edo: Difference between revisions
Ἰσχυρότερον δέ γ' οὐδέν ἐστι τοῦ λόγου → Oratione nulla vis superior → Nichts ist gewiss gewaltiger als die Vernunft | Nichts ist gewiss gewalt'ger als der Rede Kraft
m (Text replacement - "]]>" to "]]") |
(D_3) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ē-do</b>: dĭdi, dĭtum, 3, v. a.,<br /><b>I</b> to [[give]] [[out]], [[put]] [[forth]], [[bring]] [[forth]] (freq. and [[class]].).<br /><b>I</b> In gen.: [[foras]] per os est [[editus]] aër, Lucr. 3, 122; cf.: sputa per [[fauces]] tussi, id. 6, 1189: urinam, Plin. 28, 4, 7, § 38; cf. [[stercus]], Col. 2, 14: animam, to [[breathe]] [[out]], i. e. to [[die]], [[expire]], Cic. Sest. 38, 83; Ov. H. 9, 62; cf.: extremum vitae spiritum, Cic. Phil. 12, 9: vitam, id. Fin. 5, 2, 4; id. Planc. 37, 90: clamorem, to [[send]] [[forth]], [[utter]], id. Div. 2, 23; cf.: miros [[risus]], id. Q. Fr. 2, 10, 2: fremitum patulis sub naribus ([[equus]]), Lucr. 5, 1076: voces, Cic. Tusc. 2, 8: dulces modos, Ov. F. 1, 444: [[questus]], id. M. 4, 588: [[hinnitus]], id. ib. 2, 669: [[latratus]], id. ib. 4, 451 et saep.: [[Maeander]] in [[sinum]] maris editur, discharges itself, Liv. 38, 13; 39, 53 fin.: [[clanculum]] ex aedibus me edidi [[foras]], [[have]] slipped [[out]], Plaut. Most. 3, 2, 9.<br /><b>II</b> In partic., to [[bring]] [[forth]] [[any]] [[thing]] [[new]], to [[produce]], [[beget]], form, etc.<br /> <b>A</b> Of [[what]] is [[born]], begotten ([[mostly]] [[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]): progeniem in oras luminis, Lucr. 2, 617: crocodilos dicunt, cum in [[terra]] partum ediderint, obruere ova, [[deinde]] discedere, Cic. N. D. 2, 52; so, partum, Liv. 1, 39; cf.: aliquem partu, Verg. A. 7, 660; Ov. M. 4, 210; 13, 487: aliquem maturis nisibus, id. F. 5, 172: geminos [[Latona]], id. M. 6, 336: nepotem Atlantis (Pleïas), id. F. 5, 664 al.: (draconem) Qui [[luci]] ediderat [[genitor]] [[Saturnius]], [[idem]] Abdidit, Cic. Poëta Div. 2, 30, 64; cf.: Electram [[maximus]] [[Atlas]] Edidit, Verg. A. 8, 137.—In the [[pass]].: hebetes eduntur, Quint. 1, 1, 2. —More freq. in the [[part]].: in lucem [[editus]], Poëta ap. Cic. Tusc. 1, 48, 115 (a transl. of the Euripid. τὸν φύντα); cf. Ov. M. 15, 221: [[editus]] partu, id. ib. 5, 517; 9, 678; id. F. 5, 26: [[Venus]] aquis, id. H. 7, 60; cf.: Limnate flumine Gange, id. M. 5, 48; for [[which]]: de flumine, id. H. 5, 10 (cf. Zumpt, Gramm. § 451): [[ille]] hac, Ov. M. 10, 298; cf.: [[Maecenas]] atavis regibus, Hor. C. 1, 1, 1: [[infans]] ex nepte Julia, Suet. Aug. 65 et saep.—<br /> <b>2</b> Transf.: ([[tellus]]) Edidit innumeras [[species]], Ov. M. 1, 436; cf. Liv. 21, 41: frondem [[ulmus]], puts [[forth]], Col. 5, 6, 2: ea (sc. [[academia]]) praestantissimos in [[eloquentia]] viros edidit, Quint. 12, 2, 25.—<br /> <b>B</b> Of [[literary]] productions, to [[put]] [[forth]], to [[publish]] ([[class]].): de republica libros, Cic. Brut. 5, 19; so, librum [[contra]] suum doctorem, id. Ac. 2, 4, 12: annales suos, id. Att. 2, 16, 4: orationem scriptam, Sall. C. 31, 6: aliquid, Cic. Leg. 1, 2, 7; Quint. 5, 10, 120; 3, 1, 18; 2, 1, 11; Hor. A. P. 390 et saep.—<br /> <b>C</b> Transf., to [[set]] [[forth]], [[publish]], [[relate]], [[tell]], [[utter]], [[announce]], [[declare]] = exponere; esp. of the responses of priests and oracles, the decrees of authorities, etc.: [[apud]] eosdem (sc. censores) qui magistratu abierint edant et exponant, [[quid]] in magistratu gesserint, Cic. Leg. 3, 20, 47; cf. Hor. S. 2, 5, 61: ede [[illa]], quae coeperas, et Bruto et mihi, Cic. Brut. 5, 20: [[nomen]] parentum, Ov. M. 3, 580; 9, 531; Hor. S. 2, 4, 10: veros [[ortus]], Ov. M. 2, 43; cf.: [[auctor]] necis [[editus]], id. ib. 8, 449: mea fata [[tibi]], id. 11, 668 et saep. —With acc. and inf.: [[Apollo]] [[Pythius]] [[oraculum]] edidit, Spartam nulla re [[alia]] esse perituram, etc., Cic. Off. 2, 22, 77; cf. Liv. 40, 45; 22, 10; 42, 2.—With dupl. acc.: auctorem doctrinae ejus [[falso]] Pythagoran edunt, id. 1, 18; cf. id. 1, 46; 27, 27 fin.: haec mihi, quae canerem Titio, [[deus]] edidit [[ore]], Tib. 1, 4, 73: iis editis imperiis, id. 29, 25; cf.: edito [[alio]] tempore ac [[loco]] ([[with]] [[constitutum]] [[tempus]] et [[locus]]), Quint. 4, 2, 98: [[opinio]] in [[vulgus]] edita, [[spread]] [[abroad]], Caes. B. C. 3, 29, 3; cf. Nep. Dat. 6, 4: consilia hostium, i. e. to [[divulge]], [[betray]], Liv. 10, 27 et saep.—Poet.: [[arma]] violentaque bella, i. e. to [[sing]], [[celebrate]] in [[song]], Ov. Am. 1, 1, 1.—Hence,<br /> <b>2</b> Jurid. and polit. t. t., to [[give]] [[out]], [[promulgate]], [[proclaim]], [[ordain]]: [[qua]] [[quisque]] actione agere volet, eam [[prius]] edere debet. Nam aequissimum videtur, eum, qui acturus est, edere actionem, etc., Dig. 2, 13 (tit. De edendo), 1 sq.: verba, Cic. Quint. 20, 63; cf. judicium, id. ib. 21: [[tribus]], said of the [[plaintiff]] in a [[causa]] sodaliciorum, to [[name]] the [[tribus]] ([[since]] he had the [[right]], in [[order]] to [[choose]] the judges, to [[propose]] to the [[defendant]] [[four]] [[tribus]], from [[which]] the [[latter]] could [[reject]] [[only]] one, and [[then]] to [[choose]] the judges according to his [[own]] [[pleasure]] [[out]] of the [[remaining]] [[three]], Cic. Planc. 15, 36 sqq.: judices editi (= editicii), id. ib. 17, 41; cf. Wund. Cic. Planc. p. LXXVI. sq., and see [[editicius]]: socium [[tibi]] in hujus bonis edidisti Quintium, hast mentioned, Cic. Quint. 24 fin.: [[quantum]] [[Apronius]] edidisset deberi, [[tantum]] ex [[edicto]] dandum erat, id. Verr. 2, 3, 29; 2, 2, 42: mandata edita, Liv. 31, 19; cf. id. 34, 35: ederet ([[consul]]) [[quid]] fieri velit, to [[command]], id. 40, 40; cf. id. 45, 34.—<br /> <b>(b)</b> Transf. [[beyond]] the jurid. [[sphere]]: [[postquam]] hanc rationem cordi ventrique edidi, etc., Plaut. Aul. 2, 8, 12.—<br /> <b>D</b> Of [[other]] objects, to [[produce]], [[perform]], [[bring]] [[about]], [[cause]] (freq. and [[class]].): oves nullum fructum edere ex se [[sine]] cultu hominum et curatione possent, Cic. N. D. 2, 63, 158: vitales [[motus]], Lucr. 3, 560: proelia pugnasque, id. 2, 119; 4, 1010; Liv. 8, 9; 21, 43 al.; cf. caedem, id. 5, 13; 10, 45 al.: [[strages]], Verg. A. 9, 785 and 527: aliquantum trepidationis, Liv. 21, 28; cf. tumultum, id. 36, 19: ruinas, Cic. Leg. 1, 13 fin.: [[scelus]], [[facinus]], to [[perpetrate]], id. Phil. 13, 9 fin.: annuam operam, i. e. to [[perform]], Liv. 5, 4; cf. id. 3, 63; Suet. Tib. 35: [[munus]] gladiatorium ([[with]] parare), to [[exhibit]], Liv. 28, 21; Suet. Calig. 18; cf. ludos, Tac. A. 1, 15; 3, 64; Suet. Caes. 10 al.: [[spectaculum]], Tac. A. 14, 17; id. H. 2, 67; Suet. Caes. 44 et saep.: gladiatores, Suet. Aug. 45 et saep.: [[exemplum]] severitatis, Cic. Q. Fr. 1, 2, 2, § 5; so [[more]] freq.: exempla in aliquem, Ter. Eun. 5, 6, 21; Caes. B. G. 1, 31, 12; Liv. 29, 9 fin. and 27; cf.: [[scelus]] in aliquem, Cic. Sest. 27.<br /><b>III</b> To [[raise]] up, [[lift]], [[elevate]]: [[corpus]] celerem [[super]] equum, Tib. 4, 1, 114.—Hence,<br /> <b>1</b> ēdĭtus, a, um, P. a. ([[set]] [[forth]], heightened; [[hence]], [[like]] [[excelsus]]).<br /> <b>A</b> Prop., of places, [[elevated]], [[high]], [[lofty]] (cf.: [[altus]], [[celsus]], [[excelsus]], [[sublimis]], [[procerus]], [[arduus]], [[praeceps]], [[profundus]]), opp. to [[flat]], [[level]] (cf.: [[collis]] [[paululum]] ex planitie [[editus]], Caes. B. G. 2, 8, 3; id. B. C. 1, 43, 2; Sall. J. 92, 5; Tac. A. 15, 27—[[very]] freq. and [[class]].): [[Henna]] est [[loco]] perexcelso [[atque]] edito, Cic. Verr. 2, 4, 48; Caes. B. G. 3, 19, 1 ([[with]] [[acclivis]]); 7, 18, 3; id. B. C. 3, 37, 4; Sall. J. 92, 5; 98, 3; Liv. 2, 50 et saep.—Comp., Caes. B. C. 1, 7, 5; 1, 43, 2; Sen. N. Q. 7, 5. —Sup., Auct. B. Alex. 28; 31; 72; Just. 2, 1, 17 al.—*<br /> <b>B</b> Trop.: viribus editior, stronger, Hor. S. 1, 3, 110.—Adv. does not [[occur]].—<br /> <b>2</b> ēdĭtum, i, n.<br /> <b>A</b> A [[height]]: in edito, Suet. Aug. 72: ex edito, Plin. 31, 3, 27.—Plur.: edita montium, Tac. A. 4, 46; 12, 56: in editis, Treb. Trig. Tyr. 26.—<br /> <b>B</b> Transf., a [[command]], [[order]], Ov. M. 11, 647; cf. Liv. 25, 12, 4.<br /><b>ĕdo</b>: ēdi, ēsum, 3 (<br /><b>I</b> [[sup]].: esum, Plaut. Curc. 2, 1, 13; id. Men. 3, 1, 11; id. Stich. 1, 3, 28: esu, id. Ps. 3, 2, 35.—The contr. forms es, est, estis, etc., are [[very]] freq. in [[prose]] and [[poetry]]: est, Verg. A. 4, 66; 5, 683; Hor. S. 2, 2, 57: esset, id. ib. 2, 6, 89; Verg. G. 1, 151: esse, Quint. 11, 3, 136; Juv. 15, 102: esto, [[Cato]] R. R. 156, 1.—Hence, also in the [[pass]].: [[estur]], Plaut. Most. 1, 3, 78; id. Poen. 4, 2, 13; Cels. 27, 3; Ov. Pont. 1, 1, 69; and: essetur, Varr. L. L. 5, § 106 Müll.—Archaic forms of the subj. [[praes]].: edim, Plaut. Aul. 3, 2, 16; id. Trin. 2, 4, 73; 74; Caecil. and Pompon. ap. Non. 507, 7: edis, Plaut. Poen. 4, 2, 45; id. Trin. 2, 4, 72: [[edit]], [[Cato]] R. R. 1, 56, 6; 1, 57, 9 sq.; Plaut. Capt. 3, 1, 1; 3; id. Aul. 4, 6, 6; id. Poen. prol. 9; Hor. Epod. 3, 3; id. S. 2, 8, 90: edimus, Plaut. Poen. 3, 1, 34: editis, Nov. ap. Non. l. l.: edint, Cic. Fin. 2, 7, 22), v. a. Sanscr. ad-mi, [[eat]]; Gr. ἔδ-ω, [[ἐσθίω]]; Lat. [[edax]], [[esca]], [[esurio]], etc.; cf. also Gr. [[ὀδούς]], ὀδοντ- Aeol. plur. ἐδοντες, [[dens]], to [[eat]] (for syn. cf.: [[comedo]], [[vescor]], [[pascor]], [[devoro]], [[haurio]], [[mando]], [[ceno]], [[epulor]]).<br /><b>I</b> Lit.: [[ille]] [[ipse]] astat, [[quando]] [[edit]], Naev. ap. Prisc. p. 893; cf. so uncontr., Cic. Att. 13, 52: miserrimus est, qui cum esse cupit, [[quod]] [[edit]] non habet, Plaut. Capt. 3, 1, 3: ut de symbolis essemus, Ter. Eun. 3, 4, 2: mergi eos (sc. pullos) in aquam jussit, ut biberent, [[quoniam]] esse nollent, Cic. N. D. 2, 3, 7 et saep.—<br /> <b>2</b> Prov.<br /> <b>a</b> Multos modios salis [[simul]] edisse, to [[have]] eaten bushels of [[salt]] [[with]] [[another]], i. e. to be old friends, Cic. Lael. 19.—<br /> <b>b</b> De [[patella]], i. e. to [[show]] [[contempt]] for [[religion]] (v. [[patella]]), Cic. Fin. 2, 7 fin.—<br /> <b>c</b> Pugnos, to [[taste]] one's fists, i. e. to [[get]] a [[good]] drubbing, Plaut. Am. 1, 1, 153.—<br /> <b>B</b> Transf.<br /> <b>1</b> [[Bona]], to [[squander]], [[dissipate]], Plaut. Truc. 4, 2, 29.—<br /> <b>2</b> Of [[inanimate]] subjects, qs. to [[eat]] up, i. e. to [[consume]], [[destroy]] ([[poet]].): ut [[mala]] culmos Esset [[robigo]], Verg. G. 1, 151: carinas [[lentus]] [[vapor]] (i. e. [[flamma]]), id. A. 5, 683: corpora [[virus]], Ov. Ib. 608 al.—<br /><b>II</b> Trop., to [[corrode]], [[consume]], [[devour]] ([[almost]] [[exclusively]] [[poet]].): si [[quid]] est animum, Hor. Ep. 1, 2, 39; cf.: [[nimium]] [[libenter]] edi sermonem tuum, [[have]] [[devoured]], Plaut. Aul. 3, 6, 1: nec te [[tantus]] edat tacitam [[dolor]], Verg. A. 12, 801: nec edunt oblivia laudem, Sil. 13, 665 et saep.<br /><b>ĕdo</b>: ōnis, m. 1. edo,<br /><b>I</b> a [[glutton]], Varr. ap. Non. 48, 19. | |lshtext=<b>ē-do</b>: dĭdi, dĭtum, 3, v. a.,<br /><b>I</b> to [[give]] [[out]], [[put]] [[forth]], [[bring]] [[forth]] (freq. and [[class]].).<br /><b>I</b> In gen.: [[foras]] per os est [[editus]] aër, Lucr. 3, 122; cf.: sputa per [[fauces]] tussi, id. 6, 1189: urinam, Plin. 28, 4, 7, § 38; cf. [[stercus]], Col. 2, 14: animam, to [[breathe]] [[out]], i. e. to [[die]], [[expire]], Cic. Sest. 38, 83; Ov. H. 9, 62; cf.: extremum vitae spiritum, Cic. Phil. 12, 9: vitam, id. Fin. 5, 2, 4; id. Planc. 37, 90: clamorem, to [[send]] [[forth]], [[utter]], id. Div. 2, 23; cf.: miros [[risus]], id. Q. Fr. 2, 10, 2: fremitum patulis sub naribus ([[equus]]), Lucr. 5, 1076: voces, Cic. Tusc. 2, 8: dulces modos, Ov. F. 1, 444: [[questus]], id. M. 4, 588: [[hinnitus]], id. ib. 2, 669: [[latratus]], id. ib. 4, 451 et saep.: [[Maeander]] in [[sinum]] maris editur, discharges itself, Liv. 38, 13; 39, 53 fin.: [[clanculum]] ex aedibus me edidi [[foras]], [[have]] slipped [[out]], Plaut. Most. 3, 2, 9.<br /><b>II</b> In partic., to [[bring]] [[forth]] [[any]] [[thing]] [[new]], to [[produce]], [[beget]], form, etc.<br /> <b>A</b> Of [[what]] is [[born]], begotten ([[mostly]] [[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]): progeniem in oras luminis, Lucr. 2, 617: crocodilos dicunt, cum in [[terra]] partum ediderint, obruere ova, [[deinde]] discedere, Cic. N. D. 2, 52; so, partum, Liv. 1, 39; cf.: aliquem partu, Verg. A. 7, 660; Ov. M. 4, 210; 13, 487: aliquem maturis nisibus, id. F. 5, 172: geminos [[Latona]], id. M. 6, 336: nepotem Atlantis (Pleïas), id. F. 5, 664 al.: (draconem) Qui [[luci]] ediderat [[genitor]] [[Saturnius]], [[idem]] Abdidit, Cic. Poëta Div. 2, 30, 64; cf.: Electram [[maximus]] [[Atlas]] Edidit, Verg. A. 8, 137.—In the [[pass]].: hebetes eduntur, Quint. 1, 1, 2. —More freq. in the [[part]].: in lucem [[editus]], Poëta ap. Cic. Tusc. 1, 48, 115 (a transl. of the Euripid. τὸν φύντα); cf. Ov. M. 15, 221: [[editus]] partu, id. ib. 5, 517; 9, 678; id. F. 5, 26: [[Venus]] aquis, id. H. 7, 60; cf.: Limnate flumine Gange, id. M. 5, 48; for [[which]]: de flumine, id. H. 5, 10 (cf. Zumpt, Gramm. § 451): [[ille]] hac, Ov. M. 10, 298; cf.: [[Maecenas]] atavis regibus, Hor. C. 1, 1, 1: [[infans]] ex nepte Julia, Suet. Aug. 65 et saep.—<br /> <b>2</b> Transf.: ([[tellus]]) Edidit innumeras [[species]], Ov. M. 1, 436; cf. Liv. 21, 41: frondem [[ulmus]], puts [[forth]], Col. 5, 6, 2: ea (sc. [[academia]]) praestantissimos in [[eloquentia]] viros edidit, Quint. 12, 2, 25.—<br /> <b>B</b> Of [[literary]] productions, to [[put]] [[forth]], to [[publish]] ([[class]].): de republica libros, Cic. Brut. 5, 19; so, librum [[contra]] suum doctorem, id. Ac. 2, 4, 12: annales suos, id. Att. 2, 16, 4: orationem scriptam, Sall. C. 31, 6: aliquid, Cic. Leg. 1, 2, 7; Quint. 5, 10, 120; 3, 1, 18; 2, 1, 11; Hor. A. P. 390 et saep.—<br /> <b>C</b> Transf., to [[set]] [[forth]], [[publish]], [[relate]], [[tell]], [[utter]], [[announce]], [[declare]] = exponere; esp. of the responses of priests and oracles, the decrees of authorities, etc.: [[apud]] eosdem (sc. censores) qui magistratu abierint edant et exponant, [[quid]] in magistratu gesserint, Cic. Leg. 3, 20, 47; cf. Hor. S. 2, 5, 61: ede [[illa]], quae coeperas, et Bruto et mihi, Cic. Brut. 5, 20: [[nomen]] parentum, Ov. M. 3, 580; 9, 531; Hor. S. 2, 4, 10: veros [[ortus]], Ov. M. 2, 43; cf.: [[auctor]] necis [[editus]], id. ib. 8, 449: mea fata [[tibi]], id. 11, 668 et saep. —With acc. and inf.: [[Apollo]] [[Pythius]] [[oraculum]] edidit, Spartam nulla re [[alia]] esse perituram, etc., Cic. Off. 2, 22, 77; cf. Liv. 40, 45; 22, 10; 42, 2.—With dupl. acc.: auctorem doctrinae ejus [[falso]] Pythagoran edunt, id. 1, 18; cf. id. 1, 46; 27, 27 fin.: haec mihi, quae canerem Titio, [[deus]] edidit [[ore]], Tib. 1, 4, 73: iis editis imperiis, id. 29, 25; cf.: edito [[alio]] tempore ac [[loco]] ([[with]] [[constitutum]] [[tempus]] et [[locus]]), Quint. 4, 2, 98: [[opinio]] in [[vulgus]] edita, [[spread]] [[abroad]], Caes. B. C. 3, 29, 3; cf. Nep. Dat. 6, 4: consilia hostium, i. e. to [[divulge]], [[betray]], Liv. 10, 27 et saep.—Poet.: [[arma]] violentaque bella, i. e. to [[sing]], [[celebrate]] in [[song]], Ov. Am. 1, 1, 1.—Hence,<br /> <b>2</b> Jurid. and polit. t. t., to [[give]] [[out]], [[promulgate]], [[proclaim]], [[ordain]]: [[qua]] [[quisque]] actione agere volet, eam [[prius]] edere debet. Nam aequissimum videtur, eum, qui acturus est, edere actionem, etc., Dig. 2, 13 (tit. De edendo), 1 sq.: verba, Cic. Quint. 20, 63; cf. judicium, id. ib. 21: [[tribus]], said of the [[plaintiff]] in a [[causa]] sodaliciorum, to [[name]] the [[tribus]] ([[since]] he had the [[right]], in [[order]] to [[choose]] the judges, to [[propose]] to the [[defendant]] [[four]] [[tribus]], from [[which]] the [[latter]] could [[reject]] [[only]] one, and [[then]] to [[choose]] the judges according to his [[own]] [[pleasure]] [[out]] of the [[remaining]] [[three]], Cic. Planc. 15, 36 sqq.: judices editi (= editicii), id. ib. 17, 41; cf. Wund. Cic. Planc. p. LXXVI. sq., and see [[editicius]]: socium [[tibi]] in hujus bonis edidisti Quintium, hast mentioned, Cic. Quint. 24 fin.: [[quantum]] [[Apronius]] edidisset deberi, [[tantum]] ex [[edicto]] dandum erat, id. Verr. 2, 3, 29; 2, 2, 42: mandata edita, Liv. 31, 19; cf. id. 34, 35: ederet ([[consul]]) [[quid]] fieri velit, to [[command]], id. 40, 40; cf. id. 45, 34.—<br /> <b>(b)</b> Transf. [[beyond]] the jurid. [[sphere]]: [[postquam]] hanc rationem cordi ventrique edidi, etc., Plaut. Aul. 2, 8, 12.—<br /> <b>D</b> Of [[other]] objects, to [[produce]], [[perform]], [[bring]] [[about]], [[cause]] (freq. and [[class]].): oves nullum fructum edere ex se [[sine]] cultu hominum et curatione possent, Cic. N. D. 2, 63, 158: vitales [[motus]], Lucr. 3, 560: proelia pugnasque, id. 2, 119; 4, 1010; Liv. 8, 9; 21, 43 al.; cf. caedem, id. 5, 13; 10, 45 al.: [[strages]], Verg. A. 9, 785 and 527: aliquantum trepidationis, Liv. 21, 28; cf. tumultum, id. 36, 19: ruinas, Cic. Leg. 1, 13 fin.: [[scelus]], [[facinus]], to [[perpetrate]], id. Phil. 13, 9 fin.: annuam operam, i. e. to [[perform]], Liv. 5, 4; cf. id. 3, 63; Suet. Tib. 35: [[munus]] gladiatorium ([[with]] parare), to [[exhibit]], Liv. 28, 21; Suet. Calig. 18; cf. ludos, Tac. A. 1, 15; 3, 64; Suet. Caes. 10 al.: [[spectaculum]], Tac. A. 14, 17; id. H. 2, 67; Suet. Caes. 44 et saep.: gladiatores, Suet. Aug. 45 et saep.: [[exemplum]] severitatis, Cic. Q. Fr. 1, 2, 2, § 5; so [[more]] freq.: exempla in aliquem, Ter. Eun. 5, 6, 21; Caes. B. G. 1, 31, 12; Liv. 29, 9 fin. and 27; cf.: [[scelus]] in aliquem, Cic. Sest. 27.<br /><b>III</b> To [[raise]] up, [[lift]], [[elevate]]: [[corpus]] celerem [[super]] equum, Tib. 4, 1, 114.—Hence,<br /> <b>1</b> ēdĭtus, a, um, P. a. ([[set]] [[forth]], heightened; [[hence]], [[like]] [[excelsus]]).<br /> <b>A</b> Prop., of places, [[elevated]], [[high]], [[lofty]] (cf.: [[altus]], [[celsus]], [[excelsus]], [[sublimis]], [[procerus]], [[arduus]], [[praeceps]], [[profundus]]), opp. to [[flat]], [[level]] (cf.: [[collis]] [[paululum]] ex planitie [[editus]], Caes. B. G. 2, 8, 3; id. B. C. 1, 43, 2; Sall. J. 92, 5; Tac. A. 15, 27—[[very]] freq. and [[class]].): [[Henna]] est [[loco]] perexcelso [[atque]] edito, Cic. Verr. 2, 4, 48; Caes. B. G. 3, 19, 1 ([[with]] [[acclivis]]); 7, 18, 3; id. B. C. 3, 37, 4; Sall. J. 92, 5; 98, 3; Liv. 2, 50 et saep.—Comp., Caes. B. C. 1, 7, 5; 1, 43, 2; Sen. N. Q. 7, 5. —Sup., Auct. B. Alex. 28; 31; 72; Just. 2, 1, 17 al.—*<br /> <b>B</b> Trop.: viribus editior, stronger, Hor. S. 1, 3, 110.—Adv. does not [[occur]].—<br /> <b>2</b> ēdĭtum, i, n.<br /> <b>A</b> A [[height]]: in edito, Suet. Aug. 72: ex edito, Plin. 31, 3, 27.—Plur.: edita montium, Tac. A. 4, 46; 12, 56: in editis, Treb. Trig. Tyr. 26.—<br /> <b>B</b> Transf., a [[command]], [[order]], Ov. M. 11, 647; cf. Liv. 25, 12, 4.<br /><b>ĕdo</b>: ēdi, ēsum, 3 (<br /><b>I</b> [[sup]].: esum, Plaut. Curc. 2, 1, 13; id. Men. 3, 1, 11; id. Stich. 1, 3, 28: esu, id. Ps. 3, 2, 35.—The contr. forms es, est, estis, etc., are [[very]] freq. in [[prose]] and [[poetry]]: est, Verg. A. 4, 66; 5, 683; Hor. S. 2, 2, 57: esset, id. ib. 2, 6, 89; Verg. G. 1, 151: esse, Quint. 11, 3, 136; Juv. 15, 102: esto, [[Cato]] R. R. 156, 1.—Hence, also in the [[pass]].: [[estur]], Plaut. Most. 1, 3, 78; id. Poen. 4, 2, 13; Cels. 27, 3; Ov. Pont. 1, 1, 69; and: essetur, Varr. L. L. 5, § 106 Müll.—Archaic forms of the subj. [[praes]].: edim, Plaut. Aul. 3, 2, 16; id. Trin. 2, 4, 73; 74; Caecil. and Pompon. ap. Non. 507, 7: edis, Plaut. Poen. 4, 2, 45; id. Trin. 2, 4, 72: [[edit]], [[Cato]] R. R. 1, 56, 6; 1, 57, 9 sq.; Plaut. Capt. 3, 1, 1; 3; id. Aul. 4, 6, 6; id. Poen. prol. 9; Hor. Epod. 3, 3; id. S. 2, 8, 90: edimus, Plaut. Poen. 3, 1, 34: editis, Nov. ap. Non. l. l.: edint, Cic. Fin. 2, 7, 22), v. a. Sanscr. ad-mi, [[eat]]; Gr. ἔδ-ω, [[ἐσθίω]]; Lat. [[edax]], [[esca]], [[esurio]], etc.; cf. also Gr. [[ὀδούς]], ὀδοντ- Aeol. plur. ἐδοντες, [[dens]], to [[eat]] (for syn. cf.: [[comedo]], [[vescor]], [[pascor]], [[devoro]], [[haurio]], [[mando]], [[ceno]], [[epulor]]).<br /><b>I</b> Lit.: [[ille]] [[ipse]] astat, [[quando]] [[edit]], Naev. ap. Prisc. p. 893; cf. so uncontr., Cic. Att. 13, 52: miserrimus est, qui cum esse cupit, [[quod]] [[edit]] non habet, Plaut. Capt. 3, 1, 3: ut de symbolis essemus, Ter. Eun. 3, 4, 2: mergi eos (sc. pullos) in aquam jussit, ut biberent, [[quoniam]] esse nollent, Cic. N. D. 2, 3, 7 et saep.—<br /> <b>2</b> Prov.<br /> <b>a</b> Multos modios salis [[simul]] edisse, to [[have]] eaten bushels of [[salt]] [[with]] [[another]], i. e. to be old friends, Cic. Lael. 19.—<br /> <b>b</b> De [[patella]], i. e. to [[show]] [[contempt]] for [[religion]] (v. [[patella]]), Cic. Fin. 2, 7 fin.—<br /> <b>c</b> Pugnos, to [[taste]] one's fists, i. e. to [[get]] a [[good]] drubbing, Plaut. Am. 1, 1, 153.—<br /> <b>B</b> Transf.<br /> <b>1</b> [[Bona]], to [[squander]], [[dissipate]], Plaut. Truc. 4, 2, 29.—<br /> <b>2</b> Of [[inanimate]] subjects, qs. to [[eat]] up, i. e. to [[consume]], [[destroy]] ([[poet]].): ut [[mala]] culmos Esset [[robigo]], Verg. G. 1, 151: carinas [[lentus]] [[vapor]] (i. e. [[flamma]]), id. A. 5, 683: corpora [[virus]], Ov. Ib. 608 al.—<br /><b>II</b> Trop., to [[corrode]], [[consume]], [[devour]] ([[almost]] [[exclusively]] [[poet]].): si [[quid]] est animum, Hor. Ep. 1, 2, 39; cf.: [[nimium]] [[libenter]] edi sermonem tuum, [[have]] [[devoured]], Plaut. Aul. 3, 6, 1: nec te [[tantus]] edat tacitam [[dolor]], Verg. A. 12, 801: nec edunt oblivia laudem, Sil. 13, 665 et saep.<br /><b>ĕdo</b>: ōnis, m. 1. edo,<br /><b>I</b> a [[glutton]], Varr. ap. Non. 48, 19. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=(1) <b>ĕdō</b>,⁹ [ĕdis ou ēs, ĕdĭt ou ēst], ēdī, ēsum, ĕdĕre ou ēsse; impf. subj. ederem ou ēssem, tr., manger : Cic. Nat. 2, 7 ; de symbolis Ter. Eun. 540, dîner en payant chacun son écot || [[multi]] modi salis [[simul]] edendi sunt Cic. Læl. 67, il faut manger force boisseaux de sel ensemble [pour être de vieux amis]; pugnos edet Pl. Amph. 309, il tâtera de mes poings [il [[sera]] rossé] || [fig.] ronger, consumer : Virg. G. 1, 151 ; En. 5, 683 ; si [[quid]] [[est]] animum Hor. Ep. 1, 2, 39, si quelque souci te ronge l’âme || [[edi]] sermonem tuum Pl. Aul. 537, j’ai dévoré tes paroles. pass. ēstur Pl., Ov. ; ēssētur [[Varro]] L. 5, 106 || subj. arch. [[edim]], īs, it, etc. : Pl., [[Cato]] ; Hor. Epo. 3, 3 ; S. 2, 8, 90.<br />(2) <b>ēdō</b>,⁷ dĭdī, dĭtum, ĕre, tr.,<br /><b>1</b> faire sortir : animam Cic. Sest. 83, rendre l’âme, expirer : [[extremum]] vitæ [[spiritum]] Cic. Phil. 12, 22, exhaler le dernier soupir ; vitam Cic. Fin. 5, 4, exhaler sa vie, mourir ; clamorem Cic. Div. 2, 50, pousser un cri ; miros [[risus]] Cic. Q. 2, 8, 2, rire prodigieusement ; voces Cic. Tusc. 2, 20, prononcer des paroles || Mæander in [[sinum]] [[maris]] editur Liv. 38, 13, 7, le Méandre se décharge dans un golfe<br /><b>2</b> mettre au jour, mettre au monde : in [[terra]] [[partum]] Cic. Nat. 2, 129, faire ses œufs sur le [[sol]] ; Electram [[maximus]] [[Atlas]] edidit Virg. En. 8, 137, le grand [[Atlas]] engendra Électre ; Mæcenas atavis edite regibus Hor. O. 1, 1, 1, Mécène, toi qui es issu d’aïeux qui furent rois || publier : librum Cic. Ac. 2, 12, publier un livre, cf. Br. 19 ; Att. 2, 16, 4, etc. || exposer, divulguer : [[edidi]] quæ [[potui]] Cic. de Or. 3, 228, j’ai fait l’exposé que j’ai pu, cf. Br. 20 ; Leg. 3, 47 ; etc. ; [[est]] [[auctor]] [[necis]] [[editus]] Ov. M. 8, 449, l’auteur du meurtre [[est]] connu ; [[Apollo]] [[oraculum]] edidit Spartam... [[esse]] perituram Cic. Off. 2, 77, Apollon rendit un oracle annonçant que Sparte périrait...; auctorem doctrinæ [[ejus]] [[falso]] Pythagoram edunt Liv. 1, 18, 2, on rapporte à tort que la source de sa science était Pythagore ; [[opinio]] in [[vulgus]] [[edita]] Cæs. C. 3, 29, 3, opinion répandue dans la foule ; editis hostium consiliis Liv. 10, 27, 4, ayant dévoilé les plans des ennemis<br /><b>3</b> [droit] déclarer, faire connaître officiellement à l’adversaire : <b> a)</b> l’action intentée : [[qua]] [[quisque]] actione agere volet, [[eam]] [[prius]] edere debet Dig. 2, 13, 1, le demandeur doit faire connaître d’abord quelle action il veut intenter ; <b> b)</b> la formule qu’il réclame parmi celles qui sont à l’avance proposées aux plaideurs sur l’[[album]] du préteur : edere verba Cic. Quinct. 63 ; [[judicium]] Cic. Quinct. 66 || dans les accusations de cabale (de sodalitiis), l’accusateur pouvait désigner les juges qu’il voulait, dans les [[tribus]] qu’il voulait, sans qu’il y eût récusation admise : edere judices, edere [[tribus]] Cic. Planc. 36 ; 41 || socium [[tibi]] in his bonis edidisti Quinctium Cic. Quinct. 76, tu as déclaré que [[Quinctius]] était ton associé dans l’achat de ces biens, cf. Cic. Verr. 2, 3, 70<br /><b>4</b> [en gén.] faire connaître officiellement : mandata [[edita]] (sunt) Liv. 31, 19, 3, ils exposèrent leur mission ; condiciones [[pacis]] alicui edere Liv. 34, 35, 3, notifier à qqn les conditions de paix ; cf. 40, 40, 4 ; 45, 34, 4<br /><b>5</b> produire, causer : fructum Cic. Nat. 2, 158, produire un bénéfice : ruinas Cic. Leg. 1, 39, causer des ruines ; [[scelus]], [[facinus]] Cic. Phil. 13, 21, perpétrer un crime, un forfait ; cædem Liv. 5, 21, 13, faire un carnage || [[munus]] [[gladiatorium]] Liv. 28, 21, 1, donner un combat de gladiateurs, cf. Tac. Ann. 1, 15 ; 3, 64 ; Suet. Cæs. 10, etc. ; [[exemplum]] severitatis Cic. Q. 1, 2, 5, donner un exemple de sévérité<br /><b>6</b> porter en [[haut]], élever : [[corpus]] [[super]] equum Ps. Tib. 4, 1, 114, monter à cheval.<br />(3) <b>ĕdō</b>, ōnis, m., grand mangeur, glouton : [[Varro]] Men. 529. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:39, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
ē-do: dĭdi, dĭtum, 3, v. a.,
I to give out, put forth, bring forth (freq. and class.).
I In gen.: foras per os est editus aër, Lucr. 3, 122; cf.: sputa per fauces tussi, id. 6, 1189: urinam, Plin. 28, 4, 7, § 38; cf. stercus, Col. 2, 14: animam, to breathe out, i. e. to die, expire, Cic. Sest. 38, 83; Ov. H. 9, 62; cf.: extremum vitae spiritum, Cic. Phil. 12, 9: vitam, id. Fin. 5, 2, 4; id. Planc. 37, 90: clamorem, to send forth, utter, id. Div. 2, 23; cf.: miros risus, id. Q. Fr. 2, 10, 2: fremitum patulis sub naribus (equus), Lucr. 5, 1076: voces, Cic. Tusc. 2, 8: dulces modos, Ov. F. 1, 444: questus, id. M. 4, 588: hinnitus, id. ib. 2, 669: latratus, id. ib. 4, 451 et saep.: Maeander in sinum maris editur, discharges itself, Liv. 38, 13; 39, 53 fin.: clanculum ex aedibus me edidi foras, have slipped out, Plaut. Most. 3, 2, 9.
II In partic., to bring forth any thing new, to produce, beget, form, etc.
A Of what is born, begotten (mostly poet. and in post-Aug. prose): progeniem in oras luminis, Lucr. 2, 617: crocodilos dicunt, cum in terra partum ediderint, obruere ova, deinde discedere, Cic. N. D. 2, 52; so, partum, Liv. 1, 39; cf.: aliquem partu, Verg. A. 7, 660; Ov. M. 4, 210; 13, 487: aliquem maturis nisibus, id. F. 5, 172: geminos Latona, id. M. 6, 336: nepotem Atlantis (Pleïas), id. F. 5, 664 al.: (draconem) Qui luci ediderat genitor Saturnius, idem Abdidit, Cic. Poëta Div. 2, 30, 64; cf.: Electram maximus Atlas Edidit, Verg. A. 8, 137.—In the pass.: hebetes eduntur, Quint. 1, 1, 2. —More freq. in the part.: in lucem editus, Poëta ap. Cic. Tusc. 1, 48, 115 (a transl. of the Euripid. τὸν φύντα); cf. Ov. M. 15, 221: editus partu, id. ib. 5, 517; 9, 678; id. F. 5, 26: Venus aquis, id. H. 7, 60; cf.: Limnate flumine Gange, id. M. 5, 48; for which: de flumine, id. H. 5, 10 (cf. Zumpt, Gramm. § 451): ille hac, Ov. M. 10, 298; cf.: Maecenas atavis regibus, Hor. C. 1, 1, 1: infans ex nepte Julia, Suet. Aug. 65 et saep.—
2 Transf.: (tellus) Edidit innumeras species, Ov. M. 1, 436; cf. Liv. 21, 41: frondem ulmus, puts forth, Col. 5, 6, 2: ea (sc. academia) praestantissimos in eloquentia viros edidit, Quint. 12, 2, 25.—
B Of literary productions, to put forth, to publish (class.): de republica libros, Cic. Brut. 5, 19; so, librum contra suum doctorem, id. Ac. 2, 4, 12: annales suos, id. Att. 2, 16, 4: orationem scriptam, Sall. C. 31, 6: aliquid, Cic. Leg. 1, 2, 7; Quint. 5, 10, 120; 3, 1, 18; 2, 1, 11; Hor. A. P. 390 et saep.—
C Transf., to set forth, publish, relate, tell, utter, announce, declare = exponere; esp. of the responses of priests and oracles, the decrees of authorities, etc.: apud eosdem (sc. censores) qui magistratu abierint edant et exponant, quid in magistratu gesserint, Cic. Leg. 3, 20, 47; cf. Hor. S. 2, 5, 61: ede illa, quae coeperas, et Bruto et mihi, Cic. Brut. 5, 20: nomen parentum, Ov. M. 3, 580; 9, 531; Hor. S. 2, 4, 10: veros ortus, Ov. M. 2, 43; cf.: auctor necis editus, id. ib. 8, 449: mea fata tibi, id. 11, 668 et saep. —With acc. and inf.: Apollo Pythius oraculum edidit, Spartam nulla re alia esse perituram, etc., Cic. Off. 2, 22, 77; cf. Liv. 40, 45; 22, 10; 42, 2.—With dupl. acc.: auctorem doctrinae ejus falso Pythagoran edunt, id. 1, 18; cf. id. 1, 46; 27, 27 fin.: haec mihi, quae canerem Titio, deus edidit ore, Tib. 1, 4, 73: iis editis imperiis, id. 29, 25; cf.: edito alio tempore ac loco (with constitutum tempus et locus), Quint. 4, 2, 98: opinio in vulgus edita, spread abroad, Caes. B. C. 3, 29, 3; cf. Nep. Dat. 6, 4: consilia hostium, i. e. to divulge, betray, Liv. 10, 27 et saep.—Poet.: arma violentaque bella, i. e. to sing, celebrate in song, Ov. Am. 1, 1, 1.—Hence,
2 Jurid. and polit. t. t., to give out, promulgate, proclaim, ordain: qua quisque actione agere volet, eam prius edere debet. Nam aequissimum videtur, eum, qui acturus est, edere actionem, etc., Dig. 2, 13 (tit. De edendo), 1 sq.: verba, Cic. Quint. 20, 63; cf. judicium, id. ib. 21: tribus, said of the plaintiff in a causa sodaliciorum, to name the tribus (since he had the right, in order to choose the judges, to propose to the defendant four tribus, from which the latter could reject only one, and then to choose the judges according to his own pleasure out of the remaining three, Cic. Planc. 15, 36 sqq.: judices editi (= editicii), id. ib. 17, 41; cf. Wund. Cic. Planc. p. LXXVI. sq., and see editicius: socium tibi in hujus bonis edidisti Quintium, hast mentioned, Cic. Quint. 24 fin.: quantum Apronius edidisset deberi, tantum ex edicto dandum erat, id. Verr. 2, 3, 29; 2, 2, 42: mandata edita, Liv. 31, 19; cf. id. 34, 35: ederet (consul) quid fieri velit, to command, id. 40, 40; cf. id. 45, 34.—
(b) Transf. beyond the jurid. sphere: postquam hanc rationem cordi ventrique edidi, etc., Plaut. Aul. 2, 8, 12.—
D Of other objects, to produce, perform, bring about, cause (freq. and class.): oves nullum fructum edere ex se sine cultu hominum et curatione possent, Cic. N. D. 2, 63, 158: vitales motus, Lucr. 3, 560: proelia pugnasque, id. 2, 119; 4, 1010; Liv. 8, 9; 21, 43 al.; cf. caedem, id. 5, 13; 10, 45 al.: strages, Verg. A. 9, 785 and 527: aliquantum trepidationis, Liv. 21, 28; cf. tumultum, id. 36, 19: ruinas, Cic. Leg. 1, 13 fin.: scelus, facinus, to perpetrate, id. Phil. 13, 9 fin.: annuam operam, i. e. to perform, Liv. 5, 4; cf. id. 3, 63; Suet. Tib. 35: munus gladiatorium (with parare), to exhibit, Liv. 28, 21; Suet. Calig. 18; cf. ludos, Tac. A. 1, 15; 3, 64; Suet. Caes. 10 al.: spectaculum, Tac. A. 14, 17; id. H. 2, 67; Suet. Caes. 44 et saep.: gladiatores, Suet. Aug. 45 et saep.: exemplum severitatis, Cic. Q. Fr. 1, 2, 2, § 5; so more freq.: exempla in aliquem, Ter. Eun. 5, 6, 21; Caes. B. G. 1, 31, 12; Liv. 29, 9 fin. and 27; cf.: scelus in aliquem, Cic. Sest. 27.
III To raise up, lift, elevate: corpus celerem super equum, Tib. 4, 1, 114.—Hence,
1 ēdĭtus, a, um, P. a. (set forth, heightened; hence, like excelsus).
A Prop., of places, elevated, high, lofty (cf.: altus, celsus, excelsus, sublimis, procerus, arduus, praeceps, profundus), opp. to flat, level (cf.: collis paululum ex planitie editus, Caes. B. G. 2, 8, 3; id. B. C. 1, 43, 2; Sall. J. 92, 5; Tac. A. 15, 27—very freq. and class.): Henna est loco perexcelso atque edito, Cic. Verr. 2, 4, 48; Caes. B. G. 3, 19, 1 (with acclivis); 7, 18, 3; id. B. C. 3, 37, 4; Sall. J. 92, 5; 98, 3; Liv. 2, 50 et saep.—Comp., Caes. B. C. 1, 7, 5; 1, 43, 2; Sen. N. Q. 7, 5. —Sup., Auct. B. Alex. 28; 31; 72; Just. 2, 1, 17 al.—*
B Trop.: viribus editior, stronger, Hor. S. 1, 3, 110.—Adv. does not occur.—
2 ēdĭtum, i, n.
A A height: in edito, Suet. Aug. 72: ex edito, Plin. 31, 3, 27.—Plur.: edita montium, Tac. A. 4, 46; 12, 56: in editis, Treb. Trig. Tyr. 26.—
B Transf., a command, order, Ov. M. 11, 647; cf. Liv. 25, 12, 4.
ĕdo: ēdi, ēsum, 3 (
I sup.: esum, Plaut. Curc. 2, 1, 13; id. Men. 3, 1, 11; id. Stich. 1, 3, 28: esu, id. Ps. 3, 2, 35.—The contr. forms es, est, estis, etc., are very freq. in prose and poetry: est, Verg. A. 4, 66; 5, 683; Hor. S. 2, 2, 57: esset, id. ib. 2, 6, 89; Verg. G. 1, 151: esse, Quint. 11, 3, 136; Juv. 15, 102: esto, Cato R. R. 156, 1.—Hence, also in the pass.: estur, Plaut. Most. 1, 3, 78; id. Poen. 4, 2, 13; Cels. 27, 3; Ov. Pont. 1, 1, 69; and: essetur, Varr. L. L. 5, § 106 Müll.—Archaic forms of the subj. praes.: edim, Plaut. Aul. 3, 2, 16; id. Trin. 2, 4, 73; 74; Caecil. and Pompon. ap. Non. 507, 7: edis, Plaut. Poen. 4, 2, 45; id. Trin. 2, 4, 72: edit, Cato R. R. 1, 56, 6; 1, 57, 9 sq.; Plaut. Capt. 3, 1, 1; 3; id. Aul. 4, 6, 6; id. Poen. prol. 9; Hor. Epod. 3, 3; id. S. 2, 8, 90: edimus, Plaut. Poen. 3, 1, 34: editis, Nov. ap. Non. l. l.: edint, Cic. Fin. 2, 7, 22), v. a. Sanscr. ad-mi, eat; Gr. ἔδ-ω, ἐσθίω; Lat. edax, esca, esurio, etc.; cf. also Gr. ὀδούς, ὀδοντ- Aeol. plur. ἐδοντες, dens, to eat (for syn. cf.: comedo, vescor, pascor, devoro, haurio, mando, ceno, epulor).
I Lit.: ille ipse astat, quando edit, Naev. ap. Prisc. p. 893; cf. so uncontr., Cic. Att. 13, 52: miserrimus est, qui cum esse cupit, quod edit non habet, Plaut. Capt. 3, 1, 3: ut de symbolis essemus, Ter. Eun. 3, 4, 2: mergi eos (sc. pullos) in aquam jussit, ut biberent, quoniam esse nollent, Cic. N. D. 2, 3, 7 et saep.—
2 Prov.
a Multos modios salis simul edisse, to have eaten bushels of salt with another, i. e. to be old friends, Cic. Lael. 19.—
b De patella, i. e. to show contempt for religion (v. patella), Cic. Fin. 2, 7 fin.—
c Pugnos, to taste one's fists, i. e. to get a good drubbing, Plaut. Am. 1, 1, 153.—
B Transf.
1 Bona, to squander, dissipate, Plaut. Truc. 4, 2, 29.—
2 Of inanimate subjects, qs. to eat up, i. e. to consume, destroy (poet.): ut mala culmos Esset robigo, Verg. G. 1, 151: carinas lentus vapor (i. e. flamma), id. A. 5, 683: corpora virus, Ov. Ib. 608 al.—
II Trop., to corrode, consume, devour (almost exclusively poet.): si quid est animum, Hor. Ep. 1, 2, 39; cf.: nimium libenter edi sermonem tuum, have devoured, Plaut. Aul. 3, 6, 1: nec te tantus edat tacitam dolor, Verg. A. 12, 801: nec edunt oblivia laudem, Sil. 13, 665 et saep.
ĕdo: ōnis, m. 1. edo,
I a glutton, Varr. ap. Non. 48, 19.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) ĕdō,⁹ [ĕdis ou ēs, ĕdĭt ou ēst], ēdī, ēsum, ĕdĕre ou ēsse; impf. subj. ederem ou ēssem, tr., manger : Cic. Nat. 2, 7 ; de symbolis Ter. Eun. 540, dîner en payant chacun son écot