salvus: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
m (Text replacement - "ante-class" to "ante-class")
m (Text replacement - "freq. and class" to "freq. and class")
 
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>salvus</b>: (ante-class. -vos), a, um, adj. [[root]] sar, sal; v. [[salus]],<br /><b>I</b> saved, preserved, [[unharmed]], [[safe]], [[unhurt]], [[uninjured]], [[well]], [[sound]], etc.<br /><b>I</b> In gen. ([[very]] freq. and [[class]].; syn.: [[sospes]], [[sanus]], [[incolumis]]): [[Mars]] [[pater]], te [[precor]], pastores pecuaque salva servassis duisque bonam salutem valetudinemque mihi, etc., an [[ancient]] form of praver in [[Cato]], R. R. 141, 3; cf.: si [[respublica]] populi Romani Quiritium ad [[quinquennium]] proximum salva servata erit hisce [[duellis]], datum [[donum]] duit, etc., an [[ancient]] [[formula]] in [[making]] [[votive]] offerings. Liv. 22, 10; Plaut. Aul. 4, 6, 11; cf. also: di me [[servant]], salva res est; salvum est, si [[quid]] non perit, id. ib. 2, 2, 30; id. Trin. 4, 3, 82: ita me gessi, [[Quirites]], ut omnes salvi conservaremini, Cic. Cat. 3, 10, 25: eos suā stultitiā occidisse, cum tuā prudentiā salvi esse potuissent, id. Fam. 4, 3, 2: salvum [[atque]] incolumem exercitum transducere, Caes. B. C. 2, 32: civibus salvis [[atque]] incolumibus, id. ib. 1, 72; Cic. Div. in Caecil. 22, 72: non [[solum]] ut salvae et incolumes, [[verum]] [[etiam]] ut amplae [[atque]] potentes sint civitates, id. Inv. 2, 56, 169: filium tuom [[modo]] in portu vivum, salvom et sospitem vidi, Plaut. Capt. 4, 2, 93: salvam et sospitem rempublicam, Aug. ap. Suet. Aug. 28: in re salvā (opp. in re perditā), Plaut. Trin. 3, 1, 9; so, salva res (opp. perdita), Ter. Eun. 2, 2, 27; cf. Plaut. Rud. 3, 5, 23: Ch. Obsecro, num [[navis]] periit? Ac. Salva est [[navis]], id. Merc. 1, 2, 64; id. Rud. 4, 4, 5: [[etsi]] [[aliquo]] [[accepto]] detrimento, [[tamen]] [[summa]] [[exercitus]] salva, etc., Caes. B. C. 1, 67 fin.: sana et salva [[sum]], Plaut. Am. 2, 2, 98; cf. id. ib. 2, 2, 88; so [[with]] [[sanus]], id. Ep. 4, 1, 36; id. Merc. 1, 2, 65 (al. sarta); id. Ps. 4, 6, 6: res publica sana ac salva, Cic. Fam. 12, 23, 3 al.; [[hence]], in inscrr., [[without]] a connecting [[particle]]: SANVS SALVVS, or SALVVS SANVS, Inscr. Orell. 4360 and 2143: [[bene]] [[factum]] te advenisse, Pamphile, Atque [[adeo]] salvom [[atque]] validum ... Nam illum vivum et salvom vellem, Ter. Hec. 3, 5, 6; 3, 5, 14: cum [[bene]] re gestā salvos convortor domum, Plaut. Stich. 3, 1, 1; so, salvom redire, id. Am. 3, 2, 67; id. Trin. 1, 2, 119; 5, 2, 58 al.: advenire, id. Curc. 4, 4, 5; cf.: tum illum debilem [[factum]] ... in curiam esse delatum, [[cumque]] senatui [[somnium]] enarravisset, pedibus suis salvom revertisse, Cic. Div. 1, 26, 55: [[numquam]] salvis suis exuitur [[servitus]] [[muliebris]], [[while]] [[their]] friends are [[living]], Liv. 34, 7; cf.: nec est mendacio [[locus]] salvis, qui interfuerunt, Quint. 11, 2, 39: non [[uxor]] salvum te vult, non [[filius]], Hor. S. 1, 1, 84: [[quis]] te [[salvo]] est [[opus]]? id. ib. 1, 9, 27: Am. Salvom [[signum]] est? So. Inspice. Am. Recte, ita est ut obsignavi, [[sound]], [[uninjured]], Plaut. Am. 2, 2, 142: vasa, id. Poen. 4, 2, 41: [[epistula]] (opp. conscissa), Cic. Fam. 7, 25, 1.—Poet.: [[Penelope]], i. e. [[chaste]], [[inviolate]], Prop. 2, 9, 3; cf.: [[quid]] salvi est mulieri amissā pudicitiā? Liv. 1, 58, 7: [[utinam]] salvis rebus colloqui potuissemus, [[while]] matters were [[still]] [[undisturbed]], [[before]] all [[was]] [[lost]], Cic. Fam. 4, 1, 1 et saep.—Rarely [[with]] dat.: [[siquidem]] [[ager]] nobis [[salvus]] est, Plaut. Trin. 2, 4, 192; Ter. Hec. 4, 4, 21; cf. id. Ad. 3, 1, 11; id. Heaut. 1, 1, 108: [[minae]] [[viginti]] sanae ac salvae sunt [[tibi]], Plaut. Ps. 4, 6, 6.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Freq. [[with]] a [[noun]] in the abl. absol., [[without]] [[violation]] of, [[saving]]: salvā lege, Cic. Rep. 3, 10, 17; cf.: hoc videmur esse consecuti, ut ne [[quid]] agi cum [[populo]] aut salvis auspiciis aut salvis legibus aut [[denique]] [[sine]] vi possit, id. Fam. 1, 2, 4: salvis auspiciis, id. Prov. Cons. 19, 45: [[salvo]] [[officio]], id. Rosc. Am. 1, 4: [[salvo]] jure nostrae veteris amicitiae, id. Fam. 13, 77, 1: [[cupio]] [[tibi]] aliquā ex parte, [[quod]] salvā [[fide]] possim, parcere, id. Rosc. Am. 34, 95: quae salvā [[fide]] facere possit, id. Off. 3, 10, 44: pietate salvā, Ov. M. 15, 109: [[salvo]] pudore, id. P. 1, 2, 68: salvā virginitate, id. H. 16, 160: tuā re salvā, Plaut. Trin. 2, 2, 95; so, salvā causae ratione, Quint. 4, 2, 75: salvā conscientiā, Sen. Ep. 117, 1: salvā tractatione causae, Quint. 12, 10, 46: [[salvo]] poëtae sensu, id. 1, 9, 2: salva [[innocentia]], id. 7, 2, 37: salva [[gratia]], id. 11, 1, 71: [[salvo]] ordine, Stat. S. 5, 1, 181: ut [[salvo]] jam et [[composito]] [[die]] possis ibi manere, an [[unbroken]] [[day]], Plin. Ep. 2, 17, 2: [[salvo]] eo, ut, etc., [[with]] this [[reservation]] or [[proviso]], [[that]], etc., Dig. 16, 3, 1, § 40.<br /><b>II</b> In partic.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Salvus [[sum]], I am [[safe]], all is [[well]] [[with]] me, I am freed from my difficulties, etc.; and, salva res est, the [[affair]] is all [[right]], all is [[well]] (belonging [[only]] to [[colloquial]] lang.).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Salvos [[sum]], salva [[spes]] est, ut verba [[audio]], Plaut. Cas. 2, 5, 4: salvos [[sum]], [[siquidem]], etc., id. Merc. 2, 3, 44; cf.: salvos [[sum]], si haec vera sunt, Ter. And. 5, 6, 9: salvos [[sum]], jam philosophatur, Plaut. Ps. 4, 2, 18; id. Rud. 2, 4, 24: Pa. Salva [[sum]]. Di. At ego perii, id. Stich. 2, 2, 15: si istam firmitudinem animi obtines; salvi sumus, id. As. 2, 2, 54: tace, [[obsecro]]; salvae sumus, Ter. Eun. 5, 1, 18: Pl. Me perisse praedicas. Dae. Meā [[quidem]] [[hercle]] causā salvos sis [[licet]], Plaut. Rud. 1, 2, 51; cf. id. Ep. 4, 1, 21: ne sim [[salvus]], si [[aliter]] [[scribo]] ac [[sentio]], [[may]] I [[die]], if, etc., Cic. Att. 16, 13, a.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Di me [[servant]], salva res est, Plaut. Aul. 2, 2, 30: salva res est! [[bene]] promittit! [[spero]] servabit fidem, id. Ep. 1, 2, 21: salva res est, philosophatur [[quoque]] jam, id. Capt. 2, 2, 34: erubuit: salva res est, Ter. Ad. 4, 5, 9: salva res est; [[nimirum]] hic homines frigent, id. Eun. 2, 2, 37: [[euge]], salva res est! Plaut. Rud. 4, 3, 98: surrexit; [[horsum]] se capessit; salva res, id. ib. 1, 2, 83.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In eccl. Lat., saved from [[sin]], saved by Christ, Vulg. Act. 2, 21.— Esp.: salvum facere, to [[save]], [[deliver]], [[bring]] to [[salvation]], Vulg. 1 Cor. 7, 16; id. Act. 16, 30 et saep.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Salvus sis, a [[term]] of [[greeting]] or [[welcome]], for [[salve]], [[how]] do [[you]] do? [[good]]-[[day]] to [[you]]! [[heaven]] [[bless]] [[you]]! also, at [[parting]], [[farewell]]: Ge. Ibo [[atque]] hunc compellabo. Salvos sis. Di. Et tu [[salve]], Plaut. Stich. 2, 1, 44; cf. id. Bacch. 3, 6, 7; Ter. And. 4, 5, 7: Pl. Pater, salveto. Dae. Salvos sies, Plaut. Rud. 1, 2, 15: Di. Salva sis. Phronesium. Ph. Salve, id. Truc. 2, 4, 8; id. Ep. 4, 1, 22; id. Mil. 3, 3, 28; id. Poen. 3, 5, 6.—In a [[double]] [[sense]], Plaut. Pers. 4, 4, 30. —Hence, adv.: salvē, [[well]], in [[good]] [[health]], in [[good]] [[condition]] or circumstances ([[only]] in [[colloquial]] lang.): Mu. Salve [[multum]], mi [[pater]]. Se. Salva sis: salven' [[advenio]]? salven' arcessi jubes? Plaut. Men. 5, 2, 26: Thallus ubi [[sit]] et [[quam]] [[salve]] agat, App. Mag. p. 302, 34; id. M. 1, p. 114, 13.—So the ellipt. [[expression]], [[satin']] [[salve]]? (sc. agis? agitur? res se habent? etc.) is all [[well]]? all [[right]]? Le. Satin' [[salve]]? dic mihi. Ca. Recte, Plaut. Trin. 5, 2, 53; Ter. Eun. 5, 5, 8 [[Don]].: percontantibus [[utrimque]], Satin' [[salve]], Sall. Fragm. [[Don]]. ad Ter. l. l.: cum [[pater]] Satin' [[salve]]? et quaenam ea moestitia esset? interrogaret eum, Liv. 40, 8, 2 (v. l. [[satin']] salvae?); 3, 26, 9; 6, 34, 8; 10, 18, 11. —Once absol.: salvene? is all [[well]]? salvene, amabo? Plaut. Stich. 1, 1, 10.—In a [[double]] [[sense]]: ([[Lucretia]]) quaerenti viro, Satin' [[salve]]? Minime, inquit, [[quid]] [[enim]] salvi est mulieri amissā pudicitiā? Liv. 1, 58, 7.—Comp. and [[sup]]. do not [[occur]] in the adj. or adv.
|lshtext=<b>salvus</b>: (ante-class. -vos), a, um, adj. [[root]] sar, sal; v. [[salus]],<br /><b>I</b> saved, preserved, [[unharmed]], [[safe]], [[unhurt]], [[uninjured]], [[well]], [[sound]], etc.<br /><b>I</b> In gen. ([[very]] freq. and class.; syn.: [[sospes]], [[sanus]], [[incolumis]]): [[Mars]] [[pater]], te [[precor]], pastores pecuaque salva servassis duisque bonam salutem valetudinemque mihi, etc., an [[ancient]] form of praver in [[Cato]], R. R. 141, 3; cf.: si [[respublica]] populi Romani Quiritium ad [[quinquennium]] proximum salva servata erit hisce [[duellis]], datum [[donum]] duit, etc., an [[ancient]] [[formula]] in [[making]] [[votive]] offerings. Liv. 22, 10; Plaut. Aul. 4, 6, 11; cf. also: di me [[servant]], salva res est; salvum est, si [[quid]] non perit, id. ib. 2, 2, 30; id. Trin. 4, 3, 82: ita me gessi, [[Quirites]], ut omnes salvi conservaremini, Cic. Cat. 3, 10, 25: eos suā stultitiā occidisse, cum tuā prudentiā salvi esse potuissent, id. Fam. 4, 3, 2: salvum [[atque]] incolumem exercitum transducere, Caes. B. C. 2, 32: civibus salvis [[atque]] incolumibus, id. ib. 1, 72; Cic. Div. in Caecil. 22, 72: non [[solum]] ut salvae et incolumes, [[verum]] [[etiam]] ut amplae [[atque]] potentes sint civitates, id. Inv. 2, 56, 169: filium tuom [[modo]] in portu vivum, salvom et sospitem vidi, Plaut. Capt. 4, 2, 93: salvam et sospitem rempublicam, Aug. ap. Suet. Aug. 28: in re salvā (opp. in re perditā), Plaut. Trin. 3, 1, 9; so, salva res (opp. perdita), Ter. Eun. 2, 2, 27; cf. Plaut. Rud. 3, 5, 23: Ch. Obsecro, num [[navis]] periit? Ac. Salva est [[navis]], id. Merc. 1, 2, 64; id. Rud. 4, 4, 5: [[etsi]] [[aliquo]] [[accepto]] detrimento, [[tamen]] [[summa]] [[exercitus]] salva, etc., Caes. B. C. 1, 67 fin.: sana et salva [[sum]], Plaut. Am. 2, 2, 98; cf. id. ib. 2, 2, 88; so [[with]] [[sanus]], id. Ep. 4, 1, 36; id. Merc. 1, 2, 65 (al. sarta); id. Ps. 4, 6, 6: res publica sana ac salva, Cic. Fam. 12, 23, 3 al.; [[hence]], in inscrr., [[without]] a connecting [[particle]]: SANVS SALVVS, or SALVVS SANVS, Inscr. Orell. 4360 and 2143: [[bene]] [[factum]] te advenisse, Pamphile, Atque [[adeo]] salvom [[atque]] validum ... Nam illum vivum et salvom vellem, Ter. Hec. 3, 5, 6; 3, 5, 14: cum [[bene]] re gestā salvos convortor domum, Plaut. Stich. 3, 1, 1; so, salvom redire, id. Am. 3, 2, 67; id. Trin. 1, 2, 119; 5, 2, 58 al.: advenire, id. Curc. 4, 4, 5; cf.: tum illum debilem [[factum]] ... in curiam esse delatum, [[cumque]] senatui [[somnium]] enarravisset, pedibus suis salvom revertisse, Cic. Div. 1, 26, 55: [[numquam]] salvis suis exuitur [[servitus]] [[muliebris]], [[while]] [[their]] friends are [[living]], Liv. 34, 7; cf.: nec est mendacio [[locus]] salvis, qui interfuerunt, Quint. 11, 2, 39: non [[uxor]] salvum te vult, non [[filius]], Hor. S. 1, 1, 84: [[quis]] te [[salvo]] est [[opus]]? id. ib. 1, 9, 27: Am. Salvom [[signum]] est? So. Inspice. Am. Recte, ita est ut obsignavi, [[sound]], [[uninjured]], Plaut. Am. 2, 2, 142: vasa, id. Poen. 4, 2, 41: [[epistula]] (opp. conscissa), Cic. Fam. 7, 25, 1.—Poet.: [[Penelope]], i. e. [[chaste]], [[inviolate]], Prop. 2, 9, 3; cf.: [[quid]] salvi est mulieri amissā pudicitiā? Liv. 1, 58, 7: [[utinam]] salvis rebus colloqui potuissemus, [[while]] matters were [[still]] [[undisturbed]], [[before]] all [[was]] [[lost]], Cic. Fam. 4, 1, 1 et saep.—Rarely [[with]] dat.: [[siquidem]] [[ager]] nobis [[salvus]] est, Plaut. Trin. 2, 4, 192; Ter. Hec. 4, 4, 21; cf. id. Ad. 3, 1, 11; id. Heaut. 1, 1, 108: [[minae]] [[viginti]] sanae ac salvae sunt [[tibi]], Plaut. Ps. 4, 6, 6.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Freq. [[with]] a [[noun]] in the abl. absol., [[without]] [[violation]] of, [[saving]]: salvā lege, Cic. Rep. 3, 10, 17; cf.: hoc videmur esse consecuti, ut ne [[quid]] agi cum [[populo]] aut salvis auspiciis aut salvis legibus aut [[denique]] [[sine]] vi possit, id. Fam. 1, 2, 4: salvis auspiciis, id. Prov. Cons. 19, 45: [[salvo]] [[officio]], id. Rosc. Am. 1, 4: [[salvo]] jure nostrae veteris amicitiae, id. Fam. 13, 77, 1: [[cupio]] [[tibi]] aliquā ex parte, [[quod]] salvā [[fide]] possim, parcere, id. Rosc. Am. 34, 95: quae salvā [[fide]] facere possit, id. Off. 3, 10, 44: pietate salvā, Ov. M. 15, 109: [[salvo]] pudore, id. P. 1, 2, 68: salvā virginitate, id. H. 16, 160: tuā re salvā, Plaut. Trin. 2, 2, 95; so, salvā causae ratione, Quint. 4, 2, 75: salvā conscientiā, Sen. Ep. 117, 1: salvā tractatione causae, Quint. 12, 10, 46: [[salvo]] poëtae sensu, id. 1, 9, 2: salva [[innocentia]], id. 7, 2, 37: salva [[gratia]], id. 11, 1, 71: [[salvo]] ordine, Stat. S. 5, 1, 181: ut [[salvo]] jam et [[composito]] [[die]] possis ibi manere, an [[unbroken]] [[day]], Plin. Ep. 2, 17, 2: [[salvo]] eo, ut, etc., [[with]] this [[reservation]] or [[proviso]], [[that]], etc., Dig. 16, 3, 1, § 40.<br /><b>II</b> In partic.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Salvus [[sum]], I am [[safe]], all is [[well]] [[with]] me, I am freed from my difficulties, etc.; and, salva res est, the [[affair]] is all [[right]], all is [[well]] (belonging [[only]] to [[colloquial]] lang.).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Salvos [[sum]], salva [[spes]] est, ut verba [[audio]], Plaut. Cas. 2, 5, 4: salvos [[sum]], [[siquidem]], etc., id. Merc. 2, 3, 44; cf.: salvos [[sum]], si haec vera sunt, Ter. And. 5, 6, 9: salvos [[sum]], jam philosophatur, Plaut. Ps. 4, 2, 18; id. Rud. 2, 4, 24: Pa. Salva [[sum]]. Di. At ego perii, id. Stich. 2, 2, 15: si istam firmitudinem animi obtines; salvi sumus, id. As. 2, 2, 54: tace, [[obsecro]]; salvae sumus, Ter. Eun. 5, 1, 18: Pl. Me perisse praedicas. Dae. Meā [[quidem]] [[hercle]] causā salvos sis [[licet]], Plaut. Rud. 1, 2, 51; cf. id. Ep. 4, 1, 21: ne sim [[salvus]], si [[aliter]] [[scribo]] ac [[sentio]], [[may]] I [[die]], if, etc., Cic. Att. 16, 13, a.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Di me [[servant]], salva res est, Plaut. Aul. 2, 2, 30: salva res est! [[bene]] promittit! [[spero]] servabit fidem, id. Ep. 1, 2, 21: salva res est, philosophatur [[quoque]] jam, id. Capt. 2, 2, 34: erubuit: salva res est, Ter. Ad. 4, 5, 9: salva res est; [[nimirum]] hic homines frigent, id. Eun. 2, 2, 37: [[euge]], salva res est! Plaut. Rud. 4, 3, 98: surrexit; [[horsum]] se capessit; salva res, id. ib. 1, 2, 83.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In eccl. Lat., saved from [[sin]], saved by Christ, Vulg. Act. 2, 21.— Esp.: salvum facere, to [[save]], [[deliver]], [[bring]] to [[salvation]], Vulg. 1 Cor. 7, 16; id. Act. 16, 30 et saep.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Salvus sis, a [[term]] of [[greeting]] or [[welcome]], for [[salve]], [[how]] do [[you]] do? [[good]]-[[day]] to [[you]]! [[heaven]] [[bless]] [[you]]! also, at [[parting]], [[farewell]]: Ge. Ibo [[atque]] hunc compellabo. Salvos sis. Di. Et tu [[salve]], Plaut. Stich. 2, 1, 44; cf. id. Bacch. 3, 6, 7; Ter. And. 4, 5, 7: Pl. Pater, salveto. Dae. Salvos sies, Plaut. Rud. 1, 2, 15: Di. Salva sis. Phronesium. Ph. Salve, id. Truc. 2, 4, 8; id. Ep. 4, 1, 22; id. Mil. 3, 3, 28; id. Poen. 3, 5, 6.—In a [[double]] [[sense]], Plaut. Pers. 4, 4, 30. —Hence, adv.: salvē, [[well]], in [[good]] [[health]], in [[good]] [[condition]] or circumstances ([[only]] in [[colloquial]] lang.): Mu. Salve [[multum]], mi [[pater]]. Se. Salva sis: salven' [[advenio]]? salven' arcessi jubes? Plaut. Men. 5, 2, 26: Thallus ubi [[sit]] et [[quam]] [[salve]] agat, App. Mag. p. 302, 34; id. M. 1, p. 114, 13.—So the ellipt. [[expression]], [[satin']] [[salve]]? (sc. agis? agitur? res se habent? etc.) is all [[well]]? all [[right]]? Le. Satin' [[salve]]? dic mihi. Ca. Recte, Plaut. Trin. 5, 2, 53; Ter. Eun. 5, 5, 8 [[Don]].: percontantibus [[utrimque]], Satin' [[salve]], Sall. Fragm. [[Don]]. ad Ter. l. l.: cum [[pater]] Satin' [[salve]]? et quaenam ea moestitia esset? interrogaret eum, Liv. 40, 8, 2 (v. l. [[satin']] salvae?); 3, 26, 9; 6, 34, 8; 10, 18, 11. —Once absol.: salvene? is all [[well]]? salvene, amabo? Plaut. Stich. 1, 1, 10.—In a [[double]] [[sense]]: ([[Lucretia]]) quaerenti viro, Satin' [[salve]]? Minime, inquit, [[quid]] [[enim]] salvi est mulieri amissā pudicitiā? Liv. 1, 58, 7.—Comp. and [[sup]]. do not [[occur]] in the adj. or adv.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot

Latest revision as of 15:48, 6 November 2024

Latin > English

salvus salva, salvum ADJ :: well, unharmed, sound; alive; safe, saved

Latin > English (Lewis & Short)

salvus: (ante-class. -vos), a, um, adj. root sar, sal; v. salus,
I saved, preserved, unharmed, safe, unhurt, uninjured, well, sound, etc.
I In gen. (very freq. and class.; syn.: sospes, sanus, incolumis): Mars pater, te precor, pastores pecuaque salva servassis duisque bonam salutem valetudinemque mihi, etc., an ancient form of praver in Cato, R. R. 141, 3; cf.: si respublica populi Romani Quiritium ad quinquennium proximum salva servata erit hisce duellis, datum donum duit, etc., an ancient formula in making votive offerings. Liv. 22, 10; Plaut. Aul. 4, 6, 11; cf. also: di me servant, salva res est; salvum est, si quid non perit, id. ib. 2, 2, 30; id. Trin. 4, 3, 82: ita me gessi, Quirites, ut omnes salvi conservaremini, Cic. Cat. 3, 10, 25: eos suā stultitiā occidisse, cum tuā prudentiā salvi esse potuissent, id. Fam. 4, 3, 2: salvum atque incolumem exercitum transducere, Caes. B. C. 2, 32: civibus salvis atque incolumibus, id. ib. 1, 72; Cic. Div. in Caecil. 22, 72: non solum ut salvae et incolumes, verum etiam ut amplae atque potentes sint civitates, id. Inv. 2, 56, 169: filium tuom modo in portu vivum, salvom et sospitem vidi, Plaut. Capt. 4, 2, 93: salvam et sospitem rempublicam, Aug. ap. Suet. Aug. 28: in re salvā (opp. in re perditā), Plaut. Trin. 3, 1, 9; so, salva res (opp. perdita), Ter. Eun. 2, 2, 27; cf. Plaut. Rud. 3, 5, 23: Ch. Obsecro, num navis periit? Ac. Salva est navis, id. Merc. 1, 2, 64; id. Rud. 4, 4, 5: etsi aliquo accepto detrimento, tamen summa exercitus salva, etc., Caes. B. C. 1, 67 fin.: sana et salva sum, Plaut. Am. 2, 2, 98; cf. id. ib. 2, 2, 88; so with sanus, id. Ep. 4, 1, 36; id. Merc. 1, 2, 65 (al. sarta); id. Ps. 4, 6, 6: res publica sana ac salva, Cic. Fam. 12, 23, 3 al.; hence, in inscrr., without a connecting particle: SANVS SALVVS, or SALVVS SANVS, Inscr. Orell. 4360 and 2143: bene factum te advenisse, Pamphile, Atque adeo salvom atque validum ... Nam illum vivum et salvom vellem, Ter. Hec. 3, 5, 6; 3, 5, 14: cum bene re gestā salvos convortor domum, Plaut. Stich. 3, 1, 1; so, salvom redire, id. Am. 3, 2, 67; id. Trin. 1, 2, 119; 5, 2, 58 al.: advenire, id. Curc. 4, 4, 5; cf.: tum illum debilem factum ... in curiam esse delatum, cumque senatui somnium enarravisset, pedibus suis salvom revertisse, Cic. Div. 1, 26, 55: numquam salvis suis exuitur servitus muliebris, while their friends are living, Liv. 34, 7; cf.: nec est mendacio locus salvis, qui interfuerunt, Quint. 11, 2, 39: non uxor salvum te vult, non filius, Hor. S. 1, 1, 84: quis te salvo est opus? id. ib. 1, 9, 27: Am. Salvom signum est? So. Inspice. Am. Recte, ita est ut obsignavi, sound, uninjured, Plaut. Am. 2, 2, 142: vasa, id. Poen. 4, 2, 41: epistula (opp. conscissa), Cic. Fam. 7, 25, 1.—Poet.: Penelope, i. e. chaste, inviolate, Prop. 2, 9, 3; cf.: quid salvi est mulieri amissā pudicitiā? Liv. 1, 58, 7: utinam salvis rebus colloqui potuissemus, while matters were still undisturbed, before all was lost, Cic. Fam. 4, 1, 1 et saep.—Rarely with dat.: siquidem ager nobis salvus est, Plaut. Trin. 2, 4, 192; Ter. Hec. 4, 4, 21; cf. id. Ad. 3, 1, 11; id. Heaut. 1, 1, 108: minae viginti sanae ac salvae sunt tibi, Plaut. Ps. 4, 6, 6.—
   B Freq. with a noun in the abl. absol., without violation of, saving: salvā lege, Cic. Rep. 3, 10, 17; cf.: hoc videmur esse consecuti, ut ne quid agi cum populo aut salvis auspiciis aut salvis legibus aut denique sine vi possit, id. Fam. 1, 2, 4: salvis auspiciis, id. Prov. Cons. 19, 45: salvo officio, id. Rosc. Am. 1, 4: salvo jure nostrae veteris amicitiae, id. Fam. 13, 77, 1: cupio tibi aliquā ex parte, quod salvā fide possim, parcere, id. Rosc. Am. 34, 95: quae salvā fide facere possit, id. Off. 3, 10, 44: pietate salvā, Ov. M. 15, 109: salvo pudore, id. P. 1, 2, 68: salvā virginitate, id. H. 16, 160: tuā re salvā, Plaut. Trin. 2, 2, 95; so, salvā causae ratione, Quint. 4, 2, 75: salvā conscientiā, Sen. Ep. 117, 1: salvā tractatione causae, Quint. 12, 10, 46: salvo poëtae sensu, id. 1, 9, 2: salva innocentia, id. 7, 2, 37: salva gratia, id. 11, 1, 71: salvo ordine, Stat. S. 5, 1, 181: ut salvo jam et composito die possis ibi manere, an unbroken day, Plin. Ep. 2, 17, 2: salvo eo, ut, etc., with this reservation or proviso, that, etc., Dig. 16, 3, 1, § 40.
II In partic.
   A Salvus sum, I am safe, all is well with me, I am freed from my difficulties, etc.; and, salva res est, the affair is all right, all is well (belonging only to colloquial lang.).
   1    Salvos sum, salva spes est, ut verba audio, Plaut. Cas. 2, 5, 4: salvos sum, siquidem, etc., id. Merc. 2, 3, 44; cf.: salvos sum, si haec vera sunt, Ter. And. 5, 6, 9: salvos sum, jam philosophatur, Plaut. Ps. 4, 2, 18; id. Rud. 2, 4, 24: Pa. Salva sum. Di. At ego perii, id. Stich. 2, 2, 15: si istam firmitudinem animi obtines; salvi sumus, id. As. 2, 2, 54: tace, obsecro; salvae sumus, Ter. Eun. 5, 1, 18: Pl. Me perisse praedicas. Dae. Meā quidem hercle causā salvos sis licet, Plaut. Rud. 1, 2, 51; cf. id. Ep. 4, 1, 21: ne sim salvus, si aliter scribo ac sentio, may I die, if, etc., Cic. Att. 16, 13, a.—
   2    Di me servant, salva res est, Plaut. Aul. 2, 2, 30: salva res est! bene promittit! spero servabit fidem, id. Ep. 1, 2, 21: salva res est, philosophatur quoque jam, id. Capt. 2, 2, 34: erubuit: salva res est, Ter. Ad. 4, 5, 9: salva res est; nimirum hic homines frigent, id. Eun. 2, 2, 37: euge, salva res est! Plaut. Rud. 4, 3, 98: surrexit; horsum se capessit; salva res, id. ib. 1, 2, 83.—
   3    In eccl. Lat., saved from sin, saved by Christ, Vulg. Act. 2, 21.— Esp.: salvum facere, to save, deliver, bring to salvation, Vulg. 1 Cor. 7, 16; id. Act. 16, 30 et saep.—
   B Salvus sis, a term of greeting or welcome, for salve, how do you do? good-day to you! heaven bless you! also, at parting, farewell: Ge. Ibo atque hunc compellabo. Salvos sis. Di. Et tu salve, Plaut. Stich. 2, 1, 44; cf. id. Bacch. 3, 6, 7; Ter. And. 4, 5, 7: Pl. Pater, salveto. Dae. Salvos sies, Plaut. Rud. 1, 2, 15: Di. Salva sis. Phronesium. Ph. Salve, id. Truc. 2, 4, 8; id. Ep. 4, 1, 22; id. Mil. 3, 3, 28; id. Poen. 3, 5, 6.—In a double sense, Plaut. Pers. 4, 4, 30. —Hence, adv.: salvē, well, in good health, in good condition or circumstances (only in colloquial lang.): Mu. Salve multum, mi pater. Se. Salva sis: salven' advenio? salven' arcessi jubes? Plaut. Men. 5, 2, 26: Thallus ubi sit et quam salve agat, App. Mag. p. 302, 34; id. M. 1, p. 114, 13.—So the ellipt. expression, satin' salve? (sc. agis? agitur? res se habent? etc.) is all well? all right? Le. Satin' salve? dic mihi. Ca. Recte, Plaut. Trin. 5, 2, 53; Ter. Eun. 5, 5, 8 Don.: percontantibus utrimque, Satin' salve, Sall. Fragm. Don. ad Ter. l. l.: cum pater Satin' salve? et quaenam ea moestitia esset? interrogaret eum, Liv. 40, 8, 2 (v. l. satin' salvae?); 3, 26, 9; 6, 34, 8; 10, 18, 11. —Once absol.: salvene? is all well? salvene, amabo? Plaut. Stich. 1, 1, 10.—In a double sense: (Lucretia) quaerenti viro, Satin' salve? Minime, inquit, quid enim salvi est mulieri amissā pudicitiā? Liv. 1, 58, 7.—Comp. and sup. do not occur in the adj. or adv.

Latin > French (Gaffiot 2016)

salvus,⁸ a, um (ὅλος),
1 bien portant, en bonne santé, en bon état, bien conservé, sauf : [en parl. de pers.] Cato Agr. 141, 3 ; Cic. Cat. 3, 25 ; Fam. 4, 3, 2 ; salvus atque incolumis exercitus Cæs. C. 2, 32, 12, armée sauve et intacte, cf. Cæs. C. 1, 67, 5 ; salvus revertor Cic. Div. 1, 55, je reviens en parfait état, cf. Cic. Fin. 4, 19 ; ne sim salvus, si Cic. Att. 16, 13 a 1, que je meure si ; civibus salvis atque incolumibus Cæs. C. 1, 72, 3, les concitoyens restant saufs et sans dommage || [en parl. de choses] : sana et salva res publica Cic. Fam. 12, 23, 3, un gouvernement sain et hors de danger ; salva epistola Cic. Fam. 7, 25, 1, lettre saine et sauve ; salvis auspiciis Cic. Prov. 45, sans violer les auspices ; salva lege Cic. Rep. 3, 17, sans violer la loi ; salvo officio Cic. Amer. 4, sans manquer au devoir, cf. Cic. Amer. 95 ; Off. 3, 44 ; salva conscientia Sen. Ep. 117, 1, en conscience
2 [formules de la conversation] : salvus sum Pl. Rud. 442, je suis sauvé, je respire ; salva res est Pl. Capt. 284, tout va bien, cf. Pl. Aul. 207 ; Ter. Eun. 268 ; Ad. 643 ; satin’ salvæ [s. e. res sunt ] ? Liv. 1, 58, 7 [qqs mss], cela va-t-il bien ? v. salve 2 || salvus sis Pl. St. 316 ; etc. ; Ter. Andr. 802, = salve, salut à toi.

Latin > German (Georges)

salvus, a, um (vgl. altind. sár-vu-s, unversehrt, griech. ὅλος = ὁλϝος, ionisch οὖλος), heil = wohlbehalten, wohlbewahrt, noch am Leben befindlich, gesund, unverletzt, unbeschädigt, gerettet, unverloren u. dgl., I) im allg.: a) v. Pers., Cic. u.a.: oft verb. salvus et servatus, salvus et sospes, Plaut.: salvus atque incolumis (zB. exercitus, civis), Caes.: salvus et sanus (zB. filia), Plaut. – s. Penelope, keusche, Prop. – salvus advenio, redeo, Plaut., revertor, Cic. – mit einem Nomen im Abl. absol. solange noch... am Leben ist (sind), se salvo, Cic.: salvis suis, Liv. – b) v. Lebl.: num navis periit? Ac. salva est navis, Plaut.: argentum, Plaut.: clipeus, Cic.: epistula (Ggstz. ep. conscissa), Cic. – m. einem Nomen im Abl. absol., utinam salvis rebus colloqui possemus, zu den guten Zeiten, Cic.: u. so bes. im Abl. absol. = ohne Verletzung, unbeschadet, salvo officio, Cic.: salvis auspiciis, Cic.: salvā conscientia, salvā bonā conscientiā, Sen.: salvā magnitudine tuā, Plin. ep.: salvo iure amicitiae, Cic.: salvo eo, ut etc., mit Vorbehalt, daß usw., ICt.: salvo eo, quod, abgesehen davon, daß usw., Salv. de gub. dei 5, 3, 14. – II) Besondere Formeln der Umgangssprache: a) v. Pers.: α) salvus (salva) sum, mit mir steht es gut, ich bin geborgen, -gerettet, mir ist geholfen u. dgl., Komik.: ebenso im Plur., salvi (salvae) sumus, Komik. – β) in der Beteuerung, ne salvus sim, si etc., ich will nicht gesund sein, wenn usw., Cic. ad Att. 16, 13. litt. a. § 1. – γ) als Begrüßungsformel: salvus sis! = salve! dah. mit diesem wechselnd, beim Kommen, Cr. O Mysis, salve. My. Salvus sis, Crito, Ter. Andr. 802: beim Gehen, Ge. Ibo atque hunc compellabo. Salvus sis. Pi. Et tu salve, Plaut. Stich. 316. – b) v. Lebl.: α) salva res est, noch steht alles gut (mit ihm), es ist noch nichts verloren, Ter. adelph. 643. – in der Frage: sunt vestra salva? ist euere Sache in Ordnung? Petron. 58, 12: oft satin salve od. satin salvae? steht alles gut (bei dir)? Plaut. trin. 1177. Ter. eun. 978. Sall. hist. fr. 23 (27). Liv. 1, 58, 7; 3, 26, 9; 6, 34, 8; 10, 18, 11; 40, 8, 2. Fronto epist. ad Ver. imp. 1, 4. p. 118, 7 N. Auson. grat. act. XVII. 76. p. 29, 10 Schenkl: u. so salvaene, amabo? Plaut. Stich. 8 G. – β) salvum lotum! wohl gebadet! Spät.; vgl. Haupt opusc. 2, 448.

Latin > Chinese

salvus, a, um. adj. *c. salvior. (salus.) :: 平安。無損者。— sis 請安。願汝平安。Salvis rebus suis 家貲妥協後。Salvo officio 守分後。Salva fide 惟不失信爲要。Satin’ salvae? (res.) 各事皆妥否。