fluo: Difference between revisions

From LSJ

τὸ αὐτοπροαίρετον τε καὶ αὐτεξούσιον → free will

Source
m (Text replacement - "post-class" to "post-class")
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5$6 $7$8 $9 }}")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=fluo fluere, fluxi, fluxus V :: flow, stream; emanate, proceed from; fall gradually
|lnetxt=fluo fluere, fluxi, fluxus V :: [[flow]], [[stream]]; [[emanate]], [[proceed from]]; [[fall gradually]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 15:10, 14 May 2024

Latin > English

fluo fluere, fluxi, fluxus V :: flow, stream; emanate, proceed from; fall gradually

Latin > English (Lewis & Short)

flŭo: xi, xum, 3 (archaic form of the
I sup.: FLUCTUM, acc. to Prisc. p. 817 P.; cf.: fluo, fluctum, Not. Tir. From this form are derived fluctio and fluctus. In Lucr. 6, 800, the correct read. is laveris, not flueris, v. Lachm. ad h. l.), v. n. Gr. φλυ-, φλῦσαι, ἀναφλύω, etc.; Lat. fleo, fletus; flumen, fluctus, etc.; orig. one root with fla-, to blow, q. v. and cf. Curt. Gr. Etym. p. 302, to flow (cf.: mano, labor, etc.).
I Lit.: per amoenam urbem leni fluit agmine flumen, Enn. ap. Macr. S. 6, 4 (Ann. v. 177 ed. Vahl.); cf.: ut flumina in contrarias partes fluxerint, Cic. Div. 1, 35, 78: flumen quod inter eum et Domitii castra fluebat, Caes. B. C. 3, 37, 1; cf. also: aurea tum dicat per terras flumina vulgo Fluxisse, Lucr. 5, 911: fluvius Eurotas, qui propter Lacedaemonem fluit, Cic. Inv. 2, 31, 96: Helvetiorum inter fines et Allobrogum Rhodanus fluit, Caes. B. G. 1, 6, 2: Arar in utram partem fluat, id. ib. 1, 12, 1: ea, quae natura fluerent atque manarent, ut aqua, Cic. N. D. 1, 15, 39: fluens unda, water from a stream (opp.: putealis unda, spring-water), Col. 1, 5, 1: in foveam, Lucr. 2, 475; cf. id. 5, 271: fluxit in terram Remi cruor, Hor. Epod. 7, 19; cf. Luc. 6, 61: imber, Ov. P. 4, 4, 2: sanguis, id. M. 12, 312: fluit de corpore sudor, id. ib. 9, 173; cf.: sudor fluit undique rivis, Verg. A. 5, 200: aes rivis, id. ib. 8, 445: nudo sub pede musta fluunt, Ov. R. Am. 190: madidis fluit unda capillis, drips, id. M. 11, 656: cerebrum molle fluit, id. ib. 12, 435: fluunt lacrimae more perennis aquae, id. F. 2, 820: fluens nausea, Hor. Epod. 9, 35; cf.: alvus fluens, Cels. 2, 6: fluit ignibus aurum, becomes fluid, melts, Ov. M. 2, 251.—
   B Transf.
   1    Of bodies, to flow, overflow, run down, drip with any fluid.— With abl.: cum fluvius Atratus sanguine fluxit, Cic. Div. 1, 43, 98; Ov. M. 8, 400: cruore fluens, id. ib. 7, 343: sudore fluentia brachia, id. ib. 9, 57; cf.: fluunt sudore et lassitudine membra, Liv. 38, 17, 7; 7, 33, 14; cf. id. 10, 28, 4: pingui fluit unguine tellus, Val. Fl. 6, 360: vilisque rubenti Fluxit mulctra mero, overflows, Sil. 7, 190. —Without abl.: madidāque fluens in veste Menoetes, Verg. A. 5, 179: fluentes cerussataeque buccae, dripping with paint, Cic. Pis. 11, 25 (cf. Cic. de Or. 2, 66, 266, 2. b. infra): Graeculae vites acinorum exiguitate minus fluunt, i. e. yield but little wine, Col. 3, 2, 24; 3, 2, 5; 12, 52, 1.—With acc. of kin. signif.: Oenotria vina fluens, Claud. Laud. Stil. 2, 264.—
   2    To move in the manner of fluids, to flow, stream, pour: inde alium (aëra) supra fluere, to flow, Lucr. 5, 514 and 522: unde fluens volvat varius se fluctus odorum, id. 4, 675 sq.; cf.: principio omnibus a rebus, quascumque videmus, Perpetuo fluere ac mitti spargique necesse est Corpora, quae feriant oculos visumque lacessant: Perpetuoque fluunt certis ab rebus odores, Frigus ut a fluviis, calor a sole, aestus ab undis Aequoris, id. 6, 922 sq.: aestus e lapide, id. 6, 1002: venti, id. 1, 280: fluit undique victor Mulciber, Sil. 17, 102: comae per levia colla fluentes, flowing, spreading, Prop. 2, 3, 13; cf.: blanditiaeque fluant per mea colla rosae, id. 4 (5), 6, 72: vestis fluens, flowing, loose, id. 3, 17 (4, 16), 32: tunicisque fluentibus, Ov. A. A. 3, 301: nodoque sinus collecta fluentes, Verg. A. 1, 320; cf. also: balteus nec strangulet nec fluat, Quint. 11, 3, 140: nec mersa est pelago, nec fluit ulla ratis, floats, is tossed about, Mart. 4, 66, 14: ramos compesce fluentes, floating around, spreading out, Verg. G. 2, 370: ad terram fluit devexo pondere cervix, droops, id. ib. 3, 524: omnisque relictis Turba fluit castris, pour forth, id. A. 12, 444: olli fluunt ad regia tecta, id. ib. 11, 236; so of a multitude or crowd of men: densatis ordinibus effuse fluentem in se aciem excepere, Curt. 6, 1, 6.—
   b Pregn., of bodies, to pass away, fall away, to fall off or out, to vanish: excident gladii, fluent arma de manibus, Cic. Phil. 12, 3, 8: capilli fluunt, Cels. 6, 1; Plin. 27, 4, 5, § 17: sponte fluent (poma) matura suā, Ov. Am. 2, 14, 25: quasi longinquo fluere omnia cernimus aevo, Lucr. 2, 69; cf.: cuncta fluunt omnisque vagans formatur imago, Ov. M. 15, 178: dissolvuntur enim tum demum membra fluuntque, Lucr. 4, 919: surae fluxere, Luc. 9, 770: buccae fluentes, fallen in, lank, Cic. de Or. 2, 66, 266.
II Trop.
   A In gen., to flow, spring, arise, come forth; to go, proceed: ex ejus (Nestoris) lingua melle dulcior fluebat oratio, Cic. de Sen. 10, 31: carmen vena pauperiore fluit, Ov. Pont. 4, 2, 20: Calidii oratio ita libere fluebat, ut nusquam adhaeresceret, Cic. Brut. 79, 274: in Herodoto omnia leniter fluunt, Quint. 9, 4, 18; cf. also: grammatice pleno jam satis alveo fluit, id. 2, 1, 4: quae totis viribus fluit oratio, id. 9, 4, 7: oratio ferri debet ac fluere, id. 9, 4, 112.—Transf., of the writer himself: alter (Herodotus) sine ullis salebris quasi sedatus amnis fluit, Cic. Or. 12, 39; cf.: (Lucilius) cum flueret lutulentus, Hor. S. 1, 4, 11; 1, 10, 50; 1, 7, 28: facetiis, Plaut. Mil. 4, 8, 12: multa ab ea (luna) manant et fluunt, quibus animantes alantur augescantque, Cic. N. D. 2, 19, 50: haec omnia ex eodem fonte fluxerunt, id. ib. 3, 19, 48: dicendi facultatem ex intimis sapientiae fontibus fluere, Quint. 12, 2, 6; 5, 10, 19; 5, 9, 14: omnia ex natura rerum hominumque fluere, id. 6, 2, 13: nomen ex Graeco fluxisse, id. 3, 4, 12: ab isto capite fluere necesse est omnem rationem bonorum et malorum, Cic. Fin. 2, 11, 34; Quint. 1, 1, 12: unde id quoque vitium fluit, id. 11, 3, 109; 7, 3, 33: Pythagorae doctrina cum longe lateque flueret, spread itself, Cic. Tusc. 4, 1, 2: multum fluxisse video de libris nostris variumque sermonem, id. N. D. 1, 3, 6: sic mihi tarda fluunt ingrataque tempora, flow, pass, Hor. Ep. 1, 1, 23: in rebus prosperis et ad voluntatem nostram fluentibus, going, Cic. Off. 1, 26, 90: rebus supra votum fluentibus, Sall. H. Fragm. ap. Serv. Verg. A. 2, 169 (Hist. 1, 101 Dietsch); Tac. H. 3, 48; Just. 23, 3; cf.: rebus prospere fluentibus, succeeding, prospering, Tac. Or. 5; id. A. 15, 5: illius rationes quorsum fluant, proceed, Attic. ap. Cic. Att. 9, 10, 4; cf.: res fluit ad interregnum, Cic. Att. 4, 16, 11; cuncta in Mithridatem fluxere, Tac. A. 11, 9.—
   B In partic.
   1    Of speech, etc., to flow uniformly, be monotonous: efficiendum est ne fluat oratio, ne vagetur, etc., Cic. de Or. 3, 49, 190: quod species ipsa carminum docet, non impetu et instinctu nec ore uno fluens, Tac. A. 14, 16; cf. Cic. Brut. 79.—Pregn., to dissolve, vanish, perish: qua (voluptate) cum liquescimus fluimusque mollitia, Cic. Tusc. 2, 22, 52: fluens mollitiis, Vell. 1, 6, 2; 2, 88, 2: cetera nasci, occidere, fluere, labi, nec diutius esse uno et eodem statu, Cic. Or. 3, 10: fluit voluptas corporis et prima quaeque avolat, id. Fin. 2, 32, 106: fluentem procumbentemque rem publicam populi Romani restituere, Vell. 2, 16 fin.—Hence,
   1    fluens, entis, P. a.
   A Lax, relaxed, debauched, enervated, effeminate: inde soluti ac fluentes non accipiunt e scholis mala ista, sed in scholas afferunt, Quint. 1, 2, 8: Campani fluentes luxu, Liv. 7, 29, 5: incessu ipso ultra muliebrem mollitiem fluentes, Sen. Tranq. 15: fluentibus membris, incessu femineo, Aug. Civ. D. 7, 26.—
   B Of speech,
   1    Flowing, fluent: sed in his tracta quaedam et fluens expetitur, non haec contorta et acris oratio, Cic. Or. 20, 66: lenis et fluens contextus, Quint. 9, 4, 127.—
   2    Lax, unrestrained: ne immoderata aut angusta aut dissoluta aut fluens sit oratio, Cic. Or. 58, 198: dissipata et inculta et fluens oratio, id. ib. 65, 220; and transf. of the speaker: in locis ac descriptionibus fusi ac fluentes sumus, Quint. 9, 4, 138.—Adv.: flŭenter, in a flowing, waving manner (very rare): res quaeque fluenter fertur, Lucr. 6, 935 (but not ib. 520, where the correct read. is cientur; v. Lachm.): capillo fluenter undante, App. M. 2, p. 122, 7. —
   2    fluxus, a, um, P. a. (mostly poet. and in post-Aug. prose).
   A Lit., flowing, fluid: elementa arida atque fluxa, App. de Mundo: sucus, Plin. 9, 38, 62, § 133: vas fluxum pertusumque, i. e. leaking, Lucr. 6, 20.—
   2    Transf., flowing, loose, slack: ipsa crine fluxo thyrsum quatiens, Tac. A. 11, 31: habena, Liv. 38, 29, 6: amictus, Luc. 2, 362; cf.: ut cingeretur fluxiore cinctura, Suet. Caes. 45 fin.: fluxa arma, hanging slack, loose, Tac. H. 2, 99.—
   (b)    Pregn., frail, perishable, weak: corpora, Tac. H. 2, 32; cf.: spadone eviratior fluxo, Mart. 5, 41, 1: (murorum) aevo fluxa, Tac. H. 2, 22. —
   B Trop.
   1    Lax, loose, dissolute, careless: animi molles et aetate fluxi dolis haud difficulter capiebantur, Sall. C. 14, 5: cf.: animi fluxioris esse, Suet. Tib. 52: duces noctu dieque fluxi, Tac. H. 3, 76: spectaculum non enerve nec fluxum, Plin. Pan. 33, 1: fluxa atque aperta securitas, Gell. 4, 20, 8.—
   2    Pregn., frail, weak, fleeting, transient, perishable: res nostrae ut in secundis fluxae, ut in adversis bonae, decayed, impaired, disordered, Cic. Att. 4, 2, 1: hujus belli fortuna, ut in secundis, fluxa; ut in adversis, bona, id. ad Brut. 1, 10, 2: res humanae fluxae et mobiles, Sall. J. 104, 2: divitiarum et formae gloria fluxa atque fragilis est, id. C. 1, 4; cf.: instabile et fluxum, Tac. A. 13, 19: fluxa auctoritas, id. H. 1, 21: cave fidem fluxam geras, Plaut. Capt. 2, 3, 79: fides, Sall. J. 111, 2; Liv. 40, 50, 5; cf.: fluxa et vana fides, unreliable, unstable, id. 28, 6, 11; Tac. H. 2, 75; 4, 23: studia inania et fluxa, id. A. 3, 50 fin.: fluxa senio mens, id. ib. 6, 38.—Adv.: fluxē, remissly, negligently (post-class. and rare): more vitae remissioris fluxius agens, Amm. 18, 7.

Latin > French (Gaffiot 2016)

flŭō,⁸ flūxī, flūxum, ĕre (cf. φλύω), intr.,
1 couler, s’écouler : flumina in contrarias partes fluxerunt Cic. Div. 1, 78, des fleuves ont rebroussé leur cours ; inter... Rhodanus fluit Cæs. G. 1, 6, 2, le Rhône coule entre... ; fluit æs rivis Virg. En. 8, 445, l’airain coule en ruisseaux ; fluit de corpore sudor Ov. M. 9, 173, la sueur coule de son corps ; ea quæ natura fluunt Cic. Nat. 1, 39, les corps fluides || [fig.] : ex ejus lingua melle dulcior fluebat oratio Cic. CM 31, de sa bouche les paroles coulaient plus douces que le miel || [avec abl.] : sanguine Cic. Div. 1, 98, couler en sang, rouler du sang [au lieu d’eau] dans son cours
2 être dégouttant de, ruisselant de : cruore Ov. M. 7, 343 ; sudore Ov. M. 9, 57, ruisseler de sang, de sueur || abst] : madida fluens in veste Virg. En. 5, 179, tout ruisselant dans ses vêtements trempés d’eau ; buccæ fluentes Cic. Pis. 25, les joues ruisselantes de parfums [mais buccis fluentibus Cic. de Or. 2, 266, avec les joues pendantes]
3 être flottant, coulant, avoir du jeu : tunicæ fluentes Ov. Ars 3, 301, tuniques flottantes ; [poét.] nodo sinus collecta fluentes Virg. En. 1, 320, ayant relevé par un nœud les plis ondoyants de sa robe ; balteus nec strangulet nec fluat Quint. 11, 3, 140, que le baudrier ni n’étrangle ni ne flotte ; ramos fluentes compescere Virg. G. 2, 370, arrêter les rameaux débordants
4 s’écouler de, s’échapper de : multa a luna manant et fluunt Cic. Nat. 2, 50, de la lune beaucoup d’éléments s’écoulent et se diffusent ; turba fluit castris Virg. En. 12, 444, la foule se répand hors du camp || [fig.] a) se répandre : Pythagoræ doctrina cum longe lateque flueret Cic. Tusc. 4, 2, comme la doctrine de Pythagore se répandait de tous côtés, cf. Cic. Nat. 1, 6 ; b) découler de : ex eodem fonte Cic. Nat. 3, 48, couler de la même source ; ab isto capite Cic. Fin. 2, 34, découler de cette source ; id vitium ab Hegesia maxime fluxit Cic. Or. 230, ce défaut découla principalement d’Hégésias ; c) couler, suivre son cours : in rebus prosperis et ad voluntatem nostram fluentibus Cic. Off. 1, 90, quand les événements sont heureux et ont un cours conforme à nos désirs ; res fluit ad interregnum Cic. Att. 4, 16, 11, le cours des choses mène à un interrègne ; d) [en parl. du style] bien couler, avoir un cours égal : Cic. Or. 66 ; Quint. 9, 4, 20 ; 9, 4, 112 ; Sen. Ep. 115, 18 ; [sens péjor.] couler trop uniformément ou d’une façon lâche (sans rythme) : Cic. de Or. 3, 190 ; Or. 220 ; Quint. 9, 4, 138
5 couler, glisser, s’échapper insensiblement : fluent arma de manibus Cic. Phil. 12, 8, les armes s’échapperont des mains ; (poma) sponte fluant matura sua Ov. Am. 2, 14, 25, (ces fruits) tomberaient d’eux-mêmes une fois mûrs || [fig.] : fluit voluptas corporis Cic. Fin. 2, 106, les plaisirs du corps glissent, s’évanouissent, cf. Cic. Or. 10 ; Lucr. 4, 919 ; Ov. M. 15, 178
6 se fondre, se relâcher, s’amollir : Gallorum corpora intolerantissima laboris atque æstus fluere Liv. 10, 28, 4, [il savait] que les Gaulois, si peu capables de supporter la fatigue et la chaleur, s’effondrent, cf. Liv. 38, 17, 7 ; 7, 33, 14 ; fluere mollitia Cic. Tusc. 2, 52, se fondre dans la mollesse
7 [décad.] tr., = effundere : vina Claud. Cons. Stil. 2, 264, donner, produire du vin || [fig.] : litteræ fluentes lac et mel Aug. Ep. 27, 2, lettre qui distille le lait et le miel. arch. fluont Pl. Most. 1109 ; part. fluctus et flucturus d’après Prisc. Gramm. 9, 52, mais sans exemple ; fluiturus Boet. Cons. 4, 6 ; fut. fluebunt Itala Joann. 26, 23.

Latin > German (Georges)

fluo, flūxī, flūxum, ere (aus *flugwo, überwallen, strotzen, griech. φλύω), fließen, strömen, I) im allg.: A) eig., v. Flüssigkeiten u. flüssig gewordenen Körpern: 1) übh.: fluens aqua (Ggstz. fons putealis), Col.: ut flumina in contrarias partes fluxerint, Cic.: inter Helvetiorum fines et Allobrogum Rhodanus fluit, Caes.: fluit aes rivis, Verg.: fluit de corpore sudor, Ov.: fluit in terram cruor, Ov.: fluens unda, fließendes Wasser (Ggstz. putealis unda, Brunnenwasser), Col. 1, 5, 1. – v. Tränen, rinnen, fluunt lacrimae more perennis aquae, Ov. fast. 2, 820: sed invito et repugnanti lacrimae fluunt, Hieron. epist. 60, 2: ubertim fluentes lacrimas reprimere, Hieron. epist. 60, 14 extr. – im Bilde, ex eius lingua melle dulcior fluebat oratio, Cic.: carmen venā pauperiore fluit, Ov. – 2) insbes.: a) als mediz. t. t. = flüssig sein, fluit corpus, alvus, Cels.: fluentes morbi, wo die Absonderungen aus dem Körper im Übermaße vor sich gehen, flüssige (Ggstz. compressi, astricti), Cels. – b) von etwas fließen, triefen = eine Flüssigkeit von sich gehen lassen, vites minus fluunt, geben nicht viel Most von sich, Col. – dah. von Menschen u. ihren Gliedern, f. sudore, cruore, von Schweiß, Blut triefen, Ov.: u. so tabo, Verg.: absol., madida fluens in veste, triefend im nassen Kleide, Verg.: buccae fluentes, von Salben triefende, Cic. Pis. 25 (versch. von Cic. de or. 2, 266, s. fluensno. II). – B) übtr.: 1) = fließen, von der Luft u. festen Körpern: a) v. der Luft u. v. Feuer = fließen, strömen, spirat de litore Coo aura fluens, Lucan.: venti fluunt, Lucr.: fluit undique victor Mulciber, Sil. – b) v. Gewändern usw. = wallen, hin-, herniederwallen, fluens vestis, Ov. u. Prop.: nodo sinus collecta fluentes, Verg.: comae per levia corpora fluentes, Prop.: rosae fluant per mea corpora, Prop. – c) v. Nacken = sich niederbeugen, hinsinken, ad terram fluit cervix, Verg. georg. 3, 524. – d) v. Ästen, ramos compesce fluentes, die wild ausschweifenden, Verg. georg. 2, 370. – e) v. einer Menschenmenge, heranfluten, densatis ordinibus effuse fluentem in se aciem excepere, Curt. 6, 1, 6. – 2) ausströmen, hervorströmen: a) v. Körpern, multa a luna manant et fluunt, viele Körper entwickeln sich aus dem M. u. strömen von ihm aus, Cic. de nat. deor. 2, 50. – b) v. einer Menschenmenge, turba fluit castris, Verg. Aen. 12, 444. – C) bildl.: 1) v. Lehren usw. = allmählich sich ausbreiten, -sich verbreiten, Pythagorae doctrina cum longe lateque flueret, weit u. breit Anklang fand, Cic.: multum autem fluxisse de libris nostris sermonem, viele u. gar verschiedenartige Äußerungen laut geworden, Cic. – 2) aus etwas fließen = herrühren, ausgehen von, entstehen, haec omnia ex eodem fonte fluxerunt, Cic.: ab isto capite fluere necesse est omnem rationem bonorum et malorum, Cic. – 3) »dahinfließen« a) = ungehindert fortgehen, -vor sich gehen, quibus (causis) ab aeterno tempore fluentibus in aeternum, ob sie schon von Ewigkeit zu Ewigkeit in einem Strome sich fortsetzen, Cic.: in rebus prosperis et ad voluntatem nostram fluentibus, im Glücke u. wenn alles nach Wunsche geht, Cic.: rebus super (cod. supra) vota fluentibus, Sall. fr.: rebus prospere fluentibus, Tac. – dah. b) mit Angabe wohin? = wo hinauswollen, endlich zu etwas kommen, videamus, illius rationes quorsum fluant, Atticus in Cic. ep.: res fluit ad interregnum, Cic. – c) v. der Rede usw., α) gleichmäßig-, ruhig dahinfließen, Quint. 9, 4, 20: oratio ferri debet ac fluere, Quint. 9, 4, 112: oratio fluens leniter, Sen. ep. 115, 18. – β) einförmig dahinfließen, Cic. de or. 3, 190.
II) prägn.: A) = diffluere, gleichs. zerfließen, sich auflösen, erschlaffen (v. Gliedern, die ihre feste Haltung verloren haben, deren Bewegungen daher haltlos u. schwankend sind), fluunt sudore et lassitudine membra, ihre Gl. lösen sich in Schweiß u. Ermattung auf, Liv.: cum fluere iam lassitudine vires sentirent, ihre Kräfte vor Mattigkeit erschlafften od. schwanden, Liv.: fluere luxu, in Saus u. Braus leben, Liv. u. Curt.: mollitie od. mollitiis, vor W. ganz erschlaffen, Cic. u. Vell.: ebenso voluptatibus, Sen.: ne in luxuriam flueretis, Augustin. de civ. dei 1, 33 extr. Vgl. fluens no. II. – B) = effluere u. defluere, übtr.: 1) entsinken, excĭdent gladii, fluent arma de manibus, Cic. Phil. 12, 8. – 2) mit dem Nbbegr. des unbemerkten Vergehens = nach und nach entfallen, -abfallen, -ausfallen, a) eig.: fluunt poma, Ov.: capilli, Cels. – b) bildl., verfließen, entschwinden, vergehen, sich verlieren, fluit voluptas corporis, Cic.: tarda fluunt tempora, Hor.: fluit tempus et avidissimos sui (die nach ihr Geizenden) deserit, Sen.: cetera nasci, occĭdere, fluere, labi, Cic. – C) = fluitare, a) eig., oben auf den Wellen treiben, nec mersa ost pelago, nec fluit ulla ratis, Mart. 4, 66, 14. – b) bildl., ohne Halt sein, labor ille, carens rectore, fluit, Quint.: fluens (haltlose) procumbensque res publica, Vell. – D) activ = effundere, entströmen lassen, ausströmen, Oenotria palmite largo vina fluens, Claud. de cons. Stil. 2, 264: quando petra aquas fluxit, Ambros. hexaëm. 3, 2, 9: cuius (storacis) virgulae inter caniculae ortum cavernatim lacrimam fluunt, Isid. 17, 8, 5: als spät. mediz. t. t., fl. sanguinem, Cael. Aur. de morb. chron. 2, 11. § 126: ex supernis faucium od. ex iecore od. ex capite sanguinem, ibid. § 128 u. 132 sq.: im Bilde, legi litteras tuas fluentes lac et mel, Augustin. epist. 27, 2. – / arch. fluont, Plaut. most. 1109 – vulg. Fut. akt. fluebunt, Itala Ioann. 26, 23 Ps. Cypr. de mont. Sina et Sion 9. – Partiz. Fut. akt. vulg. fluitūrus, Boëth. cons. phil. 4, 6. p. 89, 35 Obb.; archaist. flūctūrus, Prisc. 9, 52 (ohne Beleg). – Partiz. Perf. Pass. auch flūctus, nach Prisc. 9, 52. – Partiz.-Adj. fluxus s. bes.