οἰκονομία: Difference between revisions

From LSJ

τῶν γὰρ μετρίων πρῶτα μὲν εἰπεῖν τοὔνομα νικᾷ → the first mention of the word moderation wins the game (Euripides, Medea 125f.)

Source
(strοng)
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(43 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=oikonomia
|Transliteration C=oikonomia
|Beta Code=oi)konomi/a
|Beta Code=oi)konomi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">management of a household</b> or <b class="b2">family, husbandry, thrift</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ap.</span>36b</span>, <span class="bibl"><span class="title">R.</span>498a</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>1.1</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1141b32</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pol.</span>1253b2</span> sqq. : pl., <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>407b</span> ; <b class="b2">households</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>744b18</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> generally, <b class="b2">direction, regulation</b>, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>1p.29U.</span> ; esp. of a State, <b class="b2">administration</b>, αἱ κατὰ τὴν πόλιν οἰ. <span class="bibl">Din.1.97</span> ; <b class="b2">principles of government</b>, <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.2.338</span> ; τῶν γεγονότων <span class="bibl">Plb.1.4.3</span>, al. ; πολιτικὴ οἰ. Phld.<span class="title">Rh.</span> 2.32 S. ; ἡ τῆς ἀρχῆς οἰ. <span class="bibl">Hdn.6.1.1</span> ; of a fund, <span class="title">SIG</span>577.9 (Milet., iii/ii B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">arrangement</b>, ἡ περὶ τὸν νοσέοντα οἰ. <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>6.2.24</span> ; <b class="b3">ἡ περὶ τῶν ὠνίων οἰ</b>. <b class="b2">market, fair</b>, <span class="title">SIG</span>695.35 (Magn. Mae.) ; οἰκονομίαι <b class="b2">proceedings</b>, IG9(1).226 (Drymaea) ; <b class="b3">τίνα οἰκονομίαν προσαγήγοχας</b> what <b class="b2">steps</b> you have taken, <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>240.10</span> (iii B. C.) ; αὕτη φύσεως οἰ. <span class="bibl">Plb.6.9.10</span> ; of a literary work, <b class="b2">arrangement</b>, ἡ κατὰ μέρος οἰ. <span class="bibl">D.S.5.1</span>, cf. <span class="bibl">D.H.<span class="title">Pomp.</span>4</span>, <span class="bibl"><span class="title">Comp.</span>25</span>, Sch.<span class="bibl">Od.1.328</span> : pl., Plu.2.142a. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> in Egypt, <b class="b2">office of</b> <b class="b3">οἰκονόμος</b>, <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>24.62</span> (ii B.C.), al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> <b class="b2">stewardship</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Is.</span>22.19</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>16.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">6</span> <b class="b2">plan, dispensation</b>, Ep.Eph.1.10, 3.2. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">7</span> in bad sense, <b class="b2">scheming</b>, <span class="bibl">M.Ant. 4.51</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">public revenue</b> of a state, <span class="title">BMus.Inscr.</span>897.14, al. (Halic., iii B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">transaction, contract</b>, or legal <b class="b2">instrument</b>, <span class="bibl"><span class="title">CPR</span>4.1</span> (i A. D.), <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>457.10</span> (ii A. D.), etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> magical <b class="b2">operation</b> or <b class="b2">process</b>, PMag.Par.1.161,292,2009.</span>
|Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[management of a household]] or [[family]], [[husbandry]], [[thrift]], Pl.''Ap.''36b, ''R.''498a, X.''Oec.''1.1, [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]''1141b32, ''Pol.''1253b2 sqq.: pl., [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 407b; [[households]], Arist.''GA''744b18.<br><span class="bld">2</span> generally, [[direction]], [[regulation]], Epicur.''Ep.''1p.29U.; especially of a State, [[administration]], αἱ κατὰ τὴν πόλιν οἰ. Din.1.97; [[principles of government]], Chrysipp.Stoic.2.338; τῶν γεγονότων Plb.1.4.3, al.; πολιτικὴ οἰ. Phld.''Rh.'' 2.32 S.; ἡ τῆς ἀρχῆς οἰ. Hdn.6.1.1; of a fund, ''SIG''577.9 (Milet., iii/ii B.C.).<br><span class="bld">3</span> [[arrangement]], ἡ περὶ τὸν νοσέοντα οἰ. Hp.''Epid.''6.2.24; <b class="b3">ἡ περὶ τῶν ὠνίων οἰ.</b> [[market]], [[fair]], ''SIG''695.35 (Magn. Mae.); οἰκονομίαι [[proceedings]], IG9(1).226 (Drymaea); <b class="b3">τίνα οἰκονομίαν προσαγήγοχας</b> what [[steps]] you have taken, ''PCair.Zen.''240.10 (iii B. C.); αὕτη φύσεως οἰ. Plb.6.9.10; of a literary work, [[arrangement]], ἡ κατὰ μέρος οἰ. [[Diodorus Siculus|D.S.]]5.1, cf. D.H.''Pomp.''4, ''Comp.''25, Sch.Od.1.328: pl., Plu.2.142a.<br><span class="bld">4</span> in Egypt, [[office]] of [[οἰκονόμος]], ''PTeb.''24.62 (ii B.C.), al.<br><span class="bld">5</span> [[stewardship]], [[LXX]] ''Is.''22.19, ''Ev.Luc.''16.2.<br><span class="bld">6</span> [[plan]], [[dispensation]], Ep.Eph.1.10, 3.2.<br><span class="bld">7</span> in bad sense, [[scheming]], M.Ant. 4.51.<br><span class="bld">II</span> [[public revenue]] of a state, ''BMus.Inscr.''897.14, al. (Halic., iii B.C.).<br><span class="bld">III</span> [[transaction]], [[contract]], or legal [[instrument]], ''CPR''4.1 (i A. D.), ''BGU''457.10 (ii A. D.), etc.<br><span class="bld">IV</span> magical [[operation]] or [[process]], PMag.Par.1.161,292,2009.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> direction d'une maison, administration des affaires d'une maison;<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> [[organisation]], [[ordonnance]], [[distribution]].<br />'''Étymologie:''' [[οἰκονόμος]].
}}
{{pape
|ptext=ἡ, <i>[[Verwaltung]] des Hauses, [[Hauswirtschaft]]</i>, aber auch übertragen auf den [[Staat]], <i>Staatshaushaltung</i>; [[neben]] [[χρηματισμός]], Plat. <i>Apol</i>. 36b; <i>Rep</i>. VI.498a und [[öfter]]; αἱ κατὰ τὴν πόλιν οἰκονομίαι, Din. 1.97; ἡ περὶ τὸ [[φρούριον]] [[οἰκονομία]], Xen. <i>Cyr</i>. 5.3.25; oft Pol. und Folgde.
}}
{{elru
|elrutext='''οἰκονομία:''' ἡ<br /><b class="num">1</b> [[заведование домашним хозяйством]], [[домашние дела]] (οἰ. τε καὶ [[χρηματισμός]] Plat.);<br /><b class="num">2</b> [[управление]], [[руководство]] (πόλεως καὶ ἔθνους Arst.): περὶ τὸ [[φρούριον]] οἰ. Xen. организация лагеря;<br /><b class="num">3</b> тж. pl. [[распределение]], [[расположение]], [[устройство]] (τοῦ πληρώματος τῶν καιρῶν NT): τοῖς πράγμασι καὶ ταῖς οἰκονομίαις κινεῖν τὸν ἀκροατήν Plut. воздействовать на слушателя фактами и их (умелым) расположением.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''οἰκονομία''': ἡ, [[διοίκησις]] ἢ [[ἐπιστασία]] οἴκου, [[οἰκονομία]], [[φειδώ]], Πλάτ. Ἀπολογ. 36Β, Πολ. 498Α, Ξεν. Οἰκ. 1. 1, Ἀριστ. Ἠθικ. Νικ. 6. 8, 3, Πολιτικ. 1. 3-13· ἐν τῷ πληθ., Πλάτ. Πολ. 407Β, Ἀριστ. π. Ζ. Γενέσεως 2. 6, 42. 2) ἐπὶ πόλεως, [[διοίκησις]], [[κυβέρνησις]], οἰκ. αἱ κατὰ τὴν πόλιν Δείναρχ. 102. 29, [[συχνάκις]] παρὰ Πολυβ. 3) ἐπὶ ποιήματος, [[διευθέτησις]] τῆς ὕλης, Σχόλ. εἰς Ὀδ. Α. 328· ἐν τῷ πληθ., Πλούτ. 2. 142Α. ΙΙ. τὸ δημόσιον εἰσόδημα πόλεως, τὰ ἔσοδα, Newton Ἐπιγρ. Ἁλικαρν. 3. 13 κἑξ.
|lstext='''οἰκονομία''': ἡ, [[διοίκησις]] ἢ [[ἐπιστασία]] οἴκου, [[οἰκονομία]], [[φειδώ]], Πλάτ. Ἀπολογ. 36Β, Πολ. 498Α, Ξεν. Οἰκ. 1. 1, Ἀριστ. Ἠθικ. Νικ. 6. 8, 3, Πολιτικ. 1. 3-13· ἐν τῷ πληθ., Πλάτ. Πολ. 407Β, Ἀριστ. π. Ζ. Γενέσεως 2. 6, 42. 2) ἐπὶ πόλεως, [[διοίκησις]], [[κυβέρνησις]], οἰκ. αἱ κατὰ τὴν πόλιν Δείναρχ. 102. 29, [[συχνάκις]] παρὰ Πολυβ. 3) ἐπὶ ποιήματος, [[διευθέτησις]] τῆς ὕλης, Σχόλ. εἰς Ὀδ. Α. 328· ἐν τῷ πληθ., Πλούτ. 2. 142Α. ΙΙ. τὸ δημόσιον εἰσόδημα πόλεως, τὰ ἔσοδα, Newton Ἐπιγρ. Ἁλικαρν. 3. 13 κἑξ.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> direction d’une maison, administration des affaires d’une maison;<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> organisation, ordonnance, distribution.<br />'''Étymologie:''' [[οἰκονόμος]].
}}
}}
{{eles
{{eles
Line 21: Line 27:
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=from [[οἰκονόμος]]; [[administration]] (of a [[household]] or [[estate]]); [[specially]], a ([[religious]]) "[[economy]]": [[dispensation]], [[stewardship]].
|strgr=from [[οἰκονόμος]]; [[administration]] (of a [[household]] or [[estate]]); [[specially]], a ([[religious]]) "[[economy]]": [[dispensation]], [[stewardship]].
}}
{{Thayer
|txtha=οἰκονομίας, ἡ ([[οἰκονομέω]]), from [[Xenophon]], and [[Plato]] down, "the [[management]] of a [[household]] or of [[household]] affairs; [[specifically]], the [[management]], [[oversight]], [[administration]], of others' [[property]]; the [[office]] of a [[manager]] or [[overseer]], [[stewardship]]": ἡ, [[οἰκονομία]] τοῦ Θεοῦ, the [[office]] of administrator ([[stewardship]]) intrusted by God, [[administration]], [[dispensation]], [[which]] in a theocratic [[sense]] is ascribed to God [[himself]] as providing for [[man]]'s [[salvation]]: αἵτινες ... ἡ οἰκονομίαν Θεοῦ [[τήν]] ἐν πίστει, [[which]] [[furnish]] [[matter]] for disputes [[rather]] [[than]] the ([[knowledge]] of the) [[dispensation]] of the things by [[which]] God has provided for and [[prepared]] [[salvation]], [[which]] [[salvation]] [[must]] be embraced by [[faith]], L T Tr WH; ἥν προέθετο ... καιρῶν, [[which]] [[good]] [[will]] he purposed to [[show]] [[with]] a [[view]] to ([[that]]) [[dispensation]] (of his) by [[which]] the times ([[namely]], of [[infancy]] and immaturity cf. [[ἡ]] [[οἰκονομία]] τῆς [[χάριτος]] τοῦ Θεοῦ τῆς δοθείσης μοι, [[that]] [[dispensation]] (or [[arrangement]]) by [[which]] the [[grace]] of God [[was]] granted me, ἡ [[οἰκονομία]] τοῦ μυστηρίου, the [[dispensation]] by [[which]] he carried [[out]] his [[secret]] [[purpose]], G L T Tr WH.
}}
{{grml
|mltxt=η (ΑΜ [[οἰκονομία]])<br /><b>1.</b> η [[διαχείριση]] τών εσόδων και εξόδων του σπιτιού<br /><b>2.</b> η σκόπιμη [[διάταξη]] τών [[μερών]] ενός λογοτεχνικού έργου, η [[δομή]], η [[αρχιτεκτονική]] (α. «η [[οικονομία]] του δράματος» β. «σκηνική [[οικονομία]]» — η [[διάρθρωση]] τών σκηνών και τών διαλόγων του θεατρικού έργου σύμφωνα με τις απαιτήσεις της αληθοφάνειας και της αναγκαιότητας<br />γ. «ὁρῶμεν δὲ καὶ ποιητὰς... ταῖς οἰκονομίαις καὶ τοῖς ἤθεσιν ἄγειν καὶ κινεῖν ἀκροατὰς φιλοτεχνοῦντας», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> α) «[[θεία]] [[οικονομία]]» ή, [[απλώς]], «[[οικονομία]]» — το όλο [[σχέδιο]] του θεού για τη [[σωτηρία]] του κόσμου<br />β) «εκκλησιαστική [[οικονομία]]» — εκκλησιαστική [[αρχή]] η οποία προσδιορίζει τις βασικές προϋποθέσεις ποιμαντικής παρέμβασης της κανονικής αυθεντίας της Εκκλησίας για την εύρυθμη [[λειτουργία]] ενός εκκλησιαστικού σώματος ή μιας ομάδας πιστών ή ενός πιστού [[μέσα]] στα πλαίσια της ευρύτερης πνευματικής αποστολής<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> το [[σύνολο]] τών παραγωγικών σχέσεων που υπάρχουν σε μία δεδομένη [[κοινωνία]]<br /><b>2.</b> το [[σύνολο]] τών ενεργειών του ατόμου ως μέλους της κοινωνίας για την [[εξασφάλιση]] τών υλικών αγαθών<br /><b>3.</b> [[φειδωλή]] [[χρήση]], [[αποφυγή]] τών περιττών δαπανών, της σπατάλης (α. «[[πρέπει]] να κάνουμε [[οικονομία]] [[γιατί]] θα πεινάσουμε» β. «[[οικονομία]] δυνάμεων»)<br /><b>4.</b> <b>στον πληθ.</b> <i>οι οικονομίες</i><br />τα χρήματα που αποταμιεύει [[κάποιος]] για στοιχειώδεις ανάγκες κάνοντας [[περικοπή]] μέρους τών καθημερινών δαπανών («με τις οικονομίες του θα αγοράσει ένα μικρό [[διαμέρισμα]]»)<br /><b>5.</b> <b>φρ.</b> α) «αγροτική [[οικονομία]]» — ο [[τομέας]] της οικονομικής δραστηριότητας ο [[οποίος]] έχει ως [[αντικείμενο]] την αγροτική [[παραγωγή]]<br />β) «ανεπτυγμένη [[οικονομία]]» — η [[οικονομία]] που βρίσκεται σε ικανοποιητικό [[στάδιο]] εξέλιξης ως [[προς]] το [[κατά]] κεφαλήν [[εισόδημα]] του πληθυσμού και τη [[διάρθρωση]] της παραγωγής, γ) «ανοιχτή [[οικονομία]]» — η [[οικονομία]] που έχει συναλλακτικές σχέσεις με άλλες οικονομίες<br />δ) «[[δημόσια]] [[οικονομία]]» — η [[οικονομία]] της οποίας [[φορέας]] [[είναι]] το [[δημόσιο]], δηλ. το [[κράτος]], οι δήμοι και οι κοινότητες, η [[εκκλησία]], τα νομικά πρόσωπα δημοσίου δικαίου, οι οργανισμοί και οι αποκεντρωμένες δημόσιες υπηρεσίες, σε [[αντιδιαστολή]] με την ιδιωτική [[οικονομία]]<br />ε) «[[δυναμική]] [[οικονομία]]» — η [[οικονομία]] που μεταβάλλεται με την πάροδο του χρόνου ποσοτικά και ποιοτικά, [[χωρίς]] να εμφανίζει [[στασιμότητα]]<br />στ) «εθνική [[οικονομία]]» — το [[σύνολο]] τών οικονομικών κλάδων μιας χώρας στο οποίο συμπεριλαμβάνεται τόσο η [[σφαίρα]] της παραγωγής όσο και η [[σφαίρα]] τών υπηρεσιών<br />ζ) «ελεύθερη [[οικονομία]]» — το οικονομικό [[σύστημα]] στο οποίο επιτρέπεται η ελεύθερη [[δράση]] της ιδιωτικής επιχείρησης, υπάρχει [[ανταγωνισμός]] και ελεύθερη [[αγορά]] και αναγνωρίζεται η [[ιδιοκτησία]]<br />η) «ιδιωτική [[οικονομία]]» — η [[οικονομία]] της οποίας [[φορέας]] [[είναι]] οι ιδιώτες<br />θ) «κλειστή [[οικονομία]]» — η [[οικονομία]] που περιορίζει τις δραστηριότητες της στα εθνικά όρια, [[χωρίς]] εισαγωγές και εξαγωγές<br />ι) «[[οικονομία]] της αγοράς» — οικονομικό [[σύστημα]] στο οποίο ο αυτορρυθμιζόμενος [[μηχανισμός]] της αγοράς καθορίζει την [[παραγωγή]], την [[κατανομή]] και την [[κατανάλωση]], με αντίστοιχο περιορισμό ή ελαχιστοποίηση της παρέμβασης μιας κεντρικής συντονιστικής αρχής ή εξουσίας<br />ια) «[[πολιτική]] [[οικονομία]]» — η [[επιστήμη]] που μελετά την [[παραγωγή]], [[κατανομή]] και [[κατανάλωση]] τών υλικών αγαθών<br />ιβ) «ζωική [[οικονομία]]» — [[τάξη]] και [[αρμονία]] του συνόλου τών φυσικών λειτουργιών<br /><b>μσν.-αρχ.</b><br />[[διακανονισμός]], [[διευθέτηση]], [[ρύθμιση]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> η [[επιστασία]] του οίκου<br /><b>2.</b> η [[ιδιότητα]] του επόπτη διαχείρισης του σπιτιού<br /><b>3.</b> η [[διοίκηση]], η [[διακυβέρνηση]]<br /><b>4.</b> το [[δημόσιο]] [[εισόδημα]] μιας πολιτείας<br /><b>5.</b> [[ραδιουργία]], [[μηχανορραφία]]<br /><b>6.</b> [[συμβόλαιο]] ή νομικό [[έγγραφο]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[οἰκονόμος]]. Τη λ. δανείστηκαν πολλές ξένες γλώσσες, με [[αποτέλεσμα]] να καταστεί [[σχεδόν]] [[διεθνής]] όρος (<b>πρβλ.</b> αγγλ. <i>economy</i>, γαλλ. <i>economic</i> γερμ. <i>Okonomie</i>)].
}}
{{lsm
|lsmtext='''οἰκονομία:''' ἡ, [[διαχείριση]] οικιακών ή οικογενειακών υποθέσεων, [[επιστασία]] οίκου, [[οικονομία]], [[φειδώ]], σε Πλάτ. κ.λπ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[οἰκονομία]], ἡ, [from [[οἰκονόμος]]<br />the [[management]] of a [[household]] or [[family]], [[husbandry]], [[thrift]], Plat., etc.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':o„konom⋯a 哀可-挪米阿<br />'''詞類次數''':名詞(8)<br />'''原文字根''':家-律法 相當於: ([[מֶמְשָׁלָה]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':管理,管家職分,管家職務,章程,職分,職事,責任,經管,經營,安排;源自([[οἰκονόμος]])=管家);由([[οἶκος]])*=住處)與([[νόμος]])=律法,分出)組成,其中 ([[νόμος]])出自([[νέκρωσις]])Y*=分配)。參讀 ([[οἶκος]])同源字<br />'''出現次數''':總共(8);路(3);林前(1);弗(3);西(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 管家職務(2) 路16:3; 路16:4;<br />2) 職事(1) 弗3:9;<br />3) 職分(1) 西1:25;<br />4) 管家職分(1) 弗3:2;<br />5) 安排(1) 弗1:10;<br />6) 責任(1) 林前9:17;<br />7) 經管(1) 路16:2
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[management of a household]]
}}
{{elmes
|esmgtx=ἡ [[operación mágica]] o [[procedimiento mágico]] θαυμάσεις τὸ παράδοξον τῆς οἰκονομίας ταύτης <b class="b3">te asombrarás de lo maravilloso de este procedimiento</b> P IV 161 P IV 292 ἀναγκαῖον ἡγησάμην σοι ἐπιστεῖλαι τήνδε τὴν οἰκονομίαν <b class="b3">consideré necesario comunicarte este procedimiento</b> P IV 2009 P IV 2012 P IV 2108 ἡ δὲ αὐτὴ οἰκονομία γράφεται ἐπὶ μολυβοῦ πετάλου καὶ ἐνθεὶς τὸν κρίκον περιπτύξας γύψισον <b class="b3">la misma operación se graba en una lámina de plomo, poniendo encima el anillo, pliégala alrededor y cúbrela con yeso</b> P V 359
}}
}}

Latest revision as of 07:35, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: οἰκονομία Medium diacritics: οἰκονομία Low diacritics: οικονομία Capitals: ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ
Transliteration A: oikonomía Transliteration B: oikonomia Transliteration C: oikonomia Beta Code: oi)konomi/a

English (LSJ)

ἡ,
A management of a household or family, husbandry, thrift, Pl.Ap.36b, R.498a, X.Oec.1.1, Arist.EN1141b32, Pol.1253b2 sqq.: pl., Pl.R. 407b; households, Arist.GA744b18.
2 generally, direction, regulation, Epicur.Ep.1p.29U.; especially of a State, administration, αἱ κατὰ τὴν πόλιν οἰ. Din.1.97; principles of government, Chrysipp.Stoic.2.338; τῶν γεγονότων Plb.1.4.3, al.; πολιτικὴ οἰ. Phld.Rh. 2.32 S.; ἡ τῆς ἀρχῆς οἰ. Hdn.6.1.1; of a fund, SIG577.9 (Milet., iii/ii B.C.).
3 arrangement, ἡ περὶ τὸν νοσέοντα οἰ. Hp.Epid.6.2.24; ἡ περὶ τῶν ὠνίων οἰ. market, fair, SIG695.35 (Magn. Mae.); οἰκονομίαι proceedings, IG9(1).226 (Drymaea); τίνα οἰκονομίαν προσαγήγοχας what steps you have taken, PCair.Zen.240.10 (iii B. C.); αὕτη φύσεως οἰ. Plb.6.9.10; of a literary work, arrangement, ἡ κατὰ μέρος οἰ. D.S.5.1, cf. D.H.Pomp.4, Comp.25, Sch.Od.1.328: pl., Plu.2.142a.
4 in Egypt, office of οἰκονόμος, PTeb.24.62 (ii B.C.), al.
5 stewardship, LXX Is.22.19, Ev.Luc.16.2.
6 plan, dispensation, Ep.Eph.1.10, 3.2.
7 in bad sense, scheming, M.Ant. 4.51.
II public revenue of a state, BMus.Inscr.897.14, al. (Halic., iii B.C.).
III transaction, contract, or legal instrument, CPR4.1 (i A. D.), BGU457.10 (ii A. D.), etc.
IV magical operation or process, PMag.Par.1.161,292,2009.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
1 direction d'une maison, administration des affaires d'une maison;
2 p. ext. organisation, ordonnance, distribution.
Étymologie: οἰκονόμος.

German (Pape)

ἡ, Verwaltung des Hauses, Hauswirtschaft, aber auch übertragen auf den Staat, Staatshaushaltung; neben χρηματισμός, Plat. Apol. 36b; Rep. VI.498a und öfter; αἱ κατὰ τὴν πόλιν οἰκονομίαι, Din. 1.97; ἡ περὶ τὸ φρούριον οἰκονομία, Xen. Cyr. 5.3.25; oft Pol. und Folgde.

Russian (Dvoretsky)

οἰκονομία:
1 заведование домашним хозяйством, домашние дела (οἰ. τε καὶ χρηματισμός Plat.);
2 управление, руководство (πόλεως καὶ ἔθνους Arst.): περὶ τὸ φρούριον οἰ. Xen. организация лагеря;
3 тж. pl. распределение, расположение, устройство (τοῦ πληρώματος τῶν καιρῶν NT): τοῖς πράγμασι καὶ ταῖς οἰκονομίαις κινεῖν τὸν ἀκροατήν Plut. воздействовать на слушателя фактами и их (умелым) расположением.

Greek (Liddell-Scott)

οἰκονομία: ἡ, διοίκησιςἐπιστασία οἴκου, οἰκονομία, φειδώ, Πλάτ. Ἀπολογ. 36Β, Πολ. 498Α, Ξεν. Οἰκ. 1. 1, Ἀριστ. Ἠθικ. Νικ. 6. 8, 3, Πολιτικ. 1. 3-13· ἐν τῷ πληθ., Πλάτ. Πολ. 407Β, Ἀριστ. π. Ζ. Γενέσεως 2. 6, 42. 2) ἐπὶ πόλεως, διοίκησις, κυβέρνησις, οἰκ. αἱ κατὰ τὴν πόλιν Δείναρχ. 102. 29, συχνάκις παρὰ Πολυβ. 3) ἐπὶ ποιήματος, διευθέτησις τῆς ὕλης, Σχόλ. εἰς Ὀδ. Α. 328· ἐν τῷ πληθ., Πλούτ. 2. 142Α. ΙΙ. τὸ δημόσιον εἰσόδημα πόλεως, τὰ ἔσοδα, Newton Ἐπιγρ. Ἁλικαρν. 3. 13 κἑξ.

Spanish

operación mágica , procedimiento mágico

English (Strong)

from οἰκονόμος; administration (of a household or estate); specially, a (religious) "economy": dispensation, stewardship.

English (Thayer)

οἰκονομίας, ἡ (οἰκονομέω), from Xenophon, and Plato down, "the management of a household or of household affairs; specifically, the management, oversight, administration, of others' property; the office of a manager or overseer, stewardship": ἡ, οἰκονομία τοῦ Θεοῦ, the office of administrator (stewardship) intrusted by God, administration, dispensation, which in a theocratic sense is ascribed to God himself as providing for man's salvation: αἵτινες ... ἡ οἰκονομίαν Θεοῦ τήν ἐν πίστει, which furnish matter for disputes rather than the (knowledge of the) dispensation of the things by which God has provided for and prepared salvation, which salvation must be embraced by faith, L T Tr WH; ἥν προέθετο ... καιρῶν, which good will he purposed to show with a view to (that) dispensation (of his) by which the times (namely, of infancy and immaturity cf. οἰκονομία τῆς χάριτος τοῦ Θεοῦ τῆς δοθείσης μοι, that dispensation (or arrangement) by which the grace of God was granted me, ἡ οἰκονομία τοῦ μυστηρίου, the dispensation by which he carried out his secret purpose, G L T Tr WH.

Greek Monolingual

η (ΑΜ οἰκονομία)
1. η διαχείριση τών εσόδων και εξόδων του σπιτιού
2. η σκόπιμη διάταξη τών μερών ενός λογοτεχνικού έργου, η δομή, η αρχιτεκτονική (α. «η οικονομία του δράματος» β. «σκηνική οικονομία» — η διάρθρωση τών σκηνών και τών διαλόγων του θεατρικού έργου σύμφωνα με τις απαιτήσεις της αληθοφάνειας και της αναγκαιότητας
γ. «ὁρῶμεν δὲ καὶ ποιητὰς... ταῖς οἰκονομίαις καὶ τοῖς ἤθεσιν ἄγειν καὶ κινεῖν ἀκροατὰς φιλοτεχνοῦντας», Πλούτ.)
3. φρ. α) «θεία οικονομία» ή, απλώς, «οικονομία» — το όλο σχέδιο του θεού για τη σωτηρία του κόσμου
β) «εκκλησιαστική οικονομία» — εκκλησιαστική αρχή η οποία προσδιορίζει τις βασικές προϋποθέσεις ποιμαντικής παρέμβασης της κανονικής αυθεντίας της Εκκλησίας για την εύρυθμη λειτουργία ενός εκκλησιαστικού σώματος ή μιας ομάδας πιστών ή ενός πιστού μέσα στα πλαίσια της ευρύτερης πνευματικής αποστολής
νεοελλ.
1. το σύνολο τών παραγωγικών σχέσεων που υπάρχουν σε μία δεδομένη κοινωνία
2. το σύνολο τών ενεργειών του ατόμου ως μέλους της κοινωνίας για την εξασφάλιση τών υλικών αγαθών
3. φειδωλή χρήση, αποφυγή τών περιττών δαπανών, της σπατάλης (α. «πρέπει να κάνουμε οικονομία γιατί θα πεινάσουμε» β. «οικονομία δυνάμεων»)
4. στον πληθ. οι οικονομίες
τα χρήματα που αποταμιεύει κάποιος για στοιχειώδεις ανάγκες κάνοντας περικοπή μέρους τών καθημερινών δαπανών («με τις οικονομίες του θα αγοράσει ένα μικρό διαμέρισμα»)
5. φρ. α) «αγροτική οικονομία» — ο τομέας της οικονομικής δραστηριότητας ο οποίος έχει ως αντικείμενο την αγροτική παραγωγή
β) «ανεπτυγμένη οικονομία» — η οικονομία που βρίσκεται σε ικανοποιητικό στάδιο εξέλιξης ως προς το κατά κεφαλήν εισόδημα του πληθυσμού και τη διάρθρωση της παραγωγής, γ) «ανοιχτή οικονομία» — η οικονομία που έχει συναλλακτικές σχέσεις με άλλες οικονομίες
δ) «δημόσια οικονομία» — η οικονομία της οποίας φορέας είναι το δημόσιο, δηλ. το κράτος, οι δήμοι και οι κοινότητες, η εκκλησία, τα νομικά πρόσωπα δημοσίου δικαίου, οι οργανισμοί και οι αποκεντρωμένες δημόσιες υπηρεσίες, σε αντιδιαστολή με την ιδιωτική οικονομία
ε) «δυναμική οικονομία» — η οικονομία που μεταβάλλεται με την πάροδο του χρόνου ποσοτικά και ποιοτικά, χωρίς να εμφανίζει στασιμότητα
στ) «εθνική οικονομία» — το σύνολο τών οικονομικών κλάδων μιας χώρας στο οποίο συμπεριλαμβάνεται τόσο η σφαίρα της παραγωγής όσο και η σφαίρα τών υπηρεσιών
ζ) «ελεύθερη οικονομία» — το οικονομικό σύστημα στο οποίο επιτρέπεται η ελεύθερη δράση της ιδιωτικής επιχείρησης, υπάρχει ανταγωνισμός και ελεύθερη αγορά και αναγνωρίζεται η ιδιοκτησία
η) «ιδιωτική οικονομία» — η οικονομία της οποίας φορέας είναι οι ιδιώτες
θ) «κλειστή οικονομία» — η οικονομία που περιορίζει τις δραστηριότητες της στα εθνικά όρια, χωρίς εισαγωγές και εξαγωγές
ι) «οικονομία της αγοράς» — οικονομικό σύστημα στο οποίο ο αυτορρυθμιζόμενος μηχανισμός της αγοράς καθορίζει την παραγωγή, την κατανομή και την κατανάλωση, με αντίστοιχο περιορισμό ή ελαχιστοποίηση της παρέμβασης μιας κεντρικής συντονιστικής αρχής ή εξουσίας
ια) «πολιτική οικονομία» — η επιστήμη που μελετά την παραγωγή, κατανομή και κατανάλωση τών υλικών αγαθών
ιβ) «ζωική οικονομία» — τάξη και αρμονία του συνόλου τών φυσικών λειτουργιών
μσν.-αρχ.
διακανονισμός, διευθέτηση, ρύθμιση
αρχ.
1. η επιστασία του οίκου
2. η ιδιότητα του επόπτη διαχείρισης του σπιτιού
3. η διοίκηση, η διακυβέρνηση
4. το δημόσιο εισόδημα μιας πολιτείας
5. ραδιουργία, μηχανορραφία
6. συμβόλαιο ή νομικό έγγραφο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < οἰκονόμος. Τη λ. δανείστηκαν πολλές ξένες γλώσσες, με αποτέλεσμα να καταστεί σχεδόν διεθνής όρος (πρβλ. αγγλ. economy, γαλλ. economic γερμ. Okonomie)].

Greek Monotonic

οἰκονομία: ἡ, διαχείριση οικιακών ή οικογενειακών υποθέσεων, επιστασία οίκου, οικονομία, φειδώ, σε Πλάτ. κ.λπ.

Middle Liddell

οἰκονομία, ἡ, [from οἰκονόμος
the management of a household or family, husbandry, thrift, Plat., etc.

Chinese

原文音譯:o„konom⋯a 哀可-挪米阿
詞類次數:名詞(8)
原文字根:家-律法 相當於: (מֶמְשָׁלָה‎)
字義溯源:管理,管家職分,管家職務,章程,職分,職事,責任,經管,經營,安排;源自(οἰκονόμος)=管家);由(οἶκος)*=住處)與(νόμος)=律法,分出)組成,其中 (νόμος)出自(νέκρωσις)Y*=分配)。參讀 (οἶκος)同源字
出現次數:總共(8);路(3);林前(1);弗(3);西(1)
譯字彙編
1) 管家職務(2) 路16:3; 路16:4;
2) 職事(1) 弗3:9;
3) 職分(1) 西1:25;
4) 管家職分(1) 弗3:2;
5) 安排(1) 弗1:10;
6) 責任(1) 林前9:17;
7) 經管(1) 路16:2

English (Woodhouse)

management of a household

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Léxico de magia

operación mágica o procedimiento mágico θαυμάσεις τὸ παράδοξον τῆς οἰκονομίας ταύτης te asombrarás de lo maravilloso de este procedimiento P IV 161 P IV 292 ἀναγκαῖον ἡγησάμην σοι ἐπιστεῖλαι τήνδε τὴν οἰκονομίαν consideré necesario comunicarte este procedimiento P IV 2009 P IV 2012 P IV 2108 ἡ δὲ αὐτὴ οἰκονομία γράφεται ἐπὶ μολυβοῦ πετάλου καὶ ἐνθεὶς τὸν κρίκον περιπτύξας γύψισον la misma operación se graba en una lámina de plomo, poniendo encima el anillo, pliégala alrededor y cúbrela con yeso P V 359