der [[Menschheit]] [[hinausgehen]], Curt.: modum epistulae egredi, [[Fronto]]: [[elatus]] [[supra]] modum (beschränkte [[Stellung]]) hominis privati, Liv.: u. so [[quia]] ([[res]]) erant maiores, [[quam]] quas praefecti [[modus]] caperet, Curt. – 2) insbes., [[als]] t. t. der [[Musik]] = das abgemessene [[Maß]] der Töne, der [[Takt]], die [[Weise]], [[Melodie]], in modum dicite, concinite, Catull.: vertere modum, den [[Ton]] [[umstimmen]], zu einem anderen Tone [[übergehen]], Hor.: u. so inflectere modum canendi, Boëth. inst. [[mus]]. 1, 1. – [[bes]]. im Plur., saltare ad tioicinis modos, [[nach]] der [[Musik]], dem Blasen, Liv.: flebilibus modis concinere, Cic.: fidibus Latinis Thebanos aptare modos, v. der lyrischen [[Dichtkunst]], Hor.: [[tibia]] dat Phrygios, ut dedit [[ante]], modos, Ov.: dulcissimos modos edere ([[auf]] der [[Rohrpfeife]]), Firm. – bildl., modos numerosque vitae ediscere, Hor. ep. 2, 2, 144.<br />'''B)''' das [[Maß]] = [[Ziel]], die [[Grenze]], [[über]] die etw. [[nicht]] hinausgeht od. [[hinausgehen]] darf, das [[Ende]], die [[Einschränkung]], 1) im allg.: [[modus]] vitae, das bestimmte [[Lebensziel]], [[τοῦ]] βίου [[τέλος]] Prop. 1, 7, 9 ([[verschieden]] [[von]] no. II, D, 1 aus Cic. Tusc. 5, 66): sit m. [[exsilio]], Cic.: m. stipendii, Vell. – facere modum ([[Maß]] u. [[Ziel]], Grenzen [[setzen]]) sumptibus, Liv., irae, Liv., laudi, Curt.: modum imponere magistratui, Liv., od. rebus secundis, Liv.: operi modum dare, das W. [[schließen]], Eutr.: habet ista [[ratio]] ([[Regel]]) quendam modum, Cic.: modum statuere od. constituere alci [[rei]], Cic.: [[sed]] adhibeat [[oratio]] modum, Cic.: villarum adhibendus est [[modus]], muß [[Maß]] [[halten]] in usw., Cic.: [[profecto]] [[modus]] haberi [[non]] potest, [[Maß]] gehalten [[werden]], Plaut.: scias posse habere [[iam]] ipsum suae vitae modum, [[sich]] [[sein]] [[Leben]] [[einrichten]], Ter.: modum statuarum haberi nullum placet? du willst dir Bildsäulen [[ohne]] [[Maß]] und [[Ziel]] [[setzen]] [[lassen]]? Cic.: u. so modum in insequendo habuissent, Liv.: si [[modus]] adiceretur, [[wenn]] [[man]] [[Maß]] [[dabei]] zu [[halten]] wisse, Tac. ann. 3, 6. – finem et modum transire, Cic. – [[quasi]] [[extra]] modum, Cic., od. [[praeter]] modum, Cic., [[über]] die [[Maßen]]. – [[mit]] folg. Genet. Gerundii, modum lugendi facere, Cic.: ludendi est [[quidam]] [[modus]] retinendus, Cic. – poet. [[mit]] folg. Infin., [[nec]] [[modus]] inserere [[simplex]], Verg. georg. 2, 73: [[nam]] [[quis]] erit saevire [[modus]]? Stat. Theb. 12, 573. – 2) insbes., das [[Maß]] und [[Ziel]] im [[Tun]] u. Lassen, das [[Maßhalten]], die [[Mäßigung]], modum suae vitae habere, seine [[Lebensweise]] [[regeln]], Ter.: imitari caelestium ordinem vitae [[modo]] et constantiā, [[durch]] eine geregelte Gleichförmigkeit [[des]] Lebens, Cic.: [[oft]] verb. [[sine]] [[modo]] modestiaque, [[sine]] [[modo]] ac [[modestia]], Sall. u. Liv. (s. Fabri Sall. Cat. 11, 4): de cupiditatibus, de [[modo]], de [[continentia]] dicendum est, Cic.: tantam clementiam, [[tantum]] modum, Cic.<br />'''C)''' das [[Maß]], die [[Vorschrift]], [[Regel]], 1) im allg.: in modum venti, [[nach]] dem der [[Wind]] geht, Liv.: aliis modum [[pacis]] ac belli facere, Gesetze [[geben]], Liv.: [[imperium]] magistratuum ad pristinum modum redigere, Vell.: [[hunc]] (Lysiam) amplectuntur istius nominis modum, [[betrachten]] seine [[Verehrer]] [[als]] den [[Typus]] (den [[Kanon]], das [[Muster]]) [[des]] Redestils, der diesen Namen trägt, Quint. 12, 10, 21. – 2) insbes., eine beim Eingehen eines Rechtsgeschäftes hinzugefügte nähere [[Bestimmung]], [[sub]] [[hoc]] [[modo]] accipere fideiussorem, ICt.: insulam [[hoc]] [[modo]], ut aliam insulam reficeres, [[vendidi]], ICt. – namentl. a) eine [[bei]] letztwilligen Zuwendungen od. Schenkungen dem [[Empfänger]] gemachte [[Auflage]] [[über]] [[Verwendung]] [[des]] Empfangenen, [[sub]] [[modo]] legare, ICt.: donationes, [[quae]] [[sub]] [[modo]] conficiuntur, ICt. – u. b) die [[vorher]] bestimmte [[Art]] und [[Weise]], [[nach]] der die [[Servitut]] ausgeübt [[werden]] soll, modum adici servitutibus [[constat]], ICt.<br />'''D)''' die [[Art]] und [[Weise]], 1) im allg.: concludendi, Cic.: hominis occidendi, Cic.: vitae, [[Lebensweise]], Cic. Tusc. 5, 66 ([[verschieden]] [[von]] [[oben]] no. II, B aus Prop. 1, 7, 9): quibus modis, Verfahrungsweisen, d.i. Mitteln, Sall. Cat. 5, 6. – dah. [[modo]], in modum, ad modum, [[mit]] folg. Genet. od. [[mit]] Adi. = [[wie]], [[nach]] [[Art]], [[auf]] [[Art]] usw. (s. Fabri Liv. 21, 30, 8), servorum [[modo]], [[nach]] [[Art]] der Sklaven, [[wie]] Sklaven, Liv.: vitri [[modo]], [[wie]] Gl., Plin.: torrentis [[modo]], Plin.: in vaticinantis modum, Liv.: in peninsulae modum circumlui (mari), Liv.: in picturae modum variata [[circumlitio]], Sen.: perire [[plane]] in [[perpetuum]] modum, [[auf]] eine [[Weise]], die [[ewig]] [[dauern]] wird, Plaut.: ornari in peregrinum modum, Plaut.: [[amicus]] [[mihi]] es in germanum modum, Plaut. (vgl. Lorenz Plaut. most. 521): hostilem in modum, [[auf]] feindliche [[Art]], [[wie]] Feinde, Cic.: mirum in modum, Caes.: maiorem in modum, [[sehr]], Cic.: ad modum fugientium, Liv.: ad [[hunc]] modum, Caes.: loqui [[Aegyptiace]] [[perfectum]] ad modum, Treb. Poll.: [[humano]] [[modo]] peccare, Cic.: [[non]] tuo [[hoc]] fiet [[modo]], [[nach]] deiner [[Weise]], [[nach]] deinem Kopfe, Plaut.: u. so [[sine]] [[nunc]] [[meo]] me vivere [[interea]] [[modo]], Ter. (vgl. Brix Plaut. Men. 251. Spengel Ter. Andr. 153): duobus modis [[ignis]] fieri solet, [[uno]]... [[altero]], Sen.: triplici [[modo]], [[uno]]... [[altero]]... [[tertio]], Lact.: [[tribus]] modis, [[uno]] [[quod]]... [[altero]] [[quod]]... [[tertio]] [[quod]], Cic.: tali [[modo]], [[auf]] solche [[Art]], Nep.: [[quo]] [[modo]]? Cic.: [[quonam]] [[modo]]? Cic.: quocunque [[modo]], [[auf]] alle [[Art]], [[unter]] allen Umständen, Prop.: [[quoquo]] [[modo]], Plin. ep.: [[quovis]] [[modo]] ([[nach]] freier [[Willkür]]) imperare, Prop.: [[nullo]] [[modo]], Cic.: [[non]] [[eodem]] [[modo]]... [[quo]] etc., Sen. rhet.: [[alio]] [[modo]], [[sonst]], im übrigen, Plaut.: omni [[modo]], [[auf]] alle [[Art]], [[sehr]] [[angelegentlich]], Cic.: [[aliquo]] [[modo]], [[einigermaßen]], Cic.: quodam [[modo]], [[gewissermaßen]], Cic. – omnibus modis, [[auf]] alle mögliche [[Art]], in [[jeder]] [[Hinsicht]], [[Komik]].: multis modis, in vielfacher [[Hinsicht]], [[Komik]]. u. Cic.: miris modis, [[wunderbar]], [[außerordentlich]] (zB. odisse), [[Komik]]. (vgl. Brix Plaut. trin. 931. [[Müller]] Cic. Lael. 47. p. 326). – [[cuius]] modi, cuiusque modi, cuiusdam modi, cuiuscumque modi, Cic.: [[eius]] modi, Cic.: huius modi, Cic.: [[unius]] modi, Cic. – 2) [[als]] gramm. t. t.: a) jede [[Form]] [[des]] Verbums, patiendi m., Passivform, faciendi m., Aktivform, Quint.: [[infinitus]] m., der [[Infinitiv]], Gell. – b) insbes., der [[Modus]], Gramm.: fatendi [[modus]], der [[Indikativ]], Quint.: dass. [[indicativus]] m., [[spät]]. Gramm.: m. [[coniunctivus]] od. [[subiunctivus]], [[spät]]. Gramm.: imperandi [[modus]], der [[Imperativ]], Mart. Cap. 3. § 234. | |georg=modus, ī, m. ([[verwandt]] [[mit]] [[meditor]]), das [[absolute]] [[Maß]], [[nach]] dem [[man]] [[etwas]] mißt ([[während]] [[mensura]] das bestimmte [[Maß]], [[wie]] [[Scheffel]] usw.), I) eig.: modos, quibus metirentur rura, [[alius]] alios constituit, [[Varro]] r. r. 1, 10, 1: is [[modus]] [[acnua]] [[Latine]] appellatur, ibid. § 2.<br />'''II)''' übtr.: A) das [[Maß]], das eine [[Sache]] hat = die [[Quantität]], [[Größe]], [[Länge]], der [[Umfang]], 1) im allg.: agri [[non]] [[magnus]] [[modus]], Plaut.: agri [[modus]] [[non]] [[ita]] [[magnus]], Hor.: agri [[certus]] [[modus]], Caes.: [[vestis]] [[ingens]] [[modus]], pomorum [[ingens]] [[modus]], [[Menge]], Curt.: modum lateris (der Taille) amoire, Macr.: in eundem modum musti adicere, [[ebensoviel]] [[als]] [[Most]], Colum.: ad [[hunc]] lunae modum, [[nach]] [[dieser]] Mondphase, Curt.: hastae modum duplicavit, Nep.: superare humanarum [[virium]] modum, Liv.: [[omnia]] ad fortunae suae modum exigere, an alles den [[Maßstab]] seines Gl. [[legen]], Curt.: modum hominis excedere, [[über]] die [[Grenze]] der [[Menschheit]] [[hinausgehen]], Curt.: modum epistulae egredi, [[Fronto]]: [[elatus]] [[supra]] modum (beschränkte [[Stellung]]) hominis privati, Liv.: u. so [[quia]] ([[res]]) erant maiores, [[quam]] quas praefecti [[modus]] caperet, Curt. – 2) insbes., [[als]] t. t. der [[Musik]] = das abgemessene [[Maß]] der Töne, der [[Takt]], die [[Weise]], [[Melodie]], in modum dicite, concinite, Catull.: vertere modum, den [[Ton]] [[umstimmen]], zu einem anderen Tone [[übergehen]], Hor.: u. so inflectere modum canendi, Boëth. inst. [[mus]]. 1, 1. – [[bes]]. im Plur., saltare ad tioicinis modos, [[nach]] der [[Musik]], dem Blasen, Liv.: flebilibus modis concinere, Cic.: fidibus Latinis Thebanos aptare modos, v. der lyrischen [[Dichtkunst]], Hor.: [[tibia]] dat Phrygios, ut dedit [[ante]], modos, Ov.: dulcissimos modos edere ([[auf]] der [[Rohrpfeife]]), Firm. – bildl., modos numerosque vitae ediscere, Hor. ep. 2, 2, 144.<br />'''B)''' das [[Maß]] = [[Ziel]], die [[Grenze]], [[über]] die etw. [[nicht]] hinausgeht od. [[hinausgehen]] darf, das [[Ende]], die [[Einschränkung]], 1) im allg.: [[modus]] vitae, das bestimmte [[Lebensziel]], [[τοῦ]] βίου [[τέλος]] Prop. 1, 7, 9 ([[verschieden]] [[von]] no. II, D, 1 aus Cic. Tusc. 5, 66): sit m. [[exsilio]], Cic.: m. stipendii, Vell. – facere modum ([[Maß]] u. [[Ziel]], Grenzen [[setzen]]) sumptibus, Liv., irae, Liv., laudi, Curt.: modum imponere magistratui, Liv., od. rebus secundis, Liv.: operi modum dare, das W. [[schließen]], Eutr.: habet ista [[ratio]] ([[Regel]]) quendam modum, Cic.: modum statuere od. constituere alci [[rei]], Cic.: [[sed]] adhibeat [[oratio]] modum, Cic.: villarum adhibendus est [[modus]], muß [[Maß]] [[halten]] in usw., Cic.: [[profecto]] [[modus]] haberi [[non]] potest, [[Maß]] gehalten [[werden]], Plaut.: scias posse habere [[iam]] ipsum suae vitae modum, [[sich]] [[sein]] [[Leben]] [[einrichten]], Ter.: modum statuarum haberi nullum placet? du willst dir Bildsäulen [[ohne]] [[Maß]] und [[Ziel]] [[setzen]] [[lassen]]? Cic.: u. so modum in insequendo habuissent, Liv.: si [[modus]] adiceretur, [[wenn]] [[man]] [[Maß]] [[dabei]] zu [[halten]] wisse, Tac. ann. 3, 6. – finem et modum transire, Cic. – [[quasi]] [[extra]] modum, Cic., od. [[praeter]] modum, Cic., [[über]] die [[Maßen]]. – [[mit]] folg. Genet. Gerundii, modum lugendi facere, Cic.: ludendi est [[quidam]] [[modus]] retinendus, Cic. – poet. [[mit]] folg. Infin., [[nec]] [[modus]] inserere [[simplex]], Verg. georg. 2, 73: [[nam]] [[quis]] erit saevire [[modus]]? Stat. Theb. 12, 573. – 2) insbes., das [[Maß]] und [[Ziel]] im [[Tun]] u. Lassen, das [[Maßhalten]], die [[Mäßigung]], modum suae vitae habere, seine [[Lebensweise]] [[regeln]], Ter.: imitari caelestium ordinem vitae [[modo]] et constantiā, [[durch]] eine geregelte Gleichförmigkeit [[des]] Lebens, Cic.: [[oft]] verb. [[sine]] [[modo]] modestiaque, [[sine]] [[modo]] ac [[modestia]], Sall. u. Liv. (s. Fabri Sall. Cat. 11, 4): de cupiditatibus, de [[modo]], de [[continentia]] dicendum est, Cic.: tantam clementiam, [[tantum]] modum, Cic.<br />'''C)''' das [[Maß]], die [[Vorschrift]], [[Regel]], 1) im allg.: in modum venti, [[nach]] dem der [[Wind]] geht, Liv.: aliis modum [[pacis]] ac belli facere, Gesetze [[geben]], Liv.: [[imperium]] magistratuum ad pristinum modum redigere, Vell.: [[hunc]] (Lysiam) amplectuntur istius nominis modum, [[betrachten]] seine [[Verehrer]] [[als]] den [[Typus]] (den [[Kanon]], das [[Muster]]) [[des]] Redestils, der diesen Namen trägt, Quint. 12, 10, 21. – 2) insbes., eine beim Eingehen eines Rechtsgeschäftes hinzugefügte nähere [[Bestimmung]], [[sub]] [[hoc]] [[modo]] accipere fideiussorem, ICt.: insulam [[hoc]] [[modo]], ut aliam insulam reficeres, [[vendidi]], ICt. – namentl. a) eine [[bei]] letztwilligen Zuwendungen od. Schenkungen dem [[Empfänger]] gemachte [[Auflage]] [[über]] [[Verwendung]] [[des]] Empfangenen, [[sub]] [[modo]] legare, ICt.: donationes, [[quae]] [[sub]] [[modo]] conficiuntur, ICt. – u. b) die [[vorher]] bestimmte [[Art]] und [[Weise]], [[nach]] der die [[Servitut]] ausgeübt [[werden]] soll, modum adici servitutibus [[constat]], ICt.<br />'''D)''' die [[Art]] und [[Weise]], 1) im allg.: concludendi, Cic.: hominis occidendi, Cic.: vitae, [[Lebensweise]], Cic. Tusc. 5, 66 ([[verschieden]] [[von]] [[oben]] no. II, B aus Prop. 1, 7, 9): quibus modis, Verfahrungsweisen, d.i. Mitteln, Sall. Cat. 5, 6. – dah. [[modo]], in modum, ad modum, [[mit]] folg. Genet. od. [[mit]] Adi. = [[wie]], [[nach]] [[Art]], [[auf]] [[Art]] usw. (s. Fabri Liv. 21, 30, 8), servorum [[modo]], [[nach]] [[Art]] der Sklaven, [[wie]] Sklaven, Liv.: vitri [[modo]], [[wie]] Gl., Plin.: torrentis [[modo]], Plin.: in vaticinantis modum, Liv.: in peninsulae modum circumlui (mari), Liv.: in picturae modum variata [[circumlitio]], Sen.: perire [[plane]] in [[perpetuum]] modum, [[auf]] eine [[Weise]], die [[ewig]] [[dauern]] wird, Plaut.: ornari in peregrinum modum, Plaut.: [[amicus]] [[mihi]] es in germanum modum, Plaut. (vgl. Lorenz Plaut. most. 521): hostilem in modum, [[auf]] feindliche [[Art]], [[wie]] Feinde, Cic.: mirum in modum, Caes.: maiorem in modum, [[sehr]], Cic.: ad modum fugientium, Liv.: ad [[hunc]] modum, Caes.: loqui [[Aegyptiace]] [[perfectum]] ad modum, Treb. Poll.: [[humano]] [[modo]] peccare, Cic.: [[non]] tuo [[hoc]] fiet [[modo]], [[nach]] deiner [[Weise]], [[nach]] deinem Kopfe, Plaut.: u. so [[sine]] [[nunc]] [[meo]] me vivere [[interea]] [[modo]], Ter. (vgl. Brix Plaut. Men. 251. Spengel Ter. Andr. 153): duobus modis [[ignis]] fieri solet, [[uno]]... [[altero]], Sen.: triplici [[modo]], [[uno]]... [[altero]]... [[tertio]], Lact.: [[tribus]] modis, [[uno]] [[quod]]... [[altero]] [[quod]]... [[tertio]] [[quod]], Cic.: tali [[modo]], [[auf]] solche [[Art]], Nep.: [[quo]] [[modo]]? Cic.: [[quonam]] [[modo]]? Cic.: quocunque [[modo]], [[auf]] alle [[Art]], [[unter]] allen Umständen, Prop.: [[quoquo]] [[modo]], Plin. ep.: [[quovis]] [[modo]] ([[nach]] freier [[Willkür]]) imperare, Prop.: [[nullo]] [[modo]], Cic.: [[non]] [[eodem]] [[modo]]... [[quo]] etc., Sen. rhet.: [[alio]] [[modo]], [[sonst]], im übrigen, Plaut.: omni [[modo]], [[auf]] alle [[Art]], [[sehr]] [[angelegentlich]], Cic.: [[aliquo]] [[modo]], [[einigermaßen]], Cic.: quodam [[modo]], [[gewissermaßen]], Cic. – omnibus modis, [[auf]] alle mögliche [[Art]], in [[jeder]] [[Hinsicht]], [[Komik]].: multis modis, in vielfacher [[Hinsicht]], [[Komik]]. u. Cic.: miris modis, [[wunderbar]], [[außerordentlich]] (zB. odisse), [[Komik]]. (vgl. Brix Plaut. trin. 931. [[Müller]] Cic. Lael. 47. p. 326). – [[cuius]] modi, cuiusque modi, cuiusdam modi, cuiuscumque modi, Cic.: [[eius]] modi, Cic.: huius modi, Cic.: [[unius]] modi, Cic. – 2) [[als]] gramm. t. t.: a) jede [[Form]] [[des]] Verbums, patiendi m., Passivform, faciendi m., Aktivform, Quint.: [[infinitus]] m., der [[Infinitiv]], Gell. – b) insbes., der [[Modus]], Gramm.: fatendi [[modus]], der [[Indikativ]], Quint.: dass. [[indicativus]] m., [[spät]]. Gramm.: m. [[coniunctivus]] od. [[subiunctivus]], [[spät]]. Gramm.: imperandi [[modus]], der [[Imperativ]], Mart. Cap. 3. § 234. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=modus, i. m. :: 樣。式。規。樂板。詩規。節德。幾何。限。— agri 田之大小。Ingens pecuniae modus 銀子多。Est — in rebus 事各有道。Meo modo 用我之法。Habere modum vitae suae 從容度日。Finire modum novis sepulchris (''dat''.) 定新墓之費用。Non facere modum lugendi 哭不止。Sumere justum modum cibi 食惟所需。Lyrici modi 牧童規之詩。Tenere modum 不過分。Praeter ''vel'' Ultra modum 過分。Facere modo et ratione omnia 行各事有次序。Quo modo. v. [[quomodo]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:50, 12 June 2024
Latin > English
modus modi N M :: manner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limit
Latin > English (Lewis & Short)
mŏdus: i, m. root med-, measure, weigh; Gr. μέδομαι, μέδοντες, μήστωρ, μέδιμνος; cf.: modius, modestus, moderor,
I a measure with which, or according to which, any thing is measured, its size, length, circumference, quantity (freq. and class.).
I Lit.
A In gen.: modi, quibus metirentur rura, Varr. R. R. 1, 10, 1: is modus acnua Latine appellatur, id. ib. 1, 10, 2: filio agri reliquit ei non magnum modum, Plaut. Aul. prol. 13: hoc erat in votis, modus agri non ita magnus, Hor. S. 2, 6, 1: de modo agri scripsit, Cic. Att. 13, 33, 2: de modo agri (actio), cum a venditore emptor deceptus est, Paul. Sent. 1, 19, 1: modus hic agri nostro non sufficit horto, Juv. 14, 172: modus altitudinis et latitudinis (sulcorum), Col. 11, 3, 4: collis modum jugeri continens, Col. Arbor. 1, 6: ut omnium par modus sit, Cels. 3, 27; cf. Col. 12, 23: falsus, false measure, Dig. 11, 6: magnus legionum, Vell. 2, 73, 2: hic mihi conteritur vitae modus, measure or term of life, Prop. 1, 7, 9.—
B In partic.
1 Pregn., a proper measure, due measure: in modo fundi non animadverso lapsi sunt multi, Varr. R. R. 1, 11: suus cuique (rei) modus est, Cic. Or. 22, 73: ordine et modo, id. Off. 1, 5, 14: modum alicujus rei habere, to observe measure in a thing, not exceed the bounds of moderation, id. Verr. 2, 2, 59, § 144: vox quasi extra modum absona, beyond measure, immoderately, id. de Or. 3, 11, 41: cum lacus praeter modum crevisset, id. Div. 1, 44, 100: ii sine dubio fidem et modum transeunt, id. Off. 1, 29, 102: supra modum in servos suos saevire, Gai. Inst. 1, 53: sine modo modestiāque, without measure, without moderation, Sall. J. 41, 9: sine modo ac modestia agi, Liv. 26, 48, 11.—
2 The measure of tones, measure, rhythm, melody, harmony, time; in poetry, measure, metre, mode: vocum, Cic. Div. 2, 3, 9: musici, Quint. 1, 10, 14: lyrici, Ov. H. 15, 6: fidibus Latinis Thebanos aptare modos, Hor. Ep. 1, 3, 12: Bacchico exsultas (i. e. exsultans) modo, Enn. ap. Charis. p. 214 P. (Trag. v. 152 Vahl.): flebilibus modis concinere, Cic. Tusc. 1, 44, 106: saltare ad tibicinis modos, to the music or sound of the flute, Liv. 7, 2: nectere canoris Eloquium vocale modis, Juv. 7, 19.—Fig.: verae numerosque modosque ediscere vitae, moral harmonies, Hor. Ep. 2, 2, 144.—
II Transf.
A A measure which is not to be exceeded, a bound, limit, end, restriction, etc.: modus muliebris nullust, neque umquam lavando et fricando modum scimus facere, Plaut. Poen. 1, 2, 21: quis modus tibi tandem exilio eveniet, id. Merc. 3, 4, 67: modum aliquem et finem orationi facere, to set bounds to, Cic. Verr. 2, 2, 48, § 118: ludendi est quidem modus retinendus, id. Off. 1, 29, 104: imponere alicui, Liv. 4, 24, 4: cum modum irae nullum faceret, id. 4, 50, 4: modum transire, Cic. Tusc. 4, 17, 4: cupidinibus statuat natura modum quem, Hor. S. 1, 2, 111: inimicitiarum modum facere, Cic. Sull. 17, 48: modum statuarum haberi nullum placet, id. Verr. 2, 2, 59, § 144: qui rebus infinitis modum constituant, id. Fin. 1, 1, 2: constituere, id. Verr. 2, 2, 59, § 145: modus vitae, τοῦ βίου τέλος, Prop. 1, 7, 9. —With gen. gerund.: modum lugendi aliquando facere, to make an end of mourning, Cic. Fam. 5, 16, 6.—Poet. with inf.: nam quis erit saevire modus? Stat. Th. 12, 573; cf. the foll.—
B A way, manner, mode, method: modus est, in quo quem ad modum, et quo animo factum sit, quaeritur, Ejus partes sunt prudentia, et imprudentia, Cic. Inv. 1, 27, 41: nullum modum esse hominis occidendi quo ille non aliquot occiderit, id. Rosc. Am. 35, 100: nec enim semper (hae partes) tractantur uno modo, id. Or. 35, 122: vitae, way of life, id. Tusc. 5, 23, 66: caelestium ordinem ... imitari vitae modo, id. Sen. 21, 77: quibus modis, by what method of acting, i. e. what means, Sall. C. 5, 6: cultores has Alpis modo tuto transmittere, Liv. 21, 30, 8.—Poet. with inf.: nec modus inserere atque oculos imponere simplex, Verg. G. 2, 73.—
2 Esp. freq.: modo, in modum, or ad modum, with a gen. or adj., in the manner of, like: servorum modo, in the manner of, like slaves, Liv. 39, 26: pecorum modo trahi, Tac. A. 4, 25: in modum ramorum, Col. Arbor. 22: in nostrum modum, in our manner, Tac. H. 3, 25: servilem in modum cruciari, like slaves, Cic. Verr. 1, 5, 13; Caes. B. G. 6, 19, 3; Suet. Calig. 56: mirum in modum, in a wonderful manner, wonderfully, Caes. B. G. 1, 41: ad hunc modum distributis legionibus, in this manner, id. ib. 5, 24: naves ad hunc modum factae, id. ib. 3, 13: nos nostras more nostro et modo instruximus legiones, Plaut. Am. 1, 1, 66: non tuo hoc fiet modo, id. Men. 2, 1, 25: si humano modo, si usitato more peccāsset, after the manner of men, Cic. Verr. 2, 2, 3, § 8; cf.: Carneadeo more et modo disputata, id. Univ. 1; for which with gen.: apis Matinae More modoque, Hor. C. 4, 2, 28; and: agendi more ac modo, Quint. 11, 1, 29: tali modo, in such a manner, in such wise, Nep. Att. 21, 1: nullo modo, in no wise, by no means, Cic. Verr. 2, 2, 76, § 186: omni modo egi cum rege et ago cotidie, in every way, earnestly, urgently, id. Att. 6, 2, 7: omnibus modis tibi esse rem salvam ut scias, Plaut. Ps. 4, 6, 13: omnibus modis miser sum, every way, wholly, completely, Ter. Hec. 4, 4, 79: miris modis, Cic. Verr. 2, 2, 3, § 9; Liv. 1, 57, 6; Hor. C. 2, 17, 21: mille modis amor ignorandust, Plaut. Trin. 2, 1, 30: hoc multis modis reprehendi potest, Cic. Fin. 2, 26, 82 (v. Madv. ad h. l.); so, filium multis modis jam exspecto, ut redeat domum, very much, Ter. Hec. 2, 3, 7; cf. multimodis: mira miris modis, Plaut. Cas. 3, 5, 5; cf. mirimodis: eum tibi commendo in majorem modum, very much, greatly, Cic. Q. Fr. 2, 12 (14), 3: nullo modo, id. Fin. 2, 31, 102; Col. 9, 8; Suet. Tit. 2: bono modo, moderately, Cato, R. R. 5: bono modo desiderare aliquid, Cic. Q. Fr. 2, 6, 3: ejus modi, of that kind, of such a kind or sort (freq.): ejusmodi sunt tempestates consecutae, ut, Caes. B. G. 3, 29, 2: in ejusmodi casu, id. ib. 5, 33, 4; 6, 34, 7: erant ejusmodi fere situs oppidorum, ut, id. ib. 3, 12, 1: petitionis nostrae hujusmodi ratio est, Cic. Att. 1, 1, 1; so, cujusquemodi, cujusdammodi, cujusmodicumque, cuimodi, cuicuimodi, v. Zumpt, § 678: cujusmodi, of what sort, Cic. Fam. 15, 20, 3: cujuscemodi, of what sort soever, id. Inv. 2, 45, 134: hujusmodi, hujuscemodi, of this kind, such: hujusmodi casus, Caes. B. C. 2, 22: hujuscemodi verba, Sall. J. 9 fin.: illiusmodi, of that kind, Cic. Div. in Caecil. 21, 68; so, istiusmodi amicos, Plaut. Rud. 2, 2, 15.—
3 In gram., a form of a verb, a voice or mood: in verbo fiunt soloecismi per genera, tempora, personas, modos, etc., Quint. 1, 5, 41: patiendi modus (the passive voice) ... faciendi modus (the active voice), id. 9, 3, 7; cf. 1, 6, 26.
Latin > French (Gaffiot 2016)
mŏdus,⁵ ī, m.,
1 mesure [avec quoi on mesure qqch.] : Varro R. 1, 10, 1 ; 2
2 mesure, étendue, quantité : agri Cic. Att. 13, 33, 2, mesure d’un champ
3 [musique] mesure : percussionum modi Cic. Or. 198, mesures battues à intervalles réguliers ; extra modum Cic. Or. 198, en dehors de la mesure ; ad tibicinis modos saltare Liv. 7, 2, 4, danser à la cadence de la flûte || mélodie, mode : flebilibus modis aliquid concinere Cic. Tusc. 1, 106, débiter qqch. avec accompagnement d’une mélodie lugubre, cf. Cic. Leg. 2, 39 || cadence générale de la période : Cic. Br. 32
4 mesure, juste mesure, limite convenable : suus cuique modus est Cic. Or. 73, il y a une juste mesure appropriée à chaque objet ; est puniendi modus Cic. Off. 1, 33, il y a une mesure à observer dans la punition ; alicujus rei modum facere Cic. Leg. 1, 53 ; statuere Cic. Sulla 48 ; alicui rei modum constituere Cic. Verr. 2, 2, 145 ; statuere Cic. Fin. 1, 3, fixer une limite (imposer une mesure) à qqch. ; modum ludendi retinere Cic. Off. 1, 104, garder une mesure dans le divertissement ; fruendæ voluptatis modum tenere Cic. Off. 1, 104, garder une mesure dans la jouissance des plaisirs ; modum transire Cic. Tusc. 4, 40, dépasser la mesure ; ad quemdam modum Sen. Polyb. 7, 3, dans une certaine mesure || modération dans le caractère, dans la conduite : Cic. Marc. 1
5 manière, façon, sorte, genre : tres modi rerum publicarum Cic. Rep. 1, 46, trois formes de gouvernements ; oratoris modo Cæs. G. 4, 27, 3, à la manière d’un ambassadeur ; bono modo Cato Agr. 5, 2, d’une bonne manière, honnêtement, sans exagérer, cf. Cic. Att. 13, 23, 3 ; Q. 2, 4, 3 ; nullo modo Cic. Verr. 2, 2, 186, d’aucune façon ; omni modo Cic. Att. 6, 2, 7, de toute façon ; miris modis Liv. 1, 57, 6, de façon étonnante ; isto modo Cic. Br. 296, à ta manière ; miserandum in modum Cic. Prov. 5, d’une façon lamentable ; in servilem modum Cæs. G. 6, 19, 3, comme cela se pratique pour les esclaves, cf. Cic. Verr. 1, 1, 13 ; ad hunc modum Cæs. G. 3, 13, 1, de cette manière, cf. G. 5, 24 ; ad quemdam modum Sen. Polyb. 7, 3, jusqu’à un certain point ; majorem in modum Cic. Fam. 13, 16, 4 ou in majorem modum Cic. Fam. 13, 2, de façon plus pressante, vivement ; vaticinantis in modum Liv. 5, 15, 4, à la manière d’un prophète ; cujusque modi, de toute espèce : Cic. Verr. 2, 4, 7 ; Fin. 2, 3 ; 2, 22 ; Off. 1, 139 ; de Or. 2, 289 ; Cæs. G. 7, 22, 1 ; ejusmodi, hujusmodi, illiusmodi, istiusmodi, de cette façon
6 [gramm.] a) patiendi, faciendi modus Quint. 9, 3, 7, etc., voix passive, voix active ; b) mode des verbes : Quint. 1, 5, 41 ; fatendi modus Quint. 1, 6, 7, l’indicatif.
Latin > German (Georges)
modus, ī, m. (verwandt mit meditor), das absolute Maß, nach dem man etwas mißt (während mensura das bestimmte Maß, wie Scheffel usw.), I) eig.: modos, quibus metirentur rura, alius alios constituit, Varro r. r. 1, 10, 1: is modus acnua Latine appellatur, ibid. § 2.
II) übtr.: A) das Maß, das eine Sache hat = die Quantität, Größe, Länge, der Umfang, 1) im allg.: agri non magnus modus, Plaut.: agri modus non ita magnus, Hor.: agri certus modus, Caes.: vestis ingens modus, pomorum ingens modus, Menge, Curt.: modum lateris (der Taille) amoire, Macr.: in eundem modum musti adicere, ebensoviel als Most, Colum.: ad hunc lunae modum, nach dieser Mondphase, Curt.: hastae modum duplicavit, Nep.: superare humanarum virium modum, Liv.: omnia ad fortunae suae modum exigere, an alles den Maßstab seines Gl. legen, Curt.: modum hominis excedere, über die Grenze der Menschheit hinausgehen, Curt.: modum epistulae egredi, Fronto: elatus supra modum (beschränkte Stellung) hominis privati, Liv.: u. so quia (res) erant maiores, quam quas praefecti modus caperet, Curt. – 2) insbes., als t. t. der Musik = das abgemessene Maß der Töne, der Takt, die Weise, Melodie, in modum dicite, concinite, Catull.: vertere modum, den Ton umstimmen, zu einem anderen Tone übergehen, Hor.: u. so inflectere modum canendi, Boëth. inst. mus. 1, 1. – bes. im Plur., saltare ad tioicinis modos, nach der Musik, dem Blasen, Liv.: flebilibus modis concinere, Cic.: fidibus Latinis Thebanos aptare modos, v. der lyrischen Dichtkunst, Hor.: tibia dat Phrygios, ut dedit ante, modos, Ov.: dulcissimos modos edere (auf der Rohrpfeife), Firm. – bildl., modos numerosque vitae ediscere, Hor. ep. 2, 2, 144.
B) das Maß = Ziel, die Grenze, über die etw. nicht hinausgeht od. hinausgehen darf, das Ende, die Einschränkung, 1) im allg.: modus vitae, das bestimmte Lebensziel, τοῦ βίου τέλος Prop. 1, 7, 9 (verschieden von no. II, D, 1 aus Cic. Tusc. 5, 66): sit m. exsilio, Cic.: m. stipendii, Vell. – facere modum (Maß u. Ziel, Grenzen setzen) sumptibus, Liv., irae, Liv., laudi, Curt.: modum imponere magistratui, Liv., od. rebus secundis, Liv.: operi modum dare, das W. schließen, Eutr.: habet ista ratio (Regel) quendam modum, Cic.: modum statuere od. constituere alci rei, Cic.: sed adhibeat oratio modum, Cic.: villarum adhibendus est modus, muß Maß halten in usw., Cic.: profecto modus haberi non potest, Maß gehalten werden, Plaut.: scias posse habere iam ipsum suae vitae modum, sich sein Leben einrichten, Ter.: modum statuarum haberi nullum placet? du willst dir Bildsäulen ohne Maß und Ziel setzen lassen? Cic.: u. so modum in insequendo habuissent, Liv.: si modus adiceretur, wenn man Maß dabei zu halten wisse, Tac. ann. 3, 6. – finem et modum transire, Cic. – quasi extra modum, Cic., od. praeter modum, Cic., über die Maßen. – mit folg. Genet. Gerundii, modum lugendi facere, Cic.: ludendi est quidam modus retinendus, Cic. – poet. mit folg. Infin., nec modus inserere simplex, Verg. georg. 2, 73: nam quis erit saevire modus? Stat. Theb. 12, 573. – 2) insbes., das Maß und Ziel im Tun u. Lassen, das Maßhalten, die Mäßigung, modum suae vitae habere, seine Lebensweise regeln, Ter.: imitari caelestium ordinem vitae modo et constantiā, durch eine geregelte Gleichförmigkeit des Lebens, Cic.: oft verb. sine modo modestiaque, sine modo ac modestia, Sall. u. Liv. (s. Fabri Sall. Cat. 11, 4): de cupiditatibus, de modo, de continentia dicendum est, Cic.: tantam clementiam, tantum modum, Cic.
C) das Maß, die Vorschrift, Regel, 1) im allg.: in modum venti, nach dem der Wind geht, Liv.: aliis modum pacis ac belli facere, Gesetze geben, Liv.: imperium magistratuum ad pristinum modum redigere, Vell.: hunc (Lysiam) amplectuntur istius nominis modum, betrachten seine Verehrer als den Typus (den Kanon, das Muster) des Redestils, der diesen Namen trägt, Quint. 12, 10, 21. – 2) insbes., eine beim Eingehen eines Rechtsgeschäftes hinzugefügte nähere Bestimmung, sub hoc modo accipere fideiussorem, ICt.: insulam hoc modo, ut aliam insulam reficeres, vendidi, ICt. – namentl. a) eine bei letztwilligen Zuwendungen od. Schenkungen dem Empfänger gemachte Auflage über Verwendung des Empfangenen, sub modo legare, ICt.: donationes, quae sub modo conficiuntur, ICt. – u. b) die vorher bestimmte Art und Weise, nach der die Servitut ausgeübt werden soll, modum adici servitutibus constat, ICt.
D) die Art und Weise, 1) im allg.: concludendi, Cic.: hominis occidendi, Cic.: vitae, Lebensweise, Cic. Tusc. 5, 66 (verschieden von oben no. II, B aus Prop. 1, 7, 9): quibus modis, Verfahrungsweisen, d.i. Mitteln, Sall. Cat. 5, 6. – dah. modo, in modum, ad modum, mit folg. Genet. od. mit Adi. = wie, nach Art, auf Art usw. (s. Fabri Liv. 21, 30, 8), servorum modo, nach Art der Sklaven, wie Sklaven, Liv.: vitri modo, wie Gl., Plin.: torrentis modo, Plin.: in vaticinantis modum, Liv.: in peninsulae modum circumlui (mari), Liv.: in picturae modum variata circumlitio, Sen.: perire plane in perpetuum modum, auf eine Weise, die ewig dauern wird, Plaut.: ornari in peregrinum modum, Plaut.: amicus mihi es in germanum modum, Plaut. (vgl. Lorenz Plaut. most. 521): hostilem in modum, auf feindliche Art, wie Feinde, Cic.: mirum in modum, Caes.: maiorem in modum, sehr, Cic.: ad modum fugientium, Liv.: ad hunc modum, Caes.: loqui Aegyptiace perfectum ad modum, Treb. Poll.: humano modo peccare, Cic.: non tuo hoc fiet modo, nach deiner Weise, nach deinem Kopfe, Plaut.: u. so sine nunc meo me vivere interea modo, Ter. (vgl. Brix Plaut. Men. 251. Spengel Ter. Andr. 153): duobus modis ignis fieri solet, uno... altero, Sen.: triplici modo, uno... altero... tertio, Lact.: tribus modis, uno quod... altero quod... tertio quod, Cic.: tali modo, auf solche Art, Nep.: quo modo? Cic.: quonam modo? Cic.: quocunque modo, auf alle Art, unter allen Umständen, Prop.: quoquo modo, Plin. ep.: quovis modo (nach freier Willkür) imperare, Prop.: nullo modo, Cic.: non eodem modo... quo etc., Sen. rhet.: alio modo, sonst, im übrigen, Plaut.: omni modo, auf alle Art, sehr angelegentlich, Cic.: aliquo modo, einigermaßen, Cic.: quodam modo, gewissermaßen, Cic. – omnibus modis, auf alle mögliche Art, in jeder Hinsicht, Komik.: multis modis, in vielfacher Hinsicht, Komik. u. Cic.: miris modis, wunderbar, außerordentlich (zB. odisse), Komik. (vgl. Brix Plaut. trin. 931. Müller Cic. Lael. 47. p. 326). – cuius modi, cuiusque modi, cuiusdam modi, cuiuscumque modi, Cic.: eius modi, Cic.: huius modi, Cic.: unius modi, Cic. – 2) als gramm. t. t.: a) jede Form des Verbums, patiendi m., Passivform, faciendi m., Aktivform, Quint.: infinitus m., der Infinitiv, Gell. – b) insbes., der Modus, Gramm.: fatendi modus, der Indikativ, Quint.: dass. indicativus m., spät. Gramm.: m. coniunctivus od. subiunctivus, spät. Gramm.: imperandi modus, der Imperativ, Mart. Cap. 3. § 234.
Latin > Chinese
modus, i. m. :: 樣。式。規。樂板。詩規。節德。幾何。限。— agri 田之大小。Ingens pecuniae modus 銀子多。Est — in rebus 事各有道。Meo modo 用我之法。Habere modum vitae suae 從容度日。Finire modum novis sepulchris (dat.) 定新墓之費用。Non facere modum lugendi 哭不止。Sumere justum modum cibi 食惟所需。Lyrici modi 牧童規之詩。Tenere modum 不過分。Praeter vel Ultra modum 過分。Facere modo et ratione omnia 行各事有次序。Quo modo. v. quomodo.